REMINGTON Hydraluxe Pro EC9001 - Fén

Hydraluxe Pro EC9001 - Fén REMINGTON - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Hydraluxe Pro EC9001 REMINGTON ve formátu PDF.

📄 89 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice REMINGTON Hydraluxe Pro EC9001 - page 45
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Hydraluxe Pro EC9001 REMINGTON

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Fén ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Hydraluxe Pro EC9001 - REMINGTON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Hydraluxe Pro EC9001 značky REMINGTON.

NÁVOD K OBSLUZE Hydraluxe Pro EC9001 REMINGTON

  1. Na aktivovanie zvolte nastavenie Hydracare () porocou spinača volby teploty.
  2. Ikonka Hydracare () sa poças upravy ucesu rozsvieti, co znamená, ze senzor neustále regulujte teplotu vzduchu nasmerovaného na vlasy, cím ich chrani pred neumerným navyšením teploty bez toho, aby sa to prejavilo na učese.

TIPY

  • Na vytvorenie hladkych ucesov pouzite pri sušeni koncentrator a okruhlu kefu na vlasy (nie je sucastou balenia).
  • Na zvyraznenie prirodzenych kucier a vln pripojte k susicu difuzér. Predklochte hlavu, vlasyjemne vlozte do difuzera a poças upravy susicomjemne otacajte.
  • Na vytvorenie bohatsieho objemu pri korienkoch vlasov drzte hlavu vzipriamene a umiestnite difuzer na vrch hlavy. Jemne otacajte susicom, aby mohli yvystupky difuzera jemne masirovat pokozku hlavy. Bud'te opatrní, aby ste si nespálili pokožku hlavy. Lahko vysuste na strednu teplotu/ nizku rychlost. Pozor: Pri nastavení s majvyssou teplotou ())) nepoužívajte difuzér.
  • Na zafixovanie ucesu stlache pochas upravy tlacdido cool shot (studena vna).

USKLADNENIE, CISTENIE A UDRZBA

Dekujeme, ze jste si zakoupili novy vyrobek značky Remington. Přečte si prosim pozorné námod a uložte ho na bezpečné misto. Pred použitím odstraťveškeré obaly.

UPOZORNENI: Tento pristroj je horky. Vzdy uchovaceje mimo dosah deti.

DULEZITA BEZPECNOSTNI OPATRENI

  • Tento pristroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se snízenými fyzickými, senzorickými Či mentalními schopnostmi nebo osoby, které vyrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají,Pokud tak Čini pod dozorem/ byly poučeny a Rozumí souvisejícím rizikům. S pristrojem si nesměj hrát děti. Děti nesměj provadět Čištěné i a bežnou Údržbu,Pokud nedosáhly věku alespón 8 let a nejsou-li pod dozorem. Pristroj i kabel uchováveje mimo dosah děti mladších 8 let.
    Tento przystroi nepoužívejte v blízkosti van, sprch, umyvadel Či jin'ych námob obsahujćích vodu.
  • Pokud prístroj použivate v koupelné, po použiti ho vypojte ze sítě. Blízkost vody totiž prydastavuje nebezpečí, i když je vypnutý.
  • Pro dodatečnou ochranu se doporučuje instalace proudového chránice RCD s vybavovacim reziduálním proudem nepřekráčujícím 30mA. Pozádejte o radu elektrikáře.
  • Pokud je privodni šnūra tohoto pristroje poškozená, okamžitě pristaße pristroj používat a predejte honejblizšimu autorizovanému servisu firmy Remington®, aby vám pristroj opravili Či vyměnili za jiný. Vyvarujete se tak moznému nebezpečí.
  • Před zapojením prístroje do sítě se vždy ujistěte, ze použité napěti odpovídá napěti uvedenému na prístroji.
  • Snūru neomotávejte kolem prístroje. Snūru pravidelné kontrolujte, zda nejevi známky poškození.
  • Pristroj nepoužívejte,Pokud je poskozen āpokud nefunguje správně.
  • Nedovolte, aby se jakákoliv枣庄 zařizení dotkla obliceje, krku nebo hlavy.
    . Nenechávejte prístroj bez dozoru, když je zapojen do sítě.
  • Pri použiti dávejte pozor na to, aby privodová a odvodová mřížka nebyly blokovány, v takovém prípadě by se Jednotka automaticicky zastavila. Pokud by k tomu doslo,

vypněte zařizení a nechte jej zchladnout.

  • Prímy vzduch nepoustěje do očí ān na jina citlivá mista
  • Prístroj nepokládejte,Pokud je zapnuty.
  • Prístroj nepokládejte na zhádné měkké povrchy nábytku.
  • Nepoužívejte jiné nástavce než ty, které vám dodáme my.
  • Tento pristroj neni urcen pro komercni nebo salonnii pouziti.

