Q Acoustics 5010 - динамик

5010 - динамик Q Acoustics - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 5010 Q Acoustics в формате PDF.

📄 134 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Q Acoustics 5010 - page 112
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Svenska SV 中文 ZH
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о 5010 Q Acoustics

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего динамик в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 5010 - Q Acoustics и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 5010 бренда Q Acoustics.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 5010 Q Acoustics

Важная информация о мерах безопасности и предупреждения....112

Введение 113

Содержимое упаковки 114

Подготовка 115

Размещение 116

Соединения....117

Ввод в работу 118

Послепродажное обслуживание....118

Гарантия....118

Принадлежности 119

Спецификации....120

Важная информация о мерах безопасности и предупреждения

1. Предупреждения и информация о мерах безопасности

Перед подключением какого-либо оборудования к колонкам необходимо убедиться, что все рабочие блоки аудиосистемы отключены от электрической сети.

При включении аудиосистемы или переключении источников входных сигналов установите общий регулятор громкости на низкий уровень. Повышайте уровень громкости постепению.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ включать аудиосистему на полную громкость. Положение регулятора громкости может вводить в заблуждение и не указывает уровень мощности сигнала. Использование очень высоких уровней громкости может позредить ваш слух.

1.1. Инструкции

Прежде чем приступить к использованию динамиков, прочите и примите к сведению данное руководство. Гарантия аннулируется, если повреждение системы произошло по причине несоблюдения инструкций данного руководства. Храните данное руководство в надежном месте.

2. Распаковка колонок

Q Acoustics 5010 - Распаковка колонок - 1

Полностью распакуйте колонки. Извлеките колонки из картонных коробок, придерживая их за корпус. Не пытайтесь изалечь колонки, потянув за защитные чеклы. Система 5040 тяжелая: чтобы ее поднять обратитесь за помощью.

Если необходимо переместить колонки, не следует волочить их по полу, так как это может привести к повреждению. Перед перемещением приподнимите колонки.

Тшательно осмотрите колонки. Если какие-либо детали отсутствуют или повреждены, сообщите об этому своему диперу как можно скорее.

Сохраните упаковку для будущей возможной транспортировки. Если вы решите выбросить упаковку, соблюдайте действующее в вашей стране законодательство по переработке отходов.

3. Установка

- Используйте только те аксессуары, которые поставляются вместе с изделием.

- Если колонки используются без защитных сеток, оберегайте головки динамиков от повреждений.

  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ разбирать колонки. В противном случае вы будете лишены права на гарантийное обслуживание.
  • Не соединяйте выходы для подключения колонок с сетью питания.
  • Не подвергайте колонки воздействию чрезмерных температур, повышенной влажности или солнечного света.
  • В данном руководстве описано применение устройства в тропическом и/или умеренном климате.

3.1. Влажность

• Не следует подвергать устройство воздействию дождя, влаги, просачивающейся или разбрызгивающейся воды во избежание возгорания или поражения электрическим током.
- Не используйте это оборудование вблизи воды.

3.2. Техническое обслуживание

Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться квалифицированным техническим персоналом. Техническое обслуживание необходимо в случае повреждения оборудования, погадания жидкости или других предметов внутрь оборудования, воздействия дождя или влаги, сбосев в работе оборудования или его падения.

4. Символы на изделии

Q Acoustics 5010 - Символы на изделии - 1

Символ предупреждения об опасности

Символ «восклицательный знак» указывает на информацию в данном руководстве, важную для предотвращения проблем в работе и техническом обслуживании.

Q Acoustics 5010 - Символ предупреждения об опасности - 1

Символ «Отходы электрического и электронного оборудования»

Данный символ указывает на то, что устройство должно быть утилизировано отдельно от бытового мусора и отправлено в специализированный пункт сбора для утилизации и переработки отходов электрического и электронного оборудования.

Обязательно ознакомьтесь с правилами разделной утипизации электрических и электронных изделий, действующими в вашем регионе.

Введение

Благодарим за покупку колонок Q Acoustics 5000!

В настоящем руководстве представлены инструкции по настройке и установке системы серии 5000. С помощью этого руководства можно без проблем выполнить настройку системы и обеспечить ее оптимальные рабочие характеристики. Колонки серии 5000 отвечают самым высоким требованиям, взыскательных ценителей двухканальной акустики и любителей кино.

В настоящем Руководстве описаны следующие системы:

5010: Компактная полочная колонка с мощным 110-миллиметровым (4,5 дюйма) низкочастотным динамиком.

