ORE 3-150 EC - измельчитель Flex - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно ORE 3-150 EC Flex в формате PDF.
Вопросы пользователей о ORE 3-150 EC Flex
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего измельчитель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство ORE 3-150 EC - Flex и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. ORE 3-150 EC бренда Flex.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ORE 3-150 EC Flex
ru Оригинальная инструкция по эксплуатации ..... 150
Символи на уреда 143
За вашата сигурност 143
Шум и вибрации ..... 145
Преди пускане в експлоатация
Резервни части и принадлежности
Используемые символы ..... 150
Символы на приборе ..... 150
Для Вашей безопасности ..... 150
Шумы и вибрация 152
Технические данные ..... 153
Краткий обзор 154
Инструкция по эксплуатации ..... 155
Техобслуживание и уход ..... 157
Указания по утилизации ..... 157
Соответствие нормам (€..... 158
Исключение ответственности ..... 158
Используемые символы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обозначает непосредственно угрожающую опасность. Невыполнение этого указания может повлечь за собой тяжелые телесные повреждения или даже смерть.

ВНИМАНИЕ!
Обозначает возможность возникновения опасной ситуации.
Невыполнение этого указания может повлечь за собой телесные повреждения или материальный ущерб.

ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает советы по использованию и важную информацию.
Символы на приборе

Перед вводом в эксплуатацию прочесть инструкцию по эксплуатации!

Использовать защиту для глаз!

Использовать защиту для органов слуха!

Использовать защиту для органов дыхания!

Указание по утилизации старого прибора (см. стр. 157)!
Для Вашей безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед использованием электроинструмента необходимо прочесть перечисленную документацию и действовать согласно указаниям, приведенным:
– в данной инструкции по эксплуатации,
– в разделе «Общие указания по технике безопасности» при обращении с электроинструментами, во входящей в комплект поставки брошюре (№ документации: 315.915),
– в правилах и предписаниях по предотвращению несчастного случая, действующих на месте эксплуатации электроинструмента.
Данный электроинструмент сконструирован в соответствии с уровнем техники и общепризнанными правилами техники безопасности. Но, несмотря на это, при его использовании не исключена опасность для здоровья и жизни пользователя посторонних лиц, а также повреждение прибора или возникновение другого материального ущерба.
Электроинструмент должен использоваться только
– в соответствии с назначением,
– в безупречном состоянии, в отношении техники безопасности.
Неисправности, снижающие безопасность, следует немедленно устранять.
Использование по назначению
Данная шлифовальная машина предназначена
– для промышленного использования на производстве и в ремесленных мастерских,
– для сухого шлифования древесины, пластмассы, краски, шпаклевочной массы и подобных материалов,
– для использования со шлифовальными полотнами на липучке и с принадлежностями, приведенными в этой инструкции или рекомендованными изготовителем.
При шлифовании металла разлетаются искры. Следить за тем, чтобы разлетающиеся искры не создавали угрозы для окружающих лиц.
Указания по технике безопасности для шлифовальной машины

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочитайте все указания по технике безопасности и инструкции.
Упущения при соблюдении указаний по технике безопасности и инструкций могут привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам. Храните все указания по технике безопасности и инструкции для использования в будущем.
■ Внимание, пожароопасность!
Избегайте чрезмерного нагревания шлифуемого материала и шлифовальной машины.
Опорожняйте пылесборник перед каждым перерывом в работе.
Шлифовальная пыль в пылесборнике, микрофильтре, бумажном мешке (или фильтровом мешке или фильтре пылесоса) может самовоспламеняться в неблагоприятных условиях, напр., под воздействием разлетающихся искр при шлифовании металла.
Особая опасность возникает если шлифовальная пыль смешивается с остатками лака, полиуретана или с другими химическими веществами, а шлифуемый материал горячий после длительной обработки.
■ Не используйте электроинструмент с поврежденным кабелем.
Не трогайте поврежденный кабель и извлеките вилку из розетки, если кабель будет поврежден во время работы.
Поврежденные кабели повышают риск поражения электрическим током.
■ Используйте электроинструмент только для сухого шлифования.
Проникновение воды в электроприбор повышает риск поражения электрическим током.
- Частички образующейся пыли при обработке таких материалов, как содержащие свинец краски, некоторые виды древесины, минералы и металл могут создавать опасность
для пользователя или находящихся поблизости лиц.
Вдыхание этой пыли или прикосновение к ней может привести к заболеваниям дыхательных путей и/или к аллергическим реакциям.
– Необходимо обеспечить хорошую вентиляцию рабочего места!
– По возможности следует использовать отдельное устройство для аспирации пыли.
– Рекомендуется использование фильтрующей защитной маски с классом фильтрации P2.
■ Зафиксируйте обрабатываемое изделие. Обрабатываемое изделие, зафиксированное в зажимном устройстве или в тисках, удерживается более надежно, чем в Вашей руке.
■ Сохраняйте чистоту на своем рабочем месте. Смеси материалов особенно опасны. Опилки легких металлов могут возгореться или взорваться.
■ Не обрабатывать материалы, выделяющие опасные для здоровья вещества (напр., асбест).
■ Ни в коем случае не проводить шлифовку или резку легких металлов, содержащих более 80% магния. Пожароопасность!
■ Перед использованием проверить правильность монтажа и крепления шлифовальных инструментов. Включить прибор без нагрузки на 30 секунд!
■ Немедленно прервать пробный пуск, если появилась слишком сильная вибрация или были обнаружены другие повреждения. Проверить прибор, чтобы установить причину неполадок.
■ Прежде чем отложить электроинструмент в сторону, его следует выключить и дать ему остановиться.
■ Электроинструмент не зажимать втисках.
■ Сетевой кабель следует всегда отводить назад от электроинструмента.
Дальнейшие указания по технике безопасности
- Использовать только удлинительные кабели, допущенные для применения вне помещений.
■ Для маркировки прибора следует использовать только клеющиеся таблички.
Не просверливать отверстия в корпусе.
■ Напряжение в сети и значение напряжения, приведенное на фирменной табличке должны совпадать.
Шумы и вибрация
Значения уровня шума и вибрации были определены согласно нормативной документации EN 62841.
Измеренный уровень шума прибора по шкале А составляет при обычных условиях:
| Уровеньзвуковогодавления L_pA дБ(А)] | Уровеньзвуковоймощности L_WA дБ(А)] | |
| ORE 3–150 EC | 79 90 | |
| ORE 5–150 EC | 79 90 | |
| Погрешность: K = 3 дБ | ||
Общий уровень вибрации:
| Уровень эмиссии a_h [m/c^2] | |
| ORE 3–150 EC | 5 |
| ORE 5–150 EC | 5 |
| Погрешность: K = 1,5 m/c^2 |

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Приведенные здесь результаты измерений действительны для новых приборов. При ежедневном использовании значения шума и вибрации изменяются.

ПРИМЕЧАНИЕ
Указанный в данной инструкции уровень вибрации был определен стандартизированным методом измерения, приведенным в нормативной документации EN 62841, и может быть использован при сравнении электроинструментов друг с другом.
Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Приведенный здесь уровень вибрации возникает при использовании электро-инструмента по основному назначению.
Если же электроинструмент будет использоваться не по назначению, в комплекте с другими рабочими инструментами, или при недостаточном техобслуживании, то фактический уровень вибрации может отличаться от приведенного.
В этом случае вибрационная нагрузка в расчете на всю продолжительность работы может значительно повыситься.
Для точного определения вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор остается выключенным или же включен, но на самом деле не используется.
В данном случае вибрационная нагрузка в расчете на всю продолжительность работы может значительно снизиться.
Примите дополнительные меры по безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, как например: проведение техобслуживания электроинструмента и рабочих инструментов, создание возможности содержать руки в тепле, организация рабочих процессов.

ВНИМАНИЕ!
При звуковом давлении свыше 85 дБ(А) следует использовать защиту для органов слуха.
Технические данные
| ORE 3–150 EC ORE 5–150 EC | |||
| Тип прибора Эксцентриковая шлифовальная машина | МАШИНА | ||
| Напряжение В 220-240 | |||
| Потребляемая мощность Вт 400 | |||
| Диаметр колебательного контура мм 3 | 5 | ||
| Число оборотов на холостом ходу | мин ^-1 | 6.000–10.000 | 6.000–10.000 |
| Число колебаний на холостом ходу | мин ^-1 | 12.000–20.000 | 12.000–20.000 |
| Форма шлифовальной плиты Круглая | |||
| Размер шлифовальной плиты мм ∅ 150 | |||
| Вес (без кабеля) кг 1,4 | |||
| Класс защиты | II/☐ | ||
Краткий обзор

text_image
1 2 3 4 5 6 8 7 9a 9b 91 Выключатель
для включения и выключения
2 Изолированные поверхности
для удержания
3 Фирменная табличка
4 Установочное колесо
для регулировки числа колебаний
5 Аспирационный патрубок
6 Сетевой кабель длиной 4 м,
с сетевой вилкой
7 Шлифовальная плита
8 Шлифовальный лист
9 Микрофильтровая кассета
a) Корпус
b) Фильтровая вставка с крышкой
Инструкция по эксплуатации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед любыми работами над электроинструментом извлекать вилку из розетки.
Перед вводом в эксплуатацию
Распаковать электроинструмент и проверить поставку на комплектность и отсутствие возможных транспортных повреждений.
Наложение/замена шлифовального листа
Шлифовальная плита оснащена застежкой-липучкой и поэтому предназ- начена исключительно для использования шлифовальных листов на липучке.
■ Извлечь вилку из розетки.

text_image
1. 2.■ Снять использованный шлифовальный лист (1.).
■ При необходимости освободить шлифовальную плиту от грубых загрязнений.
■ Наложить новый шлифовальный лист (2). Установить отверстия в шлифовальном листе в соответствии с отверстиями в шлифовальной плите.
■ Закрепить шлифовальный лист легким нажатием к шлифовальной плите с помощью застежки-липучки.
Аспирация пыли
Электроинструмент можно использовать исключительно с аспирационным устройством.
Оно предотвращает высокую пылевую нагрузку в воздухе во время работы и сильные загрязнения на рабочем месте.
Шлифовальная пыль отсасывается непосредственно на месте истирания через аспирационные каналы в шлифовальной плите.
Электроинструмент можно использовать с собственным интегрированным аспи- рационным устройством или с подклю- ченной аспирационной установкой.
Посторонняя аспирация с помощью аспирационной установки

- Надеть аспирационный адаптер до упора на аспирационный патрубок. - Подсоединить аспирационный шланг к аспирационному адаптеру. - Подсоединить аспирационный шланг к аспирационной установке. Выполнять указания, приведенные в инструкции по эксплуатации аспирационной установки!

ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы предотвратить присасывание прибора к поверхности обрабатываемого изделия следует соответственно установить более низкую всасывающую мощность пылесоса.
Собственная аспирация с помощью микрофильтровой кассеты

■ Надеть микрофильтровую кассету до упора на аспирационный патрубок. Чтобы обеспечить оптимальные результаты аспирации пыли, микрофильтровую кассету следует своевременно опустошать! Фильтрующий элемент следует регулярно очищать.
■ Снять микрофильтровую кассету вращательными движениями с аспирационного патрубка.
■ Снять крышку (штыковое соединение) и извлечь вместе с фильтрующим элементом.
■ Фильтрующий элемент выбить о твердую поверхность.
Пластинки чистить мягкой щеткой.
■ Опустошить корпус микрофильтровой кассеты.
■ Снова установить микрофильтровую кассету на место.

text_image
1. 2.Регулировка числа колебаний

С помощью установочного колеса можно даже во время работы бесступенчато изменять число колебаний от 1 (низкое) до 6 (высокое).
Это позволяет оптимально приспособить скорость шлифования к соответствующему материалу и к условиям работы.
Включение и выключение
■ Включить/выключить электроинструмент нажатием на выключатель.

После перерыва в подаче электро- энергии включенный прибор снова начинает работать.
Указания по работе
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Электроинструмент удерживать только за изолированные поверхности!
ВНИМАНИЕ!
После выключения шлифовальный инструмент еще некоторое время продолжает вращаться.

■ Включить шлифовальную машину и полностью приложить шлифовальный лист к обрабатываемой поверхности.
- Равномерно и с умеренным давлением перемещать по поверхности обрабатываемого изделия.
■ Результат шлифования зависит в основном от выбора правильного шлифовального листа, выбранного числа колебаний и прижимного давления.
■ Шлифовальные листы следует заменять своевременно.
- Чрезмерное повышение прижимного давления приводит не к повышению производительности шлифовки, а к более сильному износу электроинструмента и шлифовального средства.
Дальнейшая информация о продукции изготовителя на сайте www.flex-tools.com.
Техобслуживание и уход

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед любыми работами над электро- инструментом извлекать вилку из розетки.
Чистка
■ Регулярно очищать прибор и вентиляционные прорези.
■ Внутреннее пространство корпуса и двигатель следует регулярно продувать через вентиляционные прорези сухим сжатым воздухом.
Корпус
i ПРИМЕЧАНИЕ
Не отвинчивать винты на корпусе. При невыполнении этого условия гарантийные обязательства изготовителя аннулируются.
Ремонтные работы
Ремонтные работы должны проводиться исключительно в сервисной мастерской, авторизованной изготовителем.
Запасные части и принадлежности
Шлифовальные листы для различных областей применения и прочие принадлежности содержатся в каталогах изготовителя.
Покомпонентное изображение и списки запасных частей Вы найдете на нашем сайте в Интернете: www.flex-tools.com
Указания по утилизации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Отработавшие свой срок приборы следует выводить из употребления путем отрезания сетевого кабеля.

Только для стран, входящих в ЕС Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами!
Согласно Директиве 2012/19/ЕС относительно старых электрических и электронных приборов и национальным законам, созданным на основе этой Директивы, отслужившие свой срок электроинструменты должны собираться отдельно от прочих отходов и сдаваться в приемные пункты, ответственные за их экологичную утилизацию.
i ПРИМЕЧАНИЕ
Информацию о возможных методах утилизации можно получить в специализированной торговле!
Соответствие нормам СЕ
Мы заявляем под свою собственную
ответственность, что изделие, описанное
в разделе «Технические данные»,
соответствует следующим стандартам или
нормативной документации:
EN 62841 в соответствии с определениями, приведенными в Директивах
2014/30/EC, 2006/42/EG, 2011/65/EC.
Ответственная за техническую документацию компания:
Исключение ответственности
Изготовитель и его представитель не несут ответственности за ущерб и потерянную прибыль, возникшие в результате прерывания промышленной деятельности, обусловленного изделием или невозможностью использования изделия.
Изготовитель и его представитель не несут ответственности за ущерб, возникший в результате использования изделия не по назначению или при его использово-вании с изделиями других изготовителей.