TD 101 A - Проигрыватель винила THORENS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно TD 101 A THORENS в формате PDF.
Вопросы пользователей о TD 101 A THORENS
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Проигрыватель винила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство TD 101 A - THORENS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. TD 101 A бренда THORENS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ TD 101 A THORENS
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
使用手册

text_image
TD 101 A BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE MANUEL D'UTILISATION РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 使用手册 THORENS FokAutomatic TD 101 AThorens GmbH
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
使用手册
Contents
Page
Contents
20
Before use 21
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
使用手册
Table des matières
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
使用手册
Содержание
Страница
Перед началом использования 55
Меры предосторожности 56
Уход и обслуживание 57
Как установить ремень привода диска 58
Подготовка проигрывателя виниловых пластинок к работе 59
Подключения
60
Установка и крепление пылезащитной крышки 62
Наименования и функции элементов управления 63
Примечания о головке звукоснимателя 64
Обращение с записями 65
Основные функции 66
Технические характеристики 68
Перед началом использования
Благодарим вас за выбор изделия марки THORENS.
Внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством пользователя, чтобы получить максимальное качество воспроизведения.
Меры предосторожности
Не допускайте нахождения посторонних предметов на пылезащитной крышке. Посторонние предметы на крышке могут искажать звуковую картину по причине вибраций, либо не исключается их падение, особенно во время воспроизведения.
Не размещайте проигрыватель на усилителе или любом другом устройстве с интенсивным отводом тепла. Это может стать причиной потери цвета, деформации корпуса или выхода проигрывателя из строя.
Также избегайте размещать устройство в местах, подверженных воздействию вибрации, холода или влаги, и не устанавливайте проигрыватель в местах интенсивного скопления пыли.
Поскольку во время работы не исключается нагрев устройства, то в месте его размещения всегда должно быть достаточно места для вентиляции. При установке проигрывателя должно сохраняться небольшое пространство между ним и другими устройствами, также необходим отступ от стены, чтобы обеспечить хороший отвод тепла
Запрещается перемещение проигрывателя во время воспроизведения или во время вращения виниловой пластинки. Не пытайтесь поднять или переместить устройство во время воспроизведения. Иначе это может стать причиной повреждения пластинки, иглы, картриджа или самого проигрывателя.
Перед переносом или перемещением устройства всегда снимайте пластинку с диска. Перемещение проигрывателя вместе с пластинкой, установленной на вращающемся диске, может привести к повреждению пластинки, стилуса или картриджа, или послужить причиной возникновения иной неисправности.
Напряжение, подаваемое на устройство, должно соответствовать параметрам, указанным на задней панели. Если вы сомневаетесь в соответствии, то обратитесь к электрику.
Уход и обслуживание
Загрязнения с поверхности корпуса и пылезащитной крышки удаляйте мягкой тканью, слегка увлажненной разбавленным нейтральным моющим средством
Как установить ремень привода диска
Поднимите диск со шпинделя строго вертикально, а затем установите ремень по основанию диска
Вновь установите диск на шпиндель
Заведите ремень на ролик привода и вращайте диск, чтобы ремень установился на ролик привода



Во время воспроизведения не прикасайтесь к тонарму или пластинке. Вы можете повредить иглу и получить царапины на пластинке.
Запрещается принудительно останавливать вращение диска во время воспроизведения. Поскольку данное устройство не является проигрывателем, предназначенным для ди-джеев (с прямым приводом), выполнение подобных действий может привести к неисправности.
Во время воспроизведения записи может возникнуть обратная связь, если громкость будет слишком высокой. В этом случае уменьшите громкость усилителя.
58 КАК УСТАНОВИТЬ РЕМЕНЬ ПРИВОДА ДИСКА
Подготовка проигрывателя виниловых пластинок к работе
Расположите устройство на ровной поверхности.
Высота ножек устройства не регулируется, поэтому проигрыватель должен находиться на ровной горизонтальной поверхности.
Установите резиновый коврик на опорный диск.
Подключения

01. Аналоговые аудиовыходы (Л/П)
На данные выходы подаются аналоговые аудио сигналы.
