BEKO FRL 3374 B - кастрюля

FRL 3374 B - кастрюля BEKO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно FRL 3374 B BEKO в формате PDF.

📄 246 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice BEKO FRL 3374 B - page 201
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL Română RO Русский RU Slovenščina SL Shqip SQ
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Аэрогриль
Бренд Beko
Модель FRL 3374 B
Электропитание 220-240 В ~, 50-60 Гц
Номинальная мощность 1750 Вт
Тип управления Цифровой с LED-дисплеем и сенсорной панелью
Программы приготовления Ручная, Курица, Овощи, Духовка/Торт, Разогрев, Дегидратация, Гриль, Шашлык
Диапазон температур От 70 °C (дегидратация) до 200 °C (стандарт)
Таймер Да, регулируется в зависимости от программы
Вместимость корзины Примерно 4-5 литров (съемная корзина с решеткой)
Материал Пластик, нержавеющая сталь (решетка из термостойкого силикона)
Ручка Да, термоизолированная
Окно обзора Да, на съемной емкости
Безопасность Автоматическое отключение по окончании приготовления, защита от перегрева, холодная ручка, обозначение горячих поверхностей
Очистка Корзина и решетка моются мыльной водой; внешняя поверхность - влажной тряпкой
Уход Отключите от сети и дайте остыть перед очисткой; хранить в прохладном сухом месте
Включенные аксессуары Съемная корзина для приготовления, съемная решетка для приготовления
Использование Только для домашнего использования
Вес Примерно 5 кг (оценка)
Габариты (прибл.) 30 x 30 x 35 см (оценка)
Код ошибки E2 (замыкание NTC), E4 (неисправные детали)

Часто задаваемые вопросы - FRL 3374 B BEKO

Как запрограммировать аэрогриль Beko FRL 3374 B?
Подключите прибор, нажмите кнопку Вкл/Выкл. Используйте кнопку Меню для выбора программы (курица, картофель фри и т.д.). Отрегулируйте температуру и время с помощью значков + и -. Нажмите Старт для начала приготовления.
Можно ли использовать металлические приборы в аэрогриле?
Да, но только с изолированными ручками. Избегайте использования острых предметов, которые могут поцарапать внутреннюю поверхность. Предпочтительнее использовать силиконовые или деревянные щипцы.
Как очистить корзину и решетку?
Отключите прибор и дайте остыть. Снимите съемную корзину и решетку. Вымойте их в горячей мыльной воде неабразивной губкой. Тщательно высушите перед сборкой.
Почему идет дым при первом использовании?
Это нормально. Антикоррозийное масло на нагревательном элементе нагревается впервые. Прогрейте прибор на максимальной температуре в течение 10-15 минут без продуктов, чтобы удалить эти остатки.
Какова максимальная вместимость корзины?
Вместимость составляет примерно 4-5 литров, но не заполняйте выше указанной линии наполнения. Не перегружайте для равномерного приготовления.
Можно ли использовать замороженные продукты без размораживания?
Да, прибор имеет программу Разморозка (80 °C, 13-17 мин). Вы также можете использовать программу Картофель фри для замороженного картофеля.
Что делать, если на дисплее отображается E2 или E4?
E2 указывает на замыкание NTC, E4 - на неисправные детали. В обоих случаях остановите прибор и обратитесь в авторизованный сервисный центр для ремонта.
Выключается ли фритюрница автоматически?
Да, по окончании запрограммированного времени приготовления звучит звуковой сигнал, и прибор выключается. Вы также можете поставить на паузу кнопкой Старт/Пауза.
Как избежать ожогов при использовании?
Никогда не прикасайтесь к горячим поверхностям (решетка, корзина) голыми руками. Используйте изолированную ручку. При извлечении корзины остерегайтесь горячего пара. Храните прибор в недоступном для детей месте.
Можно ли готовить еду без масла?
Да, аэрогриль позволяет готовить с очень небольшим количеством масла или без него. Для хрустящего результата перемешайте продукты с ложкой масла перед помещением в корзину.

Вопросы пользователей о FRL 3374 B BEKO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего кастрюля в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство FRL 3374 B - BEKO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. FRL 3374 B бренда BEKO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ FRL 3374 B BEKO

Символи и техните значения

Подходяш за контакт с храна.

BEKO FRL 3374 B - Символи и техните значения - 1

за дистанционно управление.

3.4.2 Настройка на температура и време

BEKO FRL 3374 B - Настройка на температура и време - 1

ПРОГРАМА ХРАНА СУМА СИМВОЛТЕМПЕ-РАТУРАВРЕМЕ (мин.) ИНТЕРВАЛСМЕС-ВАНЕ / РАЗКЛА-ЩАНЕ
РАЗМРАЗЯВАНЕ80 °C 13-17 мин. 2BEKO FRL 3374 B - Настройка на температура и време - 2
ПЪРЖЕНИ КАРТОФКИЗамразени картофи500 гр 200 °C 1 BEKO FRL 3374 B - Настройка на температура и време - 3 мин.4
ПИЛЕПилешко бутче450 гр 200 °C 2 BEKO FRL 3374 B - Настройка на температура и време - 4 нути2
ГРИЛБургер в рула500 грBEKO FRL 3374 B - Настройка на температура и време - 5190 °C15 мин.2
ШИШЧЕПилешко шишче500 гр 180 °C 1 BEKO FRL 3374 B - Настройка на температура и време - 6 мин.4
ТОРТАМъфин6 чашки за мини мъфиниBEKO FRL 3374 B - Настройка на температура и време - 7160 °C 20 минутиX
СУШЕНЕBEKO FRL 3374 B - Настройка на температура и време - 870 °C60-140 мин.X

5.3 Транспорт и доставка

Руководство пользователя

BEKO FRL 3374 B - Транспорт и доставка - 1

Пожалуйста, сначала внимательно прочитайте данное руководство!

Уважаемый покупатель,

Благодарим Вас за то, что выбрали продукт Веко. Мы хотели бы, чтобы вы достигли оптимальной эффективности от этого высококачественного продукта, который был изготовлен с использованием новейших технологий. Перед использованием убедитесь, что вы полностью прочитали и поняли это руководство и дополнительную документацию, и сохраните их для справки.

Приложите это руководство к устройству, если передадите его кому-то другому. Соблюдайте все приведенные здесь предупреждения и информацию и следуйте инструкциям.

