BHP643ORAB - Kuchynský digestor GORENJE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BHP643ORAB GORENJE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BHP643ORAB GORENJE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kuchynský digestor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BHP643ORAB - GORENJE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BHP643ORAB značky GORENJE.
NÁVOD NA OBSLUHU BHP643ORAB GORENJE
Prísne dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode. Výrobca odmieta prevziatákůkol'vek zodpovednostza prípadné poškodenie, poruchy, škody, alebo vznietenie odsávača, ktoré bolo spôsobené nedodržaním týchto predpisov. Odsávačpár slúži výhradne na odsávanie pár, dymu, pachov vzniknutých pri varení je určený výhradne pre domáce použitie.
Odsávačpary môže maťodlišný výzor ako je zobrazené na nákrese v tejto knižke, ale napriek tomu návody pre použitie, údržba montáž ostanú rovnaké.
! Je dôležité uchovatši túto príručku, aby ste ju mohli Použitv akomkol'vek okamihu. V prípade predaje, postúpení či stahovaní zaistite, aby zostala spoločne odsávačom pár.
! Pozorne si prečítajte návod: obsahuje dôležité informácie inštalácii, použití bezpečnosti.
! Nemeňte elektrickú čimechanickú úpravu výrobku alebo potrubie na odvod pár.
! Skôr než budete pokračovats inštaláciou zariadenia, overte, všetky súčiastky činie sú poškodené.
V opačnom prípade obrátte sa na predajcu nepokračujte v inštalácii.
Poznámka: detaily označené symbolom “(*)” sú voliteľné doplnky, dodávané iba pre niektoré modely alebo súčiastky, ktoré je nutné dokúpiť.

UPOZORNENIA
Upozornenie! Nenapájajte spotrebiče na elektrickou siet, pokiał'nebola úplne dokončená jeho inštalácia.
Skôr ako sa za čne akákol'vek činnosťčistenia alebo údržby, odpojitodsávačpary od elektrickej siete odpojením zástrčky alebo vypnutím hlavného vypínača bytu.
Pri všetkých inštalačných údržbárskych prácach používajte ochranné pracovné rukavice.
Spotrebičnie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností vedomostí, pokial’im osoba zodpovedná za ich bezpečnostneposkytuje dohl’ad alebo ich nepoučila používaní spotrebiča.
Deti musia bytpod dohl'adom, aby sa nehrali so zariadením. Nepoužívat'NIKDY odsávačpary bez správne namontovanej mriežky!
Odsávačpary sa nesmie NIKDY používaťako oporná plocha, iba za predpokladu, že je to výslovne určené.
V prípade, že sa kuchynský odsávačpoužíva súčasne inými zariadeniami, ktoré sú v styku plynom alebo inými horlavinami, miestnostmusí bytžariadená vhodnou ventiláciou.
Odsávací vzduch nesmie byt'odvádzaný do toho istého odvodu, ktorý sa používa na odvod dymov, ktoré vylučujú zariadenia spaľujúce plyny alebo iné horľaviny.
Je prísne zakázané pod odsávačom pary pripravovatjedlá na plameni.
Použitie volného plameňa poškodzuje filtre, čo môže bytpríčinou vyvolania požiaru, preto sa ho v každom prípade treba vyvarovať.
Vyprážanie potravín sa musí vykonávat pod kontrolou treba sa vyhnúttomu, aby prepálený olej začal horiet. Pri použití spolu varnými spotrebičmi, prístupové časti sa môžu značne zohriat.
Čo sa týka technických bezpečnostných opatrení schválených pre odvod dymov, je potrebné dodržiavaťsa presne predpismi stanovenými príslušnými miestnymi úradmi.
Odsávačje potrebné často čistiťako zvnútra tak aj zvonku (ASPONRAZ ZA MESIAC). V každom prípade je nutné dodržiavaťvšetko, čo je uvedené v návode na obsluhu.
Nedodržiavanie noriem čistenia odsávača výmeny čistenia filtrov sa môžu stat'príčinou požiaru.
Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym spôsobom, užívateľprispieva k predchádzaniu možným negatívnym následkom pre životné prostredie zdravie.

