PowerPlus POWDP25110 - Píla

POWDP25110 - Píla PowerPlus - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma POWDP25110 PowerPlus vo formáte PDF.

📄 262 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice PowerPlus POWDP25110 - page 185
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PowerPlus

Model : POWDP25110

Kategória : Píla

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod POWDP25110 - PowerPlus a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. POWDP25110 značky PowerPlus.

NÁVOD NA OBSLUHU POWDP25110 PowerPlus

5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň .............................................. 5

Chvostová píla je určená na rezanie dreva, železa, neželezných kovov a plastov, pri ktorej sa používa štandardný pílový list. Nevhodné na profesionálne použitie. VAROVANIE! Tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny si starostlivo preštudujte pred použitím náradia, pre vašu vlastnú bezpečnosť. Vaše elektrické náradie môžete odovzdať inej osobe iba spolu s týmto návodom. 2 POPIS (OBR. A)

3. Pracovný svetelný zdroj LED

4. Páčka rýchlej výmeny

5. Odisťovacie tlačidlo

8. Pílový plát (NIE je súčasťou balenia)

11. Uvoľňovacie tlačidlo akumulátora

  • Odstráňte všetky materiály obalu.
  • Odstráňte zvyšné obaly a prepravné podpery (ak sa používajú).
  • Skontrolujte úplnosť obsahu balenia.
  • Skontrolujte, či pri preprave nebol poškodený spotrebič, napájací kábel, sieťová vidlica a všetko príslušenstvo.
  • Materiály obalu si odložte podľa možnosti na čo najdlhší čas, až do skončenia záručnej lehoty. Neskôr obaly vyhoďte prostredníctvom systému zberu komunálneho odpadu. VAROVANIE: Obalové materiály nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vrecami! 1 x stroj 1 x návod 1 x lítiovo-iónovým Akumulátor 1 x Nabíjačka Nebezpečenstvo udusenia! Spojte sa s predajcom, ak akékoľvek diely chýbajú alebo sú poškodené.POWDP25110 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 4 www.varo.com 4 SYMBOLY V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:

Označuje riziko zranenia, alebo poškodenie nástroja.

V súlade so základnými požiadavkami európskych smerníc.

V prašných podmienkach noste ochrannú masku

Akumulátorovú batériu ani nabíjačku nespaľujte. 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať. Termín "elektrické náradie" v týchto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).

  • Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže zapáliť prach alebo výpary.
  • Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzať deti a okoloidúci. Mohli by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou.

5.2 Elektrická bezpečnosť

  • Vždy skontrolujte, či napätie napájacieho zdroja súhlasí s napätím na výkonnostnom štítku.POWDP25110 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 5 www.varo.com
  • Vidlice elektrického náradia musia zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc zodpovedajúcich sieťovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
  • Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov, spojených s uzemnením, ako sú potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak ste uzemnený alebo spojený s uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
  • Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
  • Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie alebo vyťahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
  • Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

5.3 Osobná bezpečnosť

  • Pri používaní elektrického náradia buďte vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riaďte sa zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť závažný osobný úraz.
  • Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékoľvek nastavovacie kľúče a iné nástroje. Kľúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického náradia môžu spôsobiť úraz.
  • Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spoľahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým ovládateľnosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
  • Buďte vhodne oblečený. Nenoste voľné odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi ani rukavicami k pohyblivým dielom. Voľné odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytiť pohyblivé diely.
  • Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že sú riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok možno znížiť nebezpečenstvo spôsobované prachom.