Имейте в виду, что настоящее руководство по эксплуатации может применяться к нескольким моделям устройства. В руководстве ясно указаны все различия между разными моделями.

Символы и их значение

В этом руководстве используются следующие символы:

BEKO FRL 3374 B - Символы и их значение - 1

Важная информация и полезные советы по использованию прибора.

BEKO FRL 3374 B - Символы и их значение - 2

ВНИМАНИЕ: Предупреждения об опасных ситуациях, связанных с жизнью и безопасностью имущества.

BEKO FRL 3374 B - Символы и их значение - 3

Подходит для контакта с пишевыми продуктами.

BEKO FRL 3374 B - Символы и их значение - 4

Не помешайте прибор, шнур питания или вилку в воду или не помешайте их в любую другую жидкость.

BEKO FRL 3374 B - Символы и их значение - 5

ВНИМАНИЕ: Предупреждение о горячих поверхностях.

1 Важные инструкции по технике

безопасности и охране окружающей среды

В этом разделе содержат- ся инструкции по техни- ке безопасности для пре- дотврашения опасностей, которые могут привести к травмам или поврежде- нию имущества.

Несоблюдение этих ин- струкций аннулирует га- рантию.

1.1 Общая безопасность

  • Этот прибор соответствует международным стандартам безопасности. Этот прибор соответствует международным стандартам безопасности.
  • Этот прибор предназначен для домашнего использования и приготовления пиши и не подходит для профессионального использования.
  • Этот прибор не может использоваться детьми в возрасте от 0 до 8 лет. Устройство может использоваться только детьми в возрасте 8 лет и старше при условии, что они находятся под по-

стояанным наблюдением. Данное устройство может использоваться людьми с ограниченными физическими, слуховыми или умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями, если они находятся под наблюдением или получают информацию о безопасном использовании и встречающихся опасностях.

  • Этот прибор не предназначен для коммерческого использования, он предназначен для домашнего использования и для следующих целей:
  • На кухнях для персонала магазинов, офисов и других рабочих помещениях,
    • – В фермерских домах,
  • Постояльцами в гости- ницах; мотелях или других гостиничных хозяйствах;
    • – В обшежитиях или аналогичных помещениях,
    • – В гостиничных номерах

1 Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды

и местах для завтрака

  • Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с прибором.
  • Чистка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми, если они не находятся под присмотром.
    • Храните изделие и кабель изделия в недоступном для детей возрасте до 8 лет месте.
  • Расположите ручки кухонных приборов (если таковые имеются) так, чтобы горячие жидкости не проливались, и надежно разместите их.
    • Убедитесь, что напряжение, указанное на приборе, совпадает с напряжением сети в вашем доме.
  • Используйте прибор с за- земленной штепсельной вилкой.
  • Не используйте прибор с удлинителем.
  • Не размешайте прибор на источниках тепла или рядом с ними, таких как

печи и плиты.

  • Во избежание повреждения шнура питания не допускайте его зашемления, перегиба или трения об острые края.
  • Не вынимайте вилку из розетки, потянув за шнур.
  • Не окунайте прибор или его провод в воду для очистки.
  • Не оставляйте прибор без присмотра, пока оно подключено к сети.
  • Не разбирайте прибор.
  • Используйте только оригинальные детали или детали, рекомендованные производителем.
    • Перед чисткой отсоедините прибор от электросети и полностью высушите все детали после чистки.
  • Чистите прибор в соответствии с инструкциями, приведенными в разделе «Очистка и техническое обслуживание».
  • Не кладите в прибор большие куски пиши, так как

1 Важные инструкции по технике

безопасности и охране окружающей среды

это может привести к по- жару.

  • Не прикасайтесь к вилке прибора влажными или мокрыми руками.
  • Не используйте прибор во влажной среде.
  • Не перемешайте прибор, когда он используется и масло внутри нагрето.
  • Не используйте прибор во взрывоопасных или легковоспламеняющихся средах или рядом с ними (а также рядом со взрывоопасными или легко-воспламеняющимися веществами).
  • Во избежание риска ожогов не прикасайтесь к горячим поверхностям.
  • Дайте прибору остыть в безопасном месте, недоступном для детей.
  • Не блокируйте отверстия для впуска и выпуска воздуха во время работы прибора.
  • Не наклоняйтесь во время использования прибора. Горячий воздух поднимается из прибора во время

использования!

• Во время использования устройство нагревается. Во избежание риска ожогов не прикасайтесь к горячим поверхностям.
- Убедитесь, что во время работы прибора помещение проветривается надлежашим образом.
• В случае пожара отключите прибор от электросети.
- Не заливайте прибор водой, так как это может привести к поражению электрическим током.
- Не используйте прибор с внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления.
- Используйте с прибором только металлическую кухонную посуду с изолированными ручками.
- Не кладите ничего на прибор во время работы или в горячем состоянии.
- Выключите кнопку индикатора, чтобы отключиться. Отключите

1 Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды

устройство от сети.

  • Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
  • Если сетевой шнур поврежден, он должен быть заменен производителем, его сервисным агентом или другими квалифицированными лицами во избежание потенциальных опасных ситуаций.

1.2 Соответствие Директиве WEEE и утилизация отходов продукта:

Этот продукт соответствует директиве WEEE EC (2012/19/EU). Данный прибор имеет классификационный знак для отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE).

BEKO FRL 3374 B - Соответствие Директиве WEEE и утилизация отходов продукта: - 1

Этот символ указывает, что этот продукт не должен выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами в конце его сро- ка службы. Использованное устройство необходимо вернуть в официальный пункт приема утилизируемых электрических и электронных устройств. Чтобы найти такие системы приема утиля, обратитесь в местные уполномоченные органы или к розничным продавцам, у которых было приобретено устройство. Каждое домашнее хозяйство выполняет важную роль в восстановлении и

утилизации старого оборудования. Надлежащая утилизация отработанного устройства позволяет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.

1.3 Соответствие требованиям Директивы RoHS

Приобретенное Вами изделие соответствует требованиям Директивы EU по ограничению вредных веществ (2011/65/EU). В нем не содержится вредных и запрешенных материалов, указанных в данной Директиве.