Symbol výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácii, upozorňuje, že týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako domácim odpadom, ale musí byťodovzdaný do príslušné miesta zberu pre recykláciu elektrických elektronických prístrojov. Zbaviťsa ho riadením sa podľamiestnych
zákonov odstránení odpadkov. Kvôli dokonalejším informáciám zaobchádzaní, znovuzískaní recyklácii tohto výrobku, kontaktujte príslušné miestne úrady, služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu, v ktorej výrobok bol zakúpený.
Prístroj bol navrhnutý, testovaný vyrobený v súlade s:
- Bezpečnost:EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
• Výkonnost:EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. (CISPR - Osobitný medzinárodný výbor pre rádiové rušenie, pozn. prekl.)
Odporúčania pre správne použitie cieľom znížitďopad na životné prostredie: Zapnite digestor na minimálnu rýchlost,ked začnete varením nechajte ho bežatniekol’ko minút po ukončení varenia. Zvýšte rýchlostlen v prípade veľkého množstva dymu pary použite podpornú rýchlost(rýchlosti) len v extrémnych situáciách. Vymeňte uhlíkový filter (filtre), ak je to potrebné na udržiavanie dobrej účinnosti zníženia zápachu. Vyčistite tukový filter (filtre), ak je to potrebné na udržiavanie jeho účinnosti. Použite maximálny priemer potrubného systému, ako je uvedené v tomto návode, na optimalizáciu účinnosti minimalizáciu hluku.
POZOR! Chýbajúca inštalácia skrutiek upevňovacích zariadení v súlade týmito pokynmi môže maťza následok ohrozenie elektrickým prúdom.
POUŽÍVANIE
Digestor je možné použiťs odsávaním mimo miestnosť, alebo recirkulačným filtrom pre čistenie vzduchu v miestnosti.

ODSÁVACIA VERZIA
Výpary sú vypúšťané von prostredníctvom výfukového potrubia upevneného na spojovacej prírube. Priemer výfukového potrubia sa musí zhodovat's priemerom spojovacieho prstenca. Upozornenie! Odtahové potrubie nie je súčasťou výbavy je nutné ho zakúpiť.
Na vodorovnej (horizontálnej) časti, potrubie musí matmierny náklon smerom nahor (približne 10°), aby sa vzduch mohol ľahšie odvádzat'smerom von.
Ak odsávačpary je vybavený uhlíkovými filtrami, tak tie musia byt'vybraté.
Napojte digestor na odťahové potrubie rovnakým priemerom ako vývod vzduchu (spojovacia príruba).
! Používajte čo najkratšie odťahové potrubie.
! Používajte odtahové potrubie čo najmenším počtom záhybov (maximálny uhol záhybu: 90°).
! Vyhnite sa zásadným zmenám sekcie vedenia odťahu.
! Používajte odťahové potrubie čo najhladším vnútorným povrchom.
! Materiál použitý pre odťahové potrubie musí zodpovedaťplatným normám.

FILTRAČNÁ VERZIA
Odsávaný vzduch bude pred návratom do miestnosti zbavený tukov pachov. K použitiu digestora v tejto verzii je nutné inštalovaťdodatočný systém filtrovania na základe aktívnych uhlíkov.
Nasatý vzduch sa pred znovu privodením do miestnosti najprv odmastí sa zbaví zápachu. Aby sa mohol odsávačpary používaťv takejto verzii, je potrebné nainštalovaťdoplňujúci filtračný systém na základe aktívneho uhlia.
MONTÁŽ
Minimálna vzdialenostmedzi podporou nádoby na varnej ploche najnižšou častou digestora nesmie bytmenšia než 50cm v prípade elektrických sporákov, 65cm v prípade plynových čikombinovaných/zmiešaných sporákov.
Pokial'návod na inštaláciu varného zariadenia na plyn odporúča väčšiu vzdialenost,je treba sa týmto pokynom riadit.

ELEKTRICKÉ NAPOJENIE
Sietové napätie musí zodpovedatnapätiu uvedenému na štítku charakteristikami umiestnenom vo vnútri odsáva ča. Pokial' je odsávačvybavený prípojkou/vidlicou, stačiju zapojiťdo zásuvky zodpovedajúcej aktuálnym normám, ktorá sa nachádza v l'ahko dosiahnutel'nom priestore aj po prevedenej montáži. Pokiaľodsávačnie je vybavený prípojkami/vidlicou (priame pripojenie k sieti) alebo sa zásuvka nenachádza v l'ahko dosiahnutel'nom priestore aj po prevedení montáže, je nutné použit' dvojpólový vypínačzodpovedajúci normám, ktorý zaručíúplné odpojenie od siete v podmienkach kategórie prepätí III, v súlade pravidlami inštalácie.
