RX - Котёл SIME - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно RX SIME в формате PDF.
Вопросы пользователей о RX SIME
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Котёл в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство RX - SIME и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. RX бренда SIME.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RX SIME
1 ОПИСАНИЕ АГРЕГАТА .... стр. 4
2 УСТАНОВКА .... стр. 7
3 ХАРАКТЕРИСТИКИ ...... стр. 11
4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ .... стр. 13
СООТВЕТСТВИЕ
Наше предприятие заявляет, что данные изделия соответствуют основным требованиям следующих Директив:
- Директивы по газовому оборудованию 2009/142/EC
- Директивы по электромагнитной совместимости 2014/30/EC
- Директивы по низковольтному оборудованию 2014/35/EC
- Директивы по эффективности газовых котлов 92/42/EC
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
При первом включении котла рекомендуется выполнить следующее:
- Проверьте, чтобы в непосредственной близости от котла не было легковоспламеняющихся жидкостей или материалов.
– Убедитесь, что электрическое подключение выполнено правильно и провод заземления подключен к надежной системе заземления. - Откройте газовый кран и проверьте герметичность соединений котла и горелки.
– Убедитесь, что котел оборудован для работы на предусмотренном типе газа.
– Убедитесь, что канал для отвода продуктов сгорания не засорен.
– Убедитесь, что все заслонки открыты.
– Убедитесь, что система заполнена водой и что из нее удален весь воздух.
– Убедитесь, что циркуляционный насос не заблокирован.
– Удалите воздух из газового трубопровода при помощи воздухоотводного штуцера для замера давления, расположенного на входе газового клапана.
1 ОПИСАНИЕ АГРЕГАТА
1.1 ВВЕДЕНИЕ
Отопительные газовые котлы RX разработаны для обеспечения максимального удобства и спокойствия пользователя, а также для упрощения работы монтажника на этапе установки и последующего технического обслуживания. Агрегаты могут работать на природном газе (метане), на бутане (G30) или пропане (G31). Эта брошюра содержит инструкции для следующих моделей котлов:
- RX 19÷55 CE IONO с электронным ионизационным розжигом пламени
- RX 19-26 PVA CE IONO с насосом, расширительным баком и электронным ионизационным розжигом пламени
Для правильного монтажа и исправной работы агрегата следуйте инструкциям, приведенным в настоящем руководстве.
ПРИМЕЧАНИЕ: первый ввод в эксплуатацию должен осуществлять уполномоченный персонал.
1.2 РАЗМЕРЫ
1.2.1 Серия RX 19-26

text_image
COEDINHEHICLE R Обратный контур системы 1½дюйма R106ратныйконтур системы (мод. PVA) 1 дюйм M Подающий контур системы 1½дюйма G Подача газа 1/2 дюйма C13аполнение системы 1/2 дюйма 19 26 P mm 595 720 D mm 130 150 Рис. 11.2.2 Серия RX 37÷55

СОЕДИНЕНИЯ
R Обратный контур системы 1 1/4дюйма
М Подающий контур системы 1 1/2дюйма
G Подача газа 3/4 дюйма
C1 Заполнение системы 1/2 дюйма
| 37 | 48 | 55 | ||
| P | MM | 670 | 770 | 870 |
| H | MM | 1435 | 1435 | 1675 |
| Z | MM | 245 | 295 | 345 |
| D | MM | 180 | 180 | 200 |
Рис. 1/a
1.3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
| 19 | 26 | 37 | 48 | 55 | |||
| Тепловая мощность кВт | 22,0 | 30,5 | 39,1 | 48,8 | 60,7 | ||
| ккал/ч | 18☐900 | 26☐200 | 33☐600 | 42☐000 | 52☐200 | ||
| Тепловая производительность кВт | 25,0 | 34,8 | 44,8 | 55,0 | 69,2 | ||
| ккал/ч | 21☐500 | 29☐900 | 38☐500 | 47☐300 | 59☐500 | ||
| Уровень защиты IP | IPX2D | IPX2D | IPX2D | IPX2D | IPX2D | ||
| Класс NOx | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | ||
| Кол-во секций | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | ||
| Содержание воды | л | 10 | 13 | 16 | 19 | 22 | |
| Потребляемая электрическая мощность | Вт | 2-93* | 2-93* | 16 | 16 | 16 | |
| Макс. рабочее давление | бар | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | |
| Макс. рабочая температура | °C | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | |
| Расширительный бак | |||||||
| Емкость | л | 8 | 10 | – | – | – | |
| Давление пред. заполнения | бар | 1 | 1 | – | – | – | |
| Температура дымовых газов | °C | 119 | 118 | 110 | 130 | 141 | |
| Расход дымовых газов | г/с | 24,7 | 34,7 | 52,2 | 53,1 | 59,2 | |
| Категория | II 2H3+ | II2H3+ | II2H3+ | II2H3+ | II2H3+ | ||
| Тип *** | B11BS | B11BS | B11BS | B11BS | B11BS | ||
| Масса | кг | 101-113* | 126-138* | 150 | 176 | 202 | |
| Газовые форсунки | |||||||
| Количество | шт. | 2 | 2 | 3 | 3 | 3 | |
| Метан | ø мм | 3,15 | 3,65 | 3,40 | 3,90 | 4,05 | |
| G30 - G31 | ø мм | 1,80 | 2,10 | 1,95 | 2,20 | 2,45 | |
| Расход газа ** | |||||||
| Метан | м^3/ч | 2,64 | 3,68 | 4,73 | 5,82 | 7,32 | |
| Бутан (G30) | кг/ч | 1,97 | 2,74 | 3,53 | 4,34 | 5,45 | |
| Пропан (G31) | кг/ч | 1,94 | 2,69 | 3,47 | 4,27 | 5,37 | |
| Давление газа на горелках | |||||||
| Метан | мбар | 9,8 | 9,6 | 9,6 | 9,1 | 11,5 | |
| Бутан (G30) | мбар | 28 | 28 | 28 | 28 | 28 | |
| Пропан (G31) | мбар | 35 | 35 | 35 | 35 | 35 | |
| Давление подачи газа | |||||||
| Метан | мбар | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | |
| Бутан (G30) | мбар | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 | |
| Пропан (G31) | мбар | 37 | 37 | 37 | 37 | 37 | |
* Mod. PVA
** Расход газа рассчитан по низшей теплотворной способности в стандартных условиях при 15 °C - 1013 мбар
*** Для моделей 19-26-37-48 вытяжка дымовых газов по запросу, тип B14P-B44P. Система является дополнительным компонентом, и инструкции по установке входят в комплект поставки.
1.4 ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ

text_image
1 2 3 4 5 6 16 15 11 10УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
1 Главный выключатель
2 Сброс блокировки автомата горения
3 Термостат дымовых газов
4 Гидрометр
5 Термометр
6 Предохранительный термостат
10 Сливной кран
11 Электрод контроля пламени
15 Газовый клапан
16 Регулировочный термостат
Рис. 2
1.5 ПОТЕРИ ДАВЛЕНИЯ В КОНТУРЕ КОТЛА

line
| Power Output (H/μ) | RX 19 P4 | RX 26 PVA | RX 37 - GG C40 | RX 48 - GG C50 | RX 55 - GG C60 | RX 19 - GG C20 | RX 26 - G6 C30 | | ------------------ | -------- | --------- | -------------- | -------------- | -------------- | -------------- | -------------- | | 500 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0.5 | 0.3 | 0.2 | | 1000 | 8 | 6 | 4 | 2 | 1 | 0.6 | 0.4 | | 1500 | 12 | 9 | 6 | 3 | 1.5 | 0.8 | 0.6 | | 2000 | 15 | 12 | 8 | 4 | 2 | 1 | 0.8 | | 2500 | 18 | 15 | 10 | 5 | 2.5 | 1.2 | 1 | | 3000 | 22 | 18 | 12 | 6 | 3 | 1.5 | 1.2 | | 3500 | 25 | 22 | 15 | 7 | 3.5 | 1.8 | 1.5 | | 4000 | 30 | 28 | 18 | 8 | 4 | 2 | 1.8 | | 4500 | 35 | 35 | 22 | 9 | 4.5 | 2.2 | 2 | | 5000 | 40 | 42 | 25 | 10 | 5 | 2.5 | 2.2 |2 УСТАНОВКА
Установка должна быть стационарного типа и выполняться только специализированными и квалифицированными фирмами в соответствии с действующими нормами и правилами и с соблюдением всех инструкций и положений из настоящего руководства.
Кроме того, должны соблюдаться все предписания пожарной службы и газовой компании, а также положения закона 10/91, касающиеся муниципальных норм и правил, и Декрета Президента Республики 412/93.
2.1 РАБОЧЕЕ ПОМЕЩЕНИЕ КОТЛА И ВЕНТИЛЯЦИЯ
Котлы должны устанавливаться только в ПОЛНОСТЬЮ защищенных котельных и помещениях; установка на крыльце или частично защищенных помещениях не разрешается.
Котлы серии RX 19-26 мощностью не более 35 кВт могут устанавливаться в бытовых помещениях только в целях замены или в подходящем техническом помещении, соответствующем положениям Декрета Президента Республики 412/93 и требованиям стандартов UNI-CIG 7131/72 и 7129/92.
Важно, чтобы в помещения, где установлены газовые агрегаты с открытой камерой сгорания, поступал по крайнем мере тот объем воздуха, который требуется для правильного сжигания газа, потребляемого различными агрегатами.