При помощи переключателя PHONO EQ (фоно корректор) можно изменять тип выходного сигна- ла.
Для подключения другого оборудования к выходным разъемам данного устройства используйте прилагаемый в комплектации аудио кабель. Если аудио кабель в комплекте к проигрывателю пластинок не прилагается, его можно приобрести дополнительно в магазине.
02. Установка PHONO EQ (настройка аудиовыхода) в положение ВКЛ.
Сигналы, усиленные встроенным усилителем фонокорректора, выводятся через аналоговые выходные аудио разъемы (Левый/Правый).
ТРАНЗИТНЫЙ ВЫХОД
Сигнал с картриджа звукоснимателя выводится непосредственно через аналоговые выходные аудио разъемы (Л/П). Используйте его при подключении к оборудованию, имеющему входы PHONO. На за-воде он установлен в положение ON (ВКЛ.).
ВНИМАНИЕ
Когда переключатель установлен в положение ON, например, при подключении к входам усилителя PHONO, звук, воспроизводимый из колонок и звук, воспроизводимый через наушники будет очень громким, а это, в свою очередь, может вывести из строя оборудование или повредить слух.
03. входной разъём постоянного тока
После завершения всех остальных подключений подключите к этому разъему входящий в комплект адаптер переменного тока.
Убедитесь, что вилка сетевого адаптера подключена к розетке.
Установка и крепление пылезащитной крышки
Полностью вставьте петли в петлевые держатели с левой и правой стороны задней стенки основного устройства.
Совместите верхние части петель с держателями пылезащитных крышек и вставите в них петли.
Снятие пылезащитной крышки
Возьмите пылезащитную крышку двумя руками, и медленно поднимайте ее, чтобы снять вместе с петлями устройства. Затем снимите петли с пылезащитной крышки.
Открывание и закрывание пылезащитной крышки
Открывание
Возьмитесь за передний край пылезащитной крышки и осторожно приподнимите ее до упора. Теперь пылезащитная крышка останется в открытом положении.
Закрывание
Аккуратно опустите пылезащитную крышку, пока она не закроется.
Наименования и функции элементов управления
- Диск
Пластинки устанавливаются по центру диска.
- Противовес
Для правильной балансировки тонарма (Не регулируется)
- Ручка микролифта тонарма
Используйте данную ручку для подъема и опускания тонарма.
- Держатель тонарма
Для фиксации тонарма, когда он не используется.
- Тонарм
Основной корпус Тонарма
- Держатель звукоснимателя
Для защиты иглы звукоснимателя
- Клавиша START
Предназначена для начала воспроиз- ведения.
- Регулятор размера записи
Выберите размер записи для воспроизведения.

text_image
авления ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩- Клавиша STOP
Используйте для остановки воспроизведения
- Переключатель скорости 33/44 об/мин
Выберите скорость вращения 33 или 45 об/мин для воспроизведения звукозаписи
Примечания о головке звукоснимателя
Если игла согнута (повреждена), она больше не сможет точно отслеживать канавку. Поскольку согнутая игла может также повредить грампластинку и привести к неправильной работе проигрывателя, обращайтесь с головками осторожно.
Для очистки иглы всегда используйте имеющийся в продаже очиститель для игл. Использование других средств, кроме очистителя для игл, может повредить иглу.
ВНИМАНИЕ
Имейте в виду, что на изогнутые иглы, например, поврежденные по причине неосторожности пользователя или по иной причине, гарантия не распространяется.
Обращение с записями
Обращение с грампластинками
Держа пластинку или вынимая ее из конверта, исключите прикосновение к канавкам, держите пластинку за середину и за край одной рукой или за края обеими руками.
Очистка
Отпечатки пальцев и пыль на пластинке могут вызвать шум и пропуски звука, а также повредить пластинку и иглу. Для очистки пластинок используйте имеющиеся в продаже очистители. Запрещается применять растворители или иные чистящие составы. Указанные химикаты могут повредить поверхность грампластинки.
При использовании очистителя очищайте поверхность пластинки круговыми движениями, следуя за канавками.
