Induction Hob 78 cm - плита FALMEC - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Induction Hob 78 cm FALMEC в формате PDF.
Вопросы пользователей о Induction Hob 78 cm FALMEC
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Induction Hob 78 cm - FALMEC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Induction Hob 78 cm бренда FALMEC.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Induction Hob 78 cm FALMEC
RU - Электрические подключения (5).
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Следующие меры предосторожности составлены для вашей безопасности и безопасности других. Просим внимательно прочесть их прежде чем использовать уществлять очистку прибора.
Изготовитель отклоняет любую ответственности за прямой или косвенный ущерб, причиненным людям, имуществу или домашним животным вследствие несоблюдения указаний по безопасности, приведенных в настоящем руководстве.
Рекомендуется хранить руководство вместе с прибором оборудованием для будущего использования.
В случае продажи или передачи аппарата другому лицу, убедиться, что передается также и руководство, чтобы новый пользователь мог ознакомиться с функционированием вытяжки и соответствующими предупреждениями.
Требовать оригинальные запчасти.
Если повреждён токоподводящий кабель, он должен заменяться только изготовителем или в его сервисном центре или, в любом случае, квалифицированным техническим специалистом, во избежание рисков.

Назначение
- Варочная панель предназначена для приготовления и разогрева пищи в домашних условиях.
- Варочную панель нельзя устанавливать на от -крытом воздухе или в местах, где она может подвергаться воздействию атмосферных явления (дождя, ветра и т.д).
- Запрещается использовать индукционную па - нель на движущихся аппаратах.
- Не используйте варочную панели до ее уста -новки.
- Любое использование, отличающееся от вы -шеуказанных не допускается.
- Категорически запрещается открывать кожух прибора.
- Falmec гарантирует соответствие прибора стандартам безопасности только при использовании оригинальных запасных частей.
- Прибор не рассчитан для подключения к внешнему таймеру или использования пульта дистанционного управления.
- Прибором могут пользоваться дети возрастом не менее 8-ми лет, люди с ограниченными физическими, умственными или сенсорными возможностями, неопытные или не обладающие необходимыми знаниями люди, при условии, что находятся под присмотром или после специального обучения по безопасному исполь-
зованию устройства и осознания связанных с этим опасностей.
Дети не должны играть с прибором. Очистку и уход панели не должны осуществлять дети без присмотра.
- Не оставляйте включенную варочную панель без присмотра.

Опасность ожогов
- Используйте клавишу блокировки команд для предотвращения включения прибора неавторизованными лицами.
- используемую посуду следует ставить так, что -бы ручки были отвернуты от края и дети не могли дотрагиваться до них.
- Выключайте зоны нагрева после использования.
- После использования выключите элементы ва- рочной панели с помощью их устройств управ- ления, не прибегая к помощи детектора кастрю- ли
- Не кладите металлические предметы на включенные зоны нагрева.
- Металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки или крышки, не следует класть на вароч- ную поверхность, так как они могут нагреться

Техника безопасности
- Установку должны выполнять квалифицированные опытные установщики в соответствии с указаниями настоящего руководства и действующими нормативными требованиями.
- В случае повреждения шнура питания или других компонентов, варочную панель НЕ следует использовать: отсоедините ее от сети электропитания и обратитесь к местному Дилеру или в авторизованный Центр Сервисного Обслуживания.
- Не вносить в прибор электрические, механические и функциональные изменения.
- ВНИМАНИЕ! Несоблюдение правил установки винтов или крепежных элементов в соответствии с данными инструкциями может привести к по-ражению электрическим током
- Не пытайтесь самостоятельно чинить прибор или заменить его детали. Работы, выполненные некомпетентными людьми или неквалифицированным персоналом, могут нанести ущерб, в том числе, серьезный, имуществу и/или лицам, на которых не распространяется гарантия изготовителя.
- Прежде чем приступить к установке варочной плиты, убедитесь в целостности и исправности всех ее частей. В случае обнаружения каких-
либо аномалий не приступайте к установке, а обратитесь к дилеру.

Электрическая безопасность
Электрическая система, к которой подключается варочная панель, должна быть выполнена в соответствии с действующими нормами, иметь заземляющее устройство, отвечающее требованиям страны, в которой установлена плита, а также удовлетворять требованиям европейских нормативов по радиопомехам.
- Электрические характеристика линии электропитания (напряжение и частота) должны соответствовать данным, указанным на табличке варочной панели.
Проверьте соответствие вышеуказанных данных, прежде чем подключить панель к электрической сети.
В случае сомнений обратитесь к электрику.
Любые необходимые изменения электрической системы должны выполняться квалифицированным электриком.
В случае неисправной работы прибора не пытайтесь самостоятельно устранить неполадку, а обращайтесь к дилеру или в авторизованный центр сервисного обслуживания.
ВНИМАНИЕ! Если на поверхности появились трещины, выключите прибор, чтобы избежать поражения электрическим током

Во время установки вытяжки следует отключить прибор, вынув вилку из розет-
ки или воспользовавшись главным выключателем.
Примечания для Австралии и Новой Зеландии: Для стационарных приборов, постоянноподключенных к стационарной проводке, соответствие этому требованию считается выполненным, если инструкции по отсоединению, включенные в стационарную проводку, соответствуют AS/NZS 3000
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

