LFD 11M132 EU - Umývačky riadu HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LFD 11M132 EU HOTPOINT au format PDF.

Page 70
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : LFD 11M132 EU

Catégorie : Umývačky riadu

Téléchargez la notice de votre Umývačky riadu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LFD 11M132 EU - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LFD 11M132 EU de la marque HOTPOINT.

NÁVOD NA OBSLUHU LFD 11M132 EU HOTPOINT

Základné bezpečnostné pokyny

Ako ušetriť a brať ohľad na životné prostredie

Inštalácia, Servisná služba, 72-74

Ustavenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy

Pripojenie k elektrickej sieti a k rozvodu vody

Upozornenia pre prvé umývanie

Tlačidlo NASTAVENIA Voľba jazyka

Špeciálne programy a Voliteľné funkcie

Leštidlo a regeneračná soľ, 81

Dávkovanie regeneračnej soli

Údržba a starostlivosť, 82

Uzatvorenie prívodu vody a vypnutie elektrického

Zabránenie vzniku nepríjemných zápachov

Čistenie ostrekovacích ramien

Čistenie ltra prívodu vody

Opatrenia v prípade dlhodobej nečinnosti

Poruchy a spôsob ich odstránenia, 83

Zariadenie bolo navrhnuté a vyrobené v súlade

splatnýmimedzinárodnýmibezpečnostnýmipredpismi.

Tieto upozornenia sú uvádzané z bezpečnostných

dôvodovajepotrebnésiichpozorneprečítať.

Jeveľmidôležitéuschovaťtentonávodkvôliprípadnému

neskoršiemunahliadnutiu.Vprípadepredaja,darovania

alebopresťahovaniazariadeniazabezpečte,abynávod

zostalvždyjehosúčasťou.

Pozorne si prečítajte uvedené pokyny: obsahujú

dôležitéinformácietýkajúcesainštalácie, použitia a

bezpečnostipripráci.

Totozariadeniebolonavrhnutéprepoužitievdomácnosti

aleboprepodobnéaplikácie,akonapríklad:

-priestoryurčenéprekuchyňupersonáluvobchodoch,

úradochainýchpracovnýchprostrediach;

-hospodárskepríbytky;

-použitiezákazníkmiv hoteli, moteli alebo iných

prostrediachrezidenčnéhotypu;

-penziónytypu„bedandbreakfast“.

Základné bezpečnostné pokyny

• Tentoelektrický spotrebič nesmú používať osoby

(vrátanedetí)sozníženýmifyzickými,senzorickými

alebo duševnými schopnosťami, ak nie sú pod

dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť

aleboaknedostalipokynytýkajúcesapoužitia.

• Vkaždomprípadejepotrebnýdozordospelejosoby,

abysaneoprávnenéosobysozariadenímnehrali.

• Totozariadeniebolonavrhnuté výhradne pre

neprofesionálnepoužitievdomácnosti.

• Zariadeniamôžupoužívaťlendospeléosoby,podľa

pokynovuvedenýchvtomtonávode,naumývanie

vystavovaťhodažďuabúrkam.

• Privýskyteporuchysavžiadnomprípadenepokúšajte

namožnúrecykláciu.

elektrickýmiaelektronickýmizariadeniami(WEEE)

likvidované v rámci bežného pevného domového

odpadu.Vyradenézariadeniamusiabyťzozbierané

separovane,abysazvýšilpočet recyklovaných a

znovupoužitých materiálov, z ktorých sú zložené

 Podrobnejšie informácie, týkajúce sa správneho

spôsobuvyradeniaelektrospotrebičovzprevádzky,

môžu ichdržiteliazískaťodpoverenejverejnej

inštitúciealeboodpredajcu.

Ako ušetriť a brať ohľad na životné

Šetrenie vodou a energiou

• Používajte umývačkuriadulenvtedy, keď je

naplnená. Aby ste počas čakania na naplnenie

zariadeniazabránilivznikunepríjemnéhozápachu,

použitecyklusNamáčanie(viď Programy).

• Zvoľte program vhodný pre druh riadu a stupeň

znečisteniapodľaTabuľky programov:

 -prebežnéznečistenieriadupoužiteprogramEko,

ktorýzaručujenízkuspotrebuenergieavody.

 -pri menšom množstve riadu použite voliteľnú

funkciuPolovičnánáplň*(viď Uvedenie do činnosti

• Vprípadedodávkyelektrickejenergievčasových

pásmachprešetrenieelektrickouenergiou,

používajte umývačku v časových pásmach so

zníženousadzbou.VoliteľnáfunkciaOneskorený

štart*(viď Uvedenie do činnosti a použitie)vám

umožnípoužívaťumývačkuprávevtomtočase.

Umývacie prostriedky bez fosfátov, bez chlóru a

• Odporúčasa používať umývacie prostriedky bez

fosfátovabezchlóru,ktoréberúohľadnaživotné

• Enzýmysúmimoriadneúčinnépriteplotáchokolo

senzýmamijemožnénastaviťumývanieprinižších

teplotáchadosiahnuťrovnakévýsledkyakopri65°C.

• Správne dávkovanie umývacieho prostriedku na

základepokynovvýrobcu,s ohľadom na tvrdosť

vody,stupeňznečisteniaamnožstvo umývaného

riadu, zabraňuje plytvaniu.Ajkeď sa jedná o

biodegradabilnélátky,umývacieprostriedkynarušujú

prirodzenúrovnováhuvprírode.

SK Inštalácia a Servisná služba Priprenášaníudržujtezariadeniepodľamožnostívozvislejpolohe;vprípadepotrebyhomôžetenakloniťnazadnústranu. Ustavenie a vyrovnanie do vodorovnej

polohy 1.Porozbalenízariadeniaskontrolujte,čipočasprepravynedošlokjehopoškodeniu.Akjepoškodené,nezapájajtehoaobráťtesanapredajcu.2.Jemožnéumiestniťumývačkutak,abysabočnýmistenamialebozadnoustenoudotýkalapriľahléhonábytkualebosteny.Tentomodelumývačkymôžebyťtiežzasunutýpodpracovnúdosku* (viď list s Montážnymi pokynmi).3.Umiestniteumývačkunarovnúapevnúplochu.Vyrovnajtezariadeniedo vodorovnej polohyodskrutkovaním alebozaskrutkovanímpredných nožičiek. Dokonalé vyrovnaniedovodorovnejpolohy zabezpečí stabilituzariadenia a zamedzívznikuvibrácií,hlukuaposunovpočasčinnosti.4.* Výška zadnej nožičky sa nastavuje prostredníctvomšesťhrannéhopuzdra červenej farby, nachádzajúcehosav spodnej čelnej časti, v strede umývačky, s použitím kľúčasšesťhranným otvorom oveľkosti 8 mm. Otáčaním v smerehodinovýchručičieksavýškazvyšujeaotáčanímprotismeruhodinovýchručičieksavýškaznižuje.(viď návod pre vstavanie, priložený k dokumentácii) Pripojenie k elektrickej sieti a k rozvodu

