PC-HSM/R 3100 - газонокосилка ProfiCare - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно PC-HSM/R 3100 ProfiCare в формате PDF.
| Бренд | ProfiCare |
| Модель | PC-HSM/R 3100 |
| Тип продукта | Профессиональная машинка для стрижки волос и бороды |
| Питание | Аккумулятор литий-ионный перезаряжаемый 3,7 В, 2000 мАч |
| Входное напряжение адаптера | 100-240 В ~, 50/60 Гц |
| Выходное напряжение адаптера | 5,0 В пост. тока, 1,0 А |
| Время зарядки | Около 2,5 часов |
| Время работы | До 2,5 часов |
| Вес нетто с адаптером | Около 400 г |
| Длины стрижки с насадками | 3, 6, 9 и 13 мм |
| Функции | Стрижка, филировка, контур и бритьё шеи |
| Светодиодный индикатор | Отображение уровня заряда в процентах |
| В комплекте | 4 насадки (3/6/9/13 мм), масло, щетка для чистки, защитный колпачок, сетевой адаптер |
| Очистка | Щетка для чистки, влажная ткань; не погружать в воду |
| Безопасность | Автоматическое отключение при перегрузке, класс защиты III (прибор) и II (адаптер) |
| Уход | Регулярно смазывать режущую головку; заменять при повреждении |
| Хранение | Использовать защитный колпачок; подвешивать за кольцо; сухое проветриваемое место |
| Использование | Только сухие волосы и борода |
| Гарантия | Соответствует директивам ЕС; запасные части доступны у производителя |
Часто задаваемые вопросы - PC-HSM/R 3100 ProfiCare
Вопросы пользователей о PC-HSM/R 3100 ProfiCare
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PC-HSM/R 3100 - ProfiCare и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PC-HSM/R 3100 бренда ProfiCare.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PC-HSM/R 3100 ProfiCare
Профессиональный триммер для волос / бороды • مشذب احتراقي للشعر/اللحية
Руководство по эксплуатации ......стр. 110 RUS
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится.
Символы применяемые в данном руководстве пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы предотвратить несчастный случай или поломку изделия:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.

ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов.

ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию.
Содержание
Обзор деталей прибора .... 3
Общая информация....111
Особые указания по технике безопасности для данного устройства ..... 112
Ионно-литиевые аккумуляторные батареи (Li-Ion).... 115
Обзор деталей прибора/Комплект поставки.... 117
Заряд аккумуляторов.... 117
Эксплуатация....118
Чистка....120
Хранение....121
Технические данные ....121
Утилизация .... 122
RUS
Общая информация
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому- либо попользоваться прибором, обязательно дайте в придачу данную инструкцию по эксплуатации.
- Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерческого использования.
- Сетевой адаптер пригоден для использования только в сухих помещениях.
- Не прикасайтесь к сетевому адаптеру влажными руками!
- Выключите прибор, когда вы не пользуетесь им, когда устанавливаете на него дополнительные приспособления, во время очистки и при неисправностях.
- Когда необходима чистка, отключите прибор от сетевого адаптера.
- Убедитесь, что кабель сетевого адаптера не изогнут, не пережат, не натянут и не касается источников тепла.
- Не применяйте поврежденный сетевой адаптер.
- Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Обязательно свяжитесь с авторизованным мастером.
- Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на наличие следов повреждения. При обнаружении повреждения пользоваться прибором запрещается.
- Используйте только оригинальные запчасти.
- Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
Особые указания по технике безопасности для данного устройства
На изделии можно увидеть символы, обо- значающие предупреждения или дающие информацию:


Прочтите инструкцию по эксплуатации!
Используйте только источник электропитания « PC-HSM / R 3100»! Для зарядки аккумуляторов применяйте только съемный источник пита- ния, полученный вместе с прибо- ром.
-
Устройство предназначено для работы от безопасного низкого напряжения.
Подключайте к источнику питания согласно информации на информационной табличке. -
Если соединительный кабель устройства поврежден, его необходимо заменить на специальный соединительный кабель, поставляемый изготовителем и службой клиентской поддержки.
- Прибор запитан от перезаряжаемых аккумуляторов, которые не подлежат замене.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ опасность поражения электрическим током!
• Держите прибор в сухости!
- Держите сетевой адаптер в сухом состоянии.
- Не заряжайте устройство вблизи ванн, раковин для стока воды или других сосудов с водой.
- Если прибор случайно упадет в воду, немедленно отсоедините адаптер питания от стенной розетки.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ опасность поражения электрическим током!
- Заряжайте прибор в прохладном сухом месте.
- Не заменяйте какие-либо детали устройства. Не делайте никаких модификаций. Имеется опасность поражения электрическим током!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск травмы!
- Не используйте устройство, если головка машинки повреждена.
- Никогда не снимайте насадку во время работы!
- Данное изделие может использоваться детьми не младше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями, а также лицами без соответствующего
опыта и знаний, если за ними ведется контроль или был проведен их инструктаж относительно безопасного использования изделия и понимания связанных с ним опасностей.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Чистка и уход за прибором не должны проводиться детьми без надзора.
- Используйте этот прибор исключительно для стрижки волос и бороды.
Ионно-литиевые аккумуляторные батареи (Li-Ion)
Устройство оборудовано ионно-литиевыми аккумуляторными батареями. Они обладают множеством преимуществ в сравнении с другими типами батарей и аккумуляторов:
- Высокое напряжение элементов (больше вольт)
- Отсутствие эффекта памяти
- Низкий саморазряд
Безопасное обращение с ионно-литиевыми аккумуляторными батареями
В целом ионно-литиевые батареи считаются безопасными. Тем не менее, механические повреждения, повреждения в электрической цепи и тепловые эффекты могут стать источником опасности.
Механическое повреждение может привести к утечке газообразных или жидких веществ, которые могут вызвать сильное раздражение, могут быть горючими или даже токсичными.
Повреждение в электрической цепи, например, короткое замыкание, может привести к перегреву и стать причиной пожара.
Даже нагрев наружной оболочки ионно-литиевой батареи, например, под действием солнечного света или нагревательного элемента, может вызвать возгорание или взрыв.
Однако при правильном обращении ионно-литиевые батареи безопасны. Они могут представлять опасность только при неправильном использовании или хранении. Следовательно:
- Избегайте температур выше 40 °C и ниже 0 °C.
- Не роняйте прибор или аккумуляторную батарею.
- Если ионно-литиевая батарея упала и получила повреждения, прекратите ее использовать.
- При хранении или утилизации прибора замаскируйте клеммы, чтобы предотвратить короткое замыкание.
- Правильно утилизируйте старые аккумуляторы в контейнерах для сбора, передав их продавцу или в муниципальные пункты сбора.
Продление срока службы ионно-литиевой аккумуляторной батареи
Правильное обращение с ионно-литиевыми батареями может продлить срок их службы даже в большей степени, чем при использовании других аккумуляторов. Сохранить емкость батареи помогут следующие простые правила зарядки и хранения:
- Температура: Идеальная температура для этих батарей варьирует в диапазоне 10 °C – 25 °C. Более высокие температуры могут привести к преждевременной потере свойств.
- Зарядка и разрядка: Во время циклов зарядки необходимо избегать как полного заряда, так и глубокой разрядки.
По окончании процесса зарядки батареи необходимо сразу же отсоединить зарядное устройство. Считается, что лучше всего заряжать до 90 %.
В то же время батарея прослужит дольше, если не давать ей разряжаться до 0 %. При появлении возможности всегда перезаряжайте батарею, когда уровень зарядки достигает 30 %.
- Хранение: Всегда храните батареи в сухом месте при средних температурах в диапазоне от 10 °C до 20 °C.
Также учитывайте эффект саморазряда! Если аккумулятор уже разряжен, этот эффект может привести к глубокой разрядке, вызывающей повреждение батареи. Если вы намерены хранить батарею продолжительное время, этот эффект можно нейтрализовать. В этом случае мы рекомендуем перед хранением зарядить батарею примерно до 40 %. Необходимо проверить уровень зарядки не позднее чем через месяц.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
Даже при выключенном приборе аккумуляторная батарея постоянно разряжается. Если прибор не используется в течение длительного периода времени, заряжайте аккумуляторную батарею не реже, чем раз в 4 – 6 недель.
Обзор деталей прибора / Комплект поставки
1 Переключатель включения / выключения
2 Переключатель для функции
прореживания
3 Головка машинки
4 Светодиодный дисплей
5 Петля для подвешивания
6 Насадки для стрижки (3, 6, 9 и 13 мм)
7 Масло
8 Щетка для чистки
9 Крышка
10 Силовой адаптер
11 Винты (головка машинки)
Заряд аккумуляторов
ВНИМАНИЕ:
Не заряжайте аккумуляторную батарею без присмотра.
- Выключите прибор. Переключатель включения / выключения (1) установлен в положение 0.
- Подключите силовой адаптер (10) к соединительному разъему в нижней части прибора.
- Включите сетевой адаптер в стенную розетку.
- Перед первым использованием заряжайте прибор примерно 3 часа.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Во время подзарядки светодиодный дисплей (4) отображает текущее состояние заряда аккумулятора в виде процентов.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Если аккумулятор разряжен, прибор может работать от сетевой розетки. Во время работы от сети электропитания световой дисплей отображает текущее состояние заряда аккумулятора в виде процентов.
- Примерно через 3 часа прекратите дальнейшую подзарядку.
ВНИМАНИЕ:
По истечении примерно 3 часов подзарядки обязательно отключайте прибор сети электропитания.
Эксплуатация
Включение и выключение
Переместите переключатель включения/выключения (1) в положение I, чтобы включить прибор, или в положение 0, чтобы выключить его.
Регулировка длины стрижки
- Выключите прибор. Переключатель включения / выключения (1) установлен в положение 0.
- Выберите насадку для стрижки (6). На каждой насадке обозначена длина стрижки.
- Подсоедините насадку для стрижки, как показано на рис. ⓑна стр. 3. Вставьте лезвия бритвенной головки (3) в зубцы насадки для стрижки. Надежно прижмите насадку к бритвенной головке. При установке на место должен быть слышен щелчок.
- Для того чтобы снять насадку для стрижки, нажмите на стопорный носик, чтобы он выел из замка, и потяните насадку для стрижки вверх и в сторону.
Стрижка волос и бороды
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск травмы!
Не прижимайте бритвенную головку прибора слишком сильно к коже.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Это устройство предназначено для стрижки только сухих волос.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Начинайте с насадки для установки максимальной длины стрижки и состригайте волосы (или бороду) шаг за шагом до получения желательной длины.
- Выберите длину стрижки.
- Включите прибор. Переключатель включения / выключения (1) установлен в положение I.
Светодиодный дисплей (4) отображает текущее состояние заряда аккумулятора в виде процентов.
Оконтуривание и бритье шеи
- Бритвенная головка (3) дает возможность точного придания формы бороде, даже в труднодоступных местах, а также позволяет аккуратно подбривать линию волос на шее.
- Выключите устройство. Переключатель включения/выключения (1) установлен в положение 0.
- Снимите насадку для стрижки (6) и снова включите прибор.
- Брейте нужные участки кожи непосредственно при помощи бритвенной головки (без насадки для стрижки).
Прореживание волос
Данный прибор оснащен функцией прореживания.
- Используйте прибор с насадкой для стрижки.
- Используя различные настройки переключателя (2) можно получить разные результаты.
Завершить операцию
Выключите прибор. Переключатель включения / выключения (1) установлен в положение 0.
Чистка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Перед чисткой выключите прибор. От-
соедините сетевой адаптер от сети.
- Не погружайте устройство в воду!
- Не погружайте сетевой адаптер в воду!