5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň

  • Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a bezpečnejšie, s rýchlosťou, na ktorú bolo navrhnuté.
  • Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečné a musí sa opraviť.
  • Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odložením elektrického náradia odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti.
  • Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby osoby neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používateľov.POWDP25110 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 6 www.varo.com
  • Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré môžu ovplyvniť funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické náradie musí pred opätovným použitím opraviť. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne udržiavané elektrické náradie.
  • Náradie sa musí udržiavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a ľahšie sa ovládajú.
  • Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zreteľ pracovné podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
  • Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia. 6 ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY TÝKAJÚCE SA PÍL S PRIAMOČIARYM POHYBOM PÍLOVÉHO LISTU
  • Nástroj nespúšťajte, keď sa čepeľ dotýka nejakého povrchu. Činnosť čepele roztrasie nástroj a môže spôsobiť telesné zranenie.
  • Počkajte, kým sa stroj úplne nezastaví, a až potom ho položte. Bežiaci nástroj sa trhne, keď sa špička čepele dotkne nejakého povrchu.
  • Nerežte príliš veľké obrobky.
  • Nerežte klince alebo skrutky, ak nepoužívate čepeľ špeciálne určenú na tento účel. Pred rezaním pozorne skontrolujte materiál.
  • Pred zapnutím nástroja dbajte na to, aby sa čepeľ nedotýkala obrobku.
  • Ruky držte mimo pohyblivých častí a na povrchu obrobku. Ruky nedávajte pod povrch obrobku, keď je píla v prevádzke.
  • Pri vykonávaní práce na miestach, kde by pílový list mohol prísť do kontaktu so skrytým káblom alebo jeho vodičmi, držte elektrickú pílu za izolovanú rukoväť. Nechránené kovové diely nástroja môžu byť pod napätím, ak dôjde ku kontaktu so „živým“ vodičom, a operátor môže utrpieť úraz elektrickým prúdom.
  • Pílový list nespúšťajte, keď sa zuby dotýkajú akéhokoľvek povrchu. Nástroj sa bude pri pohybe pílového listu odrážať a môže spôsobiť zranenie.
  • Vždy noste bezpečnostné alebo ochranné okuliare, ale nie dioptrické okuliare na predpis alebo slnečné okuliare, pretože toto nie sú bezpečnostné okuliare.
  • Pred pílením skontrolujte, či je vo vašom priestore dostatočné miesto. Tým sa zabráni zapíleniu do pracovného stola, podlahy a podobne.
  • Tento výrobok nie je hračka. Uchovávajte ho mimo dosahu detí.
  • Ľudia s implantovanými kardiostimulátormi by sa mali pred použitím tohto nástroja poradiť so svojim lekárom (lekármi). Elektromagnetické polia v blízkosti kardiostimulátora by mohli spôsobiť jeho rušenie alebo poruchu. Ľudia s implantovanými kardiostimulátormi by okrem toho: − nemali pracovať sami; − nemali nástroj používať so zamknutým vypínačom. − Aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom, údržbu a kontrolu nástroja vykonávajte dôkladne.POWDP25110 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 7 www.varo.com 7 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BATÉRIE
  • Nikdy neotvárajte zo žiadneho dôvodu.
  • Neskladujte na miestach, kde môže teplota prekročiť 40°C.
  • Lítiovo-iónové akumulátory je lepšie pravidelne vybíjať a nabíjať (najmenej 4x ročne). Ideálny náboj pre dlhodobé skladovanie lítiovo-iónového akumulátora je 40 % jeho kapacity.
  • Pri likvidácii batérií sa riaďte pokynmi uvedenými v časti „Ochrana životného prostredia“.
  • Neskratujte. Ak sa prostredníctvom náhodného kontaktu s kovovým predmetom vytvorí spojenie medzi kladným (+) a záporným (-) pólom, batéria sa zoskratuje a pretekajúci intenzívny prúd spôsobí vytvorenie tepla, čo môže spôsobiť prasknutie alebo požiar.
  • Nezohrievajte. Ak batériu zahrejete na teplotu vyššiu ako 100°C, môžu sa poškodiť tesnenia, izolácia a iné polymérové komponenty, čo spôsobí únik elektrolytickej kvapaliny alebo vnútorný skrat, s následným vysokým zahriatím vedúcim k prasknutiu alebo vznieteniu batérie. Batérie okrem toho nezahadzujte do ohňa. Mohlo by to spôsobiť výbuch alebo intenzívne horenie.
  • V extrémnych podmienkach môže dôjsť k úniku kvapaliny z batérie. Ak si na batérii všimnete uniknutú kvapalinu, postupujte nasledovne: − Kvapalinu opatrne poutierajte handričkou. Zabráňte kontaktu s pokožkou. − V prípade kontaktu s kožou alebo očami sa riaďte týmito pokynmi: ✓ Okamžite opláchnite vodou. Zneutralizujte slabou kyselinou, napr. šťavou z citróna alebo octom. ✓ V prípade kontaktu s očami, vyplachujte veľkým množstvom čistej vody minimálne 10 minút. Obráťte sa na lekára. Nebezpečenstvo požiaru! Kontakty odpojenej batérie neskratujte. Batériu nespaľujte.
  • Nikdy nenabíjajte nedobíjateľné batérie.
  • Nabíjačka je určená len na použitie vo vnútri. 8 NABÍJANIE, VKLADANIE A VYBERANIE AKUMULÁTORA