vody Prispôsobenie elektrického rozvodua rozvodu vody preinštaláciumusívykonaťkvalikovanýpracovník.Umývačkariadunesmiebyťopretáopotrubiealebookábelelektrickéhonapájania.Zariadeniemusíbyťpripojenékrozvoduvodyspoužitímnovýchhadíc.Nepoužívajtestaréhadice.Prívodnáhadicaavypúšťaciahadicavodyakábelelektrickéhonapájaniamusiabyťnasmerovanédopravaalebodoľava,abybolaumožnenáčonajlepšiainštalácia(viď obrázok). Pripojenie hadice pre prívod vody • Pripojeniek rozvodu studenej vody:dôkladne zaskrutkujteprívodnúhadicukukohútikushrdlomsozávitom3/4”;predzaskrutkovaním nechajte odtiecť vodu, ažkým nebudepriezračná,abyprípadnénečistotyneupchalizariadenie.• Pripojeniekrozvoduteplejvody:akjevbyterozvodteplejvody,môžebyťumývačkanapájanáajztohtorozvodu,teplotavodyvšaknesmiepresiahnuť60°C. Zaskrutkujtehadicukukohútikuspôsobompopísanýmpreprívodstudenejvody.Akdĺžkaprívodnejhadicenebudedostatočná,obráťtesanašpecializovanúpredajňualebonaautorizovanýodbornýpersonál(viď Servisná služba).Tlak v rozvode vody sa musí pohybovať vrozmedzíuvedenomvtabuľkeTechnickýchúdajov(viď vedľa).Dbajtenato,abyhadicanebolaprílišohnutáalebostlačená. Pripojenie vypúšťacej hadice k odpadovému potrubiu Pripojtevypúšťaciuhadicukodpadovémupotrubiusminimálnympriemerom4cmtak,abynebolaohnutá.Vypúšťaciahadicasamusínachádzaťvovýškeod40do80cmodpodlahyaleboodplochy,naktorejjeuloženáumývačka(A).Predpripojenímvypúšťacejhadiceksifónuumývadlaodstráňteplastovýuzáver(B). Bezpečnostné opatrenie proti vytopeniu Abysazabránilovytopeniu,umývačka:-jevybavenásystémom, ktorýprerušíprívodvodyvprípadeporúchaleboúnikuvodydovnútraumývačky.Niektoré modely sú vybavené prídavným bezpečnostným zariadením New Acqua Stop*, ktorézaručuje ochranu proti vytopeniuajvprípadepretrhnutiaprívodnejhadice. UPOZORNENIE: NEBEZPEČNÉ NAPÄ-

TIE! Prívodnáhadicavodynesmiebyťvžiadnomprípadeprerezaná,pretožeobsahujesúčastipodnapätím. Pripojenie k elektrickému rozvodu Predzasunutímzástrčkydozásuvky elektrického rozvodusauistite,že:• zásuvkajeuzemnenáaževyhovujenormám;• zásuvkajeschopnázniesťmaximálnuzáťažodpovedajúcumenovitému príkonu zariadenia, uvedenému na štítkus technickými údajmi, umiestnenom navnútornej stranedvierok(viďkapitolaPopisumývačky);• napájacienapätieodpovedáhodnotámuvedenýmnaštítkus technickými údajmi, umiestnenom navnútornej stranedvierok;• zásuvkajekompatibilnásozástrčkouzariadenia.Vopačnomprípade požiadajte ovýmenu zástrčky autorizovanéhotechnika (viď Servisná služba); nepoužívajte predlžovaciešnúryanirozvodky.SK

73 Poinštaláciizariadeniamusíkábelelektrickéhonapájaniaazásuvkaelektrickéhorozvoduzostaťľahkoprístupné.Kábelnesmiebyťohnutýanistlačený.VprípadepoškodeniamusíbyťnapájacíkábelvymenenývýrobcomalebojehostrediskomServisnejslužby,abysapredišloakémukoľvekriziku.(ViďServisnáslužba)Firmaneponesiežiadnuzodpovednosťzanásledkyspôsobenénerešpektovanímuvedenýchpokynov. Pás proti tvorbe kondenzátu* Povstavaníumývačkyotvortedvierkaaprileptepoddrevenúpolicupriesvitnýsamolepiacipás,chrániacipolicupredprípadnýmkondenzátom. Upozornenia pre prvé umývanie Poinštalácii,bezprostrednepredprvýmumývaním,úplnenaplňtevodounádobkunasoľapridajtepribližne1kgsoli(viď Leštidlo a regeneračná soľ):jeúplnebežnýmjavom,ževodapretečie.Zvoľtestupeňtvrdostivody(viď kapitola Leštidlo a regeneračná soľ).PonaplnenísoľoudôjdekzhasnutiukontrolkyCHÝBAJÚCASOĽ*.Nenaplneniezásobníka soli môže spôsobiť poškodeniedekalcikátoravodyaohrevnéhočlánku. *Jesúčasťoulenniektorýchmodelov.