1.4 Информация об упаковке

BEKO FRL 3374 B - Информация об упаковке - 1

Материалы упаковки устройства произведены из перерабатываемого сырья в соответствии с

Национальными нормами по за- шите окружающей среды. Запрешается выбрасывать упако- вочные материалы вместе с быто- выми и другими отходами. Отправьте их в пункты сбора упа- ковочных материалов, указанные местными органами власти.

2 Аэрогриль

BEKO FRL 3374 B - Аэрогриль - 1

  1. Цифровая панель управления
  2. Решетка для приготовления пиши
  3. Варочная корзина
  4. Ручка
  5. Отслеживаемая варочная камера с подсветкой

Технические данные

Источник питания220-240В~,50-60Гц
Потребляемая мощность1750 Вт

Символы на приборе и значения, указанные в документах, предоставленных вместе с изделием, были получены в лабораторных условиях в соответствии с соответствующими стандартами. Значения могут варьироваться в зависимости от использования прибора и условий окружающей среды. Значения мощности испытаны при напряжении 230 В.

3 Использование

3 Целевое назначение

  • Это устройство предназначено для домашнего использования и не подходит для профессионального использования.
  • При первом использовании устройства может быть небольшое выделение дыма. Это нормальное явление.

3.1 Подготовка прибора к использованию

- Установите устройство вертикально на устойчивую, ровную, чистую, сухую и нескользящую поверхность.

BEKO FRL 3374 B - Подготовка прибора к использованию - 1

Перед первым использованием прибора удалите упаковочные материалы и поместите прибор в ровное и чистое место.

BEKO FRL 3374 B - Подготовка прибора к использованию - 2

Крепко возьмитесь за ручку (4), чтобы освободить съемную варочную корзину (3); затем извлеките выдвижной ящик из корпуса.

BEKO FRL 3374 B - Подготовка прибора к использованию - 3

Поместите яшик на плоскую поверхность, чтобы отсоединить решетку для приготовления пиши (2) от яшика. Извлеките решетку для приготовления пиши (2) из яшика.

BEKO FRL 3374 B - Подготовка прибора к использованию - 4

Очистите варочную корзину (2) и съемную корзину для приготовления пиши (3) теплой мыльной водой, затем тшательно высушите внешнюю поверхность прибора и вымытые детали.

BEKO FRL 3374 B - Подготовка прибора к использованию - 5

С обеих сторон ручки имеются 2 выемки. Установите корзину в корпус, выровняв выступы в пазах на верхней части яшика корзины.

BEKO FRL 3374 B - Подготовка прибора к использованию - 6

Прикрепите яшик к прибору после очистки всех деталей. Устройство готово к использованию.

3 Использование

BEKO FRL 3374 B - Использование - 1

  • При первом использовании установите наивысшую температуру и запустите изделие примерно на 10 минут без добавления продуктов.
  • Никогда не используйте яшик корзины (6) без съемной решетки для приготовления пиши (2).

3.2 Панель управления и светодиодный дисплей:

BEKO FRL 3374 B - Панель управления и светодиодный дисплей: - 1

text_image Вручную Курица Картофель фри Квіпечка Подогрев Размораживание заааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа Шампур Уменьшение температуры/ времени Повышение температуры/ времени Подсветка включена Отслеживаемая варочная камера Изменение температуры/ времени Меню Пуск/остановка Вкл/Выкл

BEKO FRL 3374 B - Панель управления и светодиодный дисплей: - 2

- Нажмите символ «Меню», пока не найдете нужную программу. Когда нужная программа будет найдена, индикатор программы будет мигать, нажмите символ «Пуск» чтобы запустить программу.

  • Когда на дисплее появится надпись End (Конец), процесс приготовления завершится, и корзина для приготовления пиши должна быть удалена.
    • Дисплей выключается, когда корзина для приготовления пиши вынимается из прибора. Прибор возобновляет работу, когда варочная корзина помешается обратно.

3

Использование

3.3 Предупреждения перед первым использованием

BEKO FRL 3374 B - Предупреждения перед первым использованием - 1

Когда съемная корзина для приготовления пиши (3) оттягивается назад во время работы прибора, горячий пар будет выходить из выпускного отверстия для воздуха и верхней части корзины. Поэтому будьте осторожны, чтобы не обжечься горячим паром.

При использовании решетки для приготовления пиши (2) и яшика для корзины (3) при более высоких температурах будьте осторожны, чтобы не прикасаться к ним напрямую.

3.4 Эксплуатация

3.4.1 Выбор и запуск программы

BEKO FRL 3374 B - Выбор и запуск программы - 1

На дисплее отображаются автоматически установленные значения температуры и времени в соответствии с выбранными функциями приготовления. Вы можете изменить эти значения температуры и времени по желанию.

BEKO FRL 3374 B - Выбор и запуск программы - 2

Если вы хотите переключиться на другую программу после запуска изделия, нажмите символ выключения. После этого нажмите «Меню», чтобы выбрать нужную программу.

3

Использование

BEKO FRL 3374 B - Использование - 1

Включите изделие в розетку и нажмите на символ кнопки включения/выключения один раз Отобразится весь экран выбора. Нажмите на символ «Меню» и удерживайте его, пока не будет доступна нужная функция.

Нажмите на символ изменения «Температура/ время». 📄на дисплее будет мигать значение температуры. Установите нужную температуру с помощью символов 🚫или - . При повторном нажатии символа «Температура/время » время будет светиться на дисплее. Установите время приготовления с помощью символов 🚫или . -

Нажмите на символ «Запуск/стоп» запустите прибор. Поместите продукты, которые вы хотите приготовить, в варочную корзину изделия. Когда вы поместите корзину для приготовления пиши на место, время, которое вы установили, будет отображаться на дисплее, исключая время предварительного нагрева, и начнется обратный отсчет.

3.4.2 Настройка температуры и времени

BEKO FRL 3374 B - Настройка температуры и времени - 1

Нажмите символ, чтобы установить температуру и время. Затем нажмите символ — +, чтобы установить необходимую температуру и время. Нажмите символ, чтобы начать.

Когда половина заданного времени программы будет достигнута, на этом этапе можно извлечь яшик для корзины (3), и вы можете повернуть продукты с помощью вспомогательного инструмента (шипцов и т. д.).

3 Использование

BEKO FRL 3374 B - Использование - 1

- Решетка для приготовления пиши изготовлена из высокотемпературного стойкого силиконового материала, который можно использовать для приготовления пиши. Он существенно предотвращает царапины на покрытии корзины. Поэтому следите за тем, чтобы он не оторвался во время приготовления.