Upozornenie! Skôr než opätnapojíte obvod digestora na sieťové napájanie overíte správne fungovanie, skontrolujte si vždy, že sieťový kábel bol správne namontovaný.
Digestor je vybavený špeciálnym napájacím káblom; v prípade poškodenia káblu si ho vyžiadajte servisnej služby.
MONTÁŽ
Výrobok má nadmernú hmotnosť, preto je nevyhnutné, aby ho prenášali inštalovali aspoňdve alebo viac osôb. Pred začatím inštalácie:
- Skontrolujte, čimá zakúpený výrobok vhodné rozmery pre zvolený priestor inštalácie.
- Odložte filter/y aktívnym uhlím – ak sa dodávajú (vid'príslušný odstavec). Je potrebné ich namontovat'spät'v prípade, že hodláte používaťodsávačvo fi Itračnej verzii.
- Skontrolujte, čisa vo vnútri odsávača nenachádza (prepravných dôvodov) materiál príslušenstva (napríklad vrecká so šraubami, záruky atd.), prípadne ich vyberte uschovajte.
- Pokial'je to možné, odpojte odstráňte nábytok Nachádzajúci sa pod okolo priestoru inštalácie za účelom získania lepšieho prístupu k stopu/stene, na ktorý/ú má bytodsávačnainštalovaný. Ďalej je potrebné v rámci možnosti čo najlepšie ochrániťnábytok všetky súčasti potrebné pre inštaláciu. Zvol'te si rovný povrch pokryte ho ochrannou fóliou, na ktorú uložíte odsávača súčasti príslušenstva.
- Ďalej skontrolujte, čije v blízkosti priestoru inštalácie odsávača (v priestore prístupnom aj po montáži odsávača) dostupná zásuvka elektrického rozvodu čibude možné previestpripojenie zariadenia na odvádzanie dymu smerom von (platí iba pre odsávaciu verziu).
- Preved'te všetky potrebné stavebné práce (napr.: inštaláciu zásuvky elektrického rozvodu a/alebo realizáciu otvoru pre priechod dymovej rúrky).
Odsávačpary je vybavený upevňovacími klinmi vhodnými pre väčšinu typov stien/stropov. Jednako je nevyhnutné poraditša kvalifi kovaným technikom, aby vám schválil spôsobilostmateriálov na základe akého typu je stena/strop. Stena/strop musí bytďostatočne mohutná, aby udržala hmotnosťodsávača pary.
ČINNOST
V prípade nazhromaždenia väčšieho množstva pary v kuchyni použite vyššiu rýchlost. Odporúčame zapnútodsávanie 5 minút pred začatím varenia nechatho v chode ešte približne d'alších 15 minút po ukončení varenia.
T1. Stand by (ovládací panel vypnutý – všetky funkcie vypnuté) / ON (ovládací panel zapnutý) Poznámka: po približne minúte nepoužívania odsávania pár (odsávanie a osvetlenie) sa odsávačautomaticky prepne do stand by.
T2. ON/OFF osvetlenia
Odsávačpár automaticky nastaví rýchlost(výkon) odsávania na vyššiu v prípade, že to vyžadujú podmienky prostredia zistené senzorom odsávača.
Pri nezmenených podmienkach prostredia sa odsávačpár (ak má odsávačpár nastavenú rýchlost(-výkon) odsávania 1) po 10 minútach vypne.
Poznámka: na správne používanie tejto funkcie je potrebné najskôr vykonať Nastavenie parametrov pre automatickú prevádzku (pozri príslušnú časť).
Poznámka: ak počas automatickej prevádzky užívatel'zmení iné funkcie, ktoré regulujú rýchlost,- funkcia automatickej ventilácie sa vypne.
T4. Manuálny výber rýchlosti (výkonu) odsávania:
L1: rýchlost(výkon) odsávania 1
L2: rýchlost(výkon) odsávania 2
L3: rýchlost(výkon) odsávania 3
Poznámka: manuálny výber vylúčikaždú d'alšiu funkciu nastavenú pre odsávanie.
T5. ON/OFF rýchlost' (výkon) intenzívneho odsávania „POWER BOOST" (časované)
Poznámka: po 5 minútach prevádzky sa odsávačpár vráti do predchádzajúceho stavu.