Technické údaje RozmeryŠírka60cmVýška85cmHåbka60cmKapacita 14štandardnýchsúpravriaduTlak vody v prívodnom potrubí0,05÷1MPa(0,5÷10bar)7,25–145psiNapájacie napätie ViïštítoksmenovitýmiúdajmiCelkový príkon ViïštítoksmenovitýmiúdajmiPoistka ViïštítoksmenovitýmiúdajmiToto zariadenie je v zhode s nasledujúcimismernicamiEurópskejúnie: -2006/95/EC(Nízkenapätie)-2004/108/EC(Elektromagneti-ckákompatibilita)-2009/125/EC(Comm.Reg.1016/2010)(Ecodesign)-97/17/EC(Energetickéštítkovanieumývaèiekriadu)-2012/19/EC(WEEE)Ovládací panel je vybavený systémom „Touch Control“; mierne stlačenie symbolov prstami aktivuje odpovedajúci ovládací príkaz.Zariadenie vydáva akustické signály/tóny (v závislosti na

modeliumývačky ), ktoré informujú o vykonaní ovládacieho príkazu: zapnutí, ukončení cyklu, atď. Symboly/kontrolky/LED, ktoré sa nachádzajú na ovládacom paneli/displeji sa môžu meniť z hľadiska farby a môžu blikať, alebo byť rozsvietené stálym svetlom. (v závislosti na modeli

umývačky). Displej zobrazuje užitočné informácie, ktoré sa týkajú druhu nastaveného cyklu, fázy umývania/osušovania, zvyšnej doby, teploty, atď. Prvé zapnutie

Tlačidlo NASTAVENIA Tototlačidloumožňujevoľbu:zobrazenia loga, hlasitosti tónov/signálov,voľbujazyka,nastavenieleštidla,nastavenietvrdostivody, zablokovanietlačidiel. Voľba jazyka ZapnitezariadenietlačidlomZAP./VYP.azvoľtepožadovanýjazykpoužitímtlačidieloznačenýchšípkami(jazykomprednastavenýmvovýrobnomzávodejeangličtina).StlačteodpovedajúcetlačidloapotvrďtevoľbustlačenímOK.StlačteodpovedajúcetlačidloaukončitepostupstlačenímtlačidlaESCaleboniekoľkosekúndvyčkajte. Detská poistka Jemožnénastaviťzablokovanietlačidiel,atoprizapnutíalebopospustenícyklu,prostredníctvomtlačidlasosymbolom„Visacízámok“.Ďalšímstlačením tlačidla dôjde k zrušeniuuvedenejfunkcie.Tlačidlom NASTAVENIAzobraztepríslušnémenu;je možnénastaviťautomatickézablokovanietlačidiel,ktorésa aktivuje10/30sekúndpozahájeníprogramu.74

Poruchy a spôsob ich odstránenia).

• Opätovneuveďtedochoduumývacíprogram,scieľomoveriť,

čibolaporuchaodstránená.

• VprípadenegatívnehovýsledkusaobráťtenaServisnúslužbu

alebonaautorizovanéhotechnika;

Nikdy sa neobracajte so žiadosťou o pomoc na

• modelzariadenia(Mod.);

• výrobnéčíslo(S/N).

Tieto informácie súuvedené na štítku s technickými údajmi,

umiestnenomnazariadení.(viď Popis zariadenia).SK

***Lennamodelochsúplnýmvstavaním*Prít.lennaniektorýchmodeloch.

Ovládací panel Tlačidlo a kontrolky Štart/PauzaTlačidlo a kontrolka Zapnúť-Vypnúť/VynulovaťTlačidlo Možnosti Zone WashŠípky voľby Oneskoreného štartuŠípky Voľby programu DisplejTlačidlo zablokovania tlačidielTlačidlo možnosti Extra sušenieTlačidlo možnosti Short TimeTlačidlo NASTAVENIAKontrolka Multifunkčné tabletyTlačidlo Možnosti Polovičná náplň Displej Kontrolka Oneskorený štartKontrolka Upchaté ltreKontrolka Zatvorený kohútik prívodu vodyKontrolka Zablokovanie tlačidielKontrolka Potvrdenie voľbyESC (Ukončiť)Kontrolka voľby košovKontrolka SoľKontrolka LeštidloIndikátory zvyšnej dobyPruh postupu fáz cyklu Indikátor fázy cyklu Číslo a Názov programu76

Rady Predplnenímodstráňtezriaduzvyškyjedlaavylejtezpohárovaznádobtekutiny,ktorévnichzostali.Oplachovanie pod tečúcou vodou nie je potrebné.Riadumiestnitetak,abyzostalbezpohybu,aabysaneprevrátil.Nádobymusiabyťumiestnenéotvoromnadolakonkávnealebokonvexnéčastimusiabyťumiestnenédošikmejpolohy,abysavodamohladostaťkvšetkýmpovrchomapotomznichodtiecť.Dávajtepozornato,abypokrievky,rukoväte,panviceatácnenebrániliotáčaniuostrekovacíchramien.Malépredmetyumiestnitedokošíkanapríbory.Plastovýriadapanviceznepriľnavéhomateriálumajútendenciuviaczachytávaťkvapkyvodyapretobudestupeňichosušenianižšíakostupeňosušeniakeramickéhoalebooceľovéhoriadu.Ľahképredmety(akonapríkladplastovénádoby)musiabyťpodľamožnostíumiestnenédohornéhokoša,atotak,abysanemohlipohybovať.Ponaplneníkošasauistite, čisamôžuostrekovacieramenávoľneotáčať. Spodný kôš Dospodnéhokošajemožnéukladaťhrnce,pokrievky,taniere,šalátovémisy,príbory,atď.Taniereaveľképokrievkyjepotrebnéumiestniťpokrajochkoša.Odporúčasaumiestniťznačneznečistenýriaddospodnéhokoša,pretoževtejtočastisúprúdyvodyenergickejšieaumožňujúdosiahnuťlepšievýsledkyumývania.Niektorémodelyumývačiekriadusúvybavenésklopnýmičasťami*,ktorémôžubyťpoužitévozvislejpolohenauloženietanierovalebovovodorovnejpolohe(spustené)napohodlnejšienaloženiehrncovašalátovýchmís. Košík na príbory Košíknapríboryjevybavenýhornýmimriežkami pre lepšieumiestneniepríborov.Musíbyťumiestnenývýhradne v prednej častispodnéhokoša.Nožeanástrojesostrýmihrotmimusiabyťuloženédoko-šíkanapríboryhrotmiobrátenýmismeromdolu,alebomusiabyťuloženédovodorovnejpolohynasklopnédržiakyhornéhokoša. Horný kôš Naložte doň chúlostivý a ľahký riad: poháre, šálky, podšálky,tanieriky,nízkešalátovémisy.Niektorémodelyumývačiekriadusúvybavenésklopnýmičasťami*,ktorémôžubyťpoužitévozvislejpolohenauloženiepodšálok k šálkam na čaj alebo tanierikov na dezerty, alebospustenénanaloženiemisiekanádobnapotraviny. *Jesúčasťoulenniektorýchmodelov.SK

*Jesúčasťoulenniektorýchmodelov.