- Помните о горячем паре, который может выходить при извлечении яшка корзины (3), и не прикасайтесь голыми руками, потому что он очень горячий.

- При удалении приготовленной пиши используйте инструмент (шипцы и т. д.), который не повредит внутреннюю поверхность прибора.

3.5. Приготовление пищи

• Смешайте пишу с маслом, прежде чем поместить ее в съемную варочную корзину (3).

BEKO FRL 3374 B - Приготовление пищи - 1

Пожалуйста, не держите яшик для корзины (3) и съемную решетку для приготовления пиши (2) ни за что, кроме ручки, пока они горячие.

BEKO FRL 3374 B - Приготовление пищи - 2

Крепко возьмитесь за ручку, чтобы открыть яшик для корзины (3); затем извлеките яшик из машины и поместите его на ровную чистую поверхность.

Поместите продукты в варочную корзину (3). Затем прикрепите корзину к прибору и убедитесь, что она установлена должным образом.

Подключите прибор и выберите нужную программу приготовления. Затем начните процесс приготовления.

3

Использование

BEKO FRL 3374 B - Использование - 1

Когда истечет установленное время и устройство автоматически выключится, будет слышен предупреждающий звук. Когда программа приготовления будет завершена, на дисплее появится надпись «Конец». Это указывает на то, что программа приготовления завершена.

Извлеките съемную варочную корзину (3) и проверьте пишу, поджарена она или заморожена. Если требуется, вы можете немного продлить время приготовления.

После завершения процесса вылейте ингредиенты в корзине в миску или тарелку.

BEKO FRL 3374 B - Использование - 2

BEKO FRL 3374 B - Использование - 3

Избегайте контакта варочной корзины с наружной поверхностью прибора, так как поверхность варочной корзины (5) будет горячей во время и после приготовления.

BEKO FRL 3374 B - Использование - 4

  • Дайте пише постоять 5-10 секунд, прежде чем снимать ее со съемной корзины (5).
  • Используйте шипцы для извлечения крупных или мягких продуктов из корзины, чтобы не повредить внутреннюю поверхность прибора.
  • Когда одна партия готова, устройство сразу же готово к другой партии.

BEKO FRL 3374 B - Использование - 5

Обратите внимание, что устройство может быть очень горячим в процессе поворота.

4 Время приготовления

В следующей таблице приведен обзор времени приготовления различных продуктов. Время приготовления зависит от толшины и текстуры продуктов. Рекомендуемое время и количество следует рассматривать как примерное.

Выполняйте процесс предварительного нагрева до тех пор, пока прибор не достигнет рекомендуемой температуры, указанной в таблице, перед процессом приготовления, чтобы достичь успешных результатов.

ПРОГРАМ-МАПРОДУК-ТЫСУММА ЗНАКТЕМПЕРА-ТУРАВРЕМЯ (мин)ИНТЕРВАЛСМЕШИВА-НИЕ / ВСТРЯ-ХИВАНИЕ
РАЗМОРАЖИ-ВАНИЕ80 °C13-17 мин. 2BEKO FRL 3374 B - Время приготовления - 1
КАРТОФЕЛЬ ФРИЗаморо-женный картофель500 г 200 °C 15 BEKO FRL 3374 B - Время приготовления - 2 минут. 4
КУРИЦАКуриное бедрышко450 г 200 °C 20 BEKO FRL 3374 B - Время приготовления - 3 нут 2
ГрильБургер в роллах500 г 190 °C 15 BEKO FRL 3374 B - Время приготовления - 4 н. 2
ШАМПУРШашлык из курицы500 г 180 °C BEKO FRL 3374 B - Время приготовления - 5 15-20 мин. 4
ВЫПЕЧКАМаффин6 мини-ста-канчиков для кексовBEKO FRL 3374 B - Время приготовления - 6160 °C 20 минутX
СУШКА[ZНСУ]70 °C60-140 мин.

5 Очистка и обслуживание

5.1 Очистка

BEKO FRL 3374 B - Очистка - 1

Никогда не используйте бензин, растворители, абразивные чистяшие средства, металлические предметы или жесткие шетки для чистки устройства.

BEKO FRL 3374 B - Очистка - 2

Выключите устройство и отсоедините вилку от источника питания.

BEKO FRL 3374 B - Очистка - 3

Дайте устройству полностью остыть.

BEKO FRL 3374 B - Очистка - 4

Извлеките решетку для приготовления пиши (2) из корзины, взявшись за ручку и потянув ее вверх.

BEKO FRL 3374 B - Очистка - 5

Очистите решетку для приготовления пиши (3) и ящик корзины (2) теплой мыльной водой а затем тшательно их высушите.

BEKO FRL 3374 B - Очистка - 6

Очистите устройство снаружи влажной тряпкой. Полностью высушите внешнюю поверхность устройства.

BEKO FRL 3374 B - Очистка - 7

Всегда держите основание съемной варочной корзины (3) и решетку для приготовления пиши (2) в чистоте, чтобы предотвратить накопление посторонних веществ.

5 Очистка и обслуживание

5.2 Хранение

  • Если вы не собираетесь использовать устройство в течение долго времени, храните его надлежашим образом.
  • Перед хранением отключите устройство от сети и дайте ему остыть.
  • Храните устройство в прохладном и сухом месте.
  • Храните устройство и кабель в недоступном для детей месте.

5.3 Транспортировка

• Держите устройство в его оригинальной упаковке при перемешении и транспортировке. Упаковка защитит устройство от физических повреждений.
- Не кладите тяжелые предметы на устройство или его упаковку. Возможно повреждение прибора.
- Если устройство уронить, оно может перестать работать, или может произойти необратимое повреждение.

6 Устранение неисправностей

Проблема Причина Решение
1Прибор не работает Прекрашение подачи энергии Проверьте блок питания и убедитесь, что питание есть
2Пиша недостаточно приготовлена/подгорелаНеправильное время приготовленияУчитывайте рецепты и свой личный опыт, чтобы установить правильное время приготовления
3Дым при первом использованииАнтикоррозионное масло, оставшееся на нагревательном элементе прибораУстановите максимальную температуру и выполните предварительный нагрев в течение 10-15 минут, чтобы удалить масло, предотврашающее ржавчину, на нагревательном элементе прибора
4Странный запах Посторонние предметы на варочной корзине, яшике корзины и нагревателеУдалите посторонний предмет
5E2 Терморезистор с отрицательным ТКС закорочен, детали неисправныОтправьте в сервис для ремонта
6E4 Терморезистор с отрицательным ТКС закорочен, детали неисправны
Если проблема не может быть решена после вышеупомянутой проверки, обратитесь в нашу авторизованный сервисный центр для ремонта.