Меры предосторожности
Не оставляйте пластинки в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей или в местах с высокой температурой или влажностью. При нахождении пластинки длительное время в указанных выше условиях не исключается ее деформация, образование плесени или иные повреждения.
Не размещайте стопой несколько пластинок и не устанавливайте на них тяжелые предметы. Также не оставляйте пластинки в наклонном положении в течение длительного времени. Иначе это станет причиной их деформации или иного повреждения.
Исключите непосредственный контакт твердых предметов со звуковыми канавками. В противном случае не исключается появление царапин.
После воспроизведения грампластинки всегда вновь размещайте ее в конверте для хранения. Иначе возможна ее деформация или появление царапин на поверхности.
Запрещается воспроизведение пластинок с трещинами.
Основные функции
Воспроизведение звукозаписей
Перед использованием проигрывателя снимите защитный колпачок с иглы картриджа.
- Нажмите клавишу STANDBY/ON на задней панели устройства для его включения.
- Медленно откройте пылезащитную крышку.
Будьте осторожны, и старайтесь не защемить руку, например, при открытии и закрытии пылезащитной крышки. - Установите пластинку на диск.
При воспроизведении пластинки на 45 об/мин с большим отверстием используйте адаптер из комплекта поставки. - Поверните рычажок выбора размера грампластинки.
- Выберите скорость вращения, указанную на пластинке.
Скорость вращения можно установить на 33 или 45 об/мин. - Нажмите клавишу START для начала воспроизведения.
Диск начинает вращение, тонарм перемещается к внешнему краю пластинки, звукосниматель опускается и начинается воспроизведение. Данную операцию невозможно прервать до ее окончания.
Не размещайте какие-либо предметы на пылезащитной крышке.
Перед началом воспроизведения убедитесь, что ремень установлен.
По окончании воспроизведения
Когда тонарм достигает канавки выбега на пластинке, он автоматически поднимается и возвращается к держателю тонарма, а вращение диска прекращается.
Начало воспроизведения с дорожки в середине пластинки
- С помощью рычага тонарма поднимите тонарм.
- Переместите тонарм таким образом, чтобы игла картриджа оказалась на дорожке для воспроизведения.
Когда тонарм находится над пластинкой, диск начинает вращение. - Используйте рычаг тонарма для опускания тонарма.
Тонарм опускается медленно, пока игла не коснется пластинки и не начнется воспроизведение.
Остановка воспроизведения на середине пластинки
Нажмите клавишу STOP во время воспроизведения, чтобы тонарм поднялся и вернулся в держатель тонарма. Такое действие также приведет к остановке вращения диска.
Основные функции
Технические характеристики
| Поворотный диск | |
| Система привода Ременный привод | |
| Электродвигатель Двигатель постоянного тока | |
| Скорость 33 1/3 об/мин, 45 об/мин | |
| Отклонение от параметров заданной скорости вращения | ± 2% |
| Детонация и искажения 0,1% | |
| Отношение сигнал-шум 67 дБ или выше (А-взвешенная, 20 кГц LPF)60 дБ или выше (не перегруженный, 20 кГц LPF) | |
| Диск Алюминиевое литье | |
| Диаметр диска 300 мм | |
| Секция тонарма Алюминиевая трубка | |
| Тип Статически сбалансированный, прямой | |
| Эффективная длина направляющей 214,5 мм | |
| Прижимное усилие 3 г | |
| Поддерживаемый вес картриджа 3,5 - 6,0г | |
| Нависание | 19 мм |
| Регулировка противоскатывания | Поддерживается |
| Секция картриджа | |
| Тип Audio-Technical AT 3600L | |
| Выходное напряжение | 4,0мв ± 3 дБ |
| Давление стилуса | 3г ± 0,5г |
| Вес картриджа | 6,1г ± 0,2г |
Электропитание Переменный ток 100 - 240В, 50/60Гц
Потребляемая мощность менее 0,5 Вт в режиме Standby
Габаритные размеры (в комплект входит пылезащитная крышка) (Ш x Г x В) 420 x 138,6 x 230 мм
Вес (в комплекте с пылезащитной крышкой) 4,7 кг
TD 101 A
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER GUIDE
MANUEL D'UTILISATION
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
使用手册