TS 218T - газонокосилка HUSQVARNA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно TS 218T HUSQVARNA в формате PDF.
Вопросы пользователей о TS 218T HUSQVARNA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство TS 218T - HUSQVARNA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. TS 218T бренда HUSQVARNA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ TS 218T HUSQVARNA
RU Руководство по эксплуатации 193-233
ZH 操作手册 234-267
Contents
| Введение...... | 193 |
| Безопасность...... | 197 |
| Сборка...... | 205 |
| Эксплуатация...... | 206 |
| Техническое обслуживание...... | 212 |
| Поиск и устранение неисправностей......225 |
| Транспортировка, хранение и утилизация......228 |
| Технические данные......231 |
| Сервисное обслуживание......233 |
Введение
Проверка перед поставкой и номера изделий
копии акта проверки перед поставкой от своего дилера.
Примечание: Данное изделие прошло проверку перед поставкой. Проверьте наличие подписанной
| Контактная информация сер-висного центра Husqvarna: | |
| Данное руководство по эксплуатации относится к изделию с номером изделия / серийным номером: | |
| / | |
| Двигатель: | |
| Трансмиссия: | |
Описание изделия
Данное изделие представляет собой садовый трактор с режущей декой, установленной между передней и задней осями. Трактор оснащен 4-тактным бензиновым двигателем.
Использование по назначению
Данное изделие предназначено для кошения травы на частных участках и в частных садах, где уклон не превышает 10°. Его запрещено использовать в общественных парках, на спортивных площадках, в сельском или лесном хозяйстве. Функциональность изделия можно расширить, установив дополнительные принадлежности. Используйте с данным изделием только одобренные производителем принадлежности. Для получения более подробной информации обратитесь в сервисный центр Husqvarna.
Использование изделия другим образом недопустимо. Это приведет к аннулированию гарантии и снятию с производителя ответственности за вред, причиненный пользователю или третьим лицам.
См. местные нормативные акты по эксплуатации газонокосилок.
Страховка изделия
Убедитесь в наличии страховой защиты вашего нового изделия. В случае сомнений обратитесь в свою страховую компанию. Мы рекомендуем воспользоваться полной страховкой, включающей страхование от действий третьих лиц, пожара, повреждений, кражи и страхование ответственности.

-
Передний бампер (дополнительное оборудование для TS 216Tm)
-
Счетчик моточасов
-
Переключатель освещения
-
Педаль переднего хода
-
Педаль заднего хода
-
Замок зажигания
-
Кнопка РТО
-
Рычаг блокировки стояночного тормоза
-
Дефлектор
-
Рычаг регулировки высоты кошения
-
Поручни (дополнительное оборудование для TS 216Tm, TS 218T)
-
Ящик для инструментов
-
Крышка топливного бака
-
Педаль стояночного тормоза
-
Рычаг управления дроссельной/воздушной заслонкой: TS 216Tm, Рычаг управления дроссельной заслонкой: TS 218T, TS 220TD
-
Круиз-контроль (только для TS 220TD)
-
Отсек для хранения и крышка аккумуляторного отсека
- Разъем питания, 12 В
- Руководство по эксплуатации
- Рычаг включения/выключения привода
Husqvarna Connect
Руководство по эксплуатации и дополнительные сведения об изделии доступны в приложении Husqvarna Connect. Husqvarna Connect представляет собой бесплатное приложение для мобильного устройства. См. раздел Как начать использовать Husqvarna Connect на стр. 206.
Система контроля присутствия оператора (OPC)
OPC срабатывает, когда оператор встает с сиденья. Если стояночный тормоз не включен, двигатель выключается. Если ножи включены, они остановятся. См. раздел Условия эксплуатации на стр. 201.
Фара
На изделие установлены фонарь рабочего освещения и фара дальнего света. Переведите переключатель освещения в положение (A), чтобы включить дальний свет, или в положение (B), чтобы включить рабочее освещение. Чтобы выключить освещение, переведите переключатель освещения в положение (C).

text_image
A B CСимволы на изделии

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Изделие может представлять опасность и стать причиной тяжелой травмы или смерти оператора или окружающих. Соблюдайте осторожность и правила эксплуатации изделия.

Перед началом работы с изделием внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции.

Быстро

Медленно

Включите систему привода.

Выключите систему привода.

Двигатель выключен

Двигатель запущен

Запуск двигателя

Воздушная заслонка (TS 216Tm).


Педаль стояночного тормоза

Высота кошения

Система работы при движении задним ходом (ROS)

Задний ход

Передний ход

Круиз-контроль (TS 220TD)

Дальний свет

Рабочее освещение

Выключение освещения

Топливо

Макс. содержание этанола 10%

Моторное масло

Пользуйтесь средствами защиты органов слуха.

Ножи выключены.

Ножи включены.

Держите части тела на безопасном расстоянии от вращающихся узлов.

Держите части тела на безопасном расстоянии от вращающихся ножей.

Берегитесь отбрасываемых предметов и рикошетов.

Не выполняйте кошение травы поперек склона. Запрещается выполнять кошение на участках с уклоном более 10°.

Опасность опрокидывания

Перед началом движения задним ходом и во время него смотрите назад.

Запрещается перевозить пассажиров на изделии или оборудовании.

Не допускайте приближения посторонних лиц.

Не наступать

Перед проведением технического обслуживания изделия отсоедините колпачок свечи зажигания.

Макс. допустимая вертикальная нагрузка на тягово-сцепное устройство указана в разделе Технические данные на стр. 231и на наклейке.

Макс. допустимая горизонтальная нагрузка на тягово-сцепное устройство указана в разделе Технические данные на стр. 231 и на наклейке.

Табличка с уровнем эмиссии шума в окружающую среду в соответствии с директивами и нормативами Европейского союза, Великобритании и законодательством Нового Южного Уэльса "Регламент 2017 года по защите окружающей среды (контроль уровня шума)". Гарантированный уровень звуковой мощности изделия указан в Технические данные на стр. 231 и на табличке.

Сканируемый код


Включение и выключение стояночного тормоза.




Перед работой с изделием убедитесь, что на него установлен защитный кожух. Не используйте изделие без защитных кожухов.
При использовании боковой системы сбора травы убедитесь, что травосборник установлен. При использовании боковой системы сбора травы не работайте на изделии без травосборника.
Примечание: Другие символы/наклейки на изделии относятся к специальным юридическим требованиям на определенных рынках.
Маркировка на изделии

text_image
DANGERОПАСНО: держите руки и ноги на безопасном расстоянии.
Счетчик моточасов
Счетчик моточасов показывает время работы двигателя в часах. См. раздел Обзор изделия на стр. 194, где приведена информация о положении счетчика моточасов.
Повреждение изделия
Мы не несем ответственности за повреждение изделия в следующих случаях:
• ненадлежащий ремонт изделия;
- использование для ремонта изделия неоригинальных деталей или деталей, не одобренных производителем;
- использование неоригинальных дополнительных принадлежностей или принадлежностей, не одобренных производителем;
• ремонт изделия в неавторизованном сервисном центре или неквалифицированным специалистом.
Безопасность
Инструкции по технике безопасности
Предупреждения, предостережения и примечания используются для выделения особо важных пунктов руководства.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к травмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц.

ВНИМАНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия, других материалов или прилегающей территории.
Примечание: Используется для
предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации.
Общие инструкции по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное
изделие может привести к порезам конечностей и отбрасыванию предметов. Несоблюдение инструкций по технике безопасности может привести к тяжелым травмам или смерти.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Запрещается продолжать использовать изделие, если режущее оборудование повреждено. Поврежденное режущее оборудование может отбрасывать предметы и стать причиной тяжелых травм или смерти. Заменяйте поврежденные ножи немедленно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во
время работы данное изделие создает электромагнитное поле. В определенных обстоятельствах это поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов. В целях снижения риска серьезной или смертельной травмы лицам с медицинскими имплантатами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовителем имплантата, прежде чем приступить к эксплуатации данного изделия.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- К работе с изделием допускаются только ответственные операторы с надлежащей физической подготовкой, которые прошли соответствующий инструктаж и знакомы с правилами эксплуатации.
• Двигайтесь задним ходом только при крайней необходимости. Перед началом движения задним ходом и во время него всегда смотрите назад и вниз. Обращайте внимание на большие и маленькие препятствия и соблюдайте осторожность. - Всегда соблюдайте осторожность и руководствуйтесь здравым смыслом. Не выполняйте работу, если вам кажется, что уровень вашей квалификации недостаточен. Если после изучения руководства по эксплуатации у вас возникли вопросы по эксплуатации изделия, обратитесь за консультацией к специалисту, прежде чем приступить к работе.
• Перед началом работы внимательно изучите и уясните содержание руководства по эксплуатации и наклеек на изделии и строго соблюдайте все инструкции. - Изучите инструкции по безопасной эксплуатации изделия и использованию органов управления, а также научитесь быстро останавливать изделие.
-
Научитесь разбираться в значении наклеек по технике безопасности.
-
Содержите изделие в чистоте, чтобы знаки и наклейки были легко читаемыми.
• Перед началом работы на изделии и перед помещением изделия на хранение очистите его от пролитого топлива или масла. - Помните: ответственность за несчастные случаи, угрожающие другим людям или их имуществу, несет оператор изделия.
- Держите руки и ноги на безопасном расстоянии от вращающихся деталей.
- Запрещено помещать руки и ноги под изделие.
- Всегда держитесь на безопасном расстоянии от выпускного отверстия.
- Следите за тем, чтобы выбрасываемый материал не отлетал в людей или животных.
- Следите за тем, чтобы выбрасываемый материал не отлетал в стены или другие твердые поверхности. Выбрасываемый материал может отрикошетить.
- Всегда останавливайте ножи при движении изделия по гравию.
- Не используйте режущую деку, если травосборник, желоб для выброса травы или другие защитные устройства отсутствуют или неисправны.
- Всегда останавливайте ножи, когда не выполняете кошение.
- Убедитесь, что на горячую выхлопную трубу или горячие детали двигателя не попадает трава или другие посторонние материалы.
- Не используйте режущую деку для резки листьев или других нежелательных материалов, которые могут привести к засорению.
- Запрещается перевозить пассажиров. Изделие должно использоваться только одним человеком.

