SPA 9230 C - утюг BEKO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно SPA 9230 C BEKO в формате PDF.
| Тип продукта | Паровой утюг |
| Бренд | Beko |
| Модель | SPA 9230 C |
| Питание | 220-240 В ~ 50-60 Гц |
| Потребление электроэнергии | 2520-3000 Вт |
| Класс изоляции | I |
| Непрерывная подача пара | 63 г/мин |
| Максимальный выброс пара | 280 г |
| Основные функции | Светодиодный дисплей, распыление воды, паровой удар, турбопар, режимы SMART/ECO/MAX, автоматическое отключение, система защиты от капель, очистка Calc Clean |
| Безопасность | Автоматическое отключение, система защиты от капель, защита от горячих поверхностей |
| Уход и очистка | Автоматическая очистка Calc Clean, не используйте химические средства |
| Тип подошвы | Не указано |
| Объем резервуара для воды | Не указан |
| Вес | Не указан |
| Размеры (Д x Ш x В) | Не указаны |
| Запчасти и ремонтопригодность | Обратитесь в авторизованный сервисный центр |
| Общая информация | Инструкция доступна на нескольких языках |
Часто задаваемые вопросы - SPA 9230 C BEKO
Вопросы пользователей о SPA 9230 C BEKO
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего утюг в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SPA 9230 C - BEKO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SPA 9230 C бренда BEKO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SPA 9230 C BEKO
Руководство пользователя

Пожалуйста, сначала внимательно прочитайте данное руководство!
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за приобретение оборудования Веко. Мы надеемся, что вы получите наилучшие результаты от его использования: прибор был изготовлен с обеспечением высокого качества на базе новейших технологий. Поэтому внимательно прочитайте данное руководство пользователя и все другие сопроводительные документы перед использованием устройства. Рекомендуется сохранить данный документ в качестве справочного пособия для дальнейшего использования. При передаче устройства какому-либо другому лицу приложите к нему руководство пользователя. Соблюдайте все предупреждения и информацию в руководстве пользователя.
Значения Символов
В различных разделах данного руководства пользователя используются следующие обозначения:

Важная информация и полезные советы по использованию.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждения о ситуациях, опасных для жизни и имущества.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждение о горячих поверхностях.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога и ошпаривания.

ПЕРЕРАБОТАННАЯ И ПЕРЕРАБАТЫВАЕМАЯ БУМАГА
Данный электроприбор произведен на экологически чистых современных заводах, без причинения вреда природе.
Элементы управления и детали
- Распылительный наконечник для воды
- Крышка долива воды
- Светодиодный дисплей
- Кнопка распыления воды
- Индикатор термостата и индика- тор автоматического отключения
- Кнопка удара паром
- Регулятор контроля температуры
- Резервуар для воды
- Подошва
- Резервуар для очистки от накипи
- Кнопка регулировки подачи пара
- Отсек для намотки кабеля
Технические данные
| Напряжение | 220 - 240 В~50/60 Гц |
| Мощностьпотребление | 2520-3000В |
| УДАР ПАРОМ 280 г* | |
| Непрерывныйпар | 63 г/мин |
| Классизоляции | I |

*Измеряется при максимальном уровне температуры, когда интенсивный пар подается с 3-секундными интервалами в течение рабочего периода в 30 минут.
Компания оставляет за собой право вносить технические изменения и изменения в конструкцию.
Светодиодный дисплей
| Панель управления Символы Примечания | ||
| Паровой режим | ||
| Режим турбо-пара | ||
| Индикатор автоматического выключения | ||
| MAX | Максимальный температур-ный режим | |
| SMART | SMART режим | |
| ECO | Эко-режим | |
| CALC CLEAN | Предупреждение об очистке от накипи/ режим | |
Значения, указанные в маркировке на вашем приборе, или в других прилагаемых к нему печатных документах, представляют собой значения, полученные в лабораториях в соответствии с применимыми стандартами. Эти значения могут меняться в зависимости от использования прибора и условий окружающей среды.
Описание кнопок

Кнопка распыле- ния воды (4);
Вы можете с легкостью удалить жесткие складки.

text_image
быле- ); легко- ъ жест-
Кнопка регулировки температуры (7); Выберите SMART режим, применимый для всех видов ткани, или режимы ECO или MAX для профессионального использования с помощью кнопки регулировки температуры.

Кнопка усиления по- дачи пара (6);
Она обеспечивает функцию усиления пара во всех режимах.