- Прежде чем включить прибор первый раз, снимите защитные пленки и наклейки.
- При работе прибора установленная на нем посуда может создавать шум, причиной которой могут быть:
- высокий уровень мощности. - материалы днища посуды.
- ВНИМАНИЕ! Опасность возгорания: не храните предметы на варочных поверхностях
- ВНИМАНИЕ! Процесс приготовления должен проходить под контролем. Короткий процесс приготовления должен постоянно контролироваться
• ВНИМАНИЕ! Автоматическое приготовление пищи на варо ной панели с использованием жира или масла может быть опасным и привести к пожару. Не пытайтесь потушить огонь водой, а потушите прибор, а
- Не используйте воду для тушения пламени. Выключите зону нагрева. Тушите пламя с помощью крышки, огнестойкой тканью или аналогичного материала.
- Не храните предметы из горючего материала в ящиках под варочной панелью. Лоток для столовых приборов должен быть из жаростойкого материала.
- Избегайте подогрева пустой посуды; всегда проверяйте наличие в ней достаточного количества жидкости.
- Выключайте варочную панель после использования.
- Постоянно следите за приготовлением блюд с использованием масла и жира, так как существует опасность возгорания.
- Подогрев жира или масла осуществлять в течение не более одной минуты без использования бустерной функции.
- Обратите внимание на то, чтобы не обжечься после использования прибора.
- Убедитесь, что электрические кабели прибора не находятся в контакте со стеклом или горячей посудой.
- Не используйте варочной панели для подогрева банок.
- Не наносите защитных покрытий на поверхность индукционной панели.
- Электрические провода не должны находиться в контакте с поверхностью варочной панели.
- Для защиты руку от тепла используйте предусмотренные для этой цели прихватки. Используйте только сухие перчатки и прихватки.
- Используйте только кастрюли и сковороды с гладким и магнитным дном, подходящим для индукционных поверхностей.
- Избегайте контакта сахара, синтетических материалов или алюми-
ниевой фольги с горячими зонами нагрева. Вышеуказанные веще-
ства при охлаждении могут вызывать растрескивание или другие
повреждения стеклокерамической поверхности: выключите при-
бор и немедленно удалите их с горячей поверхности.
- Перемещайте кастрюли, поднимая их, не передвигая по поверхности варочной панели.
- Контактные поверхности посуды и варочной панели должны быть совершенно чистыми.
- Не допускайте падений предметов на варочную панель!

Используйте только посуду с ферромагнитным дном. Использование других материалов не допускается.
ВЫБОР КАСТРЮЛЬ
Кастрюли, подходящие для индукционной плиты:
Для использования на индукционной плите подходят только кастрюли, дно которых, полностью намагничивается, а также является достаточно широким и полностью плоским.
Дно намагничивается, если магнит пристает к каждой точке дна кастрюли.
Использование кастрюль с неравномерным дном может препятствовать обнаружению кастрюли и её нагреву.
Подходящие кастрюли (примеры):
- Кастрюли из эмалированной стали с толстым дном
- Чугунные кастрюли с эмалированным дном
- Кастрюли из многослойной нержавеющей стали
- Кастрюли из ферритной нержавеющей стали


A



B



Размеры дна кастрюли:

Кастрюли, не подходящие для индукционной плиты:
Для индукционной плиты не подходят кастрюли, дно которых не намагничивается, или только частично намагничивается, и размеры меньше указанного минимума и дно не безупречно плоское.
Не подходящие кастрюли (примеры):
- Медные кастрюли
- Алюминиевые кастрюли
- Керамические кастрюли
- Глиняные кастрюли
- Кастрюли из
нержавеющей стали

Шумность во время приготовления
Кастрюли могут производить повышенный уровень шума во время приготовления: это не является нарушением и не влияет на функционирование изделия.
Уровень шума изделия зависит от типа кастрюли и от типа дна; Если шум неприятный, рекомендуется заменить кастрюлю.
Жужжание, свист, потрескивание и вибрации вызваны передачей энергии на дно кастрюли и образуются различными составляющими материалами. Они заметны при высоких уровнях мощности и понижаются при снижении заданного уровня мощности.
- Шум внутренней вентиляции: прибор оснащён вентиляцией для настройки внутренней температуры индукционной поверхности. Вентиляция может оставаться включенной даже после выключения прибора
- Используйте посуду с диаметром, соответствующим диаметру используемой зоны нагрева.
- Установите только одну сковороду или кастрюлю на каждую зону нагрева, даже при включении функции BRIDGE.
- Не ставьте горячую посуду на сенсорные клавиши и на световые индикаторы, поскольку это может привести к повреждению расположенной под ними электроники. Содержать команды и индикаторы в чистоте.
- Не храните металлические предметы непосредственно под варочной панелью.
- По мере возможности, используйте всегда крышки на посуде, чтобы иск5лючить потери тепла.
• Готовьте блюда в небольшом количестве воды.
- После начала приготовления блюда (жарка или варка) переключите прибор на более низкий уровень мощности.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Предупреждения для лиц с кардиостимулятором:
учитывайте, что в непосредственной близости от работающего оборудования генерируется электромагнитное поле. Существует возможность того, что кардиостимулятор его воспримет даже на дальнем расстоянии.
В случае сомнений обращайтесь к изготовителю кардиостимулятора или к лечящему врачу.
Электромагнитное поле включенной варочной панели может создавать помехи для работы намагничивающегося оборудования. Кредитные карты, устройства для хранения информации, карманные калькуляторы и т.д. не должны находиться в непосредственной близости от включенной варочной панели.
Металлические предметы, хранящиеся в ящике, расположенном под прибором, могут раскаляться в случае продолжительного использования прибора. Не храните металлические предметы в ящике, расположенном непосредственно под варочной панелью.
Прибор снабжен вентилятором охлаждения. Если под встроенным прибором находится ящик, необходимо проложить между ящиком и нижней частью прибора разделительную перегородку, чтобы обеспечить необходимый воздухообмен для варочной панели и не допустить загораживания вентиляторов.
Никогда не используйте одновременно две кастрюли или две сковороды на одной варочной зоне или на прямоугольной варочной зоне, либо в варочной зоне PowerFlex.