5020: Полочная колонка с мощным 125-миллиметровым (5,0 дюйма) низкочастотным динамиком.

5040: Напольная колонка с двумя мощными 125-миллиметровыми (5,0 дюйма) низкочастотными динамиками.

5090: Центральная колонка с двумя мощными 110-миллиметровыми (4,5 дюйма) низкочастотными динамиками.

Чтобы обеспечить безопасную и полноценную работу системы, перед установкой и эксплуатацией необходимо внимательно прочитать настоящее руководство, включая важную информацию о технике безопасности и предупреждения.

Надеемся, что вы получите удовольствие от использования продукции Q Acoustics.

Содержимое упаковки

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 1
Аудиосистема 5010/5020 — 2 шт.

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 2
Руководство пользователя — 1 шт.

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 3
Пенопластовая заглушка — 2 шт.

5090

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 4

Аудиосистема Concept 5090 — 1 шт.

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 5
Руководство пользователя — 1 шт.

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 6
Пенопластовая заглушка — 2 шт.

50405010 / 5020

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 7

Аудиосистема 5040 — 2 шт.

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 8
Руководство пользователя — 1 шт.

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 9
Пенопластовая заглушка — 1 шт.

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 10
шпилей—4 шт.

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 11
обмотка для шпилей — 4 шт.

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 12
Винты M5 — 4 шт.

Q Acoustics 5010 - Содержимое упаковки - 13
Задний стабилизатор — 2 шт.

Подготовка

Q Acoustics 5010 - Подготовка - 1

Извлекайте колонки из картонных коробок, придерживая их за корпус. Не прикасайтесь к динамикам и не поднимайте их за защитные чехлы. Колонки 5040 тяжелые; при необходимости попросите кого-нибудь помочь вам их поднять.

Q Acoustics 5010 - Подготовка - 2

Установка колонок 5040

Колонки 5040 предназначены только для установки на полу. Во избежание повреждения колонки рекомендуется во время распаковки прикрепить оторную подстаяку (см, схему выше). Однако ее можно прикрепить и после распаковки колонки, при этом во избежание повреждения следует поместить колонку на мягкую ткань или аналогичный материал. Кроме того, необходимо обсергать головки динамиков от пояреждений.

Q Acoustics 5010 - Установка колонок 5040 - 1

Шпили очень острые. Будьте осторожны!

Никогда не ставьте колонку на шпилях там, где они могут что-либо повредить!

При перемещении колонок всегда их поднимайте и никогда не волочите их по поверхностям!

Вставьте шпили, оборудованные стопорными гайками, до половины в основание и верните колонку в вертикальное положение. (Если у вас деревянный или каменный пол, наденьте протектор на каждый шпиль и затем верните колонку в вертикальное положение). Когда колонка находится в правильном положении, еставьте шестигранный ключ сверху в каждый задний шпиль и отрегулируйте все шпили так, чтобы колонка стояла прямо и не шаталась.

Q Acoustics 5010 - Установка колонок 5040 - 2

Колонки 5010 / 5020 идеально монтируются на стойках Q Acoustics, а также могут быть смонтированы на настенном кронштейне Q Acoustics. Колонки, монтируемые на стойки, следует рассматривать как напольные колонки, за исключением того, что их можно расположить немного ближе к задней стене.

5040

Колонки 5040 необходимо размещать на расстоянии не менее 0,2 м от задней стены и 0,5 м от боковых стен, а также на расстоянии 2,0–4,0 м друг от друга, но при этом разноудапенно от сидящего слушателя. Легкий поворот колонок друг к другу усилит стереофоническую картину за счет более узкого звукового пространства.

5090

Колонки 5090 следует устанавливать на расстоянии не менее 0,2 м от задней

Пенопластовая заглушка

В колонках серии 5000 порты фазоинвертора расположены на задней стенке, поэтому колонки лучше всего работают при установке на расстоянии по меньшей мере 0,2 м от стены. Как правило, чем ближе к задней стене расположены колонки, тем больше усиливаются низкие звуковые частоты, пока они не начинают перскрывать основной звук. В таком случае закрытие заднего порта фазоинвертора пенопластовой заглушкой позволит ослабить низкие частоты, что полезно, когда по причине бытовых условий необходимо устанавливать колонку близко к задней стене или монтировать ее на стене.

Q Acoustics 5010 - Пенопластовая заглушка - 1

Убедитесь, что заглушка плотно установлена в порте, но не вставляйте ее слишком глубоко. Общий уровень низких частот снизится, но повысятся нижная граничная частота и четкость звука. Оптимальное расположение для колонок можно найти только экспериментальным путем, перемещая их на небольшое расстояние после каждого прослушивания.

Не существует каких-либо стандартов или норм для размещения копоюк в помещении. Даже специалистам приходится подбирать расположение экспериментальным путем.

Постарайтесь достичь наилучшего баланса между количеством низких частот и качеством звука, а также между качеством звука и его четкостью.

стены и на равном расстоянии от центра экрана телевизора.

Соединения

Q Acoustics 5010 - Соединения - 1

Перед подключением какого-либо оборудования к колонкам убедитесь, что все рабочие блоки системы отключены от электрической сети. При включении аудиосистемы или переключении источников входных сигналов установите общий регулятор громкости на низкий уровень. Повышайте уровень громкости постепенно.

Выводы и разъемы

Колонки 5010, 5020, 5040 и 5090 оснащены стандартными кроссоверами с двумя полюсами.

Q Acoustics 5010 - Выводы и разъемы - 1

Специализированные акустические кабели обеспечивают более высокий стандарт воспроизведения, чем кабели общего назначения типа «фел» (тонкие и плохо изолированные кабели) или «зір» (двухжильные кабели с разделительным основанием). Для переднего и центрального каналов используйте кабель с большим количеством меди. Тонкие кабели сокращают низкие частоты и ограничивают динамический диапазон. Меньшее значение играют каналы объемного звучання (задние).

Акустический кабель имеет полоску или метку вдоль одной кабельной жилы. По правилам его нужно подключать к положительным полюсам. Кабели, подключающие усилитель к передним колонкам, в идеале должны быть одинаковой длины. Никогда не сращивайте кабели — всегда используйте целый кабель.

Подготовка кабелей

Расщепите жилы кабеля на глубину около 40 мм. Оголите конец каждой жилы на глубину 10 мм и скрутите его, чтобы собрать в целое все торчащие в стороны проводки. Подрежьте оголенную часть кабеля до длины 7 мм.

Q Acoustics 5010 - Подготовка кабелей - 1

Подключение полюса

Открутите полюс против часовой стрелки для того, чтобы стало видно монтажное отверстие в основании колонки полюса.

Вставьте оголенный конец кабеля в отверстие. Плотно закрутите полюс рукой. Убедитесь, что не имеется никаких торчащих проводков, которые могут касаться соседних полюсов. В ЕС использование 4-миллиметровых штепсельных акустических вилок противоречит нормам безопасности.

Q Acoustics 5010 - Подключение полюса - 1

Стереофонические соединения

Подключите КРАСНЫЙ (+) полюс правой колонки к КРАСНОМУ положительному (+) полюсу ПРАВОГО канала усилителя. Подключите ЧЕРНЫЙ (−) полюс колонки к соответствующему ЧЕРНОМУ, отрицательному (−) полюсу усилителя. Проделайте ту же процедуру в отношении ЛЕВОГО канала.

Q Acoustics 5010 - Стереофонические соединения - 1

text_image AMPLIFIER

Ввод в работу

Как и в случае со многими типами комплексных механических систем, колонка 5000 будет работать оптимально только спустя определенное время после начала эксплуатации. Правильное функционирование колонки частично зависит от гибкости материалов подаески, используемых при производстве; они могут достигнуть своего долговременного стабильного состояния только в процессе работы при установленных температуре и модуле упругости на фазе проектирования. Может потребованся несколько дней на то, чтобы температура колонки, которая хранилась в прохладном повещении, сравнялась с комнатной температурой, поэтому мы рекомснедусм в течение 24 часов эксплуатировать ее в щадящем (нормальною) режиме, чтобы головки динамиков стали достаточно гибкими для расчетной нагрузки.

Послепродажное обслуживание

Уход за корпусом

Q Acoustics 5010 - Уход за корпусом - 1

Корпус можно чистить только слегка смоченной тканью. Не используйте чистящие средства на основе растворителей. Никогда не используйте абразивы.

Как правило, поверхность корпуса требует только легкой очистки от пыли. При использовании аэрозольного или какого-либо другого чистящего средства наносите его на ткань, а не на само изрелие. Для начала опробуйте чистящее средство на маленьком участке поверхности изделия, так как некоторые чистящие средства могут повредить покрытие. Избегайте использования абразивов или средств, содержащих кислотные или щелочные reactены. Во избежание повреждений не используйте чистящие средства для чистки головок динамиков и не трогайте их.

Защитные сетки

Защитные сетки при необходимости следует чистить только мягкой щеткой.

Если колонки эксплуатируются без защитных сеток, обязательно устанавливайте их на место, если в комнате будут находиться дети или домашние животные.

Головки динамиков

Не следует прикасаться к головкам динамиков, поскольку их легко повередить.

Гарантия

На пассивные копонки Q Acoustics предоставляется гарантия отсутствия дефектов с точки зрения качества материалов и изготовления сроком на 4 года с даты приобретения. В течение гарантийного срока компания Q Acoustics обязуется произвести ремонт или заменить изделие, если после проведения проверки она или ее назначенный дистрибьютор или уполномоченный представитель обнаружат дефект в предоставленном на проверку изделии.

Гарантия не распространяется на случаи неправильного использования и сстественного износа.

Для ремонта товар в первую очередь должен быть возвращен поставизшему его дилеру. Если это невозможно, свяжитесь с Q Acoustics или назначенным компанией региональным дистрибытором, чтобы определить надлежащую гарантийную процедуру. По возможности для возврата изделия следует использовать оригинальную упаковку, так как гарантия не распространяется на ущерб, причиненный во время транспортировки в центр ремонта. Эта гарантия никоим образом не ущемляет законные права потребителя.

Срок действия гарантии можно продлить до 5 лет, зарегистрировав изделие на веб- странице qacoustics.co.uk/register.

Для получения информации о техническом обслуживании обращайтесь по адресу электронной почты support@qacoustics.co.uk

Q Acoustics

Чтобы получить дополнительную информацию, сведения о технической поддержке или оставить заявку, посетите наш онлайн-портал базы знаний: www.qacoustics.co.uk/FAQs

Принадлежности

Стойка для колонок (пара) Q 3000FS1

черный или белый

Может использоваться с системами 5010/5020

Q Acoustics 5010 - Принадлежности - 1

Размеры (Ш × В × Г):

250×682×290MM

26,9×9,8×11,4 дюйма

Настенный кронштейн Q 3000WB

черный или белый

Может использоваться с системами 5010

Q Acoustics 5010 - Принадлежности - 2

Размеры (Ш × В × Г):

165×70×99MM

Настенный кроштейн Q WB75

черный или белый

Может использоваться с системами 5020 / 5090

Q Acoustics 5010 - Принадлежности - 3

Размеры (Ш × В × Г):

119×102×231MM

4,7×4,0×9,1 дюйма

Спецификации

Q Acoustics 5010 - Спецификации - 1

Q Acoustics 5010 - Спецификации - 2

Наименование изделия 5010 5020

Блок нижних частот: 1 x 110 мм (4,5 дюйма) 1 x 125 мм (5,0 дюйма)

блок верхних частот: 1 x 25 мм (1,0 дюйма) 1 x 25 мм (1,0 дюйма)

Диапазон воспроизводимых частот (-6 дБ): 56 Гц – 30 кГц 53 Гц – 30 кГц

Номинальное сопротивление: 6 Ом 6 Ом

Минимальное полное сопротивление: 3,3 Ом 3,3 Ом

Чувствительность (2,83 В на 1 кГц): 86,3 дБ/Вт/м 87,8 дБ/Вт/м

Рекомендуемая мощность усилителя: 15 – 90 Вт

Частота кроссовера:

Полезный объем:

Размеры (одна колонка) В × Ш × Г:

Масса (одна колонка):

25 - 100 BT

2,5 кГц 2,5 кГц

5,0π

6,8π

264×160×263MM

Наименование изделия 5040 5090

Блок нижних частот: 2 x 125 мм (5,0 дюйма) 2 x 110 мм (4,5 дюйма)

Блок верхних частот: 1 x 25 мм (1,0 дюйма) 1 x 25 мм (1,0 дюйма)

Диапазон воспроизводимых частот (-6 дБ): 39 Гц – 30 кГц 57 Гц – 30 кГц

Номинальное сопротивление: 6 Ом 6 Ом

Минимальное полное сопротивление: 3,0 Ом 3,2 Ом

Чуэствительность (2,83 В на 1 кГц): 91,5 дБ/Вт/м 90,5 дБ/Вт/м

Рекомендуемая мощность усилителя: 25 – 150 Вт

Частота кроссовера:

Полезный объем:

Размеры (одна колонка) В × Ш × Г:

Масса (одна колонка):

25-150BT

2,5 кГц 2,1 кГц

27,0 л

967×361×293MM

(38,1×14,2×11,5 дюйма)

в т. ч. шпили и стабилизатор

18,0 кг (39,7 фунта)

7,8π

164×430×243MM

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Q Acoustics

Модель : 5010

Категория : динамик