Кнопка на- стройки подачи пара (11);
Вы можете гладить с паром и без.
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды
Данный раздел содержит инструкции по технике безопасности, которые помогут Вам защититься от риска получения травм или повреждения имущества.
Несоблюдение этих ин- струкций аннулирует пре- доставленную гарантию.
1.1 Общая безопас- ность
-Этот прибор соответствует международным стандартам безопасности.
- Прибор предназначен для использования в домашних условиях и для схожих целей, например:
– поварским персона- лом в магазинах, оф- сах и других рабочих средах;
- Фермы
– Постояльцами в го- стиницах и других жилых средах;
– В заведениях типа «ночлег и завтрак».
Не пригоден для про- мышленного использования.
•Этим прибором могут пользоваться дети в возрасте 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, перцептивными или умственными способностями, неопытные или не знакомые с прибором, если они находятся под присмотром или проинформированы и поняли безопасное использование прибора и возможные опасности. Дети не должны играть с данным прибором. Дети не должны выполнять процедуры очистки и технического обслуживания, если они не находятся под контролем старших.
- Не оставляйте изделие без присмотра, пока оно
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды
подключено к сети.
•Перед наполнением резервуара для воды отключите изделие от сети.
- Используйте и храните прибор на устойчивой поверхности.
- Когда прибор помещается на подошву, убедитесь, что поверхность под ней ровная.
-Никогда не используйте изделие, если поврежден кабель питания или сам прибор. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
- Если прибор уронили, течет вода или возникнут другие неисправности, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Не используйте прибор, пока он не будет отремонтирован.
- Когда изделие не используется или остав-
ляется охлаждаться, держите прибор и шнур питания в недоступном для детей младше 8 лет месте.
- Прибор не предназначен для использования на открытом воздухе.
- Используйте только оригинальные детали или детали, рекомендованные производителем.
- Не пытайтесь проводить ремонт прибора самостоятельно.
- Ваш источник питания должен соответствовать информации, указанной на паспортной табличке прибора.
- Электропитание устройства должно быть защищено предохранителем с минимум 16 А.
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды
- Используйте прибор только с заземленной розеткой.
- Не используйте прибор с удлинителем.
- Не тяните за провод при извлечении вилки из розетки.
•Перед выполнением очистки всегда отключайте прибор. - Не наматывайте шнур питания вокруг прибора. Обмотайте кабель вокруг секции для обмотки кабеля, предусмотренной на задней панели прибора.
- Не прикасайтесь к при-
бору или вилке прибора
влажными или мокрыми
руками, когда прибор
включен в розетку.
•Подошва и окружающая область могут быть очень горячими. Горячие поверхности могут вызвать ожоги. Поэтому во время или сразу
после использования прибора следите за тем, чтобы не прикасаться к горячим поверхностям.
- Не используйте прибор в местах или вблизи с горючими или воспламеняющимися местами или материалами.
•Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
- Не открывайте крышку налива воды во время использования.
1.2 Соблюдение Директивы WEEE и утилизация отходов
Это изделие соответствует Директиве EC WEEE (2012/19/EU). Данный прибор имеет классификационный знак для отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE).

Этот символ указывает на то, что прибор нельзя выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Использованное устройство необходимо вернуть в официальный пункт приема утилизируемых электрических и электронных устройств. Чтобы найти такие системы приема утиля,
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды
обратитесь в местные уполномоченные органы или к розничным продавцам, у которых был приобретен продукт. Каждое домашнее хозяйство выполняет важную роль в восстановлении и утилизации старого оборудования.
Надлежащая утилизация отработавшего прибора позволяет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
1.3 Соответствие требованиям Директивы RoHS
Приобретенный Вами прибор соответствует требованиям Директивы RoHS EC (2011/65/EU). В нем не содержится вредных и запрещенных материалов, указанных в данной Директиве.
1.4 Информация об упаковке

Материалы упаковки устройства произведены из перерабатываемого сырья в соответ-
ствии с нашими Национальными нормами по защите окружающей среды. Запрещается выбрасывать упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами. Отправьте их в точки сбора упаковочных материалов, указанные местными органами власти.
2 Эксплуатация
2.1 Использование по назначению
Этот прибор предназначен только для домашнего использования и глажки; он не подходит для профессионального использования.
2.2 Первоначальное использование
Снимите защитную пленку со светодиодного экрана (3).
Для начала заполните резервуар для воды и выпарите воду, чтобы удалить производственные остатки. При этом часто используйте кнопку выброса пара (6).

При первом использовании вы можете почувствовать слабый запах или увидеть белый осадок, выходящие из отверстий на нижней части. После двукратного испарения такие запахи и отложения исчезнут. Также внутри резервуара для воды могут образовываться капли воды; это нормально.
2.3 Наполнение резервуара для воды

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не заполняйте резервуар для воды (8) духами, уксусом, крахмалом для стирки, чистящими средствами от накипи или другими продуктами или химикатами, которые могут облегчить процесс глажки.