T6. ON/OFF režimu prevádzky "Refresh"
Po každých 50 minútach nečinnosti sa zapne rýchlost(výkon) odsávania 1 na 10 minút.
T7. ON/OFF Oneskorené vypnutie rýchlosti (výkonu) odsávania (približne 30 minút)
Poznámka: táto funkcia je k dispozícii pre rýchlosti s možnostou výberu pomocou tlačidla T4.
T8. Kontrolka a reset nasýtenia filtrov
Po výkone údržby pri vypnutom odsávačia aktívnom tlačidle stlačte tlačidlo na viac ako 3 sekundy a vykonajte reset kontroly nasýtenia filtrov. V prípade potreby úkon zopakujte (napríklad v prípade, že sú nasýtené obidva filtre).
Aktivácia kontrolky nasýtenia uhlíkového filtra
Kontrolka nasýtenia uhlíkového filtra je bežne vypnutá. Na zapnutie postupujte takto:
Pri zapnutom displeji (ON) a vypnutom odsávaní (OFF) stlačte súčasne tlačidlá T7 a T8 na viac ako 3 sekundy, tlačidlo T8 sa zapne a zasvieti stále svetlo na približne 5 sekúnd, ktoré signalizuje aktiváciu.
Tlačidlá T7 a T8 nie sú viditelné v tejto fáze (pri niektorých modeloch). Sú viditelné iba, ako je popísané v prevádzkovej časti príručky. T6T7T8
Približná vzdialenost' tlačidlo T7 z T6 je 16 mm a vzdialenost' tlačidla T8 z T7 je 26 mm.

Nastavenie parametrov pre automatickú prevádzku
S cieľom správného používania automatickej prevádzky vykonajte „Kalibráciu odsávača pár“.
Kalibrácia odsávača pár
Pri zapnutom displeji (ON) a vypnutom odsávaní (OFF) stlačte tlačidlo T3 na 5 sekúnd.
Rýchlost(výkon) odsávania 1 začne fungovaťa tlačidlo T3 bude blikať, čo signalizuje, že bola začatá kalibrácia odsávača pár, ktorá trvá približne 5 minút.
Poznámka: na prerušenie kalibrácie stlačte T3 na 5 sekúnd; kalibrácia bude neplatná a bude ju potrebné zopakovať.
ÚDRŽBA
Odsávačpary sa pravidelne čistí zvonku aj zvnútra (aspoňrovnako častým opakovaním ako sa vykonáva údržba filtrov tuku).
Pri čistení je treba použitlátku navlhčenú denaturovaným liehom alebo neutrálnymi tekutými čistiacimi prostriedkami. Nepoužívajte prostriedky obsahujúce brúsne látky.
NEPOUŽÍVAŤALKOHOL!
Upozornenie: Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia výmenu filtrov predstavuje riziko požiaru. Odporúča sa preto dodržiavaťuvedené pokyny.
Výrobca odmieta akúkol'vek zodpovednosťza prípadné škody na motore, požiare vyvolané nesprávnou údržbou alebo nedodržaním vyššie uvedených upozornení.
PROTITUKOVÝ FILTER
Udržuje častice tukov pochádzajúcich varenia.
Musí by tčistený jedenkrát za mesiac nedráždivými čistiacimi prostriedkami, ručne alebo v umývačke riadu nízkou teplotou krátkym umývacím cyklom.
Umývaním v umývačke riadu, protitukový kovový filter môže vyblednút, ale jeho filtračné vlastnosti sa tým vôbec nezmenia. Na odpojenie protitukových filtrov potiahnite za pružinový háčik.
UHOL'NY FILTER (iba pre filtračnú verziu)
Udržuje nepríjemné zápachy pochádzajúce varenia.
Nasytenie filtra uhlíkom nastane po viac čimenej dlhom užívaní, tj. závisí na type kuchyne pravidelnom čistení filtra proti mastnotám. V každom prípade je nutné nahradiňfilter približne raz za 4 mesiace. NEMÓŽE bytůmývaný alebo regenerovaný.
VÝMENA ŽIAROVIEK
Odsávačpary je vybavený systémom osvetlenia založenom na technoloógii LED.
Kontrolky LED zaručujú optimálne osvetlenie, trvanie až 10 krát dhlhšie ako tradičné žiarovky umožňujú ušetrit 90% elektrickej energie.
Pre výmenu, obrátiťsa na technický servis.