Spôsob nastavenia výšky horného koša Abysauľahčiloukladanieriadu,môžebyťhornýkôšnastavenýdohornejalebododolnejpolohy.Je vhodné nastaviť výšku horného koša pri PRÁZDNOM KOŠI.NIKDY nezdvíhajte alebo nespúšťajte kôš len na jednej strane.AkjekôšvybavenýsystémomLift-Up* (viďobrázok) ,zdvihnitekôštak,žehouchopítezabokyapohnetesnímsmeromnahor.Prenávratdospodnejpolohystlačtepáky(A)nabokochkošaasprevádzajtehopripohybenadol. Nevhodný riad • Drevenýpríborariad.• Chúlostivé dekorované poháre, riad od umeleckýchremeselníkov ariad,ktorýjesúčasťouantikvariátu.Ichdekorácietotižniesúodolné.• Častizosyntetickéhomateriálu,ktorýniejeteplotneodolný.• Medenýacínovýriad.• Riadznečistenýpopolom,voskom,mazacímtukomaleboatramentom.Dekorácienaskle,kusyhliníkaastriebrabymohlimaťpočasumývania tendenciu zmeniť farbu a zosvetliť sa.Aj niektorédruhyskla(napr.kryštálovépredmety)bysapoopakovanýchumývaniachmohlistaťmatnými. Škody na skle a riade

Príčiny: •Druhsklaapostupvýrobyskla.•Chemickézloženieumývaciehoprostriedku.•Teplotavody odpovedajúca príslušnému oplachovaciemuprogramu. Rada: •Používajtelenpoháreaporcelánsozárukouodvýrobcu,ktorýichvyhlasujezaumývateľnévumývačkeriadu.•Preuvedenýdruhriadupoužívajtejemnýumývacíprostriedok.•Poháreapríboryvytiahnitezumývačkyriadubezprostredneposkončeníumývaciehoprogramu.Horný kôšje výškovo nastaviteľný podľa potrieb: jeho hornápolohaumožňujeumiestnenienespratnéhoriadudospodnéhokoša;spodnápolohaumožňujevyužiťpriestorsklopnýchdržiakovalebosklopnýchčastíavytvoriťviacpriestorusmeromnahor. Sklopné držiaky s premenlivou polohou Sklopnédržiakyjemožnéumiestniťdotrochrôznychvýšokkvôlioptimalizáciiumiestneniariaduvpriestorekoša.Pohárenastopkejemožnéumiestniťstabilnenasklopnédržiaky,zasunutímstopkypoháradopríslušnýchpozdĺžnychdrážok. Podnos na príbory Niektoré modely umývačiek majú posuvný podnos, ktorý jemožnépoužiťpreuloženieservírovaciehopríborualebošálokmalých rozmerov. Kvôli dosiahnutiu čo najlepších výsledkovumývanianevkladajtepoduvedenýpodnosneskladnýriad.78

*Jesúčasťoulenniektorýchmodelov.

Dávkovanie umývacieho prostriedku Dobrý výsledok umývania závisí aj od správneho dávkovania umývacieho prostriedku. Pri prekročení odporúčaného množstva sa účinnosť umývania nezvýši, ale dôjde len k väčšiemu znečisteniu životného prostredia.V závislosti na stupni znečistenia musí byť dávkovanie prispôsobené konkrétnemu prípadu s práškovým alebo tekutým umývacím prostriedkom.Obvykle je pri bežnom znečistení potrebné použiť približne 35 g (v prípade práškového umývacieho prostriedku), alebo 35 ml (v prípade tekutého umývacieho prostriedku). V prípade použitia tabliet stačí jedna tableta.Ak je riad málo znečistený, alebo ak bol predtým opláchnutý pod vodou, výrazne znížte množstvo umývacieho prášku. Pre dosiahnutie dobrého výsledku umývania dodržujte aj pokyny uvedené na obale umývacieho prostriedku.V prípade ďalších otázok vám odporúčame obrátiť sa na poradenské úrady výrobcov pracích prostriedkov.Na otvorenie nádobky na umývací prostriedok použite otvárací prvok “A”

Umývací prostriedok vložte do vaničky “B”, ktorá musí byť v suchom stave. Množstvo umývacieho prostriedku určeného na predumývanie musí byť vložené priamo do umývacieho priestoru. 1. Dávkovanie umývacieho prostriedku vykonávajte podľa Tabuľkyprogramov ,abybolozaistenépoužitiejehosprávnehomnožstva.VovaničkeBjevyznačenáúroveň,ktoráodpovedámaximálnemumnožstvutekutéhoalebopráškovéhoumývaciehoprostriedku,ktoréjemožnépoužiťprekaždýcyklus.2.Odstráňtezvyškyumývaciehoprostriedkuzokrajovnádobkyazatvortekryttak,abyzacvakol.3.Zatvortevekonádobkynaumývacíprostriedokjehozatlačenímnahor,ažposprávnezacvaknutiezatváraciehomechanizmu.Nádobka na umývací prostriedok sa otvorí automaticky vovhodnomokamžiku,vzávislostinazvolenomprograme.PripoužitíkombinovanýchumývacíchprostriedkovsaodporúčapoužiťvoliteľnúfunkciuTABS,ktoráprispôsobíumývacíprogramkvôlidosiahnutiu najlepšieho možného výsledku umývania ajosušovaniazakaždýchpodmienok.Používajte len umývacie prostriedky vhodné pre umývačky riadu.NEPOUŽÍVAJTE umývacie prostriedky pre umývanie v rukách.Použitie nadmerného množstva umývacích prostriedkov môže spôsobiť tvorbu peny na konci cyklu. Použitie tabliet sa odporúča len pri modeloch, ktoré sú vybavené voliteľnou funkciou MULTIFUNKČNÉ TABLETY.Účinnejšie umývanie a sušenie je možné dosiahnuť s použitím umývacieho prášku, tekutého leštidla a soli. Uvedenie umývačky do činnosti 1.Otvortekohútikprívoduvody.2. Stlačte tlačidlo ZAP.-VYP.: Dôjde k rozsvieteniu displeja akontrolieknaovládacompaneli.3.Otvorte dvierka a nadávkujte umývací prostriedok (viď

