Raphael Plus - утюг FAKIR - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Raphael Plus FAKIR в формате PDF.
| Тип | Паровой утюг с парогенератором |
| Бренд | Fakir |
| Модель | Raphael Plus |
| Потребляемая мощность | 2000-2400 Вт |
| Напряжение | 220-240 В |
| Частота | 50/60 Гц |
| Емкость резервуара для воды | 1,5 л |
| Срок службы | 7 лет |
| Режимы подачи пара | Низкий, Средний, Высокий |
| Сухое глажение | Да |
| Автоматическое отключение | Да, через 10 минут без пара |
| Функции безопасности | Автоматическое отключение, не погружайте в воду, храните в недоступном для детей месте |
| Индикаторы | Температура, уровень пара, отсутствие воды, удаление накипи |
| Панель управления | Выключатель ВКЛ/ВЫКЛ, регулятор температуры, переключатель пара, кнопка сброса, триггер |
| Подошва | Стандартная (материал не указан) |
| Цвет | Черный |
| Аксессуары | Мерная чашка, зажим для шнура, фиксирующий штифт, термоизолирующая подставка |
| Обслуживание | Индикатор удаления накипи, сливная крышка для очистки парогенератора |
| Утилизация | Не выбрасывайте с бытовыми отходами; утилизируйте в соответствии с местными правилами |
| Сертификация CE | Да |
Часто задаваемые вопросы - Raphael Plus FAKIR
Вопросы пользователей о Raphael Plus FAKIR
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего утюг в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Raphael Plus - FAKIR и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Raphael Plus бренда FAKIR.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Raphael Plus FAKIR
Важные сведения о безопасности 44
Перед использованием 46
Детали прибора 46
Панель управления 46
Технические характеристики 46
Защелка для извлечения резервуара для воды 47
Крышка для наливания воды в резервуар для воды 47
Кнопка отключения фиксатора утюга 47
Задняя опора 47
Передняя опора 47
Кнопка вкл/выкл 47
Кнопка регулировки термостата 47
Индикатор 47
Кнопка регулировки пара ....48
Индикатор «Мало воды» 48
Индикатор накипи 48
Вентиль для спуска воды 48
Держатель для шнура 48
Зажим фиксатора 48
Автоматическое отключение 48
Перед использованием 49
Эксплуатация 50
Сухая глажка 50
Глажка с отпариванием ....50
Действия после использования ....52
Чистка и уход 52
Рекомендации по глажке 53
Декларация соответствия СЕ 54
Сдача прибора в точки вторичной переработки 55
Отправка 55
Благодарим Вас за то, что вы приобрели утюг с парогенератором Fakir RAPHAEL. Наш продукт разработан для того, чтобы надежно служить вам в течение длительного времени.
Важные сведения о безопасности
Перед началом эксплуатации следует внимательно ознакомиться с нижеизложенными сведениями:
Полностью прочтите Руководство Пользователя.
-
Перед началом эксплуатации прибора удостоверьтесь в том, что напряжение в сети и напряжение, указанное на вашем приборе совпадают.
-
Если вам кажется, что на поверхности прибора, его корпусе, на кабеле или штепселе есть очевидные повреждения, либо прибор упал и из него вытекает вода, не включайте его. Немедленно обратитесь в ближайший Уполномоченный Сервисный центр фирмы Fakir.
-
Избегайте касания шнура питания горячей подошвой утюга.
-
Касание горячих деталей утюга, а также горячая вода и пар могут вызвать ожоги.
-
Убедитесь в том, что шнур питания не свисает с гладильной доски и не касается горячих поверхностей.
-
Во избежание поражения электрическим током не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если что-либо подобное произошло не используйте больше прибор.
-
Храните прибор в месте недоступном для детей.
-
Не оставляйте утюг без присмотра, если он включен в розетку либо стоит на гладильной доске.
-
Всегда ставьте утюг на ровную, неподвижную и горизонтальную Поверхность.
-
Использование аксессуаров, не являющихся оригинальными, может нанести вред вам или прибору.
-
Когда вы ставите утюг на подставку убедитесь в том, что она неподвижно стоит на ровном месте.
-
Во время использования прибора вентиль для спуска воды должен быть всегда плотно закрыт.
-
В резервуар для воды нельзя набирать горячую воду, эфирные масла, уксус, колу, смягчитель для тканей и прочие химические вещества.
-
Когда вы не используете утюг, перед тем как наполнить резервуар или почистить его, обязательно вытащите шнур питания из розетки.
-
Не используйте для иных целей, кроме перечисленных в Руководстве.
-
Не оставляйте прибор без присмотра, если он подключен к сети.
-
Когда вы собираетесь наполнить резервуар утюга водой, обязательно выньте шнур из сети.
-
Прибор следует использовать и хранить на неподвижной поверхности.
- Если утюг упал на пол, вы видите очевидные повреждения, либо он пропускает воду, не используйте его.
- Не пользуйтесь утюгом на улице.
- Сохраните данное Руководство.
- Если шнур питания прибора включен в сеть, не стоит оставлять прибор без присмотра.
- Во время работы держите утюг и шнур питания в месте недосягаемом для детей младше 8 лет.
- Не брызгайте водой и не пускайте пар прямо на электроприборы или детали, связанные с электричеством.
- Во время чистки и ухода з утюгом шнур питания утюга должен быть вынут из розетки.
- Во время работы поверхность утюга может быть горячей.

ПРИ ПРИКОСНОВЕНИИ К ГОРЯЧИМ МЕТАЛЛИЧЕСКИМ ДЕТАЛЯМ, ГОРЯЧЕЙ ВОДЕ ИЛИ ПАРУ МОГУТ ПОЯВИТЬСЯ ОЖОГИ. КАСАЯСЬ УТЮГА, БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ!
Детали прибора!
- Подошва
- Утюг
- Ручка утюга
- Регулятор пара
- Кнопка регулировки термостата
- Индикатор
- Кнопка отключения фиксатора утюга
- Передняя опора
- Термоизоляционная лента
- Задняя опора
- Паровой
-
Панель управления
-
Держатель для шнура
- Фиксатор утюга
- Канал для шнура
- Крышка для наливания воды в резервуар для воды
- Резервуар для воды
- Защелка для извлечения резервуара для воды
- Минимальное значение
- 1 ступень
- 2 ступень
- 3 ступень
- Максимальное значение
Панель управления

Кнопка вкл/выкл Кнопка регулировки пара
Технические характеристики
2000-2400 Ватт
220-240 V
50/60 Hz
Срок эксплуатации: 7 лет
Защелка для извлечения резервуара для воды
Придерживая резервуар рукой нажмите на защелку, придерживающую резервуар. Таким образом вы сможете извлечь резервуар.
Крышка для наливания воды в резервуар для воды
Если в воды в резервуаре осталось мало, то откройте крышку и добавьте воды, после этого можете продолжить использовать прибор.
Кнопка отключения фиксатора утюга
Нажмите пальцем на кнопку отключения фиксатора утюга, затем придерживая утюг рукой подвиньте его влево. Таким образом утюг будет освобожден от фиксатора.
Задняя опора
Если вы собираетесь поставить на термоизоляционную подставку, То сначала нужно надеть его на заднюю опору, затем нажав на кнопку отключения фиксатора подвинуть утюг вперед к передней опоре.
Передняя опора
Пользуясь утюгом, вы можете ставить его носиком прямо на переднюю опору. Кроме того, после того, как вы закончите гладить, нажмите на кнопку отключения фиксатора утюга, чтобы зафиксировать его в положении и установите его так, чтобы подошва утюга была ниже передней опоры.
Кнопка вкл/выкл
Вставьте шнур питания прибора в розетку и нажмите кнопку Вкл/Выкл. После этого прозвучит звуковой сигнал и включится экран, на котором по умолчанию отобразится низкий уровень парообразования. Для того, чтобы отключить прибор нажмите на кнопку Вкл/Выкл и удерживайте ее пару секунд. Экран погаснет после звукового сигнала. Вытащите шнур питания из розетки и оставьте прибор для остывания.
Кнопка регулировки термостата
Поверните термостат для того, чтобы настроить требуемую температуру глажки в зависимости от типа ткани.
Индикатор
Во время нагревания подошвы утюга загорится индикатор. Как только температура подошвы утюга достигнет нужного уровня, индикатор погаснет. Во время глажки индикатор может загораться и гаснуть в зависимости от температуры подошвы.
Кнопка регулировки пара
Уровень подачи пара можно отрегулировать (низкий, средний, высокий) Для того, чтобы выбрать нужный уровень подачи пара, следует нажать на кнопку регулировки подачи пара. На ЖК-экране есть три пиктограммы, обозначающие уровень подачи пара. При каждом включении прибора автоматически будет выбран низкий уровень подачи пара. Уровни подачи пара снизу вверх: Низкий, средний и высокий. При выборе нужного уровня подачи пара индикатор сначала загорится и погаснет, затем будет гореть непрерывно. В таком положении прибор готов к подаче пара.
Индикатор «Мало воды»
Если воды в приборе осталось мало, то загорится соответствующий индикатор, раздастся звуковой сигнал, и парогенератор отключится. Добавьте воды, после этого вы можете продолжить использовать прибор.
Индикатор накипи
Если загорелся индикатор накипи, то вам нужно очистить прибор от накопившихся внутри него минеральных отложений. Как только система поймет, что накипь удалена, индикатор погаснет.
Вентиль для спуска воды
Для того, чтобы очистить прибор, откройте вентиль.
Держатель для шнура
Когда прибор не используется, шнур питания и шнур утюга следует хранить аккуратно сложенными. Для начала потяните держатель для шнура и откройте его, затем обмотайте шнур питания и шнур утюга вокруг прибора, прижмите шнур держателем и толкните держатель вперед.
Зажим фиксатора
Кроме того следует зафиксировать утюг на термоизоляционной подставке при помощи зажима фиксатора.
Автоматическое отключение
Если из пробора в течение 10 минут не подается пар, прибор автоматически отключится.
Перед использованием
- Удалите все наклейки, защитную бумагу и прочие элементы упаковки.
- Установите регулятор температуры на максимальное значение, как только утюг нагреется до нужной температуры, возьмите кусок старой ткани и прогладьте ее в течение нескольких минут.

ПРИМЕЧАНИЕ!
Во время первого использования может появиться дым или запах, это нормально. Через несколько минут они пройдут.

ПРИМЕЧАНИЕ!
Во время первого использования из подошвы могут выпадать мелкие частицы. Это нормально, через несколько минут это явление прекратится.

ПРИМЕЧАНИЕ!
При включении прибора парогенератор может издавать звуки откачки. Это нормальный звук и он обозначает, что парогенератор закачивает воду внутрь.

ПРИМЕЧАНИЕ!
Во время нагрева подошвы из отверстий в подошве может выделяться небольшое количество пара. Это явление длится не более 3 секунд. Это нормально.
Прибор подходит как для сухой глажки, так и для глажки с отпариванием.
Сухая глажка
- Установите прибор на неподвижном и ровном месте.
- Нажмите на кнопку отключения фиксатора утюга и снимите утюг с фиксатора подвинув его влево. Установите утюг так, чтобы передняя его часть попала на переднюю опору. Удостоверьтесь в том, что подошва утюга касается только термоизоляционной подставки.

ВНИМАНИЕ!
Во избежание получения ожогов и травм, во время снятия фиксатора утюга, не нажимайте на зажим фиксатора.
- Вставьте шнур питания прибора в розетку и нажмите кнопку Вкл/Выкл.
- Установите регулятор температуры в нужное положение. Если индикатор загорелся, это значит, что подошва нагревается.
- Как только индикатор погаснет, вы поймете, что утюг нагрелся до нужной температуры.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Ни в коем случае не дотрагивайтесь до нагретой подошвы утюга!
Глажка с отпариванием
- Придерживая резервуар для воды рукой, нажмите на защелку для извлечения резервуара и аккуратно достаньте его. После этого откройте крышку для наливания воды и наберите воду в резервуар. Использование дистиллированной воды продлит срок эксплуатации прибора. После того, как вы наберете воду, плотно закройте крышку. Максимальная вместимость резервуара для воды – 1,5 л. Не следует набирать воду в резервуар выше максимальной отметки.
- Поставьте на место резервуар.
- Нажмите на кнопку отключения фиксатора утюга и снимите утюг с фиксатора подвинув его влево. Установите утюг так, чтобы передняя его часть попала на переднюю опору. Удостоверьтесь в том, что подошва утюга касается только термоизоляционной подставки.
- Вставьте шнур питания прибора в розетку и нажмите кнопку Вкл/Выкл. По умолчанию уровень подачи пара установлен как низкий. Поверните регулятор температуры в нужное положение. Если индикатор загорелся, это значит, что подошва нагревается.

ВНИМАНИЕ!
-
Ни в коем случае не дотрагивайтесь до нагретой подошвы утюга!
-
Ни в коем случае не включайте подачу пара в направлении людей или животных.
-
После того, как вы закончите пользоваться утюгом, для того, чтобы отключить прибор, нажмите на кнопку Вкл/Выкл и удерживайте ее пару секунд. Прибор отключится и все индикаторы погаснут. Вытащите шнур питания из розетки, однако подошва все еще может быть горячей, ни в коем случае не касайтесь ее.
- После того, как прибор остынет, вы можете зафиксировать утюг на термоизоляционной подставке. Для этого сначала установите заднюю часть утюга на заднюю подставку. Затем установите подошву утюга на зажим фиксатора и пододвиньте его вправо. Удостоверьтесь в том, что утюг хорошо зафиксирован.

Во время или после использования утюга не ставьте подошву утюга никуда кроме термоизоляционной ленты.

Перед тем, как начать чистить прибор вытащите шнур питания прибора из розетки и дождитесь полного остывания утюга.
- Вытрите влажной тряпкой следы на подошве утюга.

ПРИМЕЧАНИЕ!
Ни в коем случае не используйте химические, стальные, деревянные или абразивные средства для чистки подошвы, Вы можете ее повредить.
- Протрите верхнюю часть утюга влажной мягкой тряпочкой. Вытрите капли воды на поверхности парогенератора и термоизоляционной ленты сухой тряпкой.
- Для того, чтобы удалить минеральные отложения из парогенератора, поставьте его на горизонтальную поверхность. После этого немного поболтайте прибором, откройте вентиль для сброса воды специальным ключом (прилагается к утюгу) и вылейте воду из парогенератора.

ПРИМЕЧАНИЕ!
Если вы потеряли ключ, то вы можете его открыть при помощи монетки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ВО избежание получения травм и ожогов: перед тем как открывать вентиль для сброса воды, удостоверьтесь в том, что прибор полностью остыл.
Дно парогенератора
Вентиль для спуска воды Ключ

- После того, как вы выльете воду, снова закройте вентиль и поставьте прибор в горизонтальное положение.
- На время длительного хранения утюга, вылейте воду из резервуара и зафиксируйте утюг на термоизоляционной подставке.
- Обмотайте шнур питания и кабель утюга вокруг прибора, поместив шнур в канал для шнура и зафиксируйте его специальными зажимами.

ПРИМЕЧАНИЕ!
После того, как вы установите утюг на парогенератор и зафиксирует его, вы можете переносить прибор, держа его за ручку утюга.
Рекомендации по глажке
- Всегда соблюдайте инструкции по глажке, содержащиеся на этикетке изделия.
- Время нагрева утюга намного быстрее времени остывания. Именно поэтому рассортируйте изделия, которые вы собираетесь гладить, по температуре глажки и начинайте гладить изделия с самой низкой температурой глажки, постепенно повышая температуру.
- Если изделие, которое вы собираетесь гладить, сделано из разных типов тканей, начните глажку с ткани с самой низкой температурой глажки.
- Из-за того, что на шелковых и подобных тканях может остаться блестящий след от утюга, гладьте их с изнанки.
- Бархатные и подобные ткани можно легко припалить, поэтому гладьте их в одном направлении, сильно не прижимая и постоянно меняя положение утюга.
- ткани из 100% шерсти следует гладить паром. Переведите термостат на максимальное значение и возьмите сухую тонкую ткань (проутюжильник) для защиты изделия во время глажки.
- Ни в коем случае не гладьте молнии, пуговицы и прочие элементы. Вы можете повредить поверхность утюга. Гладьте изделие вокруг подобных элементов.

ПРИМЕЧАНИЕ!
Во время глажки изделий из шерсти может остаться блестящий след от утюга. Поэтому ткани такого рода следует гладить с изнанки.
Таблица глажения
| Символ Ткань | Температура | Пар | |
![]() | Синтетические ткани/Шелк | ![]() | x |
![]() | Шерсть | √ | |
![]() | Льняные ткани | √ | |
![]() | ПРИМЕЧАНИЕ: Этот символ показывает, что ткань нельзя гладить! | ||
ПРИМЕЧАНИЕ: Знак "V" означает что пар можно использовать. ПРИМЕЧАНИЕ: Знак "X" означает, что пар нельзя использовать.
Декларация соответствия СЕ
Данный прибор соответствует европейским стандартам 2004/108/EC на Электромагнитное соответствие и Директиве о напряжении 2006/95/EC. Данный прибор отмечен знаком СЕ на этикетке.
Сдача прибора в точки вторичной переработки
Если закончился срок эксплуатации прибора, то отрежьте шнур, чтобы прибор стал нерабочим.

В соответствии с законодательством вашей страны приборы данного типа нужно выкидывать в специально отведенные для этого контейнеры. Электроотходы нельзя выбрасывать на свалку вместе с обычным мусором. Выбрасывайте прибор в специальные контейнеры для электроотходов. Детали упаковки прибора изготовлены из материалов, которые могут быть подвержены вторичной переработке. Выбрасывайте их в мусорные баки для вторичной переработки. Использованные мешки для мусора и фильтры можно выкидывать в обычные мусорные контейнеры.
Транспортировка
Для того, чтобы прибор не пострадал во время транспортировки следует перевозить его в оригинальной упаковке или в специальном мягком пакете.