Производитель: "Arçelik A.S."

Karaağaç Caddesi No: 6-2 Sütlüce, 34445, Турция

Сделано в Китае

Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО»

Юридический адрес: 601021 Россия, Владимирская обл., Киржачский р-н, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49

Дата изготовления включена в серийный номер, указанный на этикетке, расположенной на продукте, следующим образом:

Одиннадцатая и двенадцатая цифры серийного номера означают год выпуска, девятнадцатая и двадцатая цифры означают месяц выпуска.

Например, серийный номер «XXXXXXXXXX24XXXXXX10XX» означает, что продукт был произведен в октябре 2024 года.

Действует только на территории РФ / Valid for Russian Federation only

BEKO FRL 3374 B - Устранение неисправностей - 1

text_image beko

ГАРАНТИЯ 2 ГОДА

Адрес: Россия, 125040, г. Москва, вн.тер.г.муниципальный округ Беговой,

Ленинградский пр-кт, д. 15, стр. 10, этаж 4.

Телефон горячей линии 8-800-200-23-56 (Звонок бесплатный на всей территории России)

Режим работы: пн-пт с 07-00 до 21-00, сб-вс с 08-00 до 21-00 (Московское время)

Гарантийный талон серия RUS №

Модель ......

Дата продажи ....

Компания ....

Подпись продавца ....

ПЕЧАТЬ

Серийный номер ....

Дата установки ....

Компания ....

Подпись мастера ....

ПЕЧАТЬ

Покупатель...... Телефон......

Фамилия, Имя, Отчество

Изделие проверялось в присутствии покупателя;

Покупатель с условиями гарантии ознакомлен

Подпись Покупателя

BEKO FRL 3374 B - Гарантийный талон серия RUS № - 1

Отрывные купоны гарантийного талона являются средством отчетности о выполнении сервисным центром гарантийных работ. Купон изымается из гарантийного талона после удовлетворения Ваших претензий.

BEKO FRL 3374 B - Гарантийный талон серия RUS № - 2

серия RUS №

BEKO FRL 3374 B - Гарантийный талон серия RUS № - 3

Дата продажи

......

ПЕЧАТЬ

МАГАЗИНА

BEKO FRL 3374 B - Гарантийный талон серия RUS № - 4

ГАРАНТИЯ 2 ГОДА

BEKO FRL 3374 B - Гарантийный талон серия RUS № - 5

серия RUS №

BEKO FRL 3374 B - Гарантийный талон серия RUS № - 6

Дата продажи

......

ПЕЧАТЬ

МАГАЗИНА

BEKO FRL 3374 B - Гарантийный талон серия RUS № - 7

ГАРАНТИЯ 2 ГОДА

BEKO FRL 3374 B - Гарантийный талон серия RUS № - 8

серия RUS №

BEKO FRL 3374 B - Гарантийный талон серия RUS № - 9

Дата продажи

......

ПЕЧАТЬ

МАГАЗИНА

BEKO FRL 3374 B - Гарантийный талон серия RUS № - 10

ГАРАНТИЯ 2 ГОДА

УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Уважаемый Покупатель!

Вы приобрели изделие производства компании, входящей в группу компании Arcelik. Изделие сертифицировано на соответствие международным стандартам, техническим регламентам и иным нормам, установленным действующим законодательством Российской Федерации и Евразийского экономического союза.

  1. На территории РФ изготовитель устанавливает на изделия следующие гарантийные сроки:

На крупногабаритную и малогабаритную бытовую технику, на кондиционеры 2 года и срок службы 10 лет со дня передачи изделия (товара) потребителю (первому покупателю).

В случае отсутствия документа, подтверждающего факт продажи, эти сроки начинают исчисляться от даты производства изделия, которая может быть вычислена из серийного номера. Информация о том, как прочитать серийный номер содержится в Инструкции по эксплуатации.

  1. Условия гарантии распространяются на изделия, использующиеся только для личных, семейных, домашних нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
  2. При покупке и установке изделия проследите, чтобы гарантийный документ был правильно заполнен, не имел исправлений и в нем были указаны: дата продажи, печать и подпись продавца, модель и серийный номер изделия, дата установки, название и печать фирмы-установщика.
  3. Сохраняйте гарантийный документ, чек на проданное изделие и квитанцию на услуги по его установке (доставке), доработке водяных и электрических внутриквартирных коммуникаций, а также любые другие документы, относящиеся к гарантийному или иному техническому обслуживанию изделия.
  4. При обнаружении недостатков в изделии в период гарантийного срока организация, осуществляющая ремонт (авторизованный сервисный центр), приступает к их устранению в кратчайшие сроки без необоснованных задержек. Гарантийный срок на замененные в гарантийный период комплектующие изделия и составные части истекает при окончании гарантийного срока на изделие в целом.
  5. В отношении кондиционеров и сплит-систем, варочных поверхностей и иной встраиваемой техники выполнение гарантийных обязательств осуществляется после демонтажа изделий силами потребителя или специализированной организации.
  6. В случае необходимости диагностики и ремонта изделия в помещении организации, осуществляющей ремонт (авторизованный сервисный центр), транспортировка изделия

осуществляется в соответствии с Законом РФ «О защите прав потребителей». В случае вызова специалиста для проверки качества изделия, в результате которой выявилось отсутствие недостатка или было выявлено, что недостатки возникли вследствие нарушения правил транспортировки, установки, эксплуатации изделия, действий третьих лиц или обстоятельств непреодолимой силы, диагностика изделия проводится бесплатно, а транспортные расходы оплачиваются потребителем по прейскуранту авторизованного сервисного центра. В случае отсутствия потребителя дома в момент прихода специалиста авторизованного сервисного центра к назначенному времени, при повторном вызове взимается плата за выезд специалиста по прейскуранту авторизованного сервисного центра.

Прежде чем вызвать специалиста авторизованного сервисного центра, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации изделия.