dávkovanieumývaciehoprostriedku). 4.Naplňtekoše (viďPlneniekošov) azatvortedvierka.5.Zvoľteprogrampodľadruhuriaduastupňajehoznečistenia (viďtabuľkaprogramov) stlačenímtlačidielprevoľbuprogramu.6.Zvoľtevoliteľnéfunkcieumývania* (viďvedľa). 7.UveďteumývačkudočinnostistlačenímtlačidlaŠtart/Pauza:8.PoskončeníprogramusanadisplejizobrazínápisCyklus bol ukončený.VypnitezariadeniestlačenímtlačidlaZAPNÚŤ-VYPNÚŤ,zatvortekohútikprívoduvodyaodpojtezástrčkuzozásuvkyelektrickéhorozvodu.9.Pred vybratím riadu vyčkajte niekoľko minút, aby ste sanepopálili.Vyprázdnitekoše,pričomzačínajteodspodného.- Kvôli zníženiu spotreby elektrickej energie sa zariadenie v určitých podmienkach dlhodobejšieho NEPOUŽÍVANIA automaticky vypne. AUT. PROGRAMY*:Niektoré modely umývačky sú vybavenéšpeciálnymsnímačom,ktorýdokážeposúdiťstupeňznečisteniaanastaviťtakčonajúčinnejšieačonajúspornejšieumývanie. Doba trvaniaAut. programov sa môže meniť vzávislostinaaktiváciisnímača. Zmena prebiehajúceho programu Akbolzvolenýnesprávnyprogram,jemožnéhobezprostrednepo štarte zmeniť: pre zmenu umývacieho cyklu po spusteníumývaniajepotrebnézariadenievypnúťdlhšímstlačenímtlačidlaZAPNÚŤ/VYPNÚŤ/Vynulovanie, znovuho zapnúť tým istýmtlačidlomaznovuzvoliťpožadovanýprogramavoliteľnéfunkcie. Pridanie riadu

Stlačte tlačidlo Štart/Pauza; na displeji sa zobrazí PAUZA. Otvortedvierka, pričom si dávajte pozor na unikajúcu paru avložteriad.StlačtetlačidloŠtart/Pauza:Dôjdekobnoveniucyklu.

Akjenastavenýoneskorenýštart,poskončeníodpočítavanianedôjdekzahájeniuumývaciehocyklu,alezariadeniezostanevstavepauzy.StlačtetlačidloŠtart/Pauza;dôjdekprerušeniuprogramu.Vtejtofázeniejemožnévykonaťzmenuprogramu. Náhodné prerušenie Ak počas umývania dôjde k otvoreniu dvierok (na displejisa zobrazí nápis ZATVORTE DVIERKA), alebo ak dôjdek prerušeniu dodávky elektrickej energie, program budeprerušený.Pri zatvorení dvierok alebo obnovení dodávkyelektrickej energie bude pokračovať z bodu, v ktorom došlokjehoprerušeniu. Uvedenie do činnosti a použitieSK

79 Počet a druh programov a možností sa mení v závislosti od modelu umývačky. Programy

ECODESIGN REGULATION UmývacícyklusECOještandardnýprogram,naktorýsavzťahujúúdajeuvedenénaenergetickomštítku;tentocyklusjevhodnýpre

umývaniebežneznečistenéhoriaduajednásaonajúčinnejšíprogramzhľadiskaenergetickejúsporyaúsporyvodypretentodruh riadu.Premenšiuspotrebupoužívajteumývačkuriadusplnounáplňou.Spotrebavpohotovostnomrežime:Spotrebavrežimeleft-on:5W-spotrebavrežimevypnutia:0,5WTabuľkasospotrebouprehlavnécykly *Údajeoprogramepredstavujúhodnotynameranévlaboratóriu,vsúladeseurópskounormouEN50242.

**Údajesúzískanémeranímvužívateľskýchpodmienkachpoužitiaanaloženiariadu. Štandardnépodmienky* Užívate¾sképodmienky**Spotrebaenergie(kWh/cyklus)Spotrebavody(l/cyklus)Dobatrvania(min/cyklus)Spotrebaenergie(kWh/cyklus)Spotrebavody(l/cyklus)Dobatrvania(min/cyklus)INTENZÍVNYCYKLUS1,50 15 150 1,25 14 135BEŽNÝCYKLUS1,20 15 120 1,00 14 110Pokyny pre voľbu programov a dávkovanie umývacieho prostriedkuProgramProgramy, súčasťou ktorých je sušenieMožnostiUvedená doba trvania programu je len orientačnáProgrampreekologickéumývanie,prinízkejenergetickejspotrebe,vhodnýpreriadahrnce.29g/ml+6g/ml**–1tableta1.Ekoumývanie* Áno Oneskorenýštart–Polovičnánáplň–Tablety–ExtraDry3:10’Máloznečistenýriadahrnce(nevhodnýprechúlostivýriad)35g/ml–1tableta2.Automatickéintenzívneumývanie Áno Oneskorenýštart–Polovičnánáplň– Tablety –ExtraDry–Zonewash–ShortTime2:30’Bežneznečistenýriadahrnce.Štandardnýdennýcyklus.29g/ml+6g/ml**–1tableta3.Automatickébežnéumývanie Áno Oneskorenýštart–Polovičnánáplň– Tablety –ExtraDry–Zonewash–ShortTime2:00’Každodennéznečistenievobmedzenommnožstve.(taniereapríborypre4osoby+1hrniec+1panvica).25g/ml–1tableta4.Aut.umývanie Fast

Nie Oneskorenýštart–Polovičnánáplň–Tablety1:00’Rôznedruhyumývaniavdvoch/troch*košoch(*len pri niektorých modeloch):bežnéumývanievhornomkošiavtreťom*košiprepríborapoháre,intenzívneumývanieprehrncevspodnomkoši.35g/ml–1tableta 5.Duowash ÁnoOneskorenýštart–Tablety–ExtraDry2:00’Rýchlyaúspornýcyklusvhodnýprechúlostivýriad,citlivejšínavysokéteploty,bezprostrednepojehopoužití.(pohárenavínovhornomkoši+chúlostivétanierevspodnomkoši).35g/ml–1tableta6.Jemnéumývanie ÁnoOneskorenýštart–Polovičnánáplň–Tablety–ExtraDry1:40’Rýchlyaúspornýcyklusnaumývaniemáloznečistenéhoriadubezprostrednepojehopoužití.(2taniere+2poháre+4príbory+1hrniec+1malápanvica)25g/ml–1tableta7.Express30’ NieOneskorenýštart-Tablety0:30’Zaručujeoptimálnevýsledkyumývania,zníženúspotrebuatichýchod.Vhodnýprepoužitievnoci.29g/ml+6g/ml**–1tableta8.GoodNight ÁnoOneskorenýštart–Tablety–ExtraDry3:30’Predbežnéumývaniehrncovariadu,prednáslednýmumývanímriadupoďalšomjedle.Bezumývaciehoprostriedku9.Namáčanie NieOneskorenýštart–Polovičnánáplň0:12’Hygienizačnýcyklusnaumývaniedojčenskýchiaš,upevňovacíchobjímokacumlíkovspolustaniermi,pohármiapríborom.Vykonávasaautomatickylenvhornomkoši.30g/ml- 1 Tab10.Hygienizačný ÁnoOneskorenýštart1:20’Hygienizačnýcyklusnavyčistenievnútraumývačky sa vykonáva s PRÁZDNOU umývačkou a so špecickými umývacími prostriedkami.11.SamočistiacicyklusNie Oneskorenýštart 0:50’80

*Jesúčasťoulenniektorýchmodelov.