В связи с этим для притока воздуха в помещения необходимо предусмотреть в наружных стенах отверстия, отвечающие следующим требованиям:
- Общее свободное сечение должно составлять не менее 6 см² на каждый установленный кВт тепловой мощности, но не менее 100 см² в целом.
- Отверстия должны располагаться как можно ближе к полу, должны быть свободными и оборудоваться защитной решеткой, не уменьшающей полезное сечение воздушного канала.
Котлы серии RX 37÷55 мощностью более 35 кВт должны устанавливаться в техническом помещении с подходящими размерами, отвечающих требованиям Министерского декрета от 12/04/96 № 74 «Принятие технического регламента по предотвращению пожаров в процессе проектирования, производства и эксплуатации тепловых систем, работающих на газообразном топливе».
Высота рабочего помещения должна соответствовать значениям, указанным на рис. 3.
Для притока воздуха в помещение необходимо также предусмотреть в наружных стенах вентиляционные отверстия площадью, рассчитанной в соответствии с положениями пункта 4.1.2 указанного выше Министерского декрета, которая в любом случае должна быть не менее 3000 см², а в случае газа плотностью более 0,8 – не менее 5000 см².
2.2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫ
Для защиты тепловой системы от разрушительной коррозии, накипи или отложений крайне важно перед установкой агрегата промыть систему, как предусмотрено положениями норматива UNI-CTI 8065, с использованием соответствующих средств, таких как Sentinel X300 или X400.
Полные инструкции поставляются вместе со средствами, но для получения дополнительных разъяснений обращайтесь непосредственно к производителю GE Betz srl. После промывки системы рекомендуется использовать ингибиторы, такие как Sentinel X100, для защиты от коррозии и отложений.
Важно проверять концентрацию ингибитора после каждой модификации системы и при каждом техническом обслуживании в соответствии с инструкциями производителей (специальные средства для тестирования можно приобрести у дилеров).
Слив предохранительного клапана должен соединяться со сборной воронкой для отвода воды в случае срабатывания.
Всегда рекомендуется устанавливать подходящие отсечные заслонки на подающем и обратном трубопроводах системы.
ВНИМАНИЕ! Невыполнение промывки тепловой системы и недобавление подходящего ингибитора влечет за собой отмену гарантии на агрегат.
Подключение газа должно выполняться в соответствии с требованиями стандартов UNI 7129 и UNI 7131. При определении размеров газовых труб от счетчика до модуля необходимо учитывать объемный расход (потребление) в м³/ч и плотность поставляемого газа. Сечения труб системы должны обеспечивать достаточную подачу газа для покрытия максимального запроса с потерей давления между счетчиком и любым используемым агрегатом не более:
- 1,0 мбар для газов второго семейства (природный газ)
- 2,0 мбар для газов третьего семейства (бутан или пропан).
С внутренней стороны корпуса прикреплена клейкая табличка, на которой указаны технические идентификационные данные и тип газа, для которого оборудован котел.
2.2.1 Фильтр на газовом трубопроводе
В стандартной комплектации газовый клапан оснащен фильтром на входе газа, который тем не менее не задерживает все примеси, содержащиеся в газе из сетевого трубопровода.
Во избежание сбоев в работе клапана, а в некоторых случаях и отключения предохранительных устройств, которыми он оснащен, рекомендуется установить подходящий газовый фильтр на входе газового трубопровода котла.
2.4 ЗАПОЛНЕНИЕ СИСТЕМЫ ВНИМАНИЕ! Отверстие С/С1 (рис. 1) поставляется открытым.
Перед заполнением системы должно быть выполнено хотя бы одно из следующих условий, т. е. необходимо убедиться по крайней мере, что:
- отверстие C/C1 закупорено и обеспечена его гидравлическая герметичность;
- отверстие C/C1 соединено с трубой заполнения системы;
- отверстие C/C1 соединено с предохранительным клапаном.
ПРИМЕЧАНИЕ: невыполнение установки предохранительных устройств (предохранительного клапана и расширительного бака) при первом запуске влечет за собой автоматическую отмену гарантии на агрегат.
Заполнение должно выполняться медленно, чтобы пузырьки воздуха могли выйти через соответствующие выпускные отверстия.

text_image
HН в зависимости от общей тепловой мощности:
- не более 116 кВт: 2.00 м
от 114 по 250 кВт. 2,30 м
- 01 116 до 350 кВт: 2,50 м
- от 350 до 580 кВт: 2,60 м
- более 580 кВт: 2,90 м
Рис. 3
Давление заполнения при холодной системе должно быть в пределах
1-1,2 бар.
Трубу заполнения системы можно подсоединить к соединению 1/2 дюйма с задней стороны, а для серии PVA - к крестообразному соединению, к которому крепится расширительный бак.
2.4.1 Подготовка котловой воды
Для заполнения и любой подпитки системы необходимо использовать воду со следующими характеристиками:
– внешний вид: желательно прозрачная
- pH: 6-8
- жесткость: < 25 °Ж.