Перед выполнением любой операции по чистке или техобслуживанию отсоединить аппарат от электропитания, вынув вилку из розетки или с помощью главного выключателя.
Когда вытяжка не используется в течение длительного периода времени, необходимо выключить главный выключатель.
ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ
ИНДУКЦИОННАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ 58
Информация об изделии в соответствии с Директивой (EC) № 66/2014
Метод расчета: EN 60350-2:2018+ A1:2021
| Производитель Falmec S.p.a. | |
| Идентификатор модели | Индукционная варочная поверхность 58 |
| Тип варочной поверхности | Стеклокерамическая варочная поверхность |
| Количество варочных зон / поверхностей | 4 |
| Нагревательная техника | Индукционные варочные зоны и поверхности |
| Полезная площадь поверхности | 2x(21,0x19,0 cm) + 1x( 16,0 cm) + 1x( 20,0 cm) |
РАЗМЕР ПОЛЕЗНОЙ ПЛОЩАДИ

ПОТРЕБЛЕНИЕ ЭНЕРГИИ (Wh / Kg)
Варочные зоны с энергопотреблением:

text_image
2 1 3 4| 1: 182,9 Wh/Kg |
| 2: 182,9 Wh/Kg |
| 3: 187,2 Wh/Kg |
| 4: 188,8 Wh/Kg |
Потребление энергии варочной поверхностью: 185,4 Wh/Kg
ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ
ИНДУКЦИОННАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ 78
Информация об изделии в соответствии с Директивой (EC) № 66/2014
Метод расчета: EN 60350-2:2018+ A1:2021
| Производитель Falmec S.p.a. | |
| Идентификатор модели | Индукционная варочная поверхность 78 |
| Тип варочной поверхности | Стеклокерамическая варочная поверхность |
| Количество варочных зон / поверхностей | 4 |
| Нагревательная техника | Индукционные варочные зоны и поверхности |
| Полезная площадь поверхности | 2x(21,0x19,0 cm) + 1x(∅20,0 cm) + 1x(∅25,0 cm) |
РАЗМЕР ПОЛЕЗНОЙ ПЛОЩАДИ

text_image
78 cm OCTA 9 Power Level: 2.1 kW Booster [P]: 3 kW OCTA 9 Power Level: 2.1 kW Booster [P]: 3 kW OCTA 9 Power Level: 2.3 kW Booster [P]: 3 kW OCTA 9 Power Level: 2.3 kW Booster [P]: 3 kW BRIDGE 9 Power Level: 3 kW Booster [P]: 3.7 kW OCTA 210 190 Ø215 Ø265 387 210ОБЩАЯ МОЩНОСТЬ: 2,8 - 7,4 kW
ПОТРЕБЛЕНИЕ ЭНЕРГИИ (Wh / Kg)
Варочные зоны с энергопотреблением:

text_image
2 1 3 4| 1: 182,9 Wh/Kg |
| 2: 182,9 Wh/Kg |
| 3: 188,8 Wh/Kg |
| 4: 179,6 Wh/Kg |
Потребление энергии варочной поверхностью: 183,5 Wh/Kg
УСТАНОВКА
раздел предназначен только квалифицированному персоналу

Прежде чем приступать к монтажу вытяжки, следует внимательно прочесть гл. "ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ".
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Технические данные электроприбора приведены на этикетках, которые находятся внутри вытяжки.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
Установка варочной панель осуществляется только после завершения монтажа и установки нижних и навесных шкафов кухни.
Убедитесь, что для шпонирования столешницы был использован термостойкий клей, иначе могут произойти деформация или отставание.
ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ
Не устанавливать вытяжку вне помещений и в местах, где она подвергалась бы воздействию атмосферных явлений (дождь, ветер и т.д.).

Запрещается установить прибор над холодильником или морозилкой, посудомоечной, стиральной машиной или сушилкой для белья.
ВТУЛКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
(раздел предназначен только для квалифицированного персонала)

