KRESS KUB30.91 - шуруповерт

KUB30.91 - шуруповерт KRESS - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно KUB30.91 KRESS в формате PDF.

📄 72 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice KRESS KUB30.91 - page 47
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Svenska SV
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип изделия Беспроводной ударный шуруповерт
Бренд Kress
Модель KUB30.91
Номинальное напряжение 20 В макс (18 В номинальных)
Тип аккумулятора Литий-ионный, 4,0 А·ч
Скорость холостого хода 0-1900 / 2200 об/мин
Номинальная частота ударов 0-3000 / 3200 уд/мин
Максимальный крутящий момент 300 Н·м
Емкость патрона 12,7 мм
Вес (без аккумулятора) 1,1 кг
Уровень звукового давления 87,5 дБ(А)
Уровень звуковой мощности 98,5 дБ(А)
Значение вибрации 3,36 м/с²
Основные функции Затягивание и откручивание болтов, гаек и резьбовых креплений; реверс; регулировка скорости
Освещение Встроенный светодиод, активируется легким нажатием на выключатель
Обслуживание и очистка Перед обслуживанием извлеките аккумулятор; протирайте сухой тканью; не используйте воду или химикаты
Безопасность Используйте средства защиты глаз, ушей и респиратор; не используйте во взрывоопасной среде
Запчасти и ремонтопригодность Обслуживание должно производиться квалифицированным специалистом с использованием идентичных деталей; аккумулятор не подлежит ремонту пользователем
Общая информация Использование по назначению: только затягивание/откручивание, не для сверления; рабочая температура 0-45°C

Часто задаваемые вопросы - KUB30.91 KRESS

Как вставить аккумулятор в зарядное устройство?
Аккумулятор вставляется только в одну сторону. Поворачивайте его до тех пор, пока он не зафиксируется, затем включите зарядное устройство. Красный индикатор указывает на зарядку.
Почему уменьшается время работы аккумулятора?
Тяжелые условия (затягивание больших винтов в твердую древесину) или длительные циклы зарядки могут сократить время работы. Избегайте зарядки при температуре ниже 0°C или выше 30°C.
Как отрегулировать скорость шуруповерта?
Используйте кнопку регулировки скорости (поз. 4) для переключения между низкой и высокой скоростью. Плавная регулировка скорости осуществляется нажатием на выключатель.
Как изменить направление вращения?
Используйте рычаг переключения направления (поз. 1). Внимание: меняйте направление только при полной остановке инструмента.
Что делать, если инструмент внезапно остановился?
Инструмент оснащен защитой от перегрузки, перегрева или низкого напряжения. Отпустите выключатель, дайте остыть при необходимости или зарядите аккумулятор.
Можно ли использовать этот шуруповерт как дрель?
Нет, этот инструмент предназначен только для затягивания и откручивания резьбовых креплений. Не используйте его для сверления.
Как обслуживать шуруповерт?
Перед обслуживанием всегда извлекайте аккумулятор. Протирайте сухой тканью, никогда не используйте воду или растворители. Содержите вентиляционные отверстия в чистоте.
Какие аксессуары входят в комплект модели KUB30.91?
Модель поставляется с литий-ионным аккумулятором (KAB21), зарядным устройством (KAC21), насадкой M22, ремнем, параллельным упором и уплотнительным кольцом.
Какая рекомендуемая температура зарядки?
Рекомендуемый диапазон температуры окружающей среды для зарядки составляет от 0°C до 40°C. За пределами этого диапазона производительность аккумулятора может снизиться.
Как утилизировать использованный аккумулятор?
Не выбрасывайте аккумулятор с бытовыми отходами. Сдайте его в пункт сбора для переработки. Аккумуляторы содержат опасные для окружающей среды вещества.

Вопросы пользователей о KUB30.91 KRESS

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего шуруповерт в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KUB30.91 - KRESS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KUB30.91 бренда KRESS.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KUB30.91 KRESS

БЕЗОПАСНОСТЬ ИЗДЕЛИЯ

ОБЩИЕ ПРАВИЛА

ТЕХНИКИ

БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ РАБОТЕ С

ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ

KRESS KUB30.91 - ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ - 1

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Внимательно ознакомьтесь с инструкциями

и предостережениями по технике

безопасности. Невыполнение всех

нижеприведенных инструкций и рекомендаций может привести к поражению электрическим током, пожару и серьезным травмам.

Сохраните все предостережения и инструкции для дальнейшего пользования.