- Запрещается оставлять изделие без присмотра, когда двигатель работает. Перед тем как оставить изделие без присмотра, обязательно остановите ножи, включите стояночный тормоз, выключите двигатель и извлеките ключ зажигания.
-
Используйте изделие только в дневное время или при хорошем освещении. Держите изделие на безопасном расстоянии от ям и других неровностей. Обращайте внимание на другие возможные риски.
-
Не используйте изделие при неблагоприятных погодных условиях, например в туман, дождь, при сильном ветре, на сырых участках, при низких температурах воздуха, риске удара молнии и т. д.
- Во избежание ударов установите метки у больших камней и других неподвижных предметов.
- Уберите из рабочей зоны предметы, которые могут быть отброшены ножами, например камни, игрушки, провода и т. д.

- Не допускайте к работе с изделием и его обслуживанию детей и взрослых, не имеющих соответствующей подготовки. Местные законы могут устанавливать требования к возрасту оператора.
- Убедитесь, что во время запуска двигателя, включения привода или начала движения рядом с изделием никого нет. При появлении посторонних лиц или животных в рабочей зоне немедленно остановите изделие.
- Следите за движением транспорта при кошении рядом с дорогой или при перемещении через дорогу.
- Запрещается работать с изделием, если вы устали, находитесь под воздействием алкоголя, наркотических или лекарственных средств, которые могут повлиять на зрение, реакцию, координацию или оценку действительности.
- Соблюдайте осторожность при погрузке изделия на прицеп или грузовик, а также при спуске изделия с прицепа или грузовика.
- Всегда паркуйте изделие на ровной поверхности и выключайте двигатель.
• Перед очисткой или техническим обслуживанием изделия выключите двигатель и убедитесь, что все детали остановлены.
• Перед снятием травосборника или удалением засоров в желобе для выброса травы выключите двигатель и убедитесь, что все детали остановлены. - Дайте изделию остыть перед помещением его на хранение.
Инструкции по технике безопасности в отношении детей

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Если не следить за детьми, находящимися вблизи изделия, повышается риск серьезных травм. У детей может вызывать интерес как само изделие, так и процесс кошения. Всегда существует вероятность, что дети находятся уже не там, где вы их видели в последний раз.
- Не допускайте детей в рабочую зону. За детей должен нести ответственность кто-либо из взрослых (но не сам оператор).
- Будьте начеку и выключите изделие, если дети войдут в рабочую зону. Будьте особенно осторожны возле поворотов, кустов, деревьев или других предметов, которые затрудняют обзор.
• Перед началом движения задним ходом и во время него внимательно смотрите назад и вниз, чтобы убедиться в отсутствии маленьких детей рядом с изделием. - Не позволяйте детям кататься на изделии. Они могут упасть и получить серьезные травмы или помешать безопасному управлению изделием.
- Не позволяйте детям использовать изделие.
- Не позволяйте детям кататься на машине, даже если ножи выключены. Они могут упасть и получить серьезные травмы или помешать безопасному управлению изделием. Дети, которые ранее катались на машине, могут внезапно появиться в рабочей зоне, чтобы прокатиться на ней еще раз, и попасть под машину при ее движении передним или задним ходом.
Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
прикасайтесь к двигателю или выхлопной системе во время работы или сразу после ее завершения. Двигатель и выхлопная система сильно нагреваются во время работы. Риск ожогов, возгорания или повреждения имущества и прилегающих территорий. При эксплуатации изделия соблюдайте безопасную дистанцию до кустов и других объектов.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике
безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Косить траву при движении изделия задним ходом допускается только при крайней необходимости. Перед началом движения задним ходом и во время него всегда смотрите назад и вниз. Следите за появлением как больших, так и маленьких препятствий.
• Перед поворотом за угол сбавьте скорость. - При пересечении зон, где кошение не выполняется, останавливайте ножи.

ВНИМАНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
• Перед началом эксплуатации изделия очистите воздухозаборник охлаждения двигателя от травы и загрязнений. Если воздухозаборник охлаждения засорен, возникает риск повреждения двигателя.
- Соблюдайте осторожность, объезжая камни и другие крупные предметы, и следите за тем, чтобы ножи не касались их.
- Запрещается наезжать на препятствия. Если вы переехали какое-то препятствие или столкнулись с ним, остановитесь и проверьте изделие и режущую деку. При необходимости выполните ремонт, прежде чем продолжать работу.
- Используйте круиз-контроль только для движения вперед по прямой на ровной поверхности. (TS 220TD)
Средства индивидуальной защиты

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- При работе с изделием всегда используйте одобренные средства индивидуальной защиты. Средства индивидуальной защиты не могут полностью исключить риск получения травмы, но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы. За помощью по правильному выбору СИЗ обращайтесь к дилеру.
- Используйте одобренные средства защиты органов слуха. Продолжительное воздействие шума может стать причиной неизлечимого ухудшения слуха.
- Надевайте защитные ботинки с нескользкой подошвой. Рекомендуется использовать обувь со стальным носком. Запрещается надевать открытую обувь или работать босиком.

- При необходимости надевайте защитные перчатки, например, при закреплении, проверке или очистке режущего оборудования.
- Не надевайте просторную одежду, украшения или другие аксессуары, которые могут застрять в движущихся частях.
- Средства оказания первой помощи и огнетушитель всегда должны быть под рукой.
Защитные устройства на изделии

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Не используйте изделие, если защитные устройства повреждены или работают неправильно. Регулярно выполняйте проверку защитных устройств. Если защитные устройства повреждены, обратитесь в сервисный центр Husqvarna.
- Не вносите никаких изменений в защитные устройства. Запрещается использовать изделие, если защитные панели, защитные кожухи, защитные выключатели и прочие защитные приспособления отсутствуют или повреждены.
Проверка замка зажигания
- Чтобы проверить замок зажигания, запустите и остановите двигатель. См. Запуск двигателя (TS 218T, TS 220TD) на стр. 207 или Запуск двигателя (TS 216Tm) на стр. 208 и Выключение изделия на стр. 211.
- Убедитесь, что двигатель запускается, когда вы поворачиваете ключ зажигания в положение запуска.

- Убедитесь, что двигатель останавливается сразу после того, как вы поворачиваете ключ зажигания в положение остановки.
Проверка системы работы при движении задним ходом (ROS)
Если система работы при движении задним ходом (ROS) функционирует неправильно, обратитесь в сервисный центр Husqvarna.
- Запустите изделие. См. раздел Запуск двигателя (TS 218T, TS 220TD) на стр. 207или Запуск двигателя (TS 216Tm) на стр. 208.
- Включите режущую деку. См. раздел Включение и выключение режущей деки на стр. 209.
- Переведите ключ зажигания в положение включения (A) и нажмите на педаль заднего хода. При нажатии на педаль заднего хода двигатель должен остановиться.

text_image
A H5 I
- Снова запустите изделие и включите режущую деку.
- Переведите ключ зажигания в положение включения системы ROS (B).
- Когда ключ зажигания будет в положении включения системы ROS, нажмите на педаль заднего хода. При нажатии на педаль заднего хода двигатель не должен отключиться.
Условия эксплуатации
Для запуска двигателя должны быть соблюдены следующие условия:
• Стояночный тормоз включен.
- Привод ножей отключен.
- Педали переднего хода и заднего хода в нейтральном положении.
Двигатель должен останавливаться в следующих ситуациях:
- Стояночный тормоз не включен, оператор встает с сиденья.
- Режущая дека включена, оператор встает с сиденья.
- Режущая дека включена, нажата педаль заднего хода, но система ROS выключена.
Привод ножей должен останавливаться в следующих ситуациях:
- Оператор встает с сиденья.
• Нажата кнопка МОМ.
Попробуйте запустить двигатель, когда одно из указанных условий не выполняется. Измените условия и повторите попытку. Выполняйте данную проверку каждый день.
Проверка педалей переднего и заднего хода
- Запустите изделие. См. раздел Запуск двигателя (TS 218T, TS 220TD) на стр. 207 или Запуск двигателя (TS 216Tm) на стр. 208.
- Убедитесь, что педали переднего и заднего хода не заблокированы и перемещаются свободно.
- Плавно нажмите на педаль переднего хода, чтобы начать движение вперед.
- Отпустите педаль переднего хода, чтобы затормозить. Убедитесь, что тормоз срабатывает при отпускании педали переднего хода.
Примечание: Изделие оснащено автоматическим тормозом, который включается при отпускании педалей.
-
Выполните эту же процедуру для педали заднего хода.
-
Убедитесь, что изделие неподвижно, когда педали находятся в нейтральном положении.
Стояночный тормоз

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если
стояночный тормоз не работает, изделие может начать движение и привести к травмам или повреждениям. Обеспечьте регулярную проверку и регулировку стояночного тормоза.
См. раздел Проверка стояночного тормоза на стр. 215.
Глушитель
Глушитель предназначен для максимального снижения уровня шума и отвода выхлопных газов в сторону от оператора.
Запрещается использовать изделие, если глушитель поврежден или отсутствует. Повреждение глушителя приводит к повышению уровня шума и риску возгорания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Глушитель сильно нагревается в ходе работы и остается горячим после окончания работы, а также во время работы двигателя на холостых оборотах. Во избежание возгорания соблюдайте осторожность при работе вблизи легковоспламеняющихся материалов и/или паров.
Проверка глушителя
- Регулярно осматривайте глушитель и проверяйте, что он правильно закреплен и не поврежден.
Защитные кожухи
Отсутствие или повреждение защитных кожухов повышает риск получения травм от движущихся частей или нагретых поверхностей. Проверьте состояние защитных кожухов перед запуском изделия. Проверьте правильность установки защитных кожухов и отсутствие на них трещин или других повреждений. Замените поврежденные кожухи.
Кошение травы на склонах

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Кошение травы на склонах повышает риск потери управления и опрокидывания изделия. Это может привести к травмам или смерти. При кошении травы на склонах всегда необходимо соблюдать осторожность. Не косите на склоне, если не можете подняться обратно по склону вверх или не уверены, что сможете управлять изделием.
• Уберите камни, ветки и другие препятствия. - При кошении перемещайтесь вверх и вниз, а не поперек склона.
- Запрещается использовать изделие при уклоне более 10°.

- Не выполняйте запуск или остановку на склоне.
• Перемещайтесь по склонам медленно и плавно. - Не меняйте скорость и направление движения слишком резко.
• Сведите маневры к минимуму. При движении вниз по склону выполняйте повороты медленно и постепенно. Двигайтесь с низкой скоростью. Осторожно поворачивайте рулевое колесо. - Обращайте внимание на борозды, ямы или колдобины и объезжайте их. На неровной поверхности повышается риск опрокидывания изделия. Препятствия могут быть скрыты высокой травой.
- Не косите вблизи обрывов, канав и берегов. Изделие может внезапно опрокинуться, если колесо переедет через край кругого склона или канавы или если начнется обрушение обрыва. При падении изделия в воду существует опасность утонуть.

• Движение вниз по склону всегда должно выполняться с включенной передачей. Не двигайтесь накатом вниз по склону.
- Не эксплуатируйте изделие в условиях, где существует риск потери сцепления, рулевого управления или устойчивости. Шины могут потерять сцепление, даже когда колеса остановлены.
- Не косите влажную траву. На скользкой поверхности шины могут потерять сцепление и изделие начнет скользить (буксовать).
- Не пытайтесь повысить устойчивость изделия, поставив ногу на землю.
• Двигайтесь с особой осторожностью, если на изделие установлена принадлежность или
другое оборудование, которое может снизить его устойчивость.
- При использовании колесных грузов и противовесов следуйте рекомендациям производителя.
Правила безопасности при буксировке
- Пользуйтесь только буксирным оборудованием, одобренным Husqvarna.
- Используйте тягово-сцепное устройство для крепления оборудования.
- Запрещается буксировать оборудование, вес которого превышает максимально допустимое значение буксировочного оборудования. См. раздел Технические данные на стр. 231.

text_image
KG• Во время буксировки оборудования не допускайте нахождения людей рядом с изделием.
- Соблюдайте осторожность при буксировке оборудования на склонах или неровной поверхности.
- Во время буксировки оборудования двигайтесь на низкой скорости.
Техника безопасности при работе с топливом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Соблюдайте осторожность при обращении с топливом. Топливо легко воспламеняется и может привести к травмам и повреждению имущества.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Потушите все сигареты, сигары, трубки и иные источники огня.
-
Запрещается заправлять топливный бак в помещении или в замкнутых пространствах.
-
Бензин и пары бензина ядовиты и легко воспламеняются. Соблюдайте осторожность при обращении с бензином во избежание травм или возгорания.
- Никогда не снимайте крышку топливного бака и не заправляйте топливный бак при работающем или горячем двигателе.
- Перед заправкой топлива дождитесь остывания двигателя.
- Запрещается курить при заправке топлива.
- Не размещайте горячие предметы рядом с топливом или двигателем.
- Не выполняйте заправку топлива вблизи источника искр или открытого пламени.
- При обнаружении утечки в топливной системе двигатель нельзя запускать до тех пор, пока утечка не будет устранена.
- Не заливайте топливо выше отметки рекомендованного уровня. Тепло от двигателя и солнца приведет к расширению топлива и переливу, если бак был переполнен.
- Не заливайте слишком много топлива. Если вы пролили топливо на изделие, вытрите пролитую жидкость и дождитесь ее полного испарения, прежде чем запускать двигатель. Если вы пролили топливо на одежду, смените ее.
- Всегда храните топливо в специально предназначенных для этого емкостях.
- Храните изделие и топливо таким образом, чтобы не возникло риска повреждений из-за утечки или испарения топлива.
- Сливайте топливо в соответствующую емкость на открытом воздухе и вдали от открытого огня.
Безопасность при транспортировке
- Для транспортировки изделия используйте транспортное средство соответствующей грузоподъемности.
- Изделие много весит и может привести к сдавливанию конечностей. Соблюдайте особую осторожность при погрузке изделия на транспортное средство/прицеп или его разгрузке.
- Государственные или местные нормативы в том или ином регионе могут накладывать ограничения на транспортировку данного изделия.
- Оператор транспортного средства несет ответственность за безопасное крепление изделия на время транспортировки. См. раздел Безопасное крепление изделия для транспортировки на стр. 229.
Техника безопасности при работе с аккумулятором

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Поврежденный аккумулятор может привести к взрыву и стать причиной травм. При наличии деформаций или
повреждений на аккумуляторе обратитесь в сервисный центр Husqvarna.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Находясь рядом с аккумулятором, надевайте защитные очки.
- Не надевайте часы, украшения или другие металлические предметы при работе рядом с аккумулятором.
- Храните аккумулятор в недоступном для детей месте.
- Выполняйте зарядку аккумулятора в хорошо проветриваемом месте.
- Во время зарядки легковоспламеняющиеся материалы должны находиться на расстоянии не менее 1 м от аккумулятора.
- Утилизируйте замененные аккумуляторы. См. раздел Утилизация на стр. 230
- Из аккумулятора могут выделяться взрывоопасные газы. Запрещается курить рядом с аккумулятором. Храните аккумулятор вдали от источников открытого огня и искр.
Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изделие
имеет большой вес и может нанести травмы или повредить имущество или прилегающую территорию. Запрещается выполнять техническое обслуживание двигателя или режущей деки, если не соблюдены следующие условия:
- Двигатель выключен.
- Изделие припарковано на ровной поверхности.
- Стояночный тормоз включен.
- Ключ зажигания извлечен из замка зажигания.
- Режущая дека отключена.
- Кабели зажигания отсоединены от свечей зажигания.
- Отрицательный провод аккумуляторной батареи отсоединен.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Выхлопные газы из двигателя содержат
монооксид углерода — не имеющий запаха, токсичный и чрезвычайно опасный газ. Запрещается запускать изделие в замкнутых пространствах или в местах с недостаточной вентиляцией.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Для достижения оптимальной производительности и обеспечения безопасности регулярно выполняйте техническое обслуживание изделия согласно графику обслуживания. См. раздел График технического обслуживания на стр. 212.
- Поражение электрическим током приводит к травмам. Не касайтесь кабелей во время работы двигателя. Не выполняйте функциональную проверку системы зажигания пальцами.
- Не запускайте двигатель, если защитные кожухи сняты. Существует высокий риск получения травмы от движущихся или нагретых деталей.
- Дайте изделию остыть, прежде чем начинать техническое обслуживание рядом с двигателем.
- Ножи очень острые, они могут стать причиной порезов. При работе с ножами намотайте защиту вокруг ножей или наденьте защитные перчатки.
- Не паркуйте изделие у кромки канавы или на краю склона, если собираетесь работать с режущей декой.

ВНИМАНИЕ: В обязательном
порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Не переворачивайте двигатель, если с него снята свеча зажигания или кабель зажигания.
- Убедитесь, что все гайки и болты затянуты должным образом, а оборудование находится в надлежащем состоянии.
- Не изменяйте настройку регуляторов. При слишком высокой частоте вращения двигателя существует риск повреждения компонентов изделия. Максимальную допустимую частоту вращения двигателя см. в разделе Технические данные на стр. 231.
- Эксплуатация изделия допускается только с оригинальным или рекомендованным производителем оборудованием.
Сборка
Введение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед
сборкой изделия внимательно изучите раздел техники безопасности.
Обзор сборки

Установка желоба бокового выброса
См. раздел Обзор сборки на стр. 205, где приведены сведения о крепежных элементах, необходимых для этой процедуры.
- Потяните в сторону и удерживайте защелку (A) и установите кронштейн желоба бокового выброса (B) на 2 болта (C).

-
Разблокируйте защелку.
-
Установите 2 гайки (D).
Подключение аккумулятора

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск
поражения электрическим током.
Убедитесь, что зажигание выключено, а ключ зажигания извлечен из замка.
Аккумулятор расположен над левым задним колесом.
-
Сложите сиденье вперед.
-
Выверните 4 винта и снимите отсек для хранения.

- Убедитесь, что красный провод аккумулятора подключен к положительной (+) клемме аккумулятора.
- Снимите винт и гайку с отрицательной (-) клеммы аккумулятора.
- Подсоедините черный провод аккумулятора к отрицательной (-) клемме аккумулятора и установите гайку и винт.

- Установите крышку клеммы.
- Установите отсек для хранения и 4 винта.
Снятие и установка поручней (TS 220TD)
Примечание: Поручни доступны в качестве дополнительного оборудования для модели TS 216Tm, TS 218T.
- Выверните 2 винта и снимите поручень с левой стороны.

- Выверните 2 винта и снимите поручень с правой стороны.
- Установка поручней выполняется в обратной последовательности.
Установка ограничительных колесиков
См. раздел Обзор сборки на стр. 205, где приведены сведения о крепежных элементах, необходимых для этой процедуры.
- Установите ограничительное колесико (A), втулку (B), шайбу (C), болт (D) и гайку (E) в 1 из 3 отверстий.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией изделия внимательно изучите раздел техники безопасности.
Как начать использовать Husqvarna Connect
- Загрузите приложение Husqvarna Connect на свое мобильное устройство.
-
Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna Connect.
-
Выполните пошаговые инструкции в приложении Husqvarna Connect для подключения и регистрации изделия.
Заправка топливом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Бензин легко воспламеняется. Проявляйте осторожность и заправляйте изделие только вне помещений, см. раздел Техника безопасности при работе с топливом на стр. 203.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается использовать топливный бак в качестве опоры.

ВНИМАНИЕ: Заправка неподходящим типом топлива может привести к повреждению двигателя.
Двигатель работает на бензине с минимальным октановым числом 91 RON (87 AKI) (не смешанном с маслом). Мы рекомендуем использовать биоразлагаемый алкилатный бензин. Запрещается использование бензина с содержанием этанола более 10%.
- Каждый раз перед началом работы проверяйте уровень топлива и при необходимости выполняйте дозаправку.
- Никогда не заправляйте топливный бак полностью. Оставляйте не менее 2,5 см от максимального уровня.
Регулировка сиденья

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Запрещается регулировать сиденье во время эксплуатации изделия.
- Для регулировки сиденья вперед и назад поставьте ноги на подножки.
- Переведите рычаг под передним краем сиденья вверх и переместите сиденье в необходимое положение.

Перед началом эксплуатации изделия

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом эксплуатации изделия ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности и инструкциями по эксплуатации.
- Проверьте уровень моторного масла. См. раздел Проверка уровня моторного масла на стр. 217.
- Заполните топливный бак топливом. См. раздел Заправка топливом на стр. 207.
- Убедитесь, что отсечной топливный клапан открыт. Отсечной топливный клапан открыт, когда выступ расположен находится в направлении топливного шланга.

-
Убедитесь, что система привода включена. См. раздел Включение и выключение системы привода на стр. 209.
-
Установите режущую деку в самое верхнее положение. См. раздел Регулировка высоты кошения на стр. 210.
Запуск двигателя (TS 218T, TS 220TD)
- Убедитесь, что режущая дека отключена. См. раздел Включение и выключение режущей деки на стр. 209.
- Займите рабочее положение на сиденье.
-
Включите стояночный тормоз. См. раздел Включение и выключение стояночного тормоза на стр. 209.
-
Переведите регулятор дроссельной заслонки в полуоткрытое положение (A).

text_image
A B- Поверните ключ зажигания в положение запуска. После запуска двигателя немедленно отпустите ключ зажигания. При отпускании ключ зажигания автоматически возвращается в положение ВКЛ (I).

text_image
停 O I
ВНИМАНИЕ: Не включайте стартер более чем на 5 секунд за раз. Если двигатель не запускается, подождите 15 секунд перед повторной попыткой.
- Перед тяжелой нагрузкой двигатель должен в течение 3–5 минут поработать при полуоткрытой дроссельной заслонке.
- Переведите регулятор дроссельной заслонки в положение полного газа (В).

text_image
A B
ВНИМАНИЕ: Включение режущей деки, когда двигатель работает на полных оборотах, приводит к натяжению приводных ремней. Включите режущую деку до того, как переведете регулятор дроссельной заслонки в положение полного газа.
Запуск двигателя (TS 216Tm)
- Убедитесь, что режущая дека отключена. См. раздел Включение и выключение режущей деки на стр. 209.
- Займите рабочее положение на сиденье.
- Включите стояночный тормоз. См. раздел Включение и выключение стояночного тормоза на стр. 209.
- При холодном двигателе переведите и удерживайте рычаг управления дроссельной заслонкой в закрытое положение (А).

text_image
A B C- Поверните ключ зажигания в положение запуска. После запуска двигателя немедленно отпустите ключ зажигания. При отпускании ключ зажигания автоматически возвращается в положение ВКЛ (I).

ВНИМАНИЕ: Не включайте
стартер более чем на 5 секунд за раз. Если двигатель не запускается, подождите 15 секунд перед повторной попыткой.
- Выведите рычаг управления дроссельной заслонкой из закрытого положения и установите его в полуоткрытое положение (В).
- Переведите рычаг управления дроссельной заслонкой в положение полного газа (С).

text_image
A B C
- Полностью задвиньте рычаг, чтобы включить систему привода.
- Полностью вытяните рычаг, чтобы отключить систему привода.
Включение и выключение
стояночного тормоза
- Чтобы включить стояночный тормоз, выполните следующие действия.
a) Полностью выжмите педаль стояночного тормоза (А) и потяните вверх рычаг блокировки стояночного тормоза (В).

b) Отпустите педаль стояночного тормоза.
- Чтобы выключить стояночный тормоз, нажмите на педаль стояночного тормоза и отпустите ее.
Включение и выключение режущей деки

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
используйте режущую деку, если не установлен дефлектор или отсутствует механизм выброса травы.

ВНИМАНИЕ: Включение режущей
деки, когда двигатель работает на полных оборотах, приводит к натяжению приводных ремней. Включите режущую деку до того, как переведете регулятор дроссельной заслонки в положение полного газа.
Включение и выключение системы привода
Для перемещения изделия при выключенном двигателе система привода должна быть отключена.

ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что
рычаг находится в одном из крайних положений. Не используйте промежуточные положения.
Рычаг включения/выключения системы привода находится за правым задним колесом.
- Чтобы включить режущую деку, вытяните кнопку РТО.

- Чтобы выключить режущую деку, вдавите кнопку РТО.
Регулировка высоты кошения
- Потяните рычаг регулировки высоты кошения к сиденью и установите его в один из пазов, соответствующий необходимой высоте кошения.

Эксплуатация изделия
-
Запустите двигатель. См. раздел Запуск двигателя (TS 218T, TS 220TD) на стр. 207 или Запуск двигателя (TS 216Tm) на стр. 208.
-
Отпустите стояночный тормоз. См. раздел Включение и выключение стояночного тормоза на стр. 209.
-
Плавно нажмите на педаль переднего хода (A) или заднего хода (B). Чем сильнее вы нажимаете на педаль, тем больше увеличивается скорость.

Примечание: При отпускании педали переднего и заднего хода возвращаются в нейтральное положение.
- Отпустите педали, чтобы затормозить.
- Выберите необходимую высоту кошения. См. раздел Регулировка высоты кошения на стр. 210.
- Включите режущую деку. См. раздел Включение и выключение режущей деки на стр. 209.
Использование круиз-контроля (TS 220TD)
Используйте круиз-контроль только для движения вперед по прямой на ровной поверхности.
- Нажмите на педаль переднего хода (A). Удерживайте педаль переднего хода в положении, которое обеспечивает подходящую для конкретной поверхности скорость.

- Потяните переключатель круиз-контроля (А) вверх и удерживайте его, пока отпускаете педаль переднего хода.
- Отпустите переключатель круиз-контроля, чтобы включить круиз-контроль.
- Чтобы выключить круиз-контроль, нажмите на педаль переднего хода.
Использование системы работы при движении задним ходом (ROS)
Примечание: При попытке начать движение задним ходом, когда режущая дека включена, двигатель немедленно останавливается. Включите систему ROS для движения задним ходом с включенной режущей декой.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед
началом и во время движения задним ходом внимательно смотрите назад и вниз, чтобы обеспечить безопасность окружающих.
- Чтобы включить систему ROS, поверните ключ зажигания против часовой стрелки в положение ROS.

-
Медленно нажмите на педаль заднего хода, чтобы начать движение.
-
Чтобы выключить систему ROS, поверните ключ зажигания по часовой стрелке в положение включения двигателя (I).
Выключение изделия
- Отключите режущую деку. См. раздел Включение и выключение режущей деки на стр. 209.
- Поверните ключ зажигания в положение ВЫКЛ (О).

- Когда изделие будет остановлено и двигатель выключен, включите стояночный тормоз. См. раздел Включение и выключение стояночного тормоза на стр. 209.
Достижение оптимальных результатов кошения
- Для достижения оптимальной производительности регулярно выполняйте техническое обслуживание изделия согласно графику обслуживания. См. раздел График технического обслуживания на стр. 212.
- Не косите мокрый газон. Кошение мокрой травы может привести к неудовлетворительным результатам.
- Не используйте цепи противоскольжения при работе с режущей декой.
- Убедитесь, что режущая дека выровнена. См. раздел Регулировка параллельности режущей деки на стр. 222.
- Если трава высокая, начинайте работать с большой высотой кошения, затем постепенно уменьшайте ее.
- Если трава высокая и густая, двигайтесь передним ходом с низкой скоростью.
• Косите траву при полном газе.
• Косите траву по случайной схеме. - Для кошения травы вблизи деревьев, кустов или дорожек используйте левую сторону режущей деки. Нож режет на расстоянии примерно 15 мм от края режущей деки.
- При обработке больших площадей первый 1 или 2 круга по рабочей зоне двигайтесь по часовой стрелке (осуществляя правые повороты). Такой подход позволит предотвратить попадание выбрасываемых обрезков травы на кустарники, заборы и подъездные дорожки. Примерно после 2 кругов по рабочей зоне начните движение в противоположном направлении.

flowchart
graph TD
A["Car"] --> B{Path 1}
B --> C["Path 2"]
C --> D{Path 3}
D --> E["Path 4"]
E --> F{Path 5}
F --> G["Path 6"]
G --> H{Path 7}
H --> I["Path 8"]
I --> J{Path 9}
J --> K["Path 10"]
K --> L["End"]
- Для достижения оптимальных результатов косите траву регулярно и часто.
Техническое обслуживание
Введение
необходимо ознакомиться и понять раздел безопасности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением обслуживания прибора
График технического обслуживания
| График технического обслуживания Перед ка- | ждым исполь-зованием/ежене-дельно | Каждые 50 часовили раз в год | |
| Общие сведения О | чистите аккумулятор и клеммы. X | ||
| Проверьте уровень заряда аккумулятора. Принеобходимости зарядите аккумулятор. | X | ||
| Проверьте все ремни и шкивы на наличие изно-са и повреждений. Замените изношенные илиповрежденные детали. | X | ||
| Очистите двигатель и трансмиссию. X X | |||
| Осмотрите все провода на наличие поврежде-ний. | X | ||
| Смажьте изделие. См. обзор процедур смазки. X | |||
| Убедитесь, что все крепежные элементы затяну-ты правильно. | X | ||
| Проверьте давление во всех шинах. X X | |||
| Двигатель Осмотрите топливный шланг на наличие износаи повреждений. При необходимости заменитетопливный шланг. | X | ||
| Трансмиссия, органы управленияи система приво-да | Проверьте вентилятор охлаждения трансмис-сии. | X | X |
| Снимите колеса и смажьте оси. X | |||
| Проверьте, что изделие не двигается, когда пе-дали находятся в нейтральном положении. | X | ||
| Проверьте передний и задний ход на разныхскоростях. | X | ||
| Проверьте работу рычага управления ножами. X | |||
| Проверьте работу рычага регулировки высотыкошения. | X | ||
| Проверьте работу педалей переднего и заднегохода. | X | ||
| Проверьте стояночный тормоз. X | |||
| Проверьте систему контроля присутствия опера-тора (OPC). | X | ||
| Режущее обору-дование | Очистите режущую деку, области под кожухамиремня и под режущей декой. | X | |
| Проверьте параллельность режущей деки. Принеобходимости отрегулируйте режущую деку. | X | ||
| Осмотрите ремень режущей деки на наличие из-носа и повреждений. | X | ||
| Проверьте ножи на наличие износа и поврежде-ний. При необходимости заточите или заменитеножи. | X | ||
| Проверьте тормоза ножей (при наличии). X | |||
| Травосборник(только для моде-лей ТС) | Осмотрите травосборник и переключатели тра-восборника. X | ||
График смазки

A. Общая смазка. Смажьте смазочное соединение шпинделя и зубья секторной шестерни и рулевой колонки.
В. Смазка двигателя. См. раздел Проверка уровня моторного масла на стр. 217.
Очистка изделия

ВНИМАНИЕ: Не используйте мойку высокого давления или пароочиститель. Вода может попасть в подшипники и электрические соединения и вызвать коррозию, которая приводит к повреждению изделия.
Очищайте изделие сразу после использования.
- Не выполняйте очистку нагретых поверхностей, таких как двигатель, глушитель и выхлопная система. Подождите, пока эти поверхности остынут, а затем удалите траву и грязь.
• Перед влажной очисткой выполните очистку щеткой. Удалите обрезки травы и грязь с трансмиссии, воздухозаборника трансмиссии, двигателя и вокруг них. - Очистите верхнюю часть режущей деки, области под кожухами ремня и под режущей декой. Очистите режущую деку, см. раздел Очистка режущей деки на стр. 214.
- Используйте для очистки изделия проточную воду из шланга. Не используйте высокое давление.
- Не направляйте струю воды на электрические компоненты и подшипники. Как правило, использование моющего средства усугубляет повреждения.
- После очистки изделия запустите режущую деку на некоторое время, чтобы удалить остатки воды.
Очистка двигателя и глушителя
Регулярно очищайте двигатель и глушитель от обрезков травы и грязи. Обрезки травы, пропитанные топливом или маслом на двигателе, могут повысить риск пожара и перегрева двигателя. Дайте двигателю остыть перед очисткой. Выполняйте очистку щеткой и водой.
Обрезки травы вокруг глушителя быстро высыхают и могут стать причиной пожара. Используйте щетку или удалите обрезки травы водой, когда глушитель остынет.
Очистка режущей деки

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте изделие с поврежденным или отсутствующим промывочным патрубком деки. Опасность отбрасывания предметов. Немедленно замените поврежденный или отсутствующий промывочный патрубок.
- Припаркуйте изделие в чистом месте на газоне, рядом с источником воды, к которому подсоединен садовый шланг.

ВНИМАНИЕ: Не направляйте желоб для выброса травы в сторону зданий или транспортных средств.
- Убедитесь, что режущая дека отключена. См. раздел Включение и выключение режущей деки на стр. 209.
- Остановите двигатель. См. раздел Выключение изделия на стр. 211.
- Включите стояночный тормоз. См. раздел Включение и выключение стояночного тормоза на стр. 209.
- Подсоедините садовый шланг (A) к промывочному патрубку деки (B) и включите воду.

text_image
A B- Сядьте на сиденье и запустите двигатель. См. раздел Запуск двигателя (TS 218T, TS 220TD) на стр. 207или Запуск двигателя (TS 216Tm) на стр. 208.

ВНИМАНИЕ: Перед запуском двигателя еще раз осмотрите область, чтобы убедиться, что она чистая.
- Включите режущую деку и дайте ей поработать при полных оборотах до тех пор, пока она не станет чистой. См. раздел Включение и выключение режущей деки на стр. 209.
- Отключите режущую деку и заглушите двигатель. См. разделы Включение и выключение режущей деки на стр. 209 _И Выключение изделия на стр. 211.
- Остановите подачу воды и отсоедините садовый шланг от промывочного патрубка деки.
- Переместите изделие на сухой участок.
- Сядьте на сиденье и запустите двигатель. См. раздел Запуск двигателя (TS 216Tm) на стр. 208 или Запуск двигателя (TS 216Tm) на стр. 208.
- Включите режущую деку и дайте ей поработать до тех пор, пока она не высохнет.
Очистка воздухозаборника двигателя

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Остановите двигатель. В воздухозаборнике есть вращающиеся детали, которые могут привести к травме пальцев.
Примечание: На рисунке показан двигатель одного типа. Двигатель на вашем изделии может отличаться, но процедура будет та же.
- Откройте кожух двигателя.
- Убедитесь, что воздухозаборник на двигателе не засорен.

- Удалите траву и грязь щеткой.
Снятие и установка кожуха двигателя

- Откройте кожух двигателя.
- Отсоедините разъем провода фары (A).
- Наклоните кожух двигателя вперед и поднимите его, чтобы снять с изделия.
- Установка кожуха двигателя выполняется в обратной последовательности.
Проверка стояночного тормоза
- Припаркуйте изделие на твердой поверхности с уклоном.
Примечание: Во время проверки стояночного тормоза не паркуйте изделие на склоне газона.
- Включите стояночный тормоз. См. раздел Включение и выключение стояночного тормоза на стр. 209.
- Если изделие начнет движение, обратитесь в сервисный центр Husqvarna для регулировки стояночного тормоза.
- Нажмите на педаль стояночного тормоза еще раз, чтобы отключить стояночный тормоз.
Замена топливного фильтра
Примечание: На рисунке показан один тип топливного фильтра. Топливный фильтр на вашем изделии может отличаться, но процедура будет такая же.
- Откройте кожух двигателя, чтобы получить доступ к топливному фильтру.
- Закройте отсечной топливный клапан.
- Зажмите шланг топливного бака, чтобы предотвратить утечку.
-
Снимите хомуты шлангов с топливного фильтра с помощью плоскогубцев.
-
Вытяните топливный фильтр из концов шлангов. Возможна утечка небольшого количества топлива.

-
Вставьте новый топливный фильтр в концы шлангов. Нанесите жидкое мыло на края топливного фильтра, чтобы упростить установку.
-
Установите хомуты шлангов вокруг топливного фильтра.

Очистка и замена воздушного фильтра
Примечание: На рисунке показан воздушный фильтр одного типа. Воздушный фильтр на вашем изделии может отличаться, но процедура будет та же.
-
Поверните 2 регулятора на 14 оборота против часовой стрелки.
-
Снимите крышку воздушного фильтра.

- Аккуратно снимите воздушный фильтр.

- Чтобы очистить поролоновый воздушный фильтр, выполните следующие действия.
а) Извлеките поролоновый воздушный фильтр из картриджа воздушного фильтра.
b) Очистите поролоновый воздушный фильтр мягким моющим средством.
с) Дайте поролоновому воздушному фильтру
высохнуть.
d) Установите поролоновый воздушный фильтр в картридж воздушного фильтра.
- Чтобы очистить бумажный воздушный фильтр, выполните следующие действия.
а) Постучите бумажным воздушным фильтром о твердую поверхность.
b) Продуйте бумажный воздушный фильтр изнутри сжатым воздухом.

ВНИМАНИЕ: Если бумажный воздушный фильтр не очищается, его необходимо заменить.
- Установка воздушного фильтра выполняется в обратной последовательности.
Проверка и замена свечи зажигания
- Откройте кожух двигателя.
- Снимите колпачок со свечи зажигания и очистите область вокруг свечи зажигания.
- Снимите свечу зажигания с помощью свечного ключа.
- Проверьте свечу зажигания. В случае перегорания электродов или при наличии трещин и повреждений на изоляции замените свечу зажигания. Если свеча зажигания не повреждена, очистите ее стальной щеткой.
- Измерьте зазор между электродами и при необходимости отрегулируйте его. См. раздел Технические данные на стр. 231.

- Согните боковой электрод для регулировки зазора между электродами.
- Вставьте свечу зажигания обратно и заверните от руки, пока она не коснется гнезда свечи.
- Затяните свечу зажигания с помощью свечного ключа до сжатия шайбы.
- Затяните использовавшуюся раньше свечу зажигания еще на 18 оборота, а новую свечу — еще на 14 оборота.

ВНИМАНИЕ: Неправильная затяжка свечей зажигания может привести к повреждению двигателя.
- Установите колпачок свечи зажигания.

ВНИМАНИЕ: Не пытайтесь запустить двигатель, если с него снята свеча зажигания или кабель зажигания.
Проверка уровня моторного масла
Примечание: На рисунке показан двигатель одного типа. Двигатель на вашем изделии может отличаться, но процедура будет та же.
- Припаркуйте изделие на ровной поверхности и остановите двигатель.
-
Откройте кожух двигателя.
-
Ослабьте и извлеките щуп.

- Очистите щуп от масла.
- Установите щуп обратно и затяните его.
- Ослабьте и извлеките щуп; проверьте уровень масла.
- Уровень масла должен находиться между отметками на щупе. Если уровень масла близок к отметке "ADD" (Добавить), залейте масло до отметки "FULL" (Полный).

text_image
ADD FULL- Залейте масло через отверстие для щупа. Заливайте масло медленно.

bar
| Category | SAE Viscosity Grade | |---|---| | SAE 30 | -20"-10 10" 20" 30" 40" 0" | | SAE 5W-30 Synthetic | -20"-10 10" 20" 30" 40" 0" | | SAE 10W-40 | -20"-10 10" 20" 30" 40" 0" | TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGEПримечание: Типы рекомендованного моторного масла см. в разделе Технические данные на стр. 231.
- Затяните щуп.
- Запустите двигатель и дайте ему поработать на холостом ходу приблизительно 30 секунд.
- Остановите двигатель.
- Подождите 30 секунд и проверьте уровень масла еще раз.
Замена моторного масла
Если двигатель не прогрет, запустите двигатель на 1–2 минуты перед сливом моторного масла. Это позволит прогреть моторное масло и упростит его слив.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед
сливом моторного масла не запускайте двигатель больше чем на 1–2 минуты. Моторное масло станет очень горячим и может вызвать ожоги. Дайте двигателю остыть, прежде чем сливать моторное масло.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При
попадании моторного масла на тело смойте его мылом и водой.
- Снимите шланг слива масла (A) с держателя (B) и проведите шланг слива масла через проем (C).

- Установите емкость под сливную пробку.
- Извлеките щуп.
- Снимите заглушку со клапана слива масла на шланге слива масла и дайте моторному маслу стечь в емкость.

- После слива всего масла установите заглушку на клапан слива масла.
-
Если двигатель оснащен масляным фильтром, замените его. См. раздел Замена масляного фильтра на стр. 218.
-
Залейте масло через отверстие для щупа. Заливайте масло медленно.

Примечание: Типы рекомендованного моторного масла см. в разделе Технические данные на стр. 231.
- Установите щуп.
- Утилизируйте отработанное моторное масло.
Замена масляного фильтра

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используйте защитные перчатки. При попадании моторного масла на тело смойте его мылом и водой.
Примечание: На рисунке показан масляный фильтр одного типа. Масляный фильтр на вашем изделии может отличаться, но процедура будет та же.
- Слейте моторное масло. См. раздел Замена моторного масла на стр. 218.
- Поверните масляный фильтр против часовой стрелки, чтобы снять его.

- Слегка смажьте резиновое уплотнение на новом масляном фильтре свежим моторным маслом.
- Заверните масляный фильтр по часовой стрелке от руки, пока резиновое уплотнение не встанет на место, затем заверните еще на пол-оборота.
-
Заправьте двигатель свежим моторным маслом. См. раздел Замена моторного масла на стр. 218.
-
Запустите двигатель и дайте ему поработать на холостом ходу в течение 3 минут.
- Остановите двигатель и проверьте масляный фильтр на отсутствие утечек.
- Долейте моторное масло, чтобы компенсировать то количество масла, которое задерживается в новом масляном фильтре.
Замена главного предохранителя
Главный предохранитель находится в держателе предохранителя на пусковом реле под сиденьем.
- Сложите сиденье вперед.
- Снимите разъем с держателя предохранителя.
- Извлеките главный предохранитель из держателя.

- Замените неисправный предохранитель новым предохранителем такого же типа. См. раздел Технические данные на стр. 231.
Примечание: 1 запасной предохранитель входит в комплект поставки изделия. Держатель запасного предохранителя расположен в нижней части разъема под сиденьем.

Если через короткий промежуток времени после замены главный предохранитель снова перегорит, это указывает на наличие короткого замыкания. Устраните короткое замыкание, прежде чем использовать изделие снова.
Зарядка аккумулятора
Зарядите аккумулятор, если его заряда не хватает для запуска двигателя.
- Подсоедините положительный (+) кабель зарядки к положительной (+) клемме (A) электромагнита стартера.

- Подсоедините отрицательный (-) кабель зарядки к отрицательному (-) соединению (В).
- Используйте стандартное зарядное устройство.

ВНИМАНИЕ: Запрещается использовать зарядное устройство с усилителем или усилитель запуска. Это приведет к повреждению электрической системы изделия.
- Перед запуском двигателя всегда отсоединяйте зарядное устройство.
Аварийный запуск двигателя
Если заряда аккумулятора не хватает для запуска двигателя, вы можете использовать соединительные кабели для аварийного запуска. Изделие оснащено системой питания 12 В с заземлением отрицательного вывода на шасси. Изделие, используемое для аварийного запуска, также должно быть оснащено системой питания 12 В с заземлением отрицательного вывода на шасси.
Подключение соединительных проводов

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность
взрыва из-за взрываопасных газов, выделяемых аккумулятором. Запрещается подключать отрицательную клемму заряженного аккумулятора к отрицательной клемме разряженного аккумулятора или располагать их в непосредственной близости друг от друга.

ВНИМАНИЕ: Не используйте аккумулятор вашего изделия для запуска других транспортных средств.
- Подключите один конец красного провода аккумулятора к ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ (+) клемме (A) на пусковом реле под сиденьем.

- Подключите другой конец красного провода аккумулятора к ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ (+) клемме (В) заряженного аккумулятора.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не замыкайте концы красного провода на шасси. Это приведет к короткому замыканию.
-
Подключите один конец черного провода аккумулятора к ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ (-) клемме (С) заряженного аккумулятора.
-
Подключите другой конец черного провода аккумулятора к ЗАЗЕМЛЕНИЮ НА ШАССИ (D), вдали от топливного бака и аккумулятора.
Снятие соединительных проводов
Примечание: Отсоедините комплект проводов для аварийного запуска в обратной последовательности их подключения.
- Отсоедините ЧЕРНЫЙ провод от кузова.
- Отсоедините ЧЕРНЫЙ провод от полностью заряженного аккумулятора.
- Отсоедините КРАСНЫЙ провод от 2 аккумуляторов.
Замена аккумулятора

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность
поражения электрическим током и получения ожогов. Не надевайте металлические браслеты или другие металлические аксессуары. Контакт металлических предметов с клеммами аккумулятора может привести к ожогам, поражению электрическим током и короткому замыканию аккумулятора.
- Сложите сиденье вперед.
- Выверните 4 винта и снимите отсек для хранения.

-
Снимите крышку клеммы на черном проводе аккумулятора.
-
Снимите винт, шайбу, гайку и отсоедините черный провод аккумулятора от отрицательной (-) клеммы аккумулятора.

- Снимите крышку клеммы на красном проводе аккумулятора.
- Снимите винт, гайку и отсоедините красный провод аккумулятора от положительной (+) клеммы аккумулятора.
- Осторожно снимите аккумулятор с изделия.
- Установите новый аккумулятор на место.
- Подсоедините красный провод к положительной (+) клемме аккумулятора и установите гайку и винт.
- Установите крышку клеммы на красном проводе аккумулятора.
- Подсоедините черный провод аккумулятора к отрицательной (-) клемме аккумулятора и установите гайку, винт и крышку клеммы.
-
Установите крышку аккумулятора и закрепите ремень.
-
Установите отсек для хранения и 4 винта.

Проверьте давление во всех 4 шинах. См. раздел Технические данные на стр. 231.
Режущая дека
Снятие и установка режущей деки
- Отключите режущую деку и заглушите двигатель.
- Установите режущую деку в самое нижнее положение.
- Выкрутите 3 винта и снимите левый кожух ремня.

- Выкрутите 3 винта и снимите правый кожух ремня.

- Снимите пружину (A) с держателя пружины (B), чтобы ослабить натяжение ремня режущей деки.

- Снимите ремень режущей деки со шкива двигателя.
- Выполните следующие действия, чтобы отсоединить переднюю тягу.
a) Снимите зажим (C) и шайбу (D).

b) Отсоедините переднюю тягу (E) от кронштейна (F) на режущей деке.
с) Установите переднюю тягу в держатель передней тяги.

- Выполните следующие действия, чтобы отсоединить 2 задние тяги. На левой и правой стороне изделия предусмотрено по одной задней тяге.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Режущая дека тяжелая. Перед отсоединением 2 задних тяг установите монтировку или аналогичный инструмент под режущую деку для удержания веса режущей деки.
а) Снимите зажим (G) и шайбу (H) с передней части левой задней тяги.

text_image
G Hb) Отсоедините режущую деку от левой задней тяги.
с) Одной рукой переведите рычаг регулировки высоты кошения в нижнее положение и удерживайте его. Снимите зажим и шайбу с передней части правой задней тяги.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
отпускайте рычаг регулировки высоты кошения. Механизм регулировки высоты кошения подпружинен. Усилие пружины может привести к раздавливанию и стать причиной травмы, если не потянуть и не удерживать рычаг регулировки высоты кошения.
d) Отсоедините режущую деку от правой задней тяги.
e) Осторожно отпустите рычаг регулировки высоты кошения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Механизм регулировки высоты кошения подпружинен. Усилие пружины может привести к раздавливанию и стать причиной травмы. Держите части тела на безопасном расстоянии от изделия.
- Установите рычаг регулировки высоты кошения в верхнее положение.
- Снимите режущую деку с изделия.
- Установка режущей деки выполняется в обратной последовательности.

ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что
приводной ремень установлен правильно и не сжимается при установке режущей деки.
Регулировка параллельности режущей деки
Регулировка режущей деки в поперечном направлении
Если высота кошения с левой и правой стороны изделия отличается, ее можно отрегулировать.
- Проверьте давление во всех 4 шинах. См. раздел Давление в шинах на стр. 221.
- Припаркуйте изделие на ровной поверхности.
- Установите режущую деку в самое верхнее положение.
- Измерьте расстояние (X) от нижнего края режущей деки до земли с левой и правой сторон. Расстояние должно быть одинаковым с обеих сторон.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ножи режущей деки острые и могут стать причиной травмы. Используйте защитные перчатки.
- Ослабьте контграйки на опорах регулировки высоты кошения.

Примечание: Опоры регулировки высоты кошения расположены за режущей декой, перед задними колесами.
- Отрегулируйте гайки на опорах регулировки высоты кошения так, чтобы режущая дека с левой и правой стороны была на одинаковой высоте.
a) Поворачивайте гайки против часовой стрелки, чтобы опустить режущую деку. b) Поворачивайте гайки по часовой стрелке, чтобы поднять режущую деку.
- Снова измерьте расстояние. Отрегулируйте так, чтобы значение с обеих сторон было одинаковым.
- Затяните контграйки после завершения регулировки в поперечном направлении.
- Выполните кошение на небольшом участке и оцените результаты. При необходимости выполните регулировку.
Регулировка режущей деки в продольном направлении
Режущая дека должна быть выровнена в поперечном направлении, прежде чем выполнять регулировку в продольном направлении. См. раздел Регулировка режущей деки в поперечном направлении на стр. 222.
- Проверьте давление во всех 4 шинах. См. раздел Давление в шинах на стр. 221.
- Припаркуйте изделие на ровной поверхности.
- Установите режущую деку в самое верхнее положение.
- Измерьте расстояние от нижнего края режущей деки до земли сзади (A) и спереди (B). Расстояние спереди должно быть на 5–10 мм меньше, чем сзади.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ножи режущей деки острые и могут стать причиной травмы. Используйте защитные перчатки.
- Если необходимо выполнить регулировку спереди, ослабьте контграйку и поверните гайку на передней тяге.

Примечание: Передняя тяга расположена в передней части изделия, за глушителем.
а) Поворачивайте гайку против часовой стрелки, чтобы опустить переднюю часть режущей деки.
b) Поворачивайте гайку по часовой стрелке, чтобы поднять режущую деку.
с) Затяните контграйку после завершения регулировки спереди.
Проверка ножей

ВНИМАНИЕ: Поврежденные или неправильно сбалансированные ножи могут стать причиной повреждения изделия. Замените поврежденные ножи. Если ножи затупились, обратитесь в сервисный центр Husqvarna для их заточки и балансировки.
- Снимите режущую деку. См. раздел Снятие и установка режущей деки на стр. 221.
- Осмотрите ножи на наличие повреждений и проверьте необходимость их заточки.
Замена ножей
-
Снимите режущую деку. См. раздел Снятие и установка режущей деки на стр. 221.
-
Заблокируйте нож деревянным бруском.

-
Снимите болт (A), шайбу (B) и нож (C).
-
Установите новые ножи таким образом, чтобы загнутые края были обращены к режущей деке.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Использование ножа неподходящего типа может привести к выбрасыванию предметов из режущей деки и, как следствие, серьезным травмам. Используйте только ножи, указанные в разделе Технические данные на стр. 231.
-
Затяните болты моментом 58.5–69.5 Н·м.
-
Установите режущую деку. См. раздел Снятие и установка режущей деки на стр. 221.
Замена ремня режущей деки
-
Снимите режущую деку. См. раздел Снятие и установка режущей деки на стр. 221.
-
Удалите грязь и траву вокруг корпусов подшипников, шкивов ножей и с верхней поверхности режущей деки.
-
Снимите гайку (A), шайбу (B) и промежуточный шкив (C).

-
Снимите ремень режущей деки (D) со шкивов ножей на режущей деке.
-
Установите новый приводной ремень, выполнив указанные выше шаги в обратной последовательности.
а) Убедитесь, что ремень режущей деки правильно расположен на всех шкивах ремня.

ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что ремень режущей деки установлен правильно и не перекручен. См. наклейку со схемой прокладки ремня на режущей деке.
Регулировка ограничительных колесиков
Ограничительные колесики удерживают режущую деку в нужном положении и предотвращают соскабливание грунта практически на любом рельефе. Ограничительные колесики отрегулированы надлежащим образом, если они находятся у самого грунта, когда режущая дека установлена на необходимую высоту кошения.
- Припаркуйте изделие на ровной поверхности.
- Установите главный выключатель в положение выключения (О) и извлеките ключ зажигания.
- Установите режущую деку на необходимую высоту кошения. См. раздел Регулировка высоты кошения на стр. 210.
- Снимите гайку (A), болт (B), шайбу (C), ограничительное колесико (D) и втулку (E).

- Установите ограничительное колесико, втулку, болт, шайбу и гайку в 1 из 3 отверстий.
- Выполните эту процедуру регулировки для всех ограничительных колесиков.
Поиск и устранение неисправностей
Таблица процедур по поиску и устранению неисправностей
Если вы не нашли решение своей проблемы в данном руководстве по эксплуатации, обратитесь в сервисный центр Husqvarna.
| Проблема Причина Действие | ||
| Стартер не проворачивает двигатель. | Не включен стояночный тормоз. Включите стояночный тормоз. См. раздел Включение и выключение стояночного тормоза на стр. 209. | |
| Режущая дека включена. Отключите режущую деку. См. раздел Включение и выключение режущей деки на стр. 209. | ||
| Перегорел главный предохранитель. | Замените главный предохранитель. См. раздел Замена главного предохранителя на стр. 219. | |
| Неисправен замок зажигания. Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | ||
| Ненадлежащее соединение между кабелем и аккумулятором. | Убедитесь, что аккумулятор подсоединен правильно. См. раздел Подключение аккумулятора на стр. 205. | |
| Слишком низкий заряд аккумулятора. | Зарядите аккумулятор. См. раздел Зарядка аккумулятора на стр. 219. | |
| Поврежден стартер. Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | ||
| Двигатель не запускается, когда стартер проворачивает двигатель. | В топливном баке нет топлива. Заполните топливный бак топливом. См. раздел Заправка топливом на стр. 207. | |
| Свеча зажигания повреждена. Проверьте свечи зажигания. При необходимости замените свечи зажигания. См. раздел Проверка и замена свечи зажигания на стр. 217. | ||
| Кабель зажигания поврежден. Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | ||
| Грязь в карбюраторе или топливо-проводе. | Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | |
| Засорен топливный фильтр. Замените топливный фильтр. См. раздел Замена топливного фильтра на стр. 215. | ||
| Двигатель работает рывками. Свеча | зажигания повреждена. Проверьте свечи зажигания. При необходимости замените свечи зажигания. См. раздел Проверка и замена свечи зажигания на стр. 217. | |
| Неправильно отрегулирован карбюратор. | Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | |
| Засорен воздушный фильтр. Очистите или замените воздушный фильтр. См. раздел Очистка и замена воздушного фильтра на стр. 216 | ||
| Засорен сапун топливного бака. Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | ||
| Грязь в карбюраторе или топливо-проводе. | Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | |
| Засорен топливный фильтр. Замените топливный фильтр. См. раздел Замена топливного фильтра на стр. 215. | ||
| Двигатель не развивает мощность. | Засорен воздушный фильтр. Очистите или замените воздушный фильтр. См. раздел Очистка и замена воздушного фильтра на стр. 216. | |
| Свеча зажигания повреждена. Проверьте свечи зажигания. При необходимости замените свечи зажигания. См. раздел Проверка и замена свечи зажигания на стр. 217. | ||
| Грязь в карбюраторе или топливо-проводе. | Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | |
| Неправильно отрегулирован трос дросселя. | Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | |
| При попытке начать движение задним ходом двигатель останавливается. | Система работы при движении задним ходом (ROS) не включена. | Включите систему работы при движении задним ходом (ROS). См. раздел Использование системы работы при движении задним ходом (ROS) на стр. 211. |
| Недостаточная мощность трансмиссии. | Засорен воздухозаборник трансмиссии или охлаждающие ребра. | Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. |
| Поврежден вентилятор трансмиссии. | Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | |
| В трансмиссии отсутствует масло или уровень масла слишком низкий. | Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | |
| Система привода отключена. Включите систему привода. См. раздел Включение и выключение системы привода на стр. 209. | ||
| Аккумулятор не заряжается. Аккумулятор поврежден. Замените аккумулятор. | Замена аккумулятора на стр. 220. | |
| Ненадлежащее соединение клемм аккумулятора. | Убедитесь, что аккумулятор под-соединен правильно. См. раздел Подключение аккумулятора на стр. 205. | |
| Изделие вибрирует. Ножи ослаблены. | Затяните ножи. См. раздел | Замена ножей на стр. 223. |
| Ножи установлены неправильно. Убедитесь, что ножи установлены правильно. См. раздел Замена ножей на стр. 223. | ||
| Разбалансировка ножей. Проверьте | ножи на наличие из-носа и повреждений. См. раздел Проверка ножей на стр. 223. | |
| Двигатель ослаблен. Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | ||
| Шкивы ремней перекошены или ослаблены. | Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | |
| Неудовлетворительные результаты кошения. | Ножи затупились. Проверьте ножи на наличие износа и повреждений. См. раздел Проверка ножей на стр. 223. | |
| Ножи установлены неправильно. Убедитесь, что ножи установлены правильно. См. раздел Замена ножей на стр. 223. | ||
| Длинная или мокрая трава. См. раздел Достижение оптимальных результатов кошения на стр. 211. | ||
| Режущая дека не выровнена. Отрегулируйте параллельность режущей деки. См. раздел Регулировка параллельности режущей деки на стр. 222 | ||
| Засорение режущей деки травой. Очистите режущую деку. См. раздел Очистка изделия на стр. 214. | ||
| Засорены вентиляционные отверстия в режущей деке. | Очистите режущую деку. См. раздел Очистка изделия на стр. 214. | |
| Грязь вокруг шкивов ножей. Очистите режущую деку. См. раздел Очистка изделия на стр. 214. | ||
| Разное давление в шинах с правой и левой стороны. | Проверьте давление во всех 4 шинах. См. раздел Давление в шинах на стр. 221. | |
| Эксплуатация изделия на слишком высокой скорости. | См. раздел Достижение оптимальных результатов кошения на стр. 211. | |
| Слишком низкая частота вращения двигателя. | См. раздел Достижение оптимальных результатов кошения на стр. 211. | |
| Ремень режущей деки проскальзывает. | Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | |
| Ремень режущей деки изношен или поврежден. | Замените ремень режущей деки. См. раздел Замена ремня режущей деки на стр. 224. | |
| Режущая дека не запускается, когда кнопка МОМ нажата. | Травосборник или другая принадлежность не установлены на механизм выброса травы (если применимо). | Установите травосборник или другую принадлежность на механизм выброса травы (если применимо). |
Транспортировка, хранение и утилизация
Транспортировка
- При погрузке изделия на транспортное средство или прицеп и выгрузке используйте полноразмерную рампу.
- Изделие имеет большой вес и может привести к сдавливанию конечностей. Соблюдайте
особую осторожность при погрузке изделия на транспортное средство/прицеп и его выгрузке.
- Не поднимайте изделие. Точки крепления не являются одобренными точками подъема, их разрешено использовать только для крепления изделия в прицепе.
- Для транспортировки изделия используйте прицеп соответствующей грузоподъемности.
- Перед транспортировкой изделия в прицепе или по дороге изучите местные правила дорожного движения.
- Чтобы облегчить погрузку изделия на прицеп, установите режущую деку в самое высокое положение.
Безопасное крепление изделия для транспортировки

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед
креплением изделия внимательно изучите главу о безопасности. См. раздел Безопасность на стр. 197.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Стояночного тормоза недостаточно для фиксации изделия на время его транспортировки. Прочно закрепите изделие в грузовом отсеке.
Оборудование: 2 одобренных стропа и 4 противооткатных упора.
- Припаркуйте изделие в центре грузового отсека.

транспортировке в крытых транспортных средствах дайте изделию остыть, прежде чем помещать изделие под крышу.
- Убедитесь, что центр тяжести изделия находится выше колесной оси транспортного средства. Если для транспортировки используется прицеп, убедитесь, что к тягово-сцепному устройству прикладывается необходимое вертикальное усилие.

- Включите стояночный тормоз.
- Уберите все незакрепленные предметы.
- Прикрепите первый строп к тягово-сцепному устройству.

-
Затяните строп назад, чтобы закрепить изделие в грузовом отсеке.
-
Протяните второй строп вокруг передней оси.

- Прикрепите строп к грузовому отсеку.
-
Затяните строп в направлении передней части грузового отсека, чтобы закрепить изделие в грузовом отсеке.
-
Установите упоры спереди и сзади задних колес.

Подготовьте изделие к хранению в конце сезона, а также перед помещением на хранение на срок более 30 дней. Если хранить топливо в топливном баке в течение 30 дней и более, липкие частицы могут образовать засор в карбюраторе. Это отрицательно скажется на работе двигателя.
Для предотвращения образования липких частиц во время хранения добавляйте стабилизатор. Если используется алкилатный бензин, применять стабилизатор не требуется. При использовании обычного бензина запрещается переходить на алкилатный бензин. Это может привести к затвердеванию чувствительных резиновых компонентов изделия. Добавляйте стабилизатор в топливо, находящееся в топливном баке или в емкости для хранения. Строго соблюдайте пропорции смешиваемых компонентов, указанные производителем. После добавления стабилизатора запустите двигатель не менее чем на 10 минут, чтобы стабилизатор попал в карбюратор.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Запрещается хранить изделие с топливом в топливном баке в помещениях или в местах с недостаточной вентиляцией воздуха. Существует риск возгорания, если испарения топлива окажутся вблизи открытого пламени, искр или запального факела газовых котлов, водонагревателей, сушилок для одежды и т. д.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы
снизить риск возгорания, очистите изделие от травы, листьев и других легковоспламеняющихся материалов. Дайте изделию остыть перед помещением его на хранение.
- Очистите изделие, см. Очистка изделия на стр. 214. Устраните повреждения лакокрасочного
покрытия, чтобы предотвратить образование ржавчины.
- Проверьте изделие на наличие изношенных или поврежденный деталей и затяните ослабленные винты и гайки.
- Извлеките аккумулятор. Очистите, зарядите и поместите аккумулятор на хранение в прохладное место.
- Замените моторное масло и утилизируйте отработанное масло.
- Опустошите топливный бак. Запустите двигатель и дайте ему поработать, пока в карбюраторе не останется топлива.

ВНИМАНИЕ: Не опорожняйте топливный бак и карбюратор, если в топливо добавлен стабилизатор.
- Закройте отсечной топливный клапан.
- Снимите свечи зажигания и залейте в каждый цилиндр примерно столовую ложку моторного масла. Вручную проверните вал двигателя, чтобы распределить масло, и заверните свечи зажигания обратно.
- Заполните смазкой все пресс-масленки, смажьте соединения и оси.
• Храните изделие в чистом сухом месте и накрывайте его для дополнительной защиты. - Чехол для защиты изделия во время хранения или транспортировки можно приобрести у дилера.
Утилизация
• Химические вещества могут представлять опасность, поэтому их нельзя сливать на землю. Всегда утилизируйте отработанные химические вещества в сервисном центре или в специально предназначенном месте.
- Когда срок службы изделия подойдет к концу, верните его дилеру или в специальный центр утилизации.
• Масло, масляные фильтры, топливо и аккумулятор могут оказывать негативное воздействие на окружающую среду. Соблюдайте местное законодательство и действующие нормативы в области переработки.
- Запрещается утилизировать аккумулятор как бытовые отходы.
- Отправьте аккумулятор в сервисный центр Husqvarna или утилизируйте его в специальном центре по утилизации аккумуляторов.
Технические данные
Технические данные
| TS 216Tm TS 218 | T TS 220TD | ||
| Размеры | |||
| Ширина без режущей деки, мм 933 971 971 | |||
| Ширина с режущей декой с поднятым желобом, мм 1154 1154 1154 | |||
| Ширина с режущей декой с опущенным желобом, мм 1375 1375 1375 | |||
| Высота, мм 1124 1124 1124 | |||
| Длина, мм 1921 2029 2029 | |||
| Вес с режущей декой с пустыми баками, кг 226 234 236 | |||
| Колесная база, мм 1250 1250 1250 | |||
| Ширина колеи, спереди, мм 756 756 756 | |||
| Ширина колеи, сзади, мм 717 717 717 | |||
| Давление в шинах, передние, кПа / бар / фунт/кв. дюйм | 150 / 1,5 / 21,8 | 150 / 1,5 / 21,8 150 | / 1,5 / 21,8 |
| Давление в шинах, задние, кПа / бар / фунт/кв. дюйм | 100 / 1,0 / 14,5 100 / | 1,0 / 14,5 100 / 1,0 | / 14,5 |
| Передние шины 15×6-6 15×6-6 15×6-6 | |||
| Задние шины | 18×8.5-8 | 20×10-8 | 20×10-8 |
| Макс. уклон, градусы (°) | 10 | 10 | 10 |
| Макс. вес буксируемого оборудования, при уклоне 10°, кг | 110 | 110 110 | |
| Макс. допустимая вертикальная нагрузка на тягово- сцепное устройство, Н / кг | 520 / 52 | 520 / 52 | 520 / 52 |
| Макс. допустимая горизонтальная нагрузка на тягово- сцепное устройство, Н / кг | 600 / 60 | 600 / 60 | 600 / 60 |
| Двигатель | |||
| Марка / модель | Husqvarna / HV 635E | Husqvarna / HV 708AE | Husqvarna / HV 764AE |
| Номинальная мощность двигателя, кВт ^31 | 12,5 | 14,4 | 15,9 |
| Рабочий объем, см ^3 | 635 708 764 | ||
| Макс. частота вращения двигателя, об/мин | 3100 ± 50 | 3100 ± 100 | 3100 ± 100 |
| Макс. скорость переднего хода, км/ч | 9 | 10 | 10 |
| TS 216Tm TS 218T | TS 220TD | ||
| Макс. скорость заднего хода, км/ч 5 6 6 | |||
| Топливо, бессвинцовое, максимальное содержание этанола/минимальное октановое число | E10/92 | E10/92 E10/92 | |
| Объем топливного бака, л 13 13 13 | |||
| Масло ^32 | Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30Synthetic,Husqvarna SAE 10W-40 | Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30Synthetic,Husqvarna SAE 10W-40 | Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30Synthetic,Husqvarna SAE 10W-40 |
| Объем масла, с учетом масляного фильтра, л 1,7 2,4 2,4 | |||
| Объем масла, без учета масляного фильтра, л 1,6 2,3 2,3 | |||
| Стартер Электрическая | система запуска, 12 В | Электрическая система запуска, 12 В | Электрическая система запуска, 12 В |
| Трансмиссия | |||
| Марка / модель Tuff Torq / | K46EN | Tuff Torq / K46EN | Tuff Torq / K46EP |
| Объем масла, л 2,2 2,2 2,2 | |||
| Электрическая система | |||
| Тип 12 В, с отрица- | тельным зазе-млением | 12 В, с отрица-тельным зазе-млением | 12 В, с отрица-тельным зазе-млением |
| Аккумулятор 12 В, 24 А·ч 12 В, 24 А·ч 12 В, 24 А·ч | |||
| Главный предохранитель, А | 20 20 20 | ||
| Свеча зажигания | HQT-7/HQT-12 | HQT-7/HQT-12 | HQT-7/HQT-12 |
| Зазор между электродами, мм / дюйм | 0,6–0,8 / 0,024–0,032 | 0,6–0,8 / 0,024–0,032 | 0,6–0,8 / 0,024–0,032 |
| Тип лампы | 12 В, 10,19 Вт | 12 В, 10,19 Вт | 12 В, 10,19 Вт |
| Режущая дека | |||
| Ширина кошения, мм | 1080 | 1080 | 1080 |
| Высота кошения, 10 положений, мм | 25–105 | 25–105 | 25–105 |
| Ножи | |||
| Длина ножа, мм 554 554 | 554 | ||
| Артикул | 531 14 83-03 | 531 14 83-03 | 531 14 83-03 |
| TS 216Tm TS 218 | T TS 220TD | ||
| Артикул комплекта для мульчирования (дополнительное оборудование) ^33 | 546 51 52-01 546 | 51 52-01 546 51 52 | -01 |
| Артикул ножа для мульчирования (дополнительное оборудование) ^34 | 531 14 82-99 531 | 14 82-99 531 14 82 | -99 |
| Артикул комплекта боковой системы сбора травы (дополнительное оборудование) ^35 | 547 28 93-01 547 | 28 93-01 547 28 93 | -01 |
| Артикул ножей для работы с системой сбора травы (дополнительное оборудование) ^36 | 531 14 83-01 531 | 14 83-01 531 14 83 | -01 |

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только режущие деки, указанные в данном руководстве. Использование режущей деки, не предназначенной для данного изделия, может привести к отбрасыванию предметов с большой скоростью и, как следствие, серьезным травмам.
| Контрольные точки | |
| Параллельность режущей деки при высоте кошения в положении 1 | 5–10 мм / 0,197–0,394 дюйма |
| Контроль высоты кошения в положении 1 25 ± 2 мм / 0 | 98 ± 0,079 дюйма |
Сервисное обслуживание
Проводите ежегодную проверку изделия в авторизованном сервисном центре, чтобы убедиться, что изделие функционирует безопасно и готово к работе в высокий сезон. Оптимальное время для технического обслуживания или ремонта изделия — низкий сезон.
При отправке заказа на запасные части укажите год приобретения изделия, модель, тип и серийный номер.
Используйте только оригинальные запасные части.
内容
Оригинальные инструкции
原始说明