8.1 Indikácie nabíjania (Obr.. č. 1)

  • Svieti zelená aj červená kontrolka: akumulátor alebo nabíjačka sú poškodenéPOWDP25110 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 8 www.varo.com Poznámka: Ak akumulátor správne nepasuje, odpojte ho a uistite sa, že pre túto nabíjačku je to správny model, ako je uvedené v tabuľke s technickými parametrami. Nenabíjajte žiadny iný akumulátor alebo ten, ktorý sa nedá bezpečne vložiť do nabíjačky.

3. Pred použitím nechajte akumulátor úplne vychladnúť.

4. Nabíjačku aj akumulátor uložte vnútri a mimo dosahu detí.

POZNÁMKA: Ak sa akumulátor pri nepretržitom používaní v nástroji zohrieva, pred nabíjaním ho nechajte vychladnúť na izbovú teplotu. Týmto sa predĺži životnosť akumulátorov.

8.2 Vyberanie/vkladanie akumulátora (Obr.. č. 2)

VÝSTRAHA: Pred vykonávaním akýchkoľvek nastavovaní sa uistite, že je nástroj vypnutý alebo je z neho vybratý akumulátor.

  • Nástroj držte v jednej ruke a druhou rukou držte akumulátor (10).
  • Vkladanie: Akumulátor zatlačte a zasuňte do portu na akumulátor a pred začatím prevádzky skontrolujte, či uvoľňovacia západka na zadnej strane akumulátora zapadla na svoje miesto a či je akumulátor zaistený.
  • Vyberanie: Zatlačte na uvoľňovaciu západku na akumulátore a súčasne ho vytiahnite von.

8.3 Indikátor nabitia akumulátora (Obr.. č. 3)

Na akumulátore sú indikátory jeho nabitia. Stav nabitia akumulátora môžete skontrolovať stlačením tlačidla (12). Pred použitím zariadenia stlačte spúšť vypínača a skontrolujte, či je akumulátor úplne nabitý, aby zariadenie mohlo správne fungovať. Tieto 3 kontrolky LED ukazujú stav nabitia akumulátora: svietia 3 kontrolky LED: akumulátor je plne nabitý svietia 2 kontrolky LED: akumulátor je nabitý na 60 % svieti 1 kontrolka LED: akumulátor je takmer vybitý 9 MONTÁŽ

9.1 Inštalácia alebo vybratie pílového listu (obr. 4)

VÝSTRAHA: Pred vykonaním akýchkoľvek úprav sa uistite, že je píla vypnutá a odisťovacie tlačidlo je v strednej polohe. Akumulátor vyberte z píly.

  • Rukou otočte rýchlouvoľňovaciu svorku pílového listu (2) proti smeru chodu hod. ručičiek.
  • Súčasne stlačte pílový list (8) do najhlbšej polohy, potom uvoľnite rýchlouvoľňovaciu svorku pílového listu (2). Uistite sa, či je bezpečne upnutá.
  • Pri vyberaní pílového listu (8) postupujte podľa vyššie uvedeného postupu, ale v opačnom poradí krokov. VÝSTRAHA! Pred zapojením akumulátora vždy vytiahnite pílový list, aby ste sa uistili, že je bezpečne zaistený v skľučovadle. Ak tak neurobíte, môže to mať za následok vážne zranenie.POWDP25110 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 9 www.varo.com 10 PREVÁDZKA
  • Odisťovacie tlačidlo (5) zatlačte doľava alebo doprava a stlačte spúšť vypínača (6).
  • Ak chcete stroj vypnúť, pusťte spúšťač hlavného vypínača (6).