В дальнейшем термин "электроинструмент" используется как для работающего от сети (проводного) электроинструмента, так и для электроинструмента, работающего от аккумулятора (беспроводного).

1. БЕЗОПАСНОСТЬ НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ

a) Содержите рабочее место в чистоте и хорошо освещенным. Загроможденные и плохо освещенные зоны способствуют возникновению несчастных случаев.

b) Не работайте с инструментом во взрывоопасной атмосфере, в присутствии воспламеняемых жидкостей, газов или пыли. Возникающие при работе электроинструмента искры могут привести к воспламенению горючих веществ.

с) При работе с инструментом дети и посторонние должны находиться на безопасном расстоянии. Отвлечение внимания может привести к потере вами контроля.

2. ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ

a) Штепсельные вилки электроинструментов должны соответствовать розеткам. Никогда никоим образом не изменяйте соединительную вилку. При заземленных электроинструментах не используйте никаких переходников. Неизмененные вилки и соответствующие розетки снижают риск поражения электротоком.

b) Избегайте физического контакта с заземленными поверхностями, такими, как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Риск поражения электротоком повышается, если ваше тело будет заземлено.

с) Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или высокой влажности. Попадание воды в электроинструмент повышает опасность

поражения электротоком.

d) Правильно обращайтесь с электрокабелем. Никогда не используйте кабель для переноски электроинструмента, а также нетяните за кабель для выключения из розетки. Держите кабель на безопасном расстоянии от источников тепла, масла, острых кромок и движущихся частей. Поврежденные или запутанные кабели повышают риск поражения электротоком.

e) При работе с электроинструментом вне помещений используйте удлинители, которые предназначены для работы на открытом воздухе. Это снижает риск поражения электротоком.

f) При использовании электроинструмента во влажном помещении его необходимо подключать к электросети через устройство защитного отключении (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электротоком.

a) Будьте внимательны: следите за тем, что вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыслом, работая с электроинструментом. Не используйте электроинструмент, если вы устали или находитесь под воздействием сильнодействующих средств, алкоголя или медикаментов. Потеря внимания даже на короткое мгновение при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.

b) Используйте индивидуальные средства защиты. Всегда надевайте средства защиты глаз. Такие средства защиты, как респиратор, нескользящая защитная обувь, каска или защитные наушники, использующиеся в соответствующих условиях, снижают риск получения травм.

с) Предотвращайте случайный запуск электроинструмента. Убедитесь, что выключатель находится в положении "Выключено" перед подключением к электросети и / или аккумуляторной батареи, сборкой или переносом электроинструмента. Переноска инструмента с пальцем на кнопке пуска или включение в сеть электроинструмента с включенным выключателем способствует несчастному случаю.

d) Удаляйте все регулировочные приспособления или гаечные ключи перед включением электроинструмента. Оставленные на вращающихся деталях электроинструмента, они могут привести к травме.

e) Не перенапрягайтесь. Постоянно занимайте устойчивое положение и поддерживайте равновесие. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.

f) Одевайтесь надлежащим образом. Не надевайте свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки на расстоянии от движущихся частей. Свободную одежду, украшения или длинные волосы может затянуть в движущиеся части.

g) Используйте предусмотренные средства и устройства для сбора и удаления пыли, если инструмент оснащен таковыми. Использование таких средств может снизить опасности, связанные с пылью.

h) Не позволяйте осведомленности, полученной в результате частого использования инструментов, заставить вас расслабиться и игнорировать принципы техники безопасности при работе с инструментом. Неосторожное действие может привести к серьезным травмам в течение доли секунды.

4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА И УХОД ЗА НИМ

a) Не перегружайте электроинструмент. Используйте подходящий инструмент для каждой определенной цели. Правильно подобранный электроинструмент выполнит работу лучше и надежнее на уровне, для которого он предназначен.

b) Не используйте электроинструмент, если выключатель невозможно включить или выключить. Любой электроинструмент, который невозможно контролировать выключателем, представляет опасность и должен быть отремонтирован.

с) Отсоедините штепсель от электросети и / или аккумуляторную батарею от электроинструмента перед проведением каких-либо настроек, сменой насадок или хранением электроинструмента. Подобные предохранительные меры снижают опасность случайного пуска электроинструмента.

d) Храните не использующиеся электроинструменты в местах, недоступных для детей. Не разрешайте работать с электроинструментом лицам, которые не знают его особенностей или не ознакомлены с данной инструкцией. Электроинструменты в руках необученных пользователей представляют опасность.

e) Поддерживайте электроинструмент в исправном состоянии. Проверяйте инструмент на предмет смещения или заедания движущихