C 610 HS - насос Comet - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно C 610 HS Comet в формате PDF.
Вопросы пользователей о C 610 HS Comet
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего насос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство C 610 HS - Comet и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. C 610 HS бренда Comet.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ C 610 HS Comet
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
ВСТУПЛЕНИЕ
Настоящее рабочее руководство состоит из двух отдельных частей.
Первая часть предназначена как для конечного пользователя, так и для СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ТЕХНИКА и содержит инструкции по эксплуатации и техобслуживанию мотопомпы; вторая часть предназначена исключительно для СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ТЕХНИКА и дает инструкции для правильного монтажа мотопомпы в оборудование.
Под СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ТЕХНИКОМ подразумевается:
- Производитель оборудования (например, самоходная машина для фитосанитарной обработки), на котором установлена мотопомпа;
- Производитель оборудования (например, самоходная машина для фитосанитарной обработки), на котором установлена мотопомпа.
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Рекомендуем внимательно прочитать настоящее руководство и руководство оборудования, в которое встраивается мотопомпа: строго выполняйте инструкции, приведенные в руководствах.
Особое внимание следует уделить чтению текста, помеченного символом:
ВНИМАНИЕ
поскольку он содержит важные инструкции по безопасности для использования мотопомпы.
Производитель не несет ответственности за ущерб, причиняемый:
- несоблюдением инструкций, приведенных в настоящем руководстве и в руководстве машины, на которой установлена мотопомпа;
- эксплуатацией оборудования не в соответствии с инструкциями, приведенными в параграфе "ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ";
- использованием не в соответствии с действующими правилами техники безопасности и предотвращения несчастных случаев на работе;
• неправильной установкой на место и монтажом; - недостатками в планируемом техобслуживании;
- неразрешенными производителем модификациями или изменениями;
- применением не оригинальных запчастей и принадлежностей, или не подходящих для модели оборудования;
• ремонтом, выполненным не СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ТЕХНИКОМ.
ХРАНЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА

ВНИМАНИЕ
- Это руководство следует совместить с руководством машины, на которой установлена мотопомпа: внимательно прочитайте все руководства.
Руководства должны считаться неотъемлемой частью оборудования, поэтому они должны храниться в надежном месте, для будущих консультаций в случае необходимости.
В руководстве приведены важные предупреждения по безопасности оператора и окружающих его лиц, а также предупреждения об охране окружающей среды.
В случае утери или порчи можно запросить новую копию у Производителя или у СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ТЕХНИКА.
В случае передачи оборудования, в которое встроена мотопомпа, другому пользователю,
необходимо приложить также настоящее руководство.
Производитель оставляет за собой право в любой момент производить изменения, исправления и обновления данной публикации, без предварительного извещения.
СИМВОЛЫ
Символ:

ВНИМАНИЕ
Обозначает определенные части текста, указывает на возможность причинения ранений человеку, если не выполняются предписания и указания.
Символ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
обозначает определенные части текста, указывает на возможность причинения повреждений мотопомпы, если не выполняются соответствующие указания.
ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ
Мотопомпа состоит из центробежного насоса (может изготавливтаться с корпусом из чугуна со специальным антикоррозийным покрытием, или из нержавеющей стали AISI 316), с встроенным гидравлическим двигателем, приводимым в действие соответствующим контуром управления, который наиболее часто является контуром управления тягой, с которой соединено оборудование, в котором находится мотопомпа.
| C610H - C610HS^(1) | |||
| M06 M08 M11 | |||
| ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ (МАСЛО)Гидравлический двигатель с шестернями - блок 2 | |||
| Максимальный расход (l/min - USgpm) 25 - 6,6 37 - 9,8 62 - 16,4 | |||
| Максимальное давление (bar - psi) 170 - 2465 | |||
| ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ (ВОДА)Максимальная температура воды подачи (°C - °F) 60 - 140 | |||
| Минимальная температура воды подачи (°C - °F) 5 - 41 | |||
| Максимальное давление воды подачи (bar - psi) 2 - 29 | |||
| Минимальное давление подачи (bar - psi) ^(2) | 0,1 - 1,5 | ||
| ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ^(3) Максимальный расход (с максимальным расходом масла) (l/min - USgpm) | 650 - 172 | ||
| Максимальное давление (с закрытой подачей) (bar - psi) 6,0 - 87 7,3 | - 106 11,8 | - 171 | |
| Максимальная мощность (kW - HP) | 4,8 - 6,5 | 6,8 - 9,2 | 11,5 - 15,6 |
| Максимальный уровень шумового давления - Неопределенность (dB(A)) | 72 - 1 | ||
| Максимальный уровень шумовой мощности - Неопределенность (dB(A)) | 79 - 1 | ||
| MACCA (kg - lb) | 16 - 35 | ||
(1) Модели с маркировкой Н имеют чугунный корпус и поверхностную антикоррозионную обработку, модели с маркировкой HS имеют корпус из нержавеющей стали AISI 316.
(2) Подача в мотопомпу должна производиться под напором.
(3) Эксплуатационные характеристики определяются расходом масла гидравлической системы. Более подробная информация о характеристиках (определенных при максимальном давлении гидравлической установки, равном 170 bar/2465 psi и при температуре масла 65 °C/149 °F) приведены в таблицах ниже.
Характеристики и технические параметры носят указательный характер.
Производитель оставляет за собой право выполнять на мотопомпе любые нужные модификации.
| PACXOD MACLA (l/min - USgpm) | M06 - ДАВЛЕНИЕ НАСОСА (bar - psi) | |||||||
| 1,0 - 15 | 2,0 - 29 | 3,5 - 51 | 4,0 - 58 | 4,0 - 58 | 4,5 - 65 | 5,0 - 73 | 6,0 - 87 | |
| Расход насоса (l/min - USgpm) | ||||||||
| 16 - 7,7 | 435 - 115 | 185 - 49 | 0 - 0 | |||||
| 19 - 8,7 | 570 - 151 | 445 - 118 | 250 - 66 | 190 - 50 | 0 - 0 | |||
| 22 - 9,8 | 630 - 166 | 597 - 158 | 475 - 125 | 405 - 107 | 310 - 82 | 200 - 53 | 0 - 0 | |
| 25 - 7,7 | 650 - 172 | 643 - 170 | 625 - 165 | 575 - 152 | 505 - 133 | 440 - 116 | 330 - 87 | 0 - 0 |
| РАСХОД МАСЛА(l/min - USgpm) | M08 - ДАВЛЕНИЕ НАСОСА (bar - psi) | ||||||||
| 1,0 - 15 2,0 | 0 - 29 3,0 - 44 | 4,0 - 58 5,0 | -73 6,0 - 87 | 7,0 - 102 7,3 | -106 | ||||
| Расход насоса (l/min - USgpm) | |||||||||
| 29 - 7,7 630 - | 166 | 600 - 159 | 470 - 124 | 290 - 77 | 0 - 0 | ||||
| 33 - 8,7 645 - | 170 | 635 - 168 | 625 - 165 | 510 - 135 | 360 - 95 0 | 0 | |||
| 37 - 9,8 655 - | 173 | 650 - 172 | 645 - 170 | 640 - 169 | 590 - 156 | 450 - 119 23 | 0 - 61 0 - 0 | ||
| РАСХОД МАСЛА(l/min - USgpm) | M11 - ДАВЛЕНИЕ НАСОСА (bar - psi) | |||||||||
| 1,0 - 15 3,0 - 44 4,0 - 58 | 5,0 - 73 6,0 - 87 8,0 - 116 | 10,0 - 145 1 | 1,8 - 171 | |||||||
| Расход насоса (l/min - USgpm) | ||||||||||
| 45 - 11,9 642 - | 170 | 620 - 1 | 64 | 510 - 135 | 360 - 95 | 0 - 0 | ||||
| 50 - 13,2 655 - | 173 | 650 - 1 | 72 | 640 - 169 | 570 - 151 | 435 - 115 | 0 - 0 | |||
| 56 - 14,8 660 - | 174 | 650 - 1 | 72 | 640 - 169 | 635 - 168 | 630 - 166 | 385 - 102 | 0 - 0 | ||
| 62 - 16,4 665 - | 176 | 650 - 1 | 72 | 640 - 169 | 635 - 168 | 630 - 166 | 610 - 161 | 380 - 100 | 0 - 0 | |
ИДЕНТИФИКАЦИЯ КОМПОНЕНТОВ
См. также Рис. 1, находящийся в начале руководства.
- Всасывание 6. Гидравлический двигатель
- Подача
- Пробки слива воды/выпуска воздуха
- Ножка
- Выход питания гидравлического двигателя (OUT)
- Идентификационная табличка
- Вход питания гидравлического двигателя (IN)
- Центробежный насос
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ ШИЛЬДИК МОТОПОМПЫ

ВНИМАНИЕ
- В случае порчи идентификационной таблички при использовании вы можете запросить у Производителя или у СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ТЕХНИКА ее замену.
Идентификационная табличка (4) содержит информацию о модели мотопомпы, на ней указывается серийный номер, год производства и основные гидравлические и механические характеристики (максимальный расход, максимальное давление, номинальная скорость вращения, максимальная скорость вращения и т. д.). Находится на корпусе насоса.
ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ
- Мотопомпа не должна работать независимо, она предназначен только для использования внутри оборудования.
-
Мотопомпа предназначена только для использования внутри оборудования, которое используется в следующих целях:
-
орошение и защитная обработка культур в сельском хозяйстве и садоводстве;
- перекачивание воды не питьевого предназначения;
- переливание невязких жидкостей.
- Мотопомпа не предназначена для использования внутри оборудования, которое используется для перекачивания:
- растворов химических веществ, о которых неизвестно, совместимы ли они с материалами, из которых изготовлена мотопомпа (полипропилен, графит-кремний-
Viton ^® , нержавеющая сталь);
- топлива любого вида и типа;
- возгораемых жидкостей или сжиженных газов;
- жидкостей для пищевого употребления;
- растворителей любого вида и типа;
- красок любого вида и типа;
- жидкости, содержащие гранулы или твердые частицы во взвеси.
- Мотопомпа не должна устанавливаться в машинах, предназначенных для мытья: людей, животных, электрооборудования под напряжением, хрупких предметов, самого насоса или в сторону самого оборудования, в которое оно встроено.
- Мотопомпа не подходит для установки в оборудование, предназначенное для работы в средах с особыми условиями, например, в коррозийных или взрывоопасных средах.
- Для установки мотопомпы в оборудование, предназначенное для работы на борту транспортных средств, судов или самолетов, следует обратиться в службу техсервиса производителя, поскольку могут потребоваться дополнительные инструкции.
Любое другое использование рассматривается как использование не по назначению.
Производитель не несет ответственность за ущерб, причиняемый ошибочным использованием или использованием не по назначению.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ

ВНИМАНИЕ
- Мотопомпу нельзя включать в работу, если оборудование, на которое монтируется мотопомпа, не соответствует требованиям безопасности, указанным в европейских директивах. Это обстоятельство гарантируется наличием маркировки СЕ и Декларацией соответствия производителя оборудования, на котором монтирована мотопомпа.
- Выполните предписания, приведенные в руководстве по эксплуатации и техобслуживанию оборудования, куда устанавливается мотопомпа.
- Проверьте, что все напорные патрубки закрыты или соединены с потребительскими устройствами, которые были закрыты (например, кран в положении "ВЫКЛ.").
- Проверьте затягивание хомутов, соединяющих трубы с патрубками.
- Убедитесь, что части в движении оборудования как следует защищены и что они не доступны для персонала, не занятого в работе.
- Не используйте мотопомпу (а, следовательно, оборудование, на которое она установлена) в том случае, если:
- важные части, такие, как шланги высокого давления (как гидравлического контура масла, так и перекачиваемой жидкости) повреждены;
- она пострадала от сильных ударов;
- видны утечки жидкости из гидравлического контура масла и/или контура перекачиваемой жидкости.
В таких случаях нужно проверить мотопомпу и оборудование, пригла
СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ТЕХНИКА.
- Необходимо, чтобы СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЙ ТЕХНИК выполнил проверки, предусмотренные внеплановым техобслуживанием.
- Носите одежду и средства индивидуальной защиты, гарантирующие хорошую защиту от струй под высоким давлением и используемых химических веществ.
Выполните предварительные операции, приведенные в руководстве машины, куда устанавливается мотопомпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- При работе при очень низких температурах следует убедиться в отсутствии льда внутри
насоса и труб.
- Выполнить предусмотренные плановым техобслуживанием проверки.
ПРОВЕРКИ И ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ГИДРАВЛИЧЕСКОМУ КОНТУРУ (МАСЛО)

ВНИМАНИЕ
- Выполняйте предписания, содержащиеся в руководстве оборудования, в которое встроена мотопомпа, с особым вниманием на операции соединения с гидравлическим контуром (масло) управления.
- Соединение гидравлической подачи должно выполняться СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ТЕХНИКОМ.
- Убедитесь, что вы правильно монтировали гидравлический двигатель в систему, соединив линию давления на входе (9) и линию возврата к выходному резервуару (8): ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ОШИБКА СОЕДИНЕНИЯ СЕРЬЕЗНО ПОВРЕЖДАЕТ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ДВИГАТЕЛЬ.
-
В случае капель или подтекания масла не используйте мотопомпу (и, следовательно, оборудование, в которое она встроена), не проведя предварительную проверку с привлечением СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ТЕХНИКА.
-
Не трогайте зоны, в которых заметны капли или подтевания масла, поскольку там может находиться агрессивная жидкость или жидкость под давлением.
- В тех случаях, когда нужно работать рядом с трубами и соединениями гидравлического контура, следует использовать защитные очки, перчатки и одежду для защиты.
• В случае контакта с маслом гидравлического контура необходимо немедленно тщательно вымыть место контакта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- При выполнении соединений необходимо проверить, что в гидравлический двигатель не попадает грязь или жидкость. Поддерживать все гидравлические соединения чистыми.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПЕРЕКАЧИВАЕМЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ

ВНИМАНИЕ
- Выполните также предписания, приведенные в руководстве оборудования, куда устанавливается мотопомпа.
- Храните химические вещества в вентилируемом помещении, с дверью, оборудованной замком. Эти средства не должны быть доступны для детей и не занятых в работе людей. Поместите снаружи помещения специальные плакаты с предупреждением об опасности.
- Внимательно прочитайте предупреждения по безопасности, приведенные на упаковках химических веществ, для того, чтобы принять необходимые меры для предотвращения опасности для себя и окружающей среды. В частности не превышайте максимальные рекомендуемые концентрации, готовьте только строго необходимое количество средства и не давайте ему попадать на почву или в воду. Выполняйте дополнительные законодательные требования, выпускаемые местными органами власти или национальными органами страны эксплуатации оборудования.
• В случае контакта с глазами следует немедленно промыть их большим количеством воды, в случае попадания внутрь не вызывайте рвоту: нужно немедленно обратиться к врачу, принеся с собой упаковку с химическим веществом. Избегайте вдыхать образующийся газ.
• Всегда носите подходящую защитную одежду и не разрешайте приближаться детям, не
занятым в работе людям и персоналу без соответствующей защиты. Не пейте, не ешьте и не курите.
• В конце различных операций нужно тщательно вымыть руки и лицо.
- Тщательно выстирайте всю одежду, попавшую в контакт с химическими веществами. Вся загрязненная одежда должна немедленно стираться.
• Тара, содержащая химические вещества, должна вывозиться в отходы в центры дифференцированного сбора отходов, в соответствии с законодательством страны эксплуатации оборудования.
ПРОВЕРКИ И ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ГИДРАВЛИЧЕСКОМУ КОНТУРУ (ПЕРЕКАЧИВАЕМАЯ ЖИДКОСТЬ)

ВНИМАНИЕ
- Выполните предписания, приведенные в руководстве оборудования, куда устанавливается мотопомпа.
- В случае соединения с водопроводной сетью питьевой воды, выполняйте предписания, действующие в стране, в которой монтируется оборудования, куда устанавливается мотопомпа.
Для лучшего понимания аргументов, рассматриваемых в следующих параграфах, мы будем ссылаться на типовую установку опрыскивателя, такую же, как указана на Рис. 2, и состоящую из:
a. Цистерна m. Шаровой клапан ВКЛ./ВЫКЛ. всасывания насоса
b. Контур выпуска n. Контур всасывания
с. Гидравлическая мешалка о. Напорный контур
d. Шаровой клапан ВКЛ./ВЫКЛ. мешалки р. Манометр
e. Центробежный насос q. Контур слива самоочищающегося фильтра
f. Блок управления опрыскивателя (компьютер) r. Контур питания мешалки
g. Фильтр подачи (самоочищающегося типа) s. Регулировочный клапан давления
h. Отсекающие клапаны t. Регулировочный клапан перемешивания
i. Расходомер и. Гидравлический двигатель
I. Форсунки v. Крышка цистерны
и с гидравлическим двигателем, управляемым блоком распределения тяги, с которым соединено оборудование, в которое встроена мотопомпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Выполняйте инструкции по соединению, приведенные в параграфе "ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПАРАМЕТРЫ", с особым вниманием на давление и температуру подачи: в случае сомнений следует обращаться к СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОМУ ТЕХНИКУ.
- Не включайте в работу мотопомпу без гидравлической подачи.
РАБОТА

ВНИМАНИЕ
- Придерживайтесь предписаний, содержащихся в руководстве оборудования, на которое установлена мотопомпа, обращая особое внимание на разделы, касающиеся предписаний по безопасности, использования средств индивидуальной защиты (защитные очки, перчатки и т. д.) и органов движения.
- Во время работы нужно избегать попадания химических веществ в здания, жилье,
общественные и частные земли, сады, дороги, общественные и частные водоемы, а также в места, посещаемые людьми и животными. Обработка с опрыскиванием рядом с указанными местами должна выполняться в отсутствии ветра.
• Перед включением в движение оборудования, в которое встроена мотопомпы, необходимо внимательно прочитать руководство оборудования и руководство мотопомпы. Необходимо убедиться в том, что вы хорошо поняли работу мотопомпы и оборудования, на которое она установлена, в том, что касается операций по отключению перекачиваемой жидкости.
- Мотопомпа и оборудование не предназначено для использования людьми (включая детей), чьи физические и умственные способности понижены, или людьми с недостаточным опытом или знаниями, за исключением тех случаев, когда им оказывается помощь со стороны других лиц, отвечающих за их безопасность и проведших инструктаж по пользованию насосом и оборудованием, на котором он установлен.
- Необходимо следить за детьми, чтобы убедиться, что они не играют с мотопомной и оборудованием, на котором она установлена.
• Во время работы:
- всегда следите за мотопомной и оборудованием, в котором она устано вне пределов досягаемости детей; в частности обращайте особое вниманию в детских садах, домах престарелых и домах отдыха, поско указанных местах могут быть дети, пожилые люди или инвалиды, находя присмотра;
- не направляйте струи высокого давления в сторону материалов, содержащих асбест или другие вредные для здоровья вещества;
- когда вы не используете оборудование и перед выполнением любых работ, выполните операции, описанные в параграфе "ОСТАНОВ", в особенности следует сбрасывать остаточное давление;
- никогда не превышайте максимальные значения давления оборудования (см. параграф "ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ");
• ВНИМАНИЕ. Не используйте мотопомпу или оборудование, на которое она установлена рядом с людьми, которые не носят защитную одежду.
• ВНИМАНИЕ. Не направляйте струи высокого давления в свою сторону, а также в сторону других людей, для очистки одежды или обуви.
• ВНИМАНИЕ. Струи под высоким давлением могут быть опасны при неправильном использовании. Не направляйте струи под высоким давлением в сторону людей, электрооборудования под напряжением или в сторону самой мотопомпы или оборудования, в которое она установлена.
• ВНИМАНИЕ. Риск взрыва - Не разбрызгивайте возгораемые жидкости.
- Обращайте особое внимание на информацию в параграфе "ПРОВЕРКИ И ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ГИДРАВЛИЧЕСКОМУ КОНТУРУ (МАСЛО)".
- Обращайте особое внимание на информацию в параграфе "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О ПЕРЕКАЧИВАЕМЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВАХ".
- Обращайте особое внимание на информацию в параграфе "ПРОВЕРКИ И ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ГИДРАВЛИЧЕСКОМУ КОНТУРУ (ПЕРЕКАЧИВАЕМАЯ ЖИДКОСТЬ)".
- Не приближайтесь к частям в движении мотопомпы и машины, на которой установлена мотопомпа, даже если они защищены.
• Не снимайте защиты с частей в движении.
- Не работайте на трубах, содержащих какие-либо жидкости под давлением.
- Не выполняйте операции техобслуживания на мотопомпе и на оборудовании, на которое она монтирована, если они работают.
- Необходимо выполнять инструкции, приведенные в параграфе "ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ".
- Никогда не изменяйте условия для монтажа мотопомпы, в частности не изменяйте
крепления, гидравлические соединения и защиты.
Выполните предварительные операции, необходимые для работы, приведенные в руководстве машины, куда устанавливается мотопомпа; если не указано иначе, по поводу мотопомпы нужно помнить следующее.
a) Перед включением мотопомпы наполните жидкостью контур всасывания и сам насос. Для выполнения данной операции, если мотопомпа была правильно установлена Производителем на оборудовании, в которое она встроена, достаточно открыть отсекающий клапан (m) жидкости всасывания. Воздух будет удален при помощи контура (b).
b) Запуск, регулирование скорости вращения и останов гидравлического двигателя (и) управляются в целом гидравлической станцией устройства тяги, с которым соединено оборудование, в которое встроена мотопомпа.
с) Регулирование давления может выполняться при помощи соответствующего устройства, имеющегося на машине, в которую встроена мотопомпа, например, посредством клапана (s).
d) Контур (r) питает мешалку (c), его можно исключить при помощи клапана (d).
e) Распределение перекачиваемой жидкости через форсунки (I) управляется обычно блоком управления (f), который управляет также клапаном (s) и отсекающими клапанами (h). Центральный блок управления получает информацию от различных датчиков, среди которых также расходомер (i).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не включать мотопомпу:
- без воды, то есть перед включением мотопомпы наполните жидкостью контур
всасывания и сам насос;
- если она слишком шумная и если под ней видно подтекание жидкости: в таком случае необходимо вызвать СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ТЕХНИКА;
- подвергая ее действию прямых солнечных лучей, при температуре окружающей среды выше 35 °C (95 °F).
• Перед использованием мотопомпы нужно нагреть масло гидравлического контура, оставив масло циркулировать в течение 10-15 мин.
ОСТАНОВКА, ОЧИСТКА И ПОМЕЩЕНИЕ НА ХРАНЕНИЕ

ВНИМАНИЕ
- Выполните предписания, касающиеся останова, очистки и помещения на хранения, приведенные в руководстве оборудования, куда устанавливается мотопомпа.
OCTAHOB

ВНИМАНИЕ
- Необходимо убедиться в том, что после выполнения операций остановки, ни одна часть мотопомпы и оборудования, на которое она установлена, не находится в движении и трубы не содержат жидкость под давлением.
Выполните операции по остановке, рекомендованные в руководстве оборудования, куда устанавливается мотопомпа; если не указано иначе, по поводу мотопомпы нужно помнить следующее.
a) Закройте клапаны (d) и (m).
b) При помощи гидравлической подстанции устройства тяги, с которым соединено оборудование, в которое встроена мотопомпа, перекройте гидравлическую подачу двигателя для остановки насоса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Стандартные распределители, которыми оборудованы устройства тяги, могут
создавать высокие пики давления во всей гидравлической системе при маневре закрытия, из-за резкого прекращения потока масла: сместить селектор распределителя в нейтральное положение, чтобы насос мог постепенно остановиться.
с) Обнулите давление контуров, открыв клапаны (s) и (h).
d) Подождите, что мотопомпа и оборудование, на которое она установлена, остынут.

ВНИМАНИЕ
- Когда мотопомпа и оборудование, на которое она установлена, остыли, обратите внимание на следующее:
- не оставляйте оборудование без присмотра, если рядом находятся дети, пожилые люди или инвалиды;
- не помещайте их в контакт или поблизости от возгораемых материалов.
- Жидкость, вытекшая наружу из форсунок во время предыдущей операции, описанной в пункте с), должна быть собрана для повторного использования или вывезена в отходы, не загрязняя окружающую среду.
ОЧИСТКА И ПОМЕЩЕНИЕ НА ХРАНЕНИЕ

ВНИМАНИЕ
- Обращайте особое внимание на информацию в параграфе "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О ПЕРЕКАЧИВАЕМЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВАХ".
- Любые операции по очистке должны выполняться только после того, как были выполнены операции, описанные в параграфе "ОСТАНОВ", то есть без частей в движении, без труб, заполненных жидкостью под давлением и после завершения охлаждения.
- Любые операции по очистке выполняются в условиях безусловной устойчивости.
• Для очистки нельзя использовать растворители.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Перед началом очистки и помещения на хранение мотопомпы необходимо помнить о том, что следует включить мотопомпу и дать ей поработать с чистой водой в течение нескольких минут, чтобы очистить каналы и внутренние части от используемых химических веществ. В последнюю очередь нужно слить жидкость ополаскивания, снять нижнюю пробку (7) и закрыть устья всасывания и подачи для защиты от попадания посторонних предметов.
- Не оставляйте мотопомпу на хранение с химическими веществами внутри.
• Мотопомпа страдает от мороза.
ІВ среде с низкой температурой для того, чтобы избежать формирования льда внутри мотопомпы, перед ее помещением на хранение рекомендуется накачать внутрь антифриз, используемый для автомобилей, и затем полностью слить его, сняв нижнюю пробку (7). Если вы не смогли защитить мотопомпу так, как это изложено выше, перед запуском нужно перенести ее в теплое помещение на достаточное время, чтобы лед, сформировавшийся внутри мотопомпы, мог полностью растаять. Несоблюдение данной предосторожности может привести к серьезным повреждениям мотопомпы.

ВНИМАНИЕ
- Жидкости ополаскивания и антифриз нельзя оставлять в окружающей среде, его нужно вывозить в отходы.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ВНИМАНИЕ
- Выполняйте предписания по техобслуживанию, приведенные в руководстве
оборудования, куда устанавливается мотопомпа.
- Любые операции по техобслуживанию должны выполняться только после того, как были выполнены операции, описанные в параграфе "ОСТАНОВ", то есть без частей в движении, без труб, заполненных жидкостью под давлением и после завершения охлаждения.
- Любые операции по техобслуживанию выполняются в условиях безусловной устойчивости.
• ВНИМАНИЕ. Для того чтобы обеспечить безопасность мотопомпы, следует использовать только оригинальные запчасти, поставляемые или одобренные производителем.
- Выполняйте указания законодательных актов, выпущенных местными и/или национальными органами страны, в которой эксплуатируется оборудование, в которое встроена мотопомпа, предусматривающих периодические плановые проверки.
ТЕКУЩЕЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
Выполните операции по плановому техобслуживанию, рекомендованные в руководстве оборудования, куда устанавливается мотопомпа; если не указано иначе, по поводу мотопомпы нужно помнить следующее.
| ИНТЕРВАЛ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ОПЕРАЦИИ | |
| При каждом использовании. | Проверка труб гидравлического контура подачи и закручивания обвязок.Проверка труб и патрубков гидравлического контура масла. Если одна или несколько деталей оказались повреждены, не используйте оборудование и обращайтесь к СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОМУ ТЕХНИКУ. |
| Каждые 50 часов. • Проверьте целостность контура всасывания.• Проверка крепления мотопомпы к структуре машины. Если крепление мотопомпы не очень прочное, не используйте оборудование и обратитесь к СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ТЕХНИКАМ (1). | |
(1) Необходимо проводить более частые проверки, если мотопомпа работает при наличии сильных вибраций.
ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ВНИМАНИЕ
- Внеплановое техобслуживание должно осуществляться только СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ТЕХНИКОМ.
Выполните операции по внеплановому техобслуживанию, рекомендованные в руководстве оборудования, куда устанавливается мотопомпа; если не указано иначе, по поводу мотопомпы нужно помнить следующее.
| ИНТЕРВАЛ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ОПЕРАЦИИ | |
| В конце каждого сезона или один раз в год. | Проверка и чистка крыльчатки (*).Проверка закручивания винтов мотопомпы.Проверка механического уплотнения и подшипников. |
(*) Проверки должны быть более частыми в случае использования жидкостей со взвесью абразивных частиц.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Перечисленные в таблице данные носят указательный характер. При особенно тяжелых условиях работы могут потребоваться более частые вмешательства.
ДЕМОНТАЖ И ВЫВОЗ В ОТХОДЫ
Демонтаж мотопомпы должен выполняться только квалифицированным персоналом и в соответствии с действующим законодательством страны установки оборудования, на которое монтируется мотопомпа.

ВНИМАНИЕ
• Перед тем, как сдавать в отходы мотопомпу, необходимо убедиться, что гидравлический двигатель не содержит масло под давлением.
НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

ВНИМАНИЕ
- Выполните предписания, приведенные в руководстве оборудования, куда устанавливается мотопомпа.
- Перед выполнением любых работ, выполните операции, описанные в параграфе "ОСТАНОВ".
Если вы не можете восстановить правильную работу мотопомпы при помощи информации, содержащейся в таблице ниже, просим обращаться к СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОМУ ТЕХНИКУ.
| НЕИСПРАВНОСТИ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ | ||
| Насос не заливается водой. Всасывание воздуха. | Воздух, попавший в насос. | Проверьте целостность контура аспирации.Проверьте состояние контура выпуска воздуха. |
| Насос не достигает максимального расхода. | Недостаточная скорость вращения.Контур всасывания имеет перегибы. | Проверьте состояние гидравлического контура.Проверьте состояние контура всасывания. |
| Не равномерное давление и расход (пульсация). | Всасывание воздуха.Мотопомпа не завершила заполнение. | Проверьте целостность контура аспирации.Наполните насос, в соответствии с инструкциями в параграфе “РАБОТА”. |
| Выраженный шум. Контур всасывания имеет перегибы. | Слишком высокая температура воды подачи. | Проверьте состояние контура всасывания.Соблюдайте значения температуры, указанные в параграфе “ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ”. |
ВТОРАЯ ЧАСТЬ
(предназначена исключительно для СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ТЕХНИКА)

ВНИМАНИЕ
- Эта часть предназначена СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОМУ ТЕХНИКУ и не предназначена пользователю оборудования, в которое установлена мотопомпа.
СНЯТИЕ УПАКОВКИ

ВНИМАНИЕ
- Во время операций по снятию упаковки нужно носить перчатки и защитные очки, чтобы избежать ранений рук и глаз.
- Элементы упаковки (пластиковые пакеты, скрепки и т.д.) необходимо беречь от детей, т.к. они представляют собой потенциальный источник опасности.
• Вывоз на свалку частей упаковки должен выполняться в соответствии с действующим
законодательством страны изготовления установки, в которой устанавливается мотопомпа.
Пластиковые материалы упаковки не должны выбрасываться в окружающую среду.
- После снятия упаковки с мотопомпы нужно проверить наличие всех частей и их целостность, а также удостовериться, что идентификационная табличка на месте и хорошо читается.
В случае сомнений не следует монтировать мотопомпу, следует обратиться к службе техсервиса производителя.
- Настоящее руководство и гарантийный сертификат должны всегда сопровождать оборудование, в которое встроена мотопомпа, и должны предоставляться конечному пользователю.
СТАНДАРТНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Убедиться, что в упаковке с купленной продукцией находятся следующие части:
• мотопомпа;
- руководство по эксплуатации и техобслуживанию;
• декларация о встраивании;
• гарантийный сертификат.
При наличии проблем обращайтесь к Производителю.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПО ЗАКАЗУ
Можно дополнить стандартную комплектацию мотопомпы следующей гаммой принадлежностей:
• патрубки всасывания и подачи.
МОНТАЖ

ВНИМАНИЕ
- СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЙ ТЕХНИК должен выполнять предписания по монтажу, приведенные в настоящем руководстве.
- Оборудование, на которое монтируется мотопомпа, должно быть выполнено так, чтобы соответствовать требованиям безопасности, указанным в европейских директивах. Это обстоятельство гарантируется наличием маркировки Сб Декларацией соответствия производителя оборудования, на которое монтирована мотопомпа.
- Мотопомпа должна быть установлена и должна работать горизонтально и всегда под напором.
• Мотопомпа должна закрепляться в устойчивом положении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Проверьте свободное вращение крыльчатки насоса рукой. В противном случае откройте корпус насоса и удалите имеющиеся препятствия.
ПРИМЕНЕНИЕ

ВНИМАНИЕ
- Мотопомпа должна работать так, чтобы не превышать пределы давления и скорости вращения, указанные на шильдике идентификации (4).
Присоединение мотопомпы должно выполняться, с соблюдением правил механики. Служба техсервиса производителя находится в распоряжении СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ТЕХНИКА для предоставления всей необходимой информации.
СОЕДИНЕНИЕ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО КОНТУРА (МАСЛО)

ВНИМАНИЕ
- Придерживайтесь предписаний соединения, указанных в параграфе "ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ".
- Трубы масла должны иметь номинальное давление не ниже максимального давления гидравлического двигателя, а также должны обматываться специальным защитным чехлом.
• Гидравлическая система должна быть адаптирована для работы при непрерывной нагрузке. - Tun и емкость гидравлической системы должны соответствовать используемому гидравлическому двигателю.
• Гидравлический контур должен быть защищен соответствующим устройством, не допускающим превышения максимального давления гидравлического двигателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Для уменьшения образования тепла, трубы с маслом должны быть как минимум 1/2"; при длине более 2,5 м/8,2 ft, они должны иметь минимальный диаметр 3/4".
СОЕДИНЕНИЕ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО КОНТУРА (ПЕРЕКАЧИВАЕМЯЖИДКОСТЬ)

ВНИМАНИЕ
- Придерживайтесь предписаний соединения, указанных в параграфе "ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ".
- Трубы всасывания должны иметь номинальное давление, равное 5 bar (73 psi).
- Трубы подачи должны иметь номинальное давление не ниже максимального давления мотопомпы.
- Не закручивайте патрубки всасывания и подачи с приложением крутящего момента более 5 Nm (45 lbf in).
- Все трубы должны прочно прикрепляться обвязками к соответствующим патрубкам.
- Материал труб должен быть совместим с используемыми жидкостями.
- Соблюдайте осторожность, чтобы трубы не вступали в контакт с режущими краями или углами.
Гидравлические соединения указаны на Рис. 2, где представлено схематическое изображение возможной установки, в которую встраивается мотопомпа.
Имеются пробки слива воды/выпуска воздуха (7) для всех четырех возможных вариантов ориентации насоса.
Монтаж выпускной линии (b), соединяемой с верхней пробкой (7), (рекомендуемая труба равна 1/4") позволяет избежать задержки воздуха и позволяет насосу легко наполняться. Небольшой поток жидкости, возвращающейся в резервуар во время работы, не имеет значения. Соединение с резервуаром линии выпуска должно быть сделано так, чтобы находиться в верхней части цистерны (v), выше уровня жидкости.
Соединения всасывания и подачи мотопомпы должны быть выполнены с учетом используемых патрубков шлангов, как показано в таблице ниже:
| ВСАСЫВАНИЕ ПОДАЧА | |
| Патрубок для шланга ∅ 60 прямой или изогнутый | Патрубок для шланга ∅ 45 прямой или изогнутый |
| Патрубок для шланга ∅ 50 прямой или изогнутый |
Необходимо сократить до минимума сужения в контуре подачи.
На подаче мотопомпы нужно предусматривать фильтр подходящего размера. В случае сомнений следует обратиться к производителю.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Трубы всасывания и подачи должны иметь внутренний диаметр, равный наружному диаметру соответствующих патрубков.
- Трубы всасывания не должны иметь каких-либо сужений. Необходимо прокладывать трубы так, чтобы избегать петель, в которых может задерживаться воздух. Труба всасывания должна по возможности быть нисходящей прямо из резервуара всасывания насоса.
- Не используйте металлические трубы для соединений всасывания и подачи.
• Трубы всасывания должны иметь наименьшую по возможности длину. - Соблюдайте осторожность, чтобы остатки материалов, используемых для герметизации патрубков всасывания и подачи, не попали внутрь мотопомпы или труб.