Перед выполнением любых работ на варочной панели, отсоедините прибор от сети электропитания.
Убедитесь, что внутренние кабели варочной панели не отсоединились или оторвались.
в противном случае, обратитесь в ближайший центр сервисного обслуживания.
Подключение прибора к электрической сети должно выполняться квалифицированным персоналом.
Подключение должно осуществляться при соблюдении требований действующего законодательства.
Перед подключением варочной панель к электрической сети проверьте следующее:
- напряжение сети электропитания соответствует напряжению, указанному на заводской табличке, установленной внутри панели;
- электрическая система соответствует требованиям действующих норм и может выдерживать предусмотренную нагрузку (см. технические характеристики внутри варочной панели);
• вилка и шнур питания не должны подвергаться температурам выше 70°C;
• линия электропитания оснащена эффективной и надежной системой заземления, отвечающей требованиям действующих стандартов; - доступность розетки, использующейся для питания панели.
В следующих случаях:
- приборы со шнуром без вилки: используемая вилка должна быть нормализованного типа. Провода должны быть соединены следующим образом: желто-зеленый для заземления, синий для нейтрали и коричневый для фазы. Вилка должна быть подключена к безопасной розетке.
- фиксированный прибор без шнура питания и вилки, обеспечивающего отсоединение от сети с расстоянием между разомкнутыми контактами, обеспечивающим полное разъединение в условиях III категории перенапряжения.
Эти разъединительные устройства должны быть предусмотрены в сети электропитания в соответствии с правилами установки.
Жёлто-зелёный провод заземления не должен отключаться отсекающим выключателем.
Изготовитель не несёт никакой ответственности в случае несоблюдения правил безопасности.
Электрические соединения панели:
| Напряжение сети | Соединение Сечение кабеля | Кабель питания | |
| 220В-240В~50/60 Гц | 1P+N / 2P | 3 x 4 mm^2 H 05 VV - FH 05 RR - F | |
| 380В-415В~50/60Hz | 2P+N 4 x 1.5 | mm^2 | H 05 VV - FH 05 RR - F |
| 380В-415В~50/60Hz | 3P+N 5 x 1.5 | mm^2 | H 05 VV - FH 05 RR - F |
ПОРЯДОК РАБОТЫ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНДУКТИВНОЙ ПАНЕЛИ
ИСПОЛЗУЙТЕ ТОЛЬКО КАСТРЮЛИ ДЛЯ ИНДУКЦИОННЫХ ПЛИТ
При включении любой зоны нагрева дно установленной на ней посуды начинает нагреваться.
Поверхность зоны нагрева нагревается только от тепла, передаваемого посудой.
Индукционная система автоматически определяет наличие и размеры посуды.
Режим нагрева выбирается в зависимости от приготовляемого блюда. В целях снижения негативного воздействия на окружающую среду рекомендуется всегда устанавливать минимальный уровень мощности, соответствующий требуемому приготовлению.
Некоторые режимы нагрева приводятся в следующей таблице:
ЗОНА НАГРЕВА
| 1 - 2 | ТоплениеПодогрев | Подливка, сливочное масло,шоколад, желатинГотовые блюда |
| 2 - 3 | ВзбиваниеРазмораживание | Рис, пудинг, готовые блюдаОвощи, рыба, замороженныепродукты |
| 3 - 4 | Варка на пару | Овощи, рыба, мясо |
| 4 - 5 | Варка на воде | Картошка, супы, макаронныеизделияСвежие овощи |
| 6 - 7 | Готовка при умеренной температуре | Мясо, печёнка, яйца, сосискиГуляш, рулеты, рубец |
| 7 - 8 | ГотовкаЖарение | Карточка, пироги, торты |
| 9 Жарение, нагрев до кипячения | Бифштексы, яичницыВарка на воде | |
| Р Жарение, нагрев докипячения | Нагрев большого количестваводы до кипячения | |
Примечание: индукционные панели нагревают посуду быстрее чем газовые.
КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
![]() |
| Символ команды | Описание |
![]() | ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ варочной панели.В случае неактивации других команд, варочная панель автоматически выключается через несколько секунд |
![]() | Кнопка блокировки команд.Блокировка клавиатуры для предотвращения случайных команд |
| [YG66] | Кнопка паузы.Приостанавливает приготовление пищи. См. функцию ПАУЗА |
![]() | Кнопка функции KEEP WARM.поддерживает пищу горячей |
![]() | Кнопка CHEF COOK.Подключает 3 варочные зоны с разными мощностями нагрева. |
| 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Селекторный переключатель уровня мощности Устанавливает мощность выбранной варочной зоны по шкале от 0 до 9 |
| P | Кнопка Booster.Устанавливает мощность выбранной варочной зоны на максимально возможную |
![]() | Область таймера.Отображает установленный таймер.Кнопки [IMAGE] увеличивают или уменьшают значение, отображаемое на соответствующем дисплее.Цифры соответствуют слева направо: Часы, десятки минут, минуты. |
![]() | Зона приготовления пищи.Отображает и позволяет выбрать соответствующую варочную зону:- Передняя левая- Задняя левая- Правая передняя- Задняя правая |
| [GBWH] | Таймер варочной зоны.Отображает активацию таймера, связанного с соответствующей варочной зоной |
| Отображение дисплея | Описание |
| [GDDG] | Варочная зона в состоянии ожидания |
![]() | Выбранная варочная зона |
![]() | Выбранный уровень мощности |
![]() | Power boost: максимальная мощность нагрева |
![]() | Индикатор остаточного тепла |
![]() | Функция Keep warm активирована |
![]() | Функция Bridge активирована |
![]() | Кастрюля отсутствует на варочной панели или не обнаружена. |
| [BYK8] | Функция паузы активна |
![]() | Функция блокировки от детей активна |
![]() | Работает Автоматический нагрев |
ПРОЦЕДУРА ИЗМЕНЕНИЯ ПИТАНИЯ