Если характеристики воды отличаются от указанных, рекомендуется использовать предохранительный фильтр на водопроводной трубе для задержания примесей, а также систему химической очистки для защиты от возможного образования налета и коррозии, которые могут нарушить работу системы.
Если системы работают только при низкой температуре, рекомендуется использовать средство, препятствующее размножению бактерий.
В любом случае смотрите и соблюдайте положения специального законодательства и технических стандартов, действующих в стране эксплуатации агрегата.
2.5 ДЫМОХОД
Дымоход для отвода в атмосферу продуктов сгорания атмосферных котлов должен отвечать следующим требованиям:
– должен быть дымо-
водонепроницаемым, а также
теплоизолированным;
– должен изготавливаться
из материалов, устойчивых во времени к нормальным механическим нагрузкам, воздействию тепла и продуктов сгорания и их возможной конденсации;
– должен устанавливаться вертикальном положении и не иметь сужений по длине;
- должен иметь соответствующую изоляцию во избежание образования конденсата или охлаждения дымовых газов, в частности, при его размещении снаружи здания или в неотапливаемых помещениях;
– должен располагаться достаточном расстоянии отгорючих и легковоспламеняющихся материалов за счет использования воздушных прослоек или

text_image
макс. 2,5 м φ 2 φ Мин. наклон 3% Рис. 4подходящей изоляции;
– должен иметь под отверстием первого дымового канала камеру для сбора твердых материалов и конденсата на высоте не менее 500 мм.
Доступ в эту камеру должен обеспечиваться через отверстие, оборудованное воздухонепроницаемой металлической дверью;
– должен иметь круглое, квадратное или прямоугольное внутреннее сечение: в последних двух случаях углы должны быть закруглены с радиусом не менее 20 мм; допускаются и гидравлически эквивалентные сечения;
- должен оснащаться в верхней части выступом с выходным отверстием, находящимся вне так называемой зоны оттока, во избежание образования сопротивления, препятствующего свободному выходу продуктов сгорания в атмосферу;
– должен быть свободным от механических отсасывающих устройств, расположенных в верхней части дымохода;
- если проходит через жилые помещения или примыкает к ним, не должен иметь избыточного давления.
B 2.5.1 Подключение дымохода
На рисунке 4 изображено подключение котла к дымоходу или дымовой трубе через дымовые каналы в соответствии с требованиями стандарта UNI 7129/92 для агрегатов с номинальной тепловой мощностью не более 35 кВт. При выполнении подключения рекомендуется не только соблюдать указанные размеры, но и использовать герметичные материалы, устойчивые во времени
к механическим нагрузкам и тепловому воздействию дыма.
В любой точке дымового канала температура продуктов сгорания должна быть выше точки образования росы.
Не допускается более трех изменений направления, включая патрубок подключения к дымоходу/дымовой трубе.
Для изменения направления используйте только изогнутые элементы.
2.6 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Котел оснащается кабелем электропитания, который в случае замены необходимо приобрести у производителя.
Электрическое подключение к однофазной сети 230 В - 50 Гц осуществляется с помощью главного выключателя, защищенного предохранителями, с расстоянием между контактами не менее 3 мм.
Используемый терморегулятор должен быть исключительно класса II в соответствии с требованиями стандарта EN 60730.1. При подключении терморегулятора снимите перемычку между клеммами 1-4 в клеммной коробке.
ПРИМЕЧАНИЕ: агрегат должен подключаться к эффективной системе заземления. Компания SIME не несет ответственности за ущерб, нанесенный людям или имуществу из-за отсутствия системы заземления котла. Перед выполнением любых работ на электрическом щите отключите электропитание.
2.6.1 Электрическая схема

text_image
ER EA A J5 J6 20 kV TS J3 J4 J1 15 14 13 19 18 17 16 N L F 4A EV1 EV2 TS 3 R 1 2 TA P L N 1 2 3 4 TF FA 1 3 2 4 L N IG TC 230V - 50HzУСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
А Автомат горения
IG Главный выключатель
TC Термостат котла
ЕА Электрод розжига
ER Электрод контроля пламени
Р Циркуляционный насос
TS Предохранительный термостат
EV1 Катушка газового клапана
EV2 Катушка газового клапана
TF Предохранительный термостат дымовых газов
R Сброс блокировки автомата горения
ТА Терморегулятор
FA Сетевой фильтр
ПРИМЕЧАНИЕ:
- при подключении терморегулятора (ТА) снимите перемычку между клеммами 1-4.
- Для подключения терморегулятора (ТА) используйте экранированный кабель, чтобы подсоединить экран к узлу заземления внутри панели управления.
2.7 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ МОНТАЖНИКА
ВНИМАНИЕ!
Установка обходного устройства (не входит в комплект поставки) обязательна в случае монтажа в системах отопления с термостатическими клапанами или приводными двухходовыми клапанами.
Минимальная гарантированная производительность системы не должна быть ниже значения, указанного в таблице далее.
| Описание | Минимальная производительность системы (л/ч) ΔT=30 °C |
| RX 19 700 | |
| RX 26 1000 | |
| RX 37 1300 | |
| RX 48 1500 | |
| RX 55 2000 |
ВНИМАНИЕ!
В случае установки бойлера ГВС необходимо, чтобы площадь змеевидного теплообменника была больше значения, указанного в таблице ниже, или равна ему.
| Описание кв.м. | |
| RX 19 0,9 | |
| RX 26 1,22 | |
| RX 37 1,57 | |
| RX 48 1,96 | |
| RX 55 2,43 | |
ВНИМАНИЕ!
В случае установки бойлера ГВС необходимо, чтобы расход циркуляционного насоса был рассчитан при T ≤slant 20 °C в отопительном контуре с учетом мощности котла.
3 ХАРАКТЕРИСТИКИ
3.1 АВТОМАТ ГОРЕНИЯ
Котлы имеют автоматический розжиг (без запальника) и в связи с этим оснащены электрическим блоком управления и защиты.
Розжиг и пламя контролируют два электрода(рис.6), которые гарантируют максимальную безопасность при случайном отключении или нехватке газа, срабатывая в пределах одной секунды.
Контрольная метка на горелке служит для правильной установки электрода розжига.
3.1.1 Рабочий цикл
Перед включением котла проверьте вольтметром правильность электрического подключения к клеммной коробке с соблюдением правильного положения фазы и нейтрали, как показано на схеме.
Нажмите на выключатель, расположенный на панели управления. При наличии напряжения загорается индикаторная лампа. Котел включается, и одновременно через программирующее устройство направляется разрядный ток на электрод розжига и открывается газовый клапан.
Розжиг горелки обычно происходит в течение 1-2 секунд. Может произойти сбой розжига с последующей активацией сигнала блокировки автомата горения по следующим причинам:
- Отсутствие газа
Автомат горения в установленном порядке выполняет цикл, подавая напряжение на электрод розжига в течение не более 10 секунд; если розжиг горелки не происходит, автомат переходит в режим блокировки.
Это может произойти при первом розжиге или после длительного периода простоя при наличии воздуха в трубопроводе. Причиной также может быть закрытый газовый кран или обрыв обмотки одной из катушек клапана, что делает невозможным его открытие.
- Электрод розжига не создает искры
Если в котле происходит только подача газа на горелку, по истечении 10 секунд автомат
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
1Кронштейнэлектрода контроля пламени
2 Электрод контроля пламени
3 Электрод розжига

text_image
рода мени фоля пламени кигаРис. 6
горения переходит в режим блокировки.
Причиной может быть разрыв кабеля электрода или его плохой контакт с клеммой автомата горения, а также перегорание трансформатора автомата.
- Отсутствие пламени
С момента розжига происходит непрерывный разряд электрода, хотя горелка включена. По истечении 10 секунд разряд прекращается, горелка выключается, и загорается индикаторная лампочка блокировки автомата горения.
Это происходит при несоблюдении положения фазы и нейтрали в клеммной коробке.
Кабель электрода контроля пламени разорван или сам электрод замыкает на корпус; электрод сильно изношен и требует замены.
Внезапное пропадание напряжения приводит к немедленному останову горелки. Как только напряжение восстанавливается, котел автоматически запускается снова.
3.1.2 Ионизационный контур
Ионизационный контур проверяется аналоговым или цифровым микроамперметром со шкалой от 0 до 50 мкА.
Выводы микроамперметра электрически должны соединяться в последовательном порядке с кабелем электрода контроля пламени. В нормальном режиме работы значение колеблется в диапазоне 4-6 мкА.
Минимальное значение тока ионизации, при котором автомат горения может перейти в режим блокировки, колеблется в пределах 1 мкА. В этом случае необходимо убедиться в наличии хорошего электрического контакта и проверить степень износа вывода электрода и его керамической защиты.
3.2 ДАТЧИК ТЯГИ
Это предохранительное устройство защищает от попадания дымовых газов в помещение из-за неэффективности или частичного засорения дымохода (3 рис. 2).
Датчик срабатывает, блокируя работу газового клапана, если выброс дымовых газов в помещение происходит непрерывно и в количествах, представляющих опасность.
Для перезапуска котла необходимо открутить крышку термостата и сбросить расположенную под ней кнопку.
Перед выполнением этой операции убедитесь, что на панель управления не подается электропитание.
Если датчик постоянно срабатывает, необходимо тщательно проверить дымоход, выполнить все необходимые модификации и регулировки, чтобы восстановить его эффективность.
В котлах серии RX 37÷55 капилляр термостата дымовых газов, расположенный на задней стороне котла, необходимо вставить в отверстие ø 12,5 опорного кронштейна стабилизатора тяги и закрепить его с помощью фитингаиконтргайки M12, уже установленных на капилляре (рис. 7).

text_image
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ 1 Капилляр термостата 2 Контграйка M12 30порныйкронштейн капилляра 4 Фитинг M12 5 Термостат дымовых газов Рис. 7ПРИМЕЧАНИЕ: категорически запрещается отсоединять, удалять или вскрывать датчик тяги, в противном случае это влечет за собой отмену гарантии.
Для проверки или замены датчика обращайтесь к квалифицированному техническому персоналу.
3.3ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ТЕРМОСТАТ
При превышении 95°C в котле срабатывает предохранительный термостат (6 рис. 2), что приводит к немедленному выключению главной горелки.
Котлы серии RX 19-26 оборудованы предохранительным термостатом с автоматическим сбросом, а серии RX 37÷55 - с ручным сбросом.
В случае срабатывания термостата с ручным сбросом необходимо открутить крышку и сбросить расположенную под ней кнопку, чтобы возобновить работу котла.
3.4 ХАРАКТЕРНЫЕ КРИВЫЕ НАСОСА СИСТЕМЫ
В котлах RXPVA могутустанавливаться циркуляционные насосы EURAMO NYL 40/25 или GRUNDFOS UPS 25/50. Оба насоса регулируются по напору и расходу с помощью встроенного переключателя скорости. Расходно-напорные характеристики приведены на рис. 8-9.
ПРИМЕЧАНИЕ: перед включением котлаубедитесь, что циркуляционный насос не заблокирован.

line
| Q (M³/4) | H (m) - Curve 1 | H (m) - Curve 2 | H (m) - Curve 3 | | -------- | --------------- | --------------- | --------------- | | 0 | 5 | 4.5 | 5 | | 0.5 | 3 | 3 | 4 | | 1.5 | 1 | 1.5 | 2.5 | | 3.5325 | 0.5 | 0.75 | 1.5 | | 1.5 | 0.25 | 0.5 | 1 | Prc. 8 Prc. 9
line
| Point | Q (m³/h) | H (m) | |-------|----------|-------| | ① | ~0.8 | ~1.8 | | ② | ~1.4 | ~1.2 | | ③ | ~2.6 | ~2.6 |4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
4.1 РЕГУЛИРОВКА ГАЗОВОГО КЛАПАНА КОТЛЫ СЕРИИ RX 19-26
Котлы серии RX 19-26 оснащены в базовой комплектации газовым клапаном SIT 830 TANDEM (рис. 10). При первом включении котла всегда рекомендуется удалить воздух из трубопровода при помощи выпускного штуцера давления [3]. Чтобы отрегулировать давление газа на главной горелке, снимите колпачок, установленный на регуляторе давления [4]. Регулировка осуществляется поворотом винта под колпачком: для увеличения давления поверните винт по часовой стрелке, для уменьшения - против часовой стрелки.
В клапане предусмотрена возможность регулировки медленного розжига горелки посредством винта (1).
Для увеличения давления медленного розжига горелки (STEP) поверните винт против часовой стрелки, для уменьшения - по часовой стрелке. Оптимальные значения медленного розжига горелки зависят от типа газа:
- Метан 3-4 мбар
- Бутан (G30) 6-7 мбар
- Пропан (G31) 6-7 мбар

text_image
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ 1 Регулятор медленного розжига 2 Штуцер замера давления на выходе 3 Штуцер замера давления на входе 4 Регулировочный винт главной горелки 5 Катушка EV1 - EV2 Рис. 10
text_image
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ 1 Катушка EV1 2 Штуцер замера давления на выходе 3 Штуцер замера давления на входе 4 Катушка EV2 5 Регулятор давления 6 Переодник 200 GPL (для сжиженного газа) Рис. 114.2 РЕГУЛИРОВКА ГАЗОВОГО КЛАПАНА СЕРИЯ RX 37÷55
Котлы серии RX 37÷ 55 оснащены в базовой комплектации газовым клапаном HONEYWELL VR4605C (рис. 11). При первом включении котла всегда рекомендуется удалить воздух из трубопровода при помощи выпускного штуцера давления [3]. Чтобы отрегулировать давление газа на главной горелке, снимите колпачок, установленный на регуляторе давления [5].
Регулировка осуществляется поворотом винта под колпачком отверткой: для увеличения давления поверните винт по часовой стрелке, для уменьшения - против часовой стрелки.
4.3РЕГУЛИРОВКАДАВЛЕНИЯ ГАЗА НА ГОРЕЛКАХ
В месте установки котла значения давления газа в системе газоснабжения могут отличаться от предусмотренных на заводе, поэтому необходимо проверить давление и расход газа при первом запуске. Эта проверка проводится при непрерывной работе котла (другие газовые агрегаты должны быть отключены) путем снятия двух показаний газового счетчика с интервалом в 6 минут и умножения измеренного расхода на десять для получения почасового расхода.