Voliteľné funkcie umývania* VOLITEĽNÉ FUNKCIE môžu byť nastavené, menené alebo vynulované len po zvolení umývacieho programu a pred stlačením tlačidla Štart/Pauza.Môžubyťzvolenélenvoliteľnéfunkcievhodnépredanýprogram.Akniektorávoliteľnáfunkcianiejevhodnáprezvolenýprogram (viďtabuľkaprogramov) ,príslušnýsymbol3-krátzabliká.Pri zvolenívoliteľnejfunkcie,ktorániejekompatibilnás užnastavenou voliteľnou funkciou, kontrolka tejto funkcie 3-krátzablikáapotomzhasne,pričomzostanezasvietenákontrolkapredtýmzvolenejfunkcie.Zrušenie voľby funkcie sa vykonáva opätovným stlačenímpríslušnéhotlačidla. Špeciálne programy a

Voliteľné funkcie Poznámky: Najlepšiuúčinnosťprogramov“Rýchleumývanie” a “Express30’” dosiahnete,akpodľamožnostídodržítemnožstvouvedenýchsúprav. *ProgramEkoprebiehavsúladesnormouEN-50242;trvásíce dlhšieakoinéprogramy,avšakpredstavujenajnižšiuspotrebuenergieajenajohľaduplnejšívočiživotnémuprostrediu. Poznámka pre Skúšobné laboratóriá: O informácieo podmienkach vykonania komparatívnej skúšky EN môžetepožiadaťnaadrese_ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com Extra sušenie Nazlepšenie sušenia riadu stlačte tlačidlo EXTRASUŠENIE;rozsvieti sa príslušná kontrolka. Ďalším stlačenímtlačidlajemožnédanúvoliteľnúfunkciuzrušiť.Vyššiateplotapočaszáverečnéhooplachovaniaadlhšiadobasušeniaumožňujúlepšieosušenie.Použitie voliteľnej funkcie EXTRA SUŠENIE má za následok predĺženie programu. Multifunkčné tablety (Tabs) Prizvolenítejtovoliteľnejfunkciebudeoptimalizovanývýsledokumývaniaiosušovania.PripoužitímultifunkčnýchtablietstlačtetlačidloMULTIFUNKČNÉTABLETY;rozsvietisapríslušnákontrolka.Ďalšímstlačenímtohoistéhotlačidladôjdekzrušeniuuvedenejvoľby.Použitie voliteľnej funkcie “Multifunkčné tablety” je sprevádzané predĺžením programu.Použitie tabliet sa odporúča len tam, kde je k dispozícii príslušná voliteľná funkcia a neodporúča sa pri programoch, ktoré nepočítajú s použitím multifunkčných tabliet. Zone Wash Tátovoliteľnýfunkciaslúžinaumývanielenvozvolenomkoši.Zvoľte program a potom stlačtetlačidlo ZONE WASH:Rozsvietisasymbolzvolenéhokošaaaktivujesalenzvolenýkôš;ďalšiestlačenietlačidlaspôsobízrušenieuvedenejvoliteľnejfunkcie. Táto voliteľná funkcia je dostupná s nižšie uvedenýmiprogramami:Intenzívne umývanie a Bežnéumývania.VoľbouvoliteľnejfunkcieaprogramuIntenzívneumývaniedôjdekaktiváciiumývaniaPOWERZONE.Tentoprogramjeideálnypreumývanierôzneho,viacznečistenéhoriadu,akonapr.hrnceanízkepanvice,zaschnutétanierealeboťažkoumývateľnýriad(strúhadlo,mlynček na zeleninu, značneznečistený príbor).Dôjdekzosilneniutlakustriekaniaakzvýšeniuteplotyvody,kvôlizabezpečeniuoptimálneho umývania aodstráneniu odolnéhoznečistenia.PozvolenívoliteľnejfunkcieaprogramuBežnéumývaniedôjdek aktivácii umývania GREEN ZONE. Zvolením tejto voliteľnejfunkcie je možné znížiť spotrebu vody a energie. Optimálnevýsledkyumývaniaaosušovania;dobacyklujepredĺžená.Nezabudnite naložiť riad len do zvoleného koša. Voliteľná funkcia Short Time Táto voliteľná funkcia umožňuje znížiť dobu trvaniahlavných programov pri zachovaní rovnakých výsledkovumývaniaaosušovania.PozvoleníprogramustlačtetlačidloShortTime.Zrušenievoľbydanej voliteľnej funkcie sa vykonáva opätovným stlačenímuvedenéhotlačidla. Voliteľná funkcia Oneskorený štart Zahájenieprogramumôžebyťodloženéo1až24hodín:1.Zvoľte požadovaný umývací program a prípadnévoliteľnéfunkcie;stláčanímšípokONESKORENÉHOŠTARTUzvoľte,kedymábyťumývacícykluszahájený(1h,2h,atď.).2.Potvrďte voľbu tlačidlom ŠTART/PAUZA; bude zahájenéodčítavanieanadisplejisazobrazínápisZahájenieza...3.Po uplynutí zvolenej doby symbol ONESKORENÝŠTARTzhasneabudezahájenýprogram.PrezrušenievoľbyONESKORENÉHOŠTARTUstláčajtetlačidloONESKORENÝŠTART,ažkýmsanezobrazívoľbaVYP.Po zahájení cyklu už nastavenie ONESKORENÉHO ŠTARTU nie je možné. Polovičná náplň Priumývanímaléhomnožstvariadujemožnézvoliťumývaniepolovičnejnáplneaušetriťtak vodu, energiu aumývacíprostriedok.Zvoľteprogram stlačením tlačidlaPOLOVIČNÁNÁPLŇ;rozsvietisapríslušnákontrolka.ĎalšiestlačenietlačidlaPOLOVIČNÁNÁPLŇzrušítútofunkciu.Nezabudnite aj na zmenšenie dávky umývacieho prostriedku na polovicu.SK