ВНИМАНИЕ: снижение мощности приводит к ограничению уровней мощности, которые могут быть установлены в отдельных зонах. Эти ограничения автоматически регулируются устройством.
| Последовательность Описание | |
![]() | При выключенной варочной панелиНажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ |
| Последовательность Описание | |
| В течение 3 секунд снова нажмите кнопку ON/OFF.1Кнопка начинает мигать | |
| Нажмите и удерживайте кнопку | |
| На дисплее зоны приготовленияотображается: .Нажмите на четыре зоны по часовой стрелке. | |
![]() | Отпустите кнопк |
| На дисплее варочных зонотображается символ,чередующийся с номеромпараметраВ области Таймера отображаетсятекущая настройка параметраПараметр для установкимощности - U0. | |
| Нажмите на область Таймера,чтобы изменить установленное значение мощности.Нажмите на селектор уровня мощности:- слева, чтобы уменьшить значение,- справа, чтобы увеличить его | |
| Значение мощностиМинимальное: 2,8 2,8 кВтМаксимальное: 7,4 7,4 кВтПриращение регулировки: 0,1 кВт | |
| Нажмите для выхода изнастройки параметров | |
| Чтобы сохранить изменения и выйти из меню:- нажмите кнопку ON/OFF 1в течение 2 секунд.Выход из меню без сохранения изменений:- нажмите кнопку |
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ
- Включите варочную панель ①
- Установите кастрюлю, не пустую, на варочную зону
- Кнопка, соответствующая зоне, включается автоматически
- Переключатель уровня мощности активируется и загорается уровень 0
0123456789
- Нажмите на кнопку варочной зоны, которую необходимо установить.
Загорается правая нижняя точка
- Отрегулируйте необходимый уровень мощности.
- Проведите пальцем вправо по селектору уровня мощности и остановитесь на нужном уровне.

- На дисплее выбранной варочной зоны отображается установленный уровень мощности:

- Нажмите кнопку чтобы активировать уровень Booster.

На дисплее выбранной варочной зоны отображается. Уровень Booster поддерживается не более 5 минут, после чего уровень мощности устанавливается на 9.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ:
- Проведите пальцем влево по селектору уровня мощности и остановитесь на уровне 0.

- На дисплее выбранной варочной зоны отображается уровень мощности

ПРИМЕЧАНИЕ: чтобы выключить все варочные зоны одновременно: нажмите кнопку и удерживайте ее в течение 2 секунд..
На дисплее еще горячих зон нагрева появляется символ . Не прикасайтесь к зонам нагрева пока индикатор еще горит.
ФУНКЦИЯ BRIDGE:
- Эта функция позволяет управлять несколькими варочными зонами: ОСТА; для использования таких кастрюль, как кастрюли для рыбы или большие прямоугольные кастрюли.

- Нажмите одновременно кнопки двух сопрягаемых зон приготовления. ВНИМАНИЕ можно соединять только варочные зоны ОСТА
- Звуковой сигнал предупреждает об активации функции, дисплеи показывают: [☐]



- Отрегулируйте желаемый уровень мощности. Дезактивация функции BRIDGE:- Одновременно нажмите кнопки двух спаренных конфорок.
ФУНКЦИЯ KEEP WARM
поддерживает пищу горячей
Уровень мощности составляет от 0 до 1
- Нажмите на кнопку варочной зоны, которую необходимо установить.
Загорается правая нижняя точка

- Нажмите кнопку Keep Warm. Дисплей варочной зоны указывает на активацию функции.
Дезактивация функции KEEP WARM:
- Нажмите на кнопку варочной зоны с активной функцией Keep Warm

- Нажмите кнопку Keep Warm
ФУНКЦИЯ CHEF COOK:
активирует 3 варочные зоны с тремя разными мощностями слева направо
- Нажмите кнопку Chef Cook 📁 Дисплеи варочных зон указывают на активацию зоны и уровень мощности.

Дезактивация функции CHEF COOK:
- Нажмите кнопку Chef Cook
ФУНКЦИЯ ПАУЗЫ
приостанавливает работу всех варочных зон.
- Нажмите кнопку паузы - Дисплеи варочных зон указывают на активацию функции паузы

Функция Паузы может оставаться активной до 10 минут, после чего устройство выключается
Дезактивация функции Паузы:
- Нажмите кнопку паузы II. Кнопка начинает мигать
- Нажмите любую кнопку, кроме кнопки Пауза.
- Функция отключается, и зоны приготовления возобновят работу, которая была установлена до активации функции "Пауза".
ПРИМЕЧАНИЕ: Прерывание и восстановление электропитания отключает функцию ПАУЗЫ.
ФУНКЦИЯ БЛОКИРОВКИ КОМАНД:
отключает все кнопки устройства, чтобы предотвратить случайное включение при чистке варочной панели.
-Нажмите кнопку Блокировки команд в течение 1 секунды Все кнопки, кроме кнопки блокировки команд и ON/OFF отключены.
Чтобы отключить функцию БЛОКИРОВКИ УПРАВЛЕНИЯ:
- Нажмите кнопку блокировки команд 📄 на 1 секунду
ФУНКЦИЯ БЛОКИРОВКИ ОТ ДЕТЕЙ:
деактивирует работу всех клавиш
- ВАЖНО: Выполняйте всю процедуру в течение 10 секунд
- Нажмите на кнопку варочной зоны на 3 секунды - Отпустите кнопку и проведите пальцем вправо по переключателю уровня мощности от 0 до 9
0123456789


- Дисплей варочной зоны показывает активацию функции
Чтобы отключить функцию БЛОКИРОВКИ ОТ ДЕТЕЙ:
- ВАЖНО: Выполняйте всю процедуру в течение 10 секунд

- Нажмите на кнопку варочной зоны на 3 секунды
- Отпустите кнопку и сдвиньте палец влево на переключателе уровня мощности с 9 на 0

ФУНКЦИЯ ТАЙМЕРА
позволяет установить время, по истечении которого раздастся звуковой сигнал.
- Нажмите на область Таймера

- Область Таймера активируется:
- Нажимайте кнопки для установки таймера.

Область 1: часы
Область 2: десятки минут
Область 3: минуты
Максимальное настраиваемое время: 9 часов 59 минут
- Через 10 секунд таймер начнет обратный отсчет.
- По окончании отсчета прозвучит звуковой сигнал.
- Нажмите любую кнопку, чтобы отключить звуковой сигнал.
ФУНКЦИЯ ТАЙМЕРА ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ:
позволяет отключить варочную зону по истечении заданного времени
-Нажмите на кнопку варочной зоны
- Нажмите соответствующий символ


- Активируется зона таймера:
- Premere sui tasti и для установки таймера.

text_image
+ + - - - ⑫23 + + - - -Область 1: часы
Область 2: десятки минут
Область 3: минуты
Максимальное настраиваемое время: 9 часов 59 минут
- Через 5 секунд таймер начнет обратный отсчет.
- По окончании обратного отсчета соответствующая варочная зона будет выключена и прозвучит звуковой сигнал.
- Нажмите любую кнопку, чтобы отключить звуковой сигнал.
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО НАГРЕВА:
устанавливает максимальную мощность на заданное время и возвращается к предыдущему уровню мощности.
-Нажмите на кнопку варочной зоны, которую необходимо установить.

Загорается правая нижняя точка
- Проведите пальцем вправо по селектору уровня мощности и остановитесь на нужном уровне. Функция может быть активирована только для уровней с 1 по 8.

- Нажмите и удерживайте выбранный уровень в течение 3 секунд
3 sec

Это также будет уровень, к которому варочная зона вернется по окончании заданного времени, в течение которого варочная зона будет работать на максимальной мощности.

- Дисплей варочной зоны показывает активацию функции
Таблица продолжительности функций:
| Уровень мощности | Время функции автоматического нагрева (секунды) |
| 1 | 48 |
| 2 144 | |
| 3 230 | |
| 4 312 | |
| 5 408 | |
| 6 120 | |
| 7 168 | |
| 8 210 | |
| 9 Функция недоступна | |
| Р Функция недоступна | |
- По истечении времени функция отключается и варочная зона возвращается к ранее установленному уровню мощности.
Чтобы отключить функцию АВТОМАТИЧЕСКОГО НАГРЕВА:
1 - Дождитесь окончания времени выполнения функции или

2 - Нажмите кнопку варочной зоны на 3 секунды
- функция завершается, и варочная зона возвращается к ранее установленному уровню мощности. или
3- Если установлен более низкий уровень мощности, чем перед началом работы функции автоматического нагрева, функция отключается.
ФУНКЦИЯ ОТЗЫВА:
позволяет восстановить настройки приготовления до непреднамеренного отключения варочной панели.
- Выполните следующие действия в течение 6 секунд после непреднамеренного отключения
- Включите варочную панель ⚠️
- Кнопка паузы мигает
- Нажмите кнопку паузы II
Функция RECALL восстанавливает настройки работы варочных зон, функций таймера и быстрого нагрева. Другие функции не будут восстановлены.
УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ ВАРОЧНОЙ ПА
Защитное отключение
В случае, если одной из зон нагрева превышается время включения при максимальной мощности, она автоматически отключается и загорается индикатор остаточного тепла.
Для повторного включения данной зоны нагрева прикоснитесь к соответствующим клавишам.
| Уровень мощности 1 2 | 3 4 5 | 6 7 8 | 9 P | |||||||
| Макс.времявключения, ч | 6 6 5 | 5 4 1 | ,5 1,5 | 1,5 1 | ,5 5 min |
Варочная панель автоматически отключается, если одна или некоторые клавиши перекрываются в течение больше 10 секунд.
Для приведения прибора в нормальное рабочее состояние:
- удалите предметы, находящиеся на сенсорные переключатели.
- чистите зону сенсорных переключателей.
- включите варочную панель и желаемую зону нагрева.
Устройство защиты от перегрева
Устройство исключает перегрев элементов варочной панели путем уменьшения уровня используемой мощности в следующем порядке:
– Дезактивация функций интенсивного нагрева (booster, power booster), если они включены.
– Уменьшение заданного уровня мощности.
- Выключение зоны нагрева.
На дисплее зон нагрева высвечивается сообщение об ошибке "E2".
Зона нагрева может быть вновь включена после исчезновения сообщения об ошибке.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ВЫТЯЖКИ
КОГДА ВКЛЮЧАТЬ ВЫТЯЖКУ?
Вытяжку следует включать хотя бы за минуту до начала приготовления пищи для образования потока воздуха для направления дыма и пара к всасывающей поверхности.
По завершении приготовления пищи следует оставить включенной вытяжку до полной аспирации всех паров и запахов. При помощи функции таймера можно установить автоматическое выключение вытяжки по истечении 15 минут функционирования.
КАКУЮ ВЫБРАТЬ СКОРОСТЬ?
скорость (1): поддерживает воздух чистым с низким потреблением электроэнергии. скорость (2): обычные рабочие условия.
скорость (3): наличие сильных запахов и большого количества паров.
скорость (4): быстрое удаление запахов и паров.
Для снижения негативного воздействия на окружающую среду рекомендуется всегда устанавливать минимальную скорость, соответствующую требуемому уровню всасывания.
СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬ ВЫТЯЖКИ

| 1A | ВКЛ./ВЫКЛ.Короткий импульс: Включение выключение вытяжкиДлинный импульс: Включение автоматического цикла (А)работывытяжки в зависимости от мощности конфорок. | |
| (3072) | Увеличение скорости от 1 до 4 | Светодиоды кнопок показывают скорость:![]() |
| — | Уменьшение скорости от 4 до 1 | |
| (4TKX) | Включение / выключение светаКороткий импульс: включение и выключение Длинный импульс: см. руководство вытяжки | |
| —(WKOW) | ТАЙМЕР (Красный мигающий светодиод) Автоматическое выключение через 15 минут.Функция отключается (красный СИД выключен), если:- Еще один раз нажать кнопку ТАЙМЕР (ФЗ- Нажать кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (♣ | |

Если кнопочная панель полностью неактивна, перед обращением в службу технической поддержки временно отключите (примерно на 5 мин) электропитание от устройства, же-
лательно с помощью главного выключателя, чтобы восстановить нормальную работу. Если эта мера неэффективна, обратитесь в службу технической поддержки.
СИНХРОНИЗАЦИЯ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ И ВЫТЯЖКИ:
- БЕЗ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- Нажмите кнопку привязки на вытяжке (см. руководство вытяжки)
- Сразу же нажмите кнопку на варочной поверхности
- С ПУЛЬТОМ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- Следуя инструкциям вытяжки, привязать пульт дистанционного управления к вытяжке
При выключенном ручном управлении:
- Нажать на кнопку на варочной поверхности, удерживая ее до тех пор,
пока не начнет мигать точка на дисплее

- Нажать на любую кнопку на пульте дистанционного управления.
Варочная поверхность сохраняет в памяти код пульта управления.
- Вытяжкой можно управлять как с пульта дистанционного управления, так и с варочной поверхности.
ГЕНЕРИРОВАНИЕ НОВОГО КОДА
- Эта операция выполняется на варочной поверхности
При выключенном ручном управлении:
-Нажать + удерживая до тех пор, пока на дисплее не начнет мигать

- Нажать кнопку на несколько секунд.
Чтобы выполнить привязку вытяжки, повторить процедуру СИНХРОНИЗАЦИИ
ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКОГО КОДА
- Эта операция выполняется на варочной поверхности
При выключенном ручном управлении:
- Нажать 🙏️, удерживая до тех пор, пока на дисплее не начнет
мигать
- Нажать кнопку — на несколько секунд.
Чтобы выполнить привязку вытяжки, повторить процедуру СИНХРОНИЗАЦИИ
ОЧИСТКА И УХОД

ВНИМАНИЕ!
Не используйте паровые машины для очистки панели.
Прежде чем производить очистку варочной панели, убедитесь, что она охладилась до температуры окружающей среды.
Обязательно чистите варочную панель после каждого использования применением чистящего средства для стеклокерамики.
Не применяйте чистящие средства содержащие:
- коррозионные вещества (сода, кислоты, аммиак).
- абразивные вещества (порошки или пасты).
Не используйте острый или абразивный инструмент.
После очистки протирайте поверхность прибора мягкой тканью.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ПО УХОДУ
Желательно очищать плиту регулярно, лучше всего - после каждого приготовления пищи. Старайтесь при этом не пользоваться царапающими губками или абразивными очищающими средствами. Для очищения стеклокерамической поверхности также непригодны такие сильные очищающие средства как аэрозоль для чистки духовки, пятновыводитель, средства для чистки ванны или универсальные чистящие средства.
Один раз не уследить ...
Не допускайте контакта горячей плиты с пластиком варочную, алюминиевая фольга, алюминиевая фольга, сахар или
сахаросодержащие продукты. Пожалуйста, как можно скорее удалите загрязнение с горячей
конфорки с помощью чистящего скребка. Если эти предметы начнут плавиться, они могут
повредить стеклокерамическую поверхность. Поэтому нанесите на неё специальное чистящее
средство перед приготовлением продуктов, содержащих большое количество сахара.
Блестящие результаты всего в три простых приёма:
Для основательного очищения поверхности сначала удалите сильные загрязнения и остатки пищи подходящим чистящим скребком.
Затем нанесите несколько капель подходящей чистящей жидкости на остывшую варочную поверхность и разотрите их бумажным полотенцем или чистой тряпкой.
В заключение протрите варочную поверхность влажной салфеткой и вытрите насухо. Готово!
Как определить правильный скребок для чистки стеклокерамики?
• Скребок изготовлен из металла (не плавится и не горит)
• Скребок снабжен предохранителем, которым легко пользоваться
• Лезвие ровное и надежно зафиксировано в корпусе, не сдвигается
• Лезвие чистое, без следов повреждения или ржавчины
• В идеале наличие сертификата качества (например, знак качества TÜV)
- Наличие руководства пользователя и указаний по технике безопасности
ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ ВТУЛКА
Варочная панель или зоны нагрева не включаются:
- Варочная панель не подключена к электрической сети.
- Перегорел предохранитель.
- Клавиша блокировки команд нажата.
- Наличие воды или грязи на поверхности клавиш.
- Посторонний предмет на клавишах.
Появление символа
- Отсутствие посуды в зоне нагрева.
- Материал посуды не подходит для индукционной панели.
- Маленький диаметр дна посуды по отношению к зоне нагрева.
Появление символа [E]:
- Отключите и вновь подключите варочную панель.
- Обратитесь в Центр Сервисного обслуживания.
Одна из зон нагрева или вся панель выключаются:
- Активирована система защиты от перегрева;
• Варочная панель или одна из зон нагрева находились слишком долго в включенном состоянии; - одна или некоторые клавиши чем-то прикрыты;
• пустая посуда и перегрев дна.
Вентилятор продолжает работать после выключения панелит:
- Это нормально: вентилятор защищает электронный блок управления прибора от высоких температур.
• Вентилятор остановится автоматически.
КОДЫ ОШИБОК ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
В случае ошибки устройство отображает коды ошибок, помогающие установить причину неисправности.
На дисплее варочной зоны отображается код ошибки, чередующийся с символом "E" и другими символами и цифрами.
| Код ошибки | Описание Возможные причины | Способ устранения |
| E_+ + 0 + 3 | Непрерывная активация кнопки | Металлические предметы на кнопочной панели- вода на кнопочной панели |
| E_+ + 2 + 1 | Внутренняя температура выше 85°C | вентиляционные зоны закрыты или недостаточны |
| E_+ + 3 + 1 | Неправильная конфигурация | - ошибка конфигурации |
| E_+ + 4 + 2 | Слишком высокое или низкое напряжение питания | Перегрузка питания из-за атмосферных разрядов, сбоя в электрической системе или неправильного подключения к электросети |
| E_+ + 4 + 7 | Отсутствие связи между кнопочной панелью и модулями индукторов | - Поврежден или отсоединен кабель связи- Поврежден модуль индуктора |
| E_+ _II + 2 + 0 E_+ _II + 2 + 2 E_+ _II + 3 + 5 E_+ _II + 3 + 6 | Внутренняя ошибка кнопочной панели | - Обратитесь в службу технической поддержки | |
| E_+ 2 | В варочной зоне были превышены предельные значения температуры | - Пустая кастрюля - неподходящий тип кастрюли - кастрюля или стекло слишком горячие | - наполните кастрюлю - используйте подходящую кастрюлю - снимите кастрюлю и дайте зоне остыть |
| E_+ 3 | Неподходящая кастрюля | - В кастрюле мало ферритного материала - Кастрюля создала ошибку в модуле индуктора - Неисправность индуктора | - Используйте подходящую кастрюлю - Снимите кастрюлю, подождите 8 секунд и повторите попытку - Обратитесь в службу технической поддержки |
| E_+ 4 | Неправильная конфигурация | - ошибка конфигурации индуктора | - Обратитесь в службу технической поддержки |
| E_+ 5 | Отсутствие связи между кнопочной панелью и генератором | - Кабель LIN неисправен или отсоединен - Неправильное подключение к электрической сети - Внутренняя неисправность - Ошибка конфигурации | - Обратитесь в службу технической поддержки - Проверьте подключение к электрическим клеммам - Обратитесь в службу технической поддержки - Обратитесь в службу технической поддержки |
| E_+ 6 | Неправильный источник питания | - Напряжение питания вне рабочего диапазона - Неправильная частота напряжения питания - Неисправность индуктора | - Проверьте правильность напряжения питания: напряжение и частоту. - Обратитесь в службу технической поддержки |
| E_+ 7 | Неисправность внутреннего индуктора | - Обратитесь в службу технической поддержки | |
| E_+ 8 | Не работает вентилятор охлаждения | - Грязный вентилятор - Неисправность вентилятора | - Очистите вентиляционные отверстия - Обратитесь в службу технической поддержки |
| E_+ 9 | Неисправный датчик температуры индуктора | - Неисправный датчик температуры индуктора | - Обратитесь в службу технической поддержки |
| E_+ _A | Неисправность внутреннего индуктора | - Обратитесь в службу технической поддержки | |
| E_+ _H | Температурный зонд индуктора имеет фиксированное значение | - слишком горячее стекло - неисправный датчик | - Охладите стекло - Обратитесь в службу технической поддержки |
Примечание:
Не все неисправности могут быть обнаружены системой автоматически, например, в случае нисправности питания пользовательского интерфейса.
УТИЛИЗАЦИЯ ПО ОКОНЧАНИИ СРОКА СЛУЖБЫ

Приведенный на приборе знак перечеркнутого мусорного бака означает, что он принадлежит категории RAEE, то есть "Отходы электронного и электрического оборудования", поэтому его нель-
зя выбрасывать вместе с недифференцированными отходами (то есть вместе с "бытовыми отходами"), а необходимо сдавать отдельно, чтобы можно было осуществить операции, необходимые для его переработки, или специальную обработку в целях безопасной утилизации возможных вредных для окружающей среды материалов и извлечения сырья, которое можно повторно использовать. Правильная утилизация этого изделия поможет сберечь ценные ресурсы и избежать потенциального отрицательного воздействия на здоровье человека и окружающую среду, что может произойти в результате неправильной утилизации. Просим вас обратиться к местным властям за более подробной информацией о ближайшем пункте приема на утилизацию. В соответствии с государственным законодательством возможны санкции в случае неправильной утилизации этих отходов.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ В СТРАНАХ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА.
Директива Европейского Союза об электронных и электрических приборах (RAEE) в каждой из стран принята по разному, поэтому при желании утилизировать настоящий прибор советуем обратиться к местным властям или дистрибьютору за информацией о правильной утилизации.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ В СТРАНАХ ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЕВРО- ПЕЙСКОГО СОЮЗА.
Знак перечеркнутого мусорного бака действителен только в странах Европейского Союза. При желании утилизировать настоящий прибор в других странах, советуем обратиться к местным властям или дистрибькотору за информацией о правильной утилизации.

ВНИМАНИЕ!
Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в прибор в любой момент без предварительного предупреждения. Печать, перевод и воспроизведение, в том числе частичное, настоящего руководства, возможны только после получения предварительного разрешения изготовителя.
Техническая информация, графические изображения и спецификации, приведенные в настоящем руководстве, являются ориентировочными и не подлежат разглашению.
Руководство составлено на итальянском языке, изготовитель не несет ответственности за возможные опечатки или ошибки перевода.



















Автоматическое выключение через 15 минут.Функция отключается (красный СИД выключен), если:- Еще один раз нажать кнопку ТАЙМЕР (ФЗ- Нажать кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (♣