Ваш прибор подходит для работы с водопроводной водой. Если ваша водо-проводная вода слишком жесткая, мы рекомендуем вам использовать смесь водопроводной и питьевой воды.
2.4 Настройка температуры и сухая глажка
При установке температуры в приборе учитывайте следующую таблицу.
| Тип ткани | Настройка температуры | Настройка Пара |
| Шелк | ЭКО-SMART | С паром/Без |
| Шерсть | SMART | С паром/Без |
| Хлопок | SMART-MAKC | С паром/Без |
| Белье-Джин-сы | SMART-MAKC | С паром/Без |

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Учитывайте инструкции для глажки, указанные на этикетке ткани.

•Ваш прибор запускается в "SMART" режиме, когда он включен.
- Вы можете безопасно гладить все ткани, пригодные для глажки, в "SMART" режиме.
- Если вам неизвестна ткань одежды, сначала прогладьте невидимую часть одежды и определите для нее правильную температуру глажки.
- Чтобы предотвратить появление ярких пятен на синтетических тканях, таких как шелк, гладьте изнаночную сторону ткани. Не используйте функцию распыления воды, чтобы предотвратить образование пятен.
2.5 Глажка с паром

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
•Когда вы переводите при-
бор в режим подачи пара,
он не будет выпускать
пар, пока вы не начнете
движение. Прибор будет
выпускать пар, когда вы
его двинете с места. При-
бор оснащен датчиком
движения.
- Шум, исходящий от прибора, может усилиться, если уровень воды в резервуаре снизится. В таком случае заполните бак до "МАКСИМАЛЬНОГО" уровня.
2.6 Турбо-пар
Вы можете использовать функцию турбо-пар, когда температура установлена на режим "МАКС".

Используйте функцию тур- бо-пар для большего пото- ка пара и быстрой глажки толстых тканей.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когда вы переводите прибор в режим подачи пара он не будет выпускать пар, пока вы не начнете движение. Прибор будет выпускать пар, когда вы его двинете с места. Прибор оснащен датчиком движения.
2.7 Паровой удар
Вы можете использовать функцию Паровой удар во всех режимах.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
•Подождите несколько секунд, прежде чем снова нажать кнопку подачи пара (6). Если вы продолжите нажимать кнопку подачи пара (6) постоянно, может пойти вода через нижнюю часть утюга(9) вместе с паром.
•В начале глажки утюг может не выпускать Па-ровой удар во время первых попыток.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Световой индикатор термостата (5) должен погаснуть для использования функции подачи пара.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никогда не направляйте этот пар на людей или домашних животных.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если
во время глажки загора- ется световой индикатор термостата (5), подождите, пока индикатор (5) погас- нет, прежде чем гладить ударным паром.
2.8 Струя воды

• Перед разбрызгиванием воды убедитесь, что в резервуаре (8) достаточно воды.
- Вы можете легко удалить складки, используя функцию распыления воды.
2.9 Система защиты от протечек
Прибор оснащен системой защиты от протечек, которая автоматически останавливает подачу пара при слишком низкой температуре, чтобы предотвратить попадание воды на подошву (9).
Система защиты от протечек позволяет гладить даже самые деликатные ткани.
2.10 Автоматическое выключение

- Если утюг выключиться автоматически, Ⓧсимвол начнет мигать.
- Для достижения подошвой (9) прежнего уровня температуры может потребоваться около 60 секунд.
- Если прибор перевести в горизонтальное положение, он включится.
3.1 Очистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

- Не используйте для чистки прибора бензин, растворители или абразивные чистящие средства, а также жесткие щетки.
- Никогда не наливайте в прибор уксус, средство для удаления накипи, крахмал для стирки, парфюм или другие вспомогательные продукты, которые помогают глажке.
- Не промывайте ваш прибор под проточной водой или не погружайте его в воду или другие жидкости.
- Не используйте абразивные чистящие средства для очистки подошвы (9).
3.2 Автоматическая очистка от накипи
- Этот процесс позволяет очищать частицы накипи, которые накапливаются в приборе.
- Используйте эту функцию, когда на дисплее появляется предупреждение "CALC-CLEAN".
- Заполните резервуар для воды до (8) МАКСИМАЛЬНОГО уровня.

- Не двигайте прибор во время очистки. В таком случае процедуру очистки нужно проделать еще раз.
- Вы можете выполнить эту процедуру, выполнив те же действия, не дожидаясь предупреждения "CALC-CLEAN".

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Поскольку резервуар для удаления накипи (10) должен нагреться и во время работы нужно слить горячию конденсированную воду, не прикасайтесь к резервуару и утюгу и слейте воду, когда она остынет.
- Во время процедуры удаления накипи из прибора и резервуара для удаления накипи должно выходить большое количество пара.