  1. Любые претензии по качеству изделия рассматриваются после предварительной проверки качества изделия представителем авторизованного сервисного центра.

  2. Изготовитель не несет какой-либо ответственности за любой возможный ущерб, нанесенный потребителю, иным физическим, юридическим лицам в случае несоблюдения потребителем требований изготовителя, указанных в данных Условиях гарантийного обслуживания и Инструкции по эксплуатации.

Установка и подключение:

  1. Изготовитель настоятельно рекомендует Вам доверить установку и подключение изделия специалистам авторизированных сервисных центров.

Для уточнения адреса и телефона актуального авторизированного сервисного центра Вам необходимо обратиться по номеру телефона горячей линии 8-800-200-23-56

Вы можете также обращаться в любую другую специализированную организацию, имеющую соответствующий сертификат на оказание подобных услуг.

  1. Оплата работ по установке и подключению изделия происходит по прейскуранту авторизованного сервисного центра/ специализированной организации. Условия оплаты работ по установке и подключению регулируются действующим законодательством.

Изготовитель не несет какой-либо ответственности за любой ущерб, нанесенный имуществу граждан вследствие установки и подключения, не соответствующих требованиям, указанным в инструкции по эксплуатации, и/или произведенных не уполномоченными на это лицами.

  1. В случае нарушения требований изготовителя по установке и подключению, ответственность за причиненный ущерб несет лицо, проводившее эту работу.

Гарантийными не признаются случаи, в которых недостатки в изделии возникли вследствие:

  1. Не соблюдения требований изготовителя, указанных в настоящих Условиях гарантийного обслуживания;
  2. Не соблюдения потребителем правил установки, подключения, эксплуатации, хранения или транспортировки изделия, указанных в Инструкции по эксплуатации;
  3. Ремонта не уполномоченными на то лицами, если такой ремонт повлек за собой нарушение в работе изделия;
  4. Разборки изделия, изменения конструкции и других вмешательств, не предусмотренных инструкцией по эксплуатации;
  5. Неисправностей и повреждений, вызванных экстремальными условиями и/ или действием непреодолимой силы (пожар, стихийные бедствия, и т. д.), а также эксплуатацией изделия в помещении с повышенной влажностью, температурой и т. д;
  6. Повреждений техники или нарушений ее нормальной работы, вызванных животными или насекомыми, а также следами их жизнедеятельности;
  7. Повреждений изделия или нарушений ее нормальной работы, вызванных сверхнормативными отклонениями параметров сети электро-, газо-, или водоснабжения от номинальных значений, а также нестабильной работой параметров вышеуказанных коммуникаций;
  8. Использования изделия для предпринимательской деятельности и/или в непредусмотренных целях;
  9. Повреждения или ухудшения функциональных характеристик изделия, вызванных использованием нестандартных и (или) некачественных расходных материалов, принадлежностей, средств бытовой химии, включая кислотосодержащие и абразивные чистящие или моющие средства, образованием на нагревательных элементах избыточного слоя накипи (при повышенной жесткости воды необходима обработка соответствующими составами), а также попаданием внутрь инородных предметов, остатков пищи, и механических примесей.
  10. Внешних и внутренних механических повреждений изделия (царапины, трещины, сколы, потертости и прочие механические повреждения), возникших в процессе установки, эксплуатации или транспортировки изделия.
  11. Термических и других подобных повреждениях, которые возникли в процессе эксплуатации.
  12. Гарантия изготовителя не распространяется на изделия с удаленными или испорченными

табличками, содержащими идентификационный и серийный номер изделия.

  1. Гарантия изготовителя не распространяется на косметические дефекты, не влияющие на потребительские свойства изделия, а также на расходные материалы, подверженные естественному износу (фильтры, прокладки, уплотнения, сальники, резиновые шланги, декоративные накладки, электрические лампы, аэраторы, элементы питания и др. в том числе на перемещаемые вручную пластиковые, стеклянные и металлические детали).
  2. Изготовитель не несет какой-либо ответственности за любой возможный ущерб, нанесенный потребителю, физическим, юридическим лицам, в случае касания задней стенки прибора стояков отопления, газовых труб, металлических элементов и т. п., несоблюдения потребителем требований изготовителя, указанных в настоящих Условиях гарантийного обслуживания, и в Инструкции по эксплуатации.
  3. По истечении гарантийного срока рекомендуется не реже одного раза в 1 год обращаться в авторизованный сервисный центр для проверки качества вашего изделия. Диагностика оплачивается владельцем по прейскуранту авторизованного сервисного центра.
  4. Изготовитель не рекомендует использовать изделие за пределами установленного срока службы. Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы можете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном случае.
EN-Additional Information for User Manual:TR-Kullanım Kılavuzu için Ek Bilgiler:DE-Zusätzliche Informationen zur Bedienungsanleitung:ES-Información Adicional para el Manual del Usuario:FR-Informations supplémentaires pour le manuel de l'utilisateur :
Technical information on the operating Low Power Modes pursuant to EU Regulation 2023/826AB Yönetmeliği 2023/826 uyarınca Düşük Güç Modlarının çalıştırılmasına ilişkin teknik bilgilerTechnische Informationen zu den Betriebsmodi mit geringer Leistung gemäß EU-Verordnung 2023/826Información técnica sobre el funcionamiento de los Modos de Baja Potencia conforme al Reglamento 2023/826 de la UE Informations techniques sur les modes de fonctionnement à faible consommation d'énergie conformément au règlement européen 2023/826.
ModeModModusModoModePOWERCONSUMPTION(WATT)GÜÇ TÜKETİMİ (WATT)STROMVERBRAUCH (WATT)CONSUMO DE ENERGÍA (VATIOS)CONSOMMATIOND'ÉNERGIE(WATT)PERIOD(MINUTES)*SÜRE(DAKİKA)*ZEITRAUM (MINUTEN)*PERÍODO (MINUTOS)*PÉRIODE(MINUTES)*
OffKapalıAusApagadoDésactivé0,50 5
StandbyBekleme ModuStandbyEn esperaAttente--
Standby Mode with information or status displayBilgi veya durum görüntülemeli Bekleme ModuStandby-Modus mit Informations- oder StatusanzeigeModo de Espera con información o visual-ización de estadoMode veille avec affichage d'informations ou d'état--
Networked StandbyAğa Bağlı Bekleme ModuNetzwerk-StandbyEspera en RedVeille en réseau--
*:The period after which the equipment reaches automatically standby mode, off mode or networked standby in minutes and rounded to the nearest minute.*:Cihazın otomatik olarak bekleme moduna, kapalı moda veya şebeke bekleme moduna geçmesi için geçen süre dakika cinsinden olup en yakın dakikaya yuvarlanır.*:Der Zeitraum, nach dem das Gerät automatisch in den Standby-Modus, den Aus-Modus oder den Netzwerk-Standby wechselt, in Minuten und auf die nächste Minute gerundet.*:El periodo después del cual el equipo pasa automáticamente al modo de espera, al modo apagado o al modo de espera en red, en minutos y redondeado al minuto más cercano.*:Période au bout de laquelle l'équipement passe en mode veille automatique, en mode arrêt ou en veille en réseau, en minutes et arrondie à la minute la plus proche.
IT-Informazioni addizionali per il Manuale Utente:PL-Dodatkowe informacje dotyczące instrukcji obsługi:RO-Informatii suplimentare pentru manualul de utilizare:BG-Допълнителна информация за ръководството за потребителя:CS-Další informace pro Uživatelskou příručku:
Informazioni tecniche sul funzionamento delle Modalità a Basso Potere in conformità al Regolamento UE 2023/826Informacje techniczne dotyczące działania trybów niskiego poboru mocy zgodnie z rozporządzeniem UE 2023/826Informații tehnice privind modurile de funcționare cu consum redus de energie în conformitate cu Regulamentul UE 2023/826Техническа информация за работешите режими на ниска мощност съгласно Регламент 2023/826 на ECTechnické informace o provozních režimech nízké spotřeby podle nařízení EU 2023/826
ModalitàTrybModРежимRežimCONSUMO ENERGIA (WATT)POBÓR MOCY (WATY)CONSUM DE ENERGIE (WATT)КОНСУМАЦИЯ НАЕНЕРГИЯ (BAT)SPOTŘEBA (WATT)PERIODO (MINUTI)*OKRES (MINUTY)*PERIOADĂ(MINUTE)*ПЕРИОД (МИНУТИ)*DOBA (MINUTY)*
OffWyłączonyOpritИзключеноVypnuto0,50 5
StandbyGotowośćStandbyВ режим на готовностPohotovostní režim--
Modalità Standby con informazioni o display di statoTryb gotowości z wyświetlaniem informacji lub stanuMod standby cu afișare de informații sau stareРежим на готовност с дисплей заинформация или състояниеPohotovostní režim s informačním nebo stavovým displejem--
Standby in reteTryb gotowości sieciowejStandby în rețeaМрежов режим на готовностSítový pohotovostní režim--
*: Il periodo dopo il quale l'apparecchiatura raggiunge la modalità di standby automatico, la modalità di spegnimento o lo standby in rete, espresso in minuti e arrotondato al minuto più vicino.*: Okres, po którym urządzenie automatycznie przejdzie w tryb gotowości, tryb wyłączenia lub tryb gotowości sieciowej, liczony w minutach i zaokrąglony do najbliższej minuty.*:Perioada după care echipamentul ajunge automat în modul de așteptare, în modul oprit sau în modul de așteptare în rețea, exprimată în minute și rotunjită la cel mai apropiat minut.*: Периодът, след който оборудването достига автоматично режим на готовност, режим на изключване или мрежов режим на готовност в минути и закръглено до най-близката минута.*:Doba, po které zařízení přejde automaticky do pohotovostního režimu, vypnutého režimu nebo síťového pohotovostního režimu v minutách a zaokrouhlená na nejbližší minutu.
DA-Yderligere oplysninger til brugervejledning:BS-Dodatne informacije za korisnički priručnik:NO-Tilleggsinformasjon for brukerhändbok:ET-Lisateave kasutusjuhendi jaoks:FI-Lisätietoja käyttöohjeeseen:
Tekniske oplysninger om brug af laveffekt-tilstand ifølge EU-forordning 2023/826Tehničke informacije o radu u režimima niske potrošnje energije u skladu s Uredbom EU 2023/826Teknisk informasjon om drift av laveffektmoduser i henhold til EU-forordning 2023/826Tehniline teave madala võimsusega töötavate režiimide kohta vastavalt ELi määrusele 2023/826Tekniset tiedot pientehotilojen käytöstä EU-määräyksen 2023/826 mukaan
TilstandRežimModusRežiimTilaSTR∅MFORBRUG wattPOTROŠNJA ENERGIJE(W)STR∅MFORBRUK (WATT)ENERGIATARBIMINE(VATT)VIRRANKULUTUS (WATT-TIA)TIDSRUM (MINUTTER)*PERIOD (U MINUTAMA)*PERIODE(MINUTTER)*PERIOD(MINUTIT)*AIKAVÄLI (MINUUTTIA)*