M A X Leštidlo a regeneračná soľ Používajte len špecifické umývacie prostriedky pre umývačky riadu. Nepoužívajte kuchynskú alebo priemyselnú soľ, ani umývacie prostriedky na umývanie v rukách. Dodržujte pokyny uvedené na obale.Ak používateviacúčelový prostriedok, nie je potrebnépridávaťleštidlo,avšak odporúča sa pridať soľ, obzvlášť v prípade, keď je voda tvrdá alebo veľmi tvrdá. (Dodržujte

pokynyuvedenénaobale). Ak nebude pridaná soľ ani leštidlo, je celkom zrejmé, že kontrolky CHÝBAJÚCA SOĽ* a CHÝBAJÚCE LEŠTIDLO* zostanú rozsvietené i naďalej. Dávkovanie leštidla Leštidlouľahčujesušenieriadutým,ževodaskĺzavazpovrchuapretonariadenezostávajúbielezvyškyaniškvrny.Nádržkanaleštidlosaplní:• KeďsanaovládacompanelirozsvietikontrolkaCHÝBAJÚCELEŠTIDLO*jekdispozíciiešterezervaleštidlapre1-2cykly;1.Otvortenádržku“D”stlačenímazdvihnutímjazýčkanaveku;2.Opatrnenalejteleštidloažpoznačkumaximavotvore,pričomdávajtepozor,abysanevylialo.Aksavyleje,očistitehosuchouhandrou.3.Zatvortevekoažpocvaknutie.NIKDY nelejte leštidlo priamo dovnútra umývacieho priestoru. Nastavte dávku leštidla Ak nie stespokojní svýsledkom sušenia,je možnézmeniťdávkovanieleštidla. Zapniteumývačku tlačidlomZAP./VYP.,stlačte tlačidlo Nastavenie atlačidlami označenými šípkamizobrazte menu „Nastavenie leštidla“. Nastavená úroveň sazobrazínadispleji (úroveňprednastavenávovýrobnomzávode

jeúroveň2). Zvoľtepožadovanúúroveň;stlačteodpovedajúcetlačidloauložtenastaveniestlačenímOK.Ukončite zobrazovanie danej funkcie stlačením tlačidlaodpovedajúcehofunkciiESC,alebovypnitezariadenietlačidlomZAP./VYP.Úroveň dávkovania leštidla môže byť nastavenána NULU;vtakomprípadenebudeleštidlodávkovanéaaksaleštidlominie,nerozsvietisaanikontrolkachýbajúceholeštidla.Jemožnénastaviťaždomax.4základnýchúrovní,vzávislostinamodeliumývačky.• Aksúnariadebielezvyšky,nastavtenízkehodnoty(1-2).• Aksúnariadekvapkyaleboškvrnyvodnéhokameňa,nastavtevyššiehodnoty(3-4). Nastavenie podľa tvrdosti vody Každáumývačkariadkujevybavenádekalcikátoromvody,ktorýpripoužitívhodnejregeneračnejsolipreumývačkyriaduslúžinaodstránenieukladaniavodnéhokameňavumývačkeriadu.Tátoumývačkaumožňujenastavenie,ktoréznižujeznečisťovanieživotnéhoprostrediaaoptimalizujeumývaniepodľatvrdostivody.Údajotvrdostivodyjemožnézískaťodpríslušnýchsprávnychorgánov.ZapniteumývačkutlačidlomZAP./VYP.,stlačtetlačidloNastavenieatlačidlami označenýmišípkami zobrazte menu„Tvrdosť vody“.Nastavenáúroveňsazobrazínadispleji (dekalcikátor

jeprednastavenývovýrobnomzávodenaúroveňč.3). Tlačidlamioznačenýmišípkamizvoľtepožadovanúúroveň (1-

*viďtabuľkatvrdostivody) aždomax.5úrovní.StlačteodpovedajúcetlačidloauložtenastaveniestlačenímOK.- Ukončite zobrazovanie danejfunkcie stlačením tlačidlaodpovedajúcehofunkciiESCalebovypnitezariadenietlačidlomZAP./VYP.Pripoužití multifunkčnýchtabliet vkaždom prípadenaplňtenádobkunasoľ.(°dH= tvrdosťv nemeckýchstupňoch -°fH =tvrdosť vofrancúzskychstupňoch-mmol/l=milimol/liter) Dávkovanie regeneračnej soli K dosiahnutiu dobrých výsledkov umývania je potrebnéskontrolovať stav soli v nádobke tak, aby nikdy nezostalaprázdna.Regeneračnásoľ odstraňujevodný kameňz vodya týmzabraňujevytváraniunánosovnariade.Nádobka na soľ sa nachádza v spodnej časti umývačky (viď

Popis) ajepotrebnéjunaplniť:•Keďprikontroleuzáverunádobkynasoľ* nie je vidno zelený plavák;• keď na ovládacom paneli blikákontrolka CHÝBAJÚCELEŠTIDLO*;1.Vytiahnitedolnýkôšaodskrutkujteuzávernádobkyprotismeruhodinovýchručičiek.2.Lenpriprvompoužití:Naplňtenádobkuvodouažpookraj.3.Umiestnitelievik* (viďobrázok) anaplňtenádobkunasoľažpookraj(približne1kg);vytečeniemaléhomnožstvavodyjeúplnebežnýmjavom.4. Odložte lievik*, odstráňte zvyšky soli z hrdla; predzaskrutkovaním uzáveruhoopláchnite pod tečúcou vodou,uložtehodoluhlavouanechajteodtiecťvoduzoštyrochzárezov,umiestnenýchdo hviezdy, nachádzajúcich sa v spodnej častiuzáveru.(uzáversozelenýmplavákom*)Odporúča sa vykonať tento úkon pri každom doplňovaní soli. Dobredotiahnite uzáver, aby sa do nádobky nasoľ počasumývanianedostal umývacíprostriedok (mohloby tak dôjsťktrvalémupoškodeniudekalcikátora).Podľapotrebydoplňtesoľpredumývacímcyklomaodstráňtesoľnýroztokvytečenýznádobkynasoľ. *Jesúčasťoulenniektorýchmodelov.