Функция самоочистки уда- ляет грязь внутри подош- вы. Мы рекомендуем ис- пользовать эту функцию каждые 10-15 дней.
3.3 Хранение
- Если вы не собираетесь использовать прибор в течение длительного времени, храните его осторожно.
- Прежде чем поднимать прибор, отключите его от сети и дайте ему полностью остыть.
3 Очистка и уход
- Слейте воду из резервуара.
•Храните прибор и его аксессуары в оригинальной упаковке.
•Храните в прохладном сухом месте.
- Храните прибор в месте, недоступном для детей.
3.4 Перемещение и транспортировка
- Во время перемещения и транспортировки переносите прибор в оригинальной упаковке. Упаковка устройства защищает его от физических повреждений.
- Не ставьте тяжелые предметы на прибор или на упаковку. Возможно повреждение прибора.
•Падение прибора может вывести его из строя или вызвать необратимые повреждения.

При вводе в эксплуатацию, общим пользовании и очистке соблюдайте инструкции на страницах 5-6 и 7 настоящего руководства по эксплуатации.
4 Устранение неисправностей
| Неисправность Возможная причина Решение | ||
| Несмотря на то, что прибор подключен к электросети, подошва (9) не нагревается. | Возможно, вилка или шнур питания прибора неисправны. | Обратитесь в авторизованный сервисный центр, если прибор не работает, во время подключения к сети. |
| Прибор не вырабатывает пар. | Количество воды в резервуаре для воды (8) может быть недостаточным. | Заполните резервуар для воды (8) водой до МАК-СИМАЛЬНОГО уровня. |
| Используйте прибор в режиме подачи пара. | ||
| Накипь и остатки осыпаются с подошвы (9) во время глажки. | Если в воде, которую вы используете для своего прибора, высокое содержание известняка, могут образоваться такого вида осадки. | Заполните резервуар для воды прибора, смешав водопроводную воду и питьевую воду для следующей глажки. |
| Чаще используйте функцию автоматического удаления накипи, если вода в вашем регионе жесткая. | ||
| На подошве (9) есть пятна. | Была поглажена влажная одежда / на основании появились пятна от накипи (9). | Протрите осадок и остатки слегка смоченной тряпкой после остывания прибора |
| На светодиодном дисплее (3) мигает символ “CALC-CLEAN”. | Время для удаления накипи истекло. | Выполните процедуру по удалению накипи. |
| Значки на светодиодном экране (3) непонятные. | Защитная пленка на светодиодном экране может быть все еще не удалена. | Снимите защитную пленку со светодиодного экрана (3). |
4 Устранение неисправностей
| Шум от прибора. Уровень | воды в резервуаре для воды (8) может быть понижен. Возникновение шума из-за уменьшения воды в резервуара для воды является нормальным явлением. | Заполните резервуар для воды водой до максимальной отметки (8). |
Производитель: "Arçelik A.S."
Karaağaç Caddesi No: 2-6 Sütlüce, 34445, Турция
Сделано в Китае
Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО»
Юридический адрес: 601021 Россия, Владимирская обл., Киржачский р-н, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49
Дата производства включена в серийный но мер продукта, указанный на эти- кетке, расположенной на продукте, а именно:
первые две цифры серийного номера обозна чают год производства, а последние две – ме сяц.
Например, «10-100001-05» обозначает, что продукт произведен в мае 2010 года.
Действует только на территории РФ / Valid for Russian Federation only

text_image
bekoГАРАНТИЯ 2 ГОДА
Адрес: 109004, Россия, Москва, ул. Станиславского, д21, стр 1. http://www.beko.ru Телефон горячей линии 8-800-200-23-56 (Звонок бесплатный на всей территории России)
Гарантийный талон серия RUS №
Модель
Дата продажи
Компания
Подпись продавца
ПЕЧАТЬ
Серийный номер
Дата установки
Компания
Подпись мастера
ПЕЧАТЬ
Покупатель
Телефон
Фамилия, Имя, Отчество
Изделие проверялось в присутствии покупателя;
Покупатель с условиями гарантии ознакомлен
Подпись Покупателя

Отрывные купоны гарантийного талона являются средством отчетности о выполнении сервисным центром гарантийных работ. Купон изымается из гарантийного талона после удовлетворения Ваших претензий.
beko
серия RUS №

Дата продажи
ПЕЧАТЬ МАГАЗИНА

ГАРАНТИЯ 2 ГОДА
beko
серия RUS №

Дата продажи
ПЕЧАТЬ МАГАЗИНА

ГАРАНТИЯ 2 ГОДА
beko
серия RUS №

Дата продажи
ПЕЧАТЬ МАГАЗИНА

ГАРАНТИЯ 2 ГОДА