SlukIsključenoAvVäljaspoolPois0,50 5
StandbyPripravnostStandbyOoterežiimValmiustila--
Standby-tilstand med informations- eller statusskærmRežim pripravnosti s prikazom informacija ili statusaStandby-modus med informasjon eller statusvisningOoterežiim koos teabe- või olekukuvarigaValmiustila tiedoilla tai tilanäytöllä--
Netværksbaseret standbyMrežna pripravnostNettverkstilkoblet standbyVõrgustatud ooterežiimValmiustilassa liitettynä verkkoon--
*:Det tidsrum, hvorefter udstyret automatisk när standby-tilstand, slukket tilstand eller netværksbaseret standby i minutter og oprundet til nærmeste minut.*:Period nakon kojeg uređaj automatski prelazi u režim pripravnosti, režim ili mrežni režim pripravnosti, izražen u minu-tama i zaokružen na najbliži minut.*:Periode etter hvilket utstyret automatisk går i standby-modus, av-modus eller nettverksstandby i minutter, avrundet til nærmeste hele minutt.*:Ajavahemik, mille järel seade jõuab automaatselt ooterežiimi, väljalülitatud režiimi või võrgu ooterežiimi, minutites ja ümardatuna lähima minutini.*:Aikaväli, jonka jälkeen laite saavuttaa automaattisesti valmiustilan, pois-tilan tai valmiustilassa liitetyn verkon minuu-teissa ja pyöristettynä lähimpään minuuttiin.
HR-Dodatne informacije u vezi korisničkog priručnika:LT-Papildomo naudotojo vadovo informacija.LV-Papildu informācija attiecībā uz lietotāja rokasgrāmatu:NL-Bijkomende informatie voor de gebruikershandleiding:PT-Informação adicional ao Manual do Utilizador:SK-Ďalšie informácie pre Používatelškú priručku:
Tehničke informacije o rukovanju načinom vožnje s brzim ubrzavanjem u skladu s EU Uredbom 2023/826Techninė informacija apie mažos galios veiksenos veikimą pagal ES reglamentą 2023/826Tehniskā informācija par mazjudas režīmiem saskaņā ar ES regulu 2023/826Technische informatie over de operationele spaarstanden conform EU-verordening 2023/826Informação técnica sobre os modos de funcionamento de baixo consumo de acordo com o Regulamento 2023/826 da UE.Technické informácie o prevádzkových režimoch nízkej spotreby podľa nariadenia EÚ 2023/826
Način radaVeiksenaRežīmsModusModoRežimPOTROŠNJA ENERGIJE (vat)VARTOJAMOJI GALIA (VATAIS)ENERGIJAS PATĚRINŠ (VATI)ENERGIEVERBRUIK (WATT)CONSUMO DE ENERGIA (WATT)SPOTREBA ENERGIE (WATT)RAZDOLJE (MINUTE)*LAIKOTARPIS (MINUTĖS)*PERIODS (MINŪTES)*PERIODE (MINUTEN)*PERÍODO(MINUTOS)*DOBA (MINŪTY)*
IsključenoIšjungties veiksenaIzslėgtsUjtDesligarVypnutė0,50 5
PripravnostBudėjimo veiksenaGaidstāves režīmsStand-by:Em EsperaPohotovostný režim--
Način rada pripravnosti s prikazom informacija ili statusaBudėjimo veiksena rodant informaciją arba būsenąGaidstāves režīms ar informācijas vai statusa displejuStand-bymodus met informatie of statusweergaveModo Em Espera com informação ou exibição do estadoPohotovostný režim s informačným alebo stavovým displejom--
Način rada pripravnosti putem mrežne aktivacije Tinklinė budėjimo veiksenaTíklota gaidstāveNetwerk stand-byModo em espera em redeSieťový pohotovostný režim--
*: Razdoblje nakon kojeg oprema automatski prelazi u način rada pripravnosti, način rada isključeno ili način rada pripravnosti putem mrežne aktivacije u minutama i zaokruženo na najbližu minutu.*: Laikotarpis minutėmis, po kurio įranga perjungiama į automatinę budėjimo veikseną, išjungties veikseną arba tinklinę budėjimo veikseną, suapvalintas iki artimiausios minutės*:Periods, pėc kura iekārta automatiski pāriet gaidstāves režīmā, izslēgtā režīmā vai tīklotās gaidstāves režīmā, minūtės un noapalots līdz tuvākajai minūtei.*: De periode waarna de apparatuur automatisch overschakelt naar stand-by, de uit-modus of netwerk stand-by in minuten en afgerond naar de dichtstbijzijnde minuut.*:O período após o qual o equipamento alcança automaticamente em minutos o modo em espera, o modo desligado ou o modo em espera em rede e arredondado para o minto mais próximo.*:Doba, po ktorej zariadenie prejde automaticky do pohotovostného režimu, vypnutého režimu alebo sieťového pohotovostného režimu v minútach a zaokrúhlená na najbližšiu minútu.
SL-Dodatne informacije za uporabniški priročnik:SV-Ytterligare information för användarhandboken:RU-Дополнительная информация по руководству пользователя:SR-Dodatne informacije za korisnički priručnik:UA-Додаткова інформація, що доповнює вміст посібника користувача.
Tehnične informacije o načinih delovanja nizke porabe v skladu z Uredbo EU 2023/826Teknisk information om lägeffektlägena i enlighet med EU-förordning 2023/826Техническая информация о рабочих режимах с низким энергопотреблением в соответствии с Регламентом ЕС 2023/826Tehničke informacije o radu u režimima niske potrošnje energije u skladu s Uredbom EU 2023/826Технічна інформація шодо роботи в режимах низької потужності відповідно до Регламенту ЄС 2023/826
NačinLägeРежимRežimРежимPORABA ENERGIJE (VAT)STRÖMFÖRBRUKNING (WATT)ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЕ (BATT)POTROŠNJA ELEKTRIČNE ENERGIJE (Vat)СПОЖИВАНА ПОТУЖНІСТЬ, ВАТТOBDOBJE (MINUT)*PERIOD (MINUTER)*ПЕРИОД (МИНУТЫ)*PERIOD (U MINUTIMA)*ПЕРИОД ЧАСУ, ХВИЛИН*
IzklopAvВыклIsključenВимкн.0,50 5
Stanje pripravljenostiVilolägeРежим ожиданияPripravnostРежим очікування--
Način pripravljenosti s prikazom informacij ali stanjaViloläge med informations- eller statusskärmРежим ожидания с отображением информации или состоянияRežim pripravnosti s prikazom informacija ili statusaРежим очікування з відображенням інформації або стану--
Omrežno stanje pripravljenostiNätverksanslutet vilolägeСетевой режим ожиданияMrežna pripravnostРежим очікування з підключенням до мережі--
*: Čas, po katerem oprema samodejno preide v stanje pripravljenosti, izklopljeno stanje ali omrežno stanje pripravljenosti, v minutah in zaokrožen na najbližjo minuto.*Den period efter vilken utrustningen när automatiskt viloläge, frånläge eller nätverksanslutet viloläge i minuter och avrundat till närmaste minut.*:Период, по истечении которого оборудование автоматически переходит в режим ожидания, выключения или сетевой режим ожидания, в минутах, округленный до ближайшей минуты.*:Period nakon kojeg uređaj automatski prelazi u režim pripravnosti, režim isključenosti ili režim mrežne pripravnosti, izražen u minutima i zaokružen na najbliži minut.*Період часу, після якого обладнання автоматично перемикається в режим очікування, режим вимкнення або режим очікування з підключенням до мережі в хвилинах, округлений до найближчої хвилини.

Arçelik A.Ş.

Karaağaç Cad. No: 2-6, 34445

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BEKO

Модель : FRL 3374 B

Категория : кастрюля