ВНИМАНИЕ:
- Запрещается мыть прибор под проточной водой! Можно повредить электронику.
- Не используйте проволочную щетку или абразивные средства.
-
Не используйте острые предметы или абразивные чистящие средства.
-
Регулярные чистка и обслуживание обеспечивают оптимальные результаты и продлевают срок службы.
- Для удаления остатков волос используйте щетку для чистки (8). Для этого следует снять насадку для стрижки (6).
- При необходимости протрите корпус слегка влажной тканью.
- Чистку силового адаптера (10) производите только сухой тканью.
Установка / снятие головки машинки
Стригущая головка (3) плотно привинчивается к корпусу. Порядок снятия брит- венной головки см. на рис. ① на стр. 3.
- При помощи крестообразной отвертки отвинтите 2 винта (11) и снимите бритвенную головку.
- Регулярно наносите на бритвенную головку 1 – 2 капли масла (7).
- Чистку бритвенной головки производите с помощью щетки для чистки (8).
- После чистки снова установите бритвенную головку на корпус. Для этого прижмите бреющую поверхность к корпусу и закрутите 2 винта так, чтобы бритвенная головка прочно встала на место.
Хранение
- Почистите устройство как описано в руководстве, и дайте ему полностью высохнуть.
- Установите крышку (9) на бритвенную головку (3) так же, как насадку для стрижки (см. раздел «Регулировка длины стрижки»).
- Чтобы повесить прибор на крючок после использования можно использовать петлю для подвешивания (5).
- Рекомендуется хранить устройство в его оригинальной упаковке, если оно не используется длительное время.
- Всегда храните устройство в сухом, хорошо вентилируемом месте, недоступном для детей.
Технические данные
Модель: PC-HSM / R 3100
Чистый вес с адаптером: ...... прибл. 400 г
Класс защиты:.... III
Вход: ......Пост. ток (DC) 5,0 В, 1,0 А
Сетевой адаптер
Класс защиты:...... II
Вход: ...... Перем. ток (АС) 100 – 240 В, 50 / 60 Гц, 0,2 А макс.
Выход: Пост. ток (DC) 5,0 В, 1000 мА
Полярность:
Перезаряжаемая батарея: 1 × 3,7 В, 2000 мА-час, литий-ионный
Время работы: 2,5 часов макс.
Время зарядки: ...... прибл. 2,5 часов
Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Данное устройство соответствует всем текущим директивам СЕ, таким как электромагнитная совместимость и низкое напряжение; оно произведено в соответствии с новейшими правилами техники безопасности.
Утилизация
Утилизация батарей / аккумуляторных батареек

Прибор содержит аккумуляторную батарейку. Использованные батарейки / аккумуляторы (перезаряжаемые батарейки) не относятся к бытовым отходам.
Батарейка должна быть извлечена перед утилизацией прибора. Обратитесь к квалифицированному специалисту.
Информацию о местах утилизации батареек / аккумуляторов можно получить в местных или муниципальных органах власти.
Значение символа «корзина»

Защита окружающей среды: не допускается утилизация электроприборов вместе с бытовыми отходами.
Утилизация устаревшей техники и неисправных электроприборов производится в городских приёмных пунктах.
Не допускайте неправильной утилизации отходов. Это наносит вред окружающей среде и оказывает негативное воздействие на здоровье людей.
Оказывайте содействие программе утилизации и другим формам переработки электронной и электрической техники.
Информацию о пунктах утилизации бытовой техники можно получить в местных органах власти.
RUS