SOUČÁSTI

  1. Odvodová mřížka s moderní keramickou upravou
  2. Přepínač nastavení teploty (§)
  3. Přepínač nastavení rychlosti (R)
  4. Tlačitko funkce proud chladného vzduchu zap/vyp (

  5. Tlačitko funkce Hydracare zap/vyp ( )

  6. Ikona zapnute funkce Hydracare ()
  7. Stihly koncentrator
  8. Stylingový koncentrator
  9. Difuzér
  10. Mfrka privodu vzduchu

INSTRUKCE PROPOUZITI

Umyjte si vlasy a naneste kondicioner jako obvykle.
Rucnikem vysuste a rozceste hrebenem.
- Laky na vlasy obsahuji hořlavé materiały - nepoužívejte je, pokud zároven používate prístroi.
- Pozadovaný nastavec nasadte na prědní Čast fénu. Budte pri títeo manipulaci opatrní, protoze nastavce se mohou během používání pristroje velmi zahrát.

  1. Prístroj zapojte do zásvuky.
  2. Fen zapněte a pomoci prepinače nastavení rychlosti zvolte požadovanou rychlost (X).
  3. Pomoci prepinace nastaveni teploty () zvolte pozadovanou teplotu (nizká, strední nebo vysoká).
  4. Informace o použití funkce Hydracare viz Použití funkce Hydracare nizé.
  5. Po skončeni vypněte zařízení a vytáhněte jej ze zásuvky.

Použití funkce Hydracare

  1. Funkce Hydracare (A) se aktivuje pomoci prepinace nastaveni teploty.
  2. Během stylingu bude svítit ikona Hydracare (), cožznamená,Že senzor nepretržite regulje teplotu vzduchu, který je foukán do vašich vlasú, címž je zabràneno nadměrné akumulaci tepla, aniž by to ovlivnilo vysledky stylingu.

RADY

  • Pro vytvárení hladkych ucesù používejte pri vysoušeni koncentrátor a kulatý kartáč na vlasy (není současti).
  • Pro vytrovéní prirozenych loken a vln nasadte na fén difuzér. Předklorente hlavu, vlasy umistěte jemné do difuzéru a fénem během stylingu jemné točte.

CESKY

  • Pro vytroreni extra objemu u kořinků vlasů nechte hlavu zprima a položte difuzér na vrcholek hlavy. Lehce otáčejte vysoušćem tak, aby vybežky difuzéru jemné masírovaly hlavu. Dávejte pozor, abyste si pokožku hlavy nespálili. Lehce vysuste na střední teplotu/ nízkou rychlost.

Upozorneni: Nepouzivejte difuzersnejvyssim nastavenim teploty (

  • Pro zafixováni úcesu prí vysoušení použijte tlacítko pro studenou vlnu ( ).

USKLADNÉNÍ, CISTÉNÍ A UDRŽBA

Pred vycisténim a uskladnenim nechte pristroj vychladnout.

  • Aby vám prístroj dlouho dobre fungoval a aby bylaživotnost motoru co nejdelşí, je duležitez mřížky se vzduchovém filtrrem pravidelné odstražovat prach a nečistoty.

  • Mrizku sejměte podle obrázku (OBR. A), vyčistěte ji hadříkem nebo jemným štětečkem, a pak ji nasad'te zpět.

OCHRANA PROTI PREHRÁTÍ

V pripadé préhátí se pristroj mûze neočekávané zastavit nebo zaćit foukat studeny vzduch. Přehrátí je obvykle zpúsobeno zablokovanou mřízkou/filtrem. Pokud k tomu dojde, ihned vypojte pristroj ze sítě a pro vyčistěné mřížky/filtru nahlédněte do oddílu ČISTěNÍ A UDRŽBA. Pokud prěhátí i nadále prétrváva, prestante pristroj používat a kontaktujte zákaznicky servis.

RECYKLACE

REMINGTON Hydraluxe Pro EC9001 - RECYKLACE - 1

Aby nedocházelo k niceniživotniho prostředi a zdraví kvúli obsaženým nebezpecným látkám, pristroje a dobijeci i nedobijeci baterie označenejednim z těchto symbolů nesměji byt vyhazovány do směsného komunálniho oppadu. Elektrické a elektronické vyrobky, aPokud to príslusi, i dobijeci i nedobijeci baterie, vždy likvidujte na oficialním recyklacním/sběrném mistrě.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : REMINGTON

Model : Hydraluxe Pro EC9001

Kategorie : Fén