Если это значение не соответствует указанному в пункте 1.3, поворачивайте винты регулятора давления на клапане до получения точного значения.
Рекомендуется выполнять эту регулировку медленно и постепенно. Показания счетчика должны сниматься не менее чем через тридцать секунд после регулировки давления.
4.4 ПЕРЕХОД НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА
Для работы на бутане (G30) или пропане (G31) поставляется комплект со всем необходимым материалом для перехода на этот тип газа. Для перехода с одного газа на другой необходимо выполнить следующее: – Замените основные и запальную
форсунки из комплекта поставки.
- Снимите крышку регулятора давления и затяните до упора регулировочный винт (4 рис. 10 - 5 рис. 11).
– Установите на клапан переходник (6 рис. 11). - Отрегулируйте давление на входе в клапан до 30-37 мбар в зависимости от типа газа при помощи редуктора давления снаружи котла.
- После изменения рабочего давления опломбируйте регуляторы.
– По завершении операций наклейте на панель корпуса табличку с указанием переоборудования котла для работы на газе, предусмотренном комплектом.
ПРИМЕЧАНИЕ: после монтажа необходимо проверить герметичность всех газовых соединений с использованием мыльного раствора или подходящих средств, за исключением открытого огня.
Переход на другой тип газа должен осуществлять уполномоченный персонал.
4.5 ДЕМОНТАЖ КОРПУСА
Для простоты обслуживания котла можно полностью снять корпус. Для этого выполните следующие простые действия:
- Снимите крышку котла, которая крепится с боковых сторон прижимными штифтами.
- Снимите панель управления.
- Для снятия дверцы полностью выкрутите винт, крепящий верхнюю петлю к боковой панели, и приподнимите дверь, чтобы снять ее со штифта нижней петли.
- Снимите угловой профиль, крепящий боковые панели.
- Снимите переднюю и заднюю панели, открив четыре гайки, крепящие их к боковым панелям, и снимите боковые панели.
4.6ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Для обеспечения функциональности и эффективности агрегата, необходимо подвергать его систематическим и регулярным проверкам.
Частота проверок зависит от типа агрегата и конкретных условий его установки и использования; рекомендуется приглашать квалифицированного специалиста для выполнения ежегодной проверки.
Для очистки агрегата выполните следующие действия:
- Снимите крышку корпуса.
- Снимите пластину для очистки дымовой камеры в котлах серии RX 19-26; полностью снимите дымовую камеру в котлах серии RX 37÷55.
– Снимите блок горелки, откртив четыре винта крепления блока к фланцу газового клапана. -
Просуньте специальную щетку в ряды штифтов чугунного теплообменника сверху и вертикальными движениями удалите скопившуюся накипь.
-
Снимите горелки с коллектора и направьте внутрь горелок струю воздуха, чтобы выдуть скопившуюся пыль. Убедитесь, что на перфорированной верхней части горелок нет накипи.
– Удалите все накопившиеся на дне котла загрязнения и установите на место снятые детали, проверив положение прокладок. - Проверьте, чтобы дымоход был чистым.
- Проверьте работу автомата горения.
После сборки необходимо проверить герметичность всех газовых соединений с использованием мыльного раствора или подходящих средств, избегая открытого огня.
4.7 НЕИСПРАВНОСТИ В РАБОТЕ
Горелка не включается.
- Сработал предохранительный термостат дымовых газов (пункт 3.2)
- Проверьте подачу напряжения на газовый клапан.
- Замените электрический механизм клапана.
- Замените клапан.
Котел нагревается до заданной температуры, но радиаторы не нагреваются.
- Проверьте, чтобы в системе отсутствовали пузырьки воздуха, при необходимости удалите воздух через воздухоотводчики.
- Терморегулятор установлен на слишком низкую температуру или его необходимо заменить, так как он неисправен.
-
Электрическое подключение терморегулятора выполнено неправильно. Проверьте подключение кабелей к клеммам 1 и 4 в клеммной коробке котла.
-
Циркуляционный насос заблокирован, сбросьте его блокировку.
- Повреждена электрическая обмотка циркуляционного насоса, замените циркуляционный насос.
Предохранительный клапан котла часто срабатывает.
- Проверьте, не превышено ли значение давления при заполнении системы в холодном состоянии, придерживайтесь рекомендуемых значений.
- Проверьте исправность предохранительного клапана, при необходимости замените его.
- Проверьте давление предварительного заполнения расширительного бака.
- Замените расширительный бак, если он поврежден.
Котел легко загрязняется с последующим отслаиванием чугунного корпуса и
многократным срабатыванием предохранительного термостата дымовых газов.
– Убедитесь, что пламя горелки правильно отрегулировано и что расход газа пропорционален мощности котла.
- Плохая вентиляция помещения, в котором установлен агрегат.
– Дымовая труба с недостаточной тягой или несоответствующей требованиям.
- Котел работает при слишком низкой температуре, отрегулируйте термостат котла на более высокую температуру.
Термостат включается при слишком большой разнице температуры.
- Замените регулировочный термостат, поскольку сбилась его настройка.
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых работ на котле убедитесь, что котел и его компоненты остыли во избежание опасности ожогов по причине высокой температуры.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
– В случае неисправности и/или сбоя в работе агрегата, выключите его и воздержитесь от любых попыток ремонта или прямого вмешательства. Обращайтесь исключительно к квалифицированному техническому персоналу.
- Установку котла и любые другие операции по техническому обслуживанию и ремонту должен выполнять квалифицированный персонал в соответствии с требованиями стандартов UNI-CIG 7129, UNI-CIG 7131 и МЭК 64-8. Категорически запрещается вскрывать устройства, опломбированные производителем.
- Категорически запрещается загромождать воздухозаборные решетки и вентиляционные отверстия в помещении, где установлен агрегат.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ПРИНЦИП РАБОТЫ
ВКЛЮЧЕНИЕ КОТЛА
Для включения котлов RX достаточно повернуть выключатель (1 рис. 12), чтобы котел автоматически переключился на рабочий режим при поступлении запроса на отопление.
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ ОТОПЛЕНИЯ
Температура регулируется поворотом ручки термостата с диапазоном регулировки от 45 до 85 °C (16 рис. 12). Заданное значение температуры проверяется по термометру (5 рис. 12). Для обеспечения оптимального КПД котла рекомендуется не устанавливать температуру ниже минимальной рабочей температуры 60 °C.
СБРОС БЛОКИРОВКИ АВТОМАТА ГОРЕНИЯ
В отсутствие розжига горелки загорается красная индикаторная лампочка на кнопке сброса блокировки (2 рис. 12). Нажмите кнопку, чтобы котел автоматически перезапустился.
Эту операцию можно повторить максимум 2-3 раза, затем следует обратиться к квалифицированному техническому персоналу.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОТЛА
Для выключения котлов RX достаточно повернуть выключатель (1 рис. 12), чтобы полностью выключить котел. Закройте кран подачи газа, если котел не будет использоваться в течение длительного времени.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ТЕРМОСТАТ
Предохранительный термостат (6 рис. 12) с ручным сбросом в котлах серии RX 37÷55 срабатывает с немедленным отключением горелки, когда температура превышает 95 °C.

text_image
1 2 3 4 5 6 16 15 11 10УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
1 Главный выключатель
2 Сброс блокировки автомата горения
3 Термостат дымовых газов
4 Гидрометр
5 Термометр
6 Предохранительный термостат
10 Сливной кран
11 Электрод контроля пламени
15 Газовый клапан
16 Регулировочный термостат
Рис. 12
Для повторного включения агрегата открытите защитный колпачок и нажмите расположенную под ним кнопку (рис. 13).
При частом срабатывании термостата обратитесь к квалифицированному техническому персоналу для выполнения проверки.
ДАТЧИК ТЯГИ
Это предохранительное устройство защищает от попадания дымовых газов в помещение из-за неэффективности или частичного засорения дымохода (3 рис. 12). Оно срабатывает, блокируя работу газового клапана, если выброс дымовых газов в помещение происходит непрерывно и в количествах, представляющих опасность. Для перезапуска котла необходимо открутьить крышку термостата и сбросить расположенную под ней кнопку (рис. 13).

Рис. 13
Если блокировка котла повторяется, обратитесь за помощью к квалифицированному техническому персоналу.
ЗАПОЛНЕНИЕ СИСТЕМЫ
Периодически проверяйте, чтобы давление на гидрометре (4 рис. 12) в условиях холодной системы составляло 1-1,2 бар. Если давление ниже 1 бар, восстановите его, а затем проверьте, правильно ли закрыт кран.
ПЕРЕХОД НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА
Обращайтесь исключительно к квалифицированному техническому персоналу.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Рекомендуется своевременно планировать ежегодное техническое обслуживание агрегата со стороны квалифицированного техника.
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых работ на котле убедитесь, что котел и его компоненты остыли во избежание опасности ожогов по причине высокой температуры.
CUPRINS
1 DESCRIEREA MICROCENTRALEI ...... pag. 66
2 INSTALARE pag. 69
3 CARACTERISTICI pag. 72
4 OPERATIUNI DE EXPLOATARE SI INTRETINERE.... pag. 74
CONFORMITATE
Compania declara ca microcentralei RX acestea respecta cerintele esentiale ale urmatoarelor directive:
- Directiva Gaz 2009/142/CE
- Directiva Compatibilitate Electromagnetica 2014/30/UE
- Directiva Joasa Tensiune 2014/35/UE
- Directiva Randament 92/42/CEE