Tabuľka tvrdosti vody

34 - 50 61 - 90 6,1 - 9 2/3týždne

Od0°fdo10°fsaodporúčanepoužívaťsoľ.

*prinastavení5samôžecykluspredĺžiť.

**pri1umývacomcykledenne82

SK Uzatvorenie prívodu vody a vypnutie

Zabránenie vzniku nepríjemných zápachov

Čistenie ltra prívodu vody*

výstupezvodovodnéhokohúta.

-Zatvortekohútprívoduvody.

-Odskrutkujtekoncovúčasťprívodnejhadicevody,odložtelter

aopatrnehovyčistitepodprúdomtečúcejvody.

-Vložtelterspäťnapôvodnémiestoazaskrutkujtehadicu.

Filtračnájednotkaje tvorená dvoma ltrami, ktorí čistia vodu

Pravidelnečistiteltre.

Umývačka nesmie byť používaná bez filtrov alebo

sodpojenýmltrom.

• Poniekoľkýchumývaniachskontrolujte filtračnú jednotku

apodľapotrebyjuvyčistitepodtečúcouvodou.Pomôžtesipritom

2. Vytiahnite nádobku filtra B ľahkým zatlačením bočných

3.VyvlečteltračnýtanierznehrdzavejúcejoceleA.(obr.3).

4.Skontrolujtejamkuuloženiaavyprázdnitejuodprípadných

umiestnitejusprávne do jej uloženia; je to nevyhnutné pre

správnučinnosťumývačky.

Opatrenia v prípade dlhodobej nečinnosti

• Odpojtenapájacíkábelzariadeniazozásuvkyelektrického

rozvoduazatvortekohútikprívoduvody.

• Po opätovnom spustení vykonajte jeden umývací cyklus

Údržba a starostlivosť

*Jesúčasťoulenniektorýchmodelov.SK

*Jesúčasťoulenniektorýchmodelov.

Poruchy a spôsob ich odstránenia

Keďsanazariadenívyskytnúporuchyvčinnosti,skôr,akosaobrátitenaServisnúslužbu,skontrolujtenasledujúcebody.

Poruchy: Možné príčiny / Riešenia: Nedochádza k uvedeniu umývačky do činnosti alebo umývačka nereaguje na ovládacie povely•VypnitezariadenietlačidlomZAPNÚŤ/VYPNÚŤ,zapnitehoznovupouplynutípribližnejednejminútyaznovunastavtepožadovanýprogram.•Zástrčkaniejedostatočnezastrčenávzásuvkeelektrickejsiete.•Dvierkaumývačkyniesúdobrezatvorené. Nie je možné zatvoriť dvierka •Došlokzamknutiuzámku;energickyzatvortedvierka,ažkýmnebudetepočuťcvaknutie. Umývačka nevypúšťa vodu.•Programeštenebolukončený.•Vypúšťaciahadicajeohnutá(viďInštalácia).•Odpadovépotrubieumývadlajeupchaté.•Filterjeupchatýzvyškamijedla.Umývačka riadu je hlučná.•Riadnarážavzájomnedosebaalebodoostrekovacíchramien.•Nadmernétvoreniepeny:Umývacíprostriedokniejevhodnedávkovaný,aleboniejevhodnýpreumývačkyriadu.(viďUvedeniedočinnostiapoužitie).Na riade a pohároch sa ukladá vodný kameň alebo biely nános.•Chýbaregeneračnásoľalebonastaveniedávkovanianeodpovedátvrdostipoužívanejvody(viďLeštidloasoľ).•Uzávernádobkynasoľniejedobreuzatvorený.•Leštidlosaminuloalebojehodávkovanieniejedostatočné.Na riade a na pohároch sú biele zvyšky alebo modrý povlak.•Dávkovanieleštidlajeprebytočné.Riad nie je dostatočne suchý.•Bolzvolenýprogrambezsušenia.•Leštidlosaminulo,alebodávkovanieniejedostatočné(viďLeštidloasoľ).•Leštidloniejedávkovanépodľapotreby.•Riadjezprotipriľnavéhomateriálualebozplastu.Riad nie je dostatočne čistý.•Košesúprílišnaplnené(viďPlneniekošov).•Riadniejedobrerozmiestnený.•Ostrekovacieramenásanemôžupohybovaťvoľne.•Umývacíprogramjeprílišmierny(viďProgramy).•Nadmernétvoreniepeny:Umývacíprostriedokniejevhodnedávkovaný,aleboniejevhodnýpreumývanievumývačkeriadu(viďUvedeniedočinnostiapoužitie).•Uzáverleštidlanebolsprávneuzatvorený.•Filterjeznečistenýaleboupchatý(viďÚdržbaastarostlivosť).•Chýbaregeneračnásoľ(viďLeštidloasoľ).Umývačka nenapúšťa vodu – Alarm upozorňujúci na zatvorený kohútik (ozývajú sa pípnutia)* (bliká kontrolka ZAP./VYP., rozsvieti sa symbol „Zatvorený kohútik“ a na displeji sa zobrazí nápis: Chýba voda. Otvorte kohútik; po niekoľkých sekundách sa zobrazí F 06).•Vrozvodevodyniejevoda.•Prívodnáhadicajeprílišohnutá(viďInštalácia).•Otvortekohútikazariadeniebudeuvedenédochoduvpriebehuniekoľkýchmálominút.•Došlokzablokovaniuzariadenia,pretoženebolavykonanápotrebnáčinnosťpozvukovomsignáli.VypnitezariadenietlačidlomZAPNÚŤ/VYPNÚŤ,otvortekohútikprívoduvodyaponiekoľkýchsekundáchopätovnezapnitestlačenímrovnakéhotlačidla.Opätovnenastavteumývacíprogramaspustitezariadenie.Alarm upozorňujúci na problém s prívodnou hadicou vody/na upchatý lter prívodu vody.(bliká kontrolka ZAP./VYP., rozsvieti sa symbol „Filter“ a na displeji sa zobrazí F 07)•VypnitezariadeniestlačenímtlačidlaZAP./VYP.Zatvortekohútikprívoduvody,abystezabránilivytopeniuaodpojtezástrčkuumývačkyzozásuvkyelektrickejsiete.Skontrolujte,čivstupnýlterniejeupchatýnečistotami.(viďkapitola„Údržbaastarostlivosť“)84