10.2 Zmena uhla zostavy pätky čapu (obr. 6)

Zostavu pätky čapu možno rukou nastaviť do vhodného uhla tak, aby bola obsluha stroja pohodlná.

10.3 Zmena polohy zostavy výkyvnej pätky (obr. 7)

  • Potiahnutím otvorte páčku rýchlej výmeny (4) do najväčšieho možného uhla a zatiahnite alebo zatlačte pätku (1) do požadovanej polohy.
  • Zatlačením páčku znova uzamknite a potiahnutím a zatlačením na pätku sa uistite, že sa nehýbe. VAROVANIE: Rezanie do el. vedenia v stenách môže spôsobiť, že pílový list, svorka pílového listu a zostava lišty píly budú pod prúdom. Nedotýkajte sa kovových častí, keď režete do steny. Uchopte len izolované povrchy držiakov na nástroji. Keď režete do steny, zabezpečte, aby v ceste pílovému listu nestálo skryté elektrické vedenie, vodovodné rúry a mechanické nebezpečenstvá.

10.4 Pracovný svetelný zdroj LED (obr. 8)

Pracovný svetelný zdroj LED (3) sa rozsvieti po stlačení vypínača, čím udržiava pracovnú plochu osvetlenú kvôli jasnej kontrole na začiatku. LED svieti aj počas prevádzky. POZNÁMKA: Pracovný svetelný zdroj LED zhasne po vypnutí nástroja s približne 5-sekundovým oneskorením. VÝSTRAHA: Nepozerajte sa priamo do svetelného lúča. Lúč nikdy nemierte na žiadne osoby ani iné predmety, ako obrobok. Lúč nikdy úmyselne nemierte na ostatných pracovníkov. Do očí osoby nesmie byť nasmerovaný dlhšie ako na 0,25 sekundy.

11 ZÁKLADNÝ NÁVOD NA OBSLUHU

  • Úplne nabitý akumulátor zasuňte do spodnej časti rukoväte a uistite sa, že zaklapol na svoje miesto. Akumulátor musí byť pevne nasadený do rukoväte píly, aby počas prevádzky nevypadol.
  • Priamočiaru pílu pevne držte obidvoma rukami. Pílový list priložte tesne k obrobku, odisťovacie tlačidlo (5) zatlačte doľava alebo doprava a spúšť vypínača (6) podržte stlačenú.
  • Po uvedení píly do chodu odisťovacie tlačidlo uvoľnite. Pred zarezaním do obrobku počkajte, kým píla dosiahne plnú rýchlosť.POWDP25110 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 10 www.varo.com DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Pílu nespúšťajte, ak sa pílový list pred začatím pílenia dotýka akéhokoľvek predmetu. Pílový list v prípade potreby odtiahnite od obrobku a až potom stlačte spúšť vypínača.
  • Pri príprave na pílenie priložte zostavu pätky čapu (1) k povrchu, ktorý sa má píliť. Pílový list vyrovnajte do smeru rezu a píliť začnite jeho pomalým spúšťaním na čiaru rezu. Nepokúšajte sa píliť s hrotom pílového listu, pretože môže dôjsť k spätnému nárazu a následnému poškodeniu pílového listu.
  • Pílu potom vyčistite a uložte vnútri a mimo dosahu detí.

11.1 Všeobecné rezanie

Ak je obrobok prenosný, upnite ho. Prednú pätku píly položte na obrobok (zabezpečte, aby sa čepeľ nedotýkala obrobku) a spustite pílu, pričom vyvíjajte tlak v smere rezu, aby bola pätka po celý čas pevne pritlačená o obrobok. Rez nesiľte ani pílu nebrzdite. Čepeľ neohýbajte ani neotáčajte, nechajte nástroj aj čepeľ vykonať svoju prácu. Vo všeobecnosti sú drsnejšie čepele na drevo, plasty a kompozity a jemnejšie čepele sú na rezanie kovu. Cvakanie alebo vibrácie môžu indikovať, že budete potrebovať jemnejšiu čepeľ alebo vyššiu rýchlosť. Ak sa čepeľ prehreje alebo upchá, môže to indikovať, že budete potrebovať drsnejšiu čepeľ. Keď sa čepele otupia, vymeňte ich. Otupené čepele vytvárajú slabé výsledky a môžu prehriať pílu.

11.2 Rezanie do kovu

Na tento účel sa musia použiť čepele špeciálne určené na rezanie do kovu. Pri rezaní do kovu môžete ako chladivo použiť ľahký olej, ktorý zabráni prehriatiu čepele, pomôže, aby čepeľ rezala rýchlejšie a pomôže predĺžiť životnosť čepele.

  • Plášť stroja čistite pravidelne mäkkou handričkou, najlepšie po každom použití.
  • Ventilačné otvory udržiavajte v čistom stave bez prachu a nečistôt.
  • Ak nečistoty neschádzajú, použite mäkkú handričku namočenú vo vode so saponátom. Nepoužívajte rozpúšťadlá, napr. benzín, alkohol, čpavok atď. Tieto rozpúšťadlá môžu poškodiť plastové diely.POWDP25110 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 11 www.varo.com 13 TECHNICKÉ ÚDAJE Č. modelu POWDP25110 Počet kmitov 0 až 2800 min .-1 Menovité napätie 20V Pripojenie akumulátora Zosunutie Rezná hĺbka v oceli 10mm Rezná hĺbka v dreve 120 mm Nastaviteľná päťka čapu Áno Rýchla výmena pílového listu Áno Mäkká rukoväť Áno Mäkká rukoväť Áno Svetelný zdroj LED Áno Vratný zdvih 28mm 14 HLUK Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3) Hladina akustického tlaku LpA 78dB(A) Hladina akustického výkonu LwA 89dB(A) POZOR! Ak akustický tlak prekročí úroveň 85 dB(A), používajte chrániče sluchu. aw (Vibrácie): 10.8m/s² K = 1,5 m/s² 15 ZÁRUKA
  • Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok v súlade s platnými zákonmi je 36 mesiacov a začína plynúť dňom zakúpenia prvým používateľom.
  • Táto záruka zahŕňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek, chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napr. ložiská, kefky, káble a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pílové listy atď.; nezahŕňa poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
  • Poškodenie a/alebo chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, tiež nespadajú pod ustanovenia záruky.
  • Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho používania zariadenia.
  • Opravy smie vykonávať iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
  • Záruku si zároveň nemožno uplatňovať, ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku nedbanlivej údržby alebo preťaženia.
  • Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo závažnou nedbanlivosťou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode), neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného sieťového napätia. Neboli uvedené všetky možnosti.POWDP25110 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 12 www.varo.com
  • Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predĺženie záručnej lehoty, ani na začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
  • Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV.
  • Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná údržba uhlíkových kefiek,…)
  • Potvrdenku o nákupe si musíte uschovať ako doklad o dátume zakúpenia.
  • Náradie musíte vrátiť v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijateľne čistom stave, v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané, spolu s priloženým dokladom o kúpe.
  • Váš nástroj musíte nabíjať minimálne 1x mesačne, aby nástroj optimálne fungoval. 16 ŽIVOTNÉ PROSTREDI Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky správnym spôsobom. Odpad, ktorý vzniká pri likvidácii elektrických strojov, sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zariadenie na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.POWDP25110 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 13 www.varo.com

výrobok: Chvostová píla 20V obchodná známka: PowerPlus model: POWDP25100 je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade akýchkoľvek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť. Európske smernice (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu); 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Európske harmonizované normy (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu); EN62841-1 : 2015 EN62841-2-11 : 2016 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Uchovávateľ technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Dolu podpísaný koná v mene výkonného riaditeľa spoločnosti, Ludo Mertens Regulačné záležitosti – Compliance Manager 24/06/2021, Lier – BelgickoPOWDP25110 RO Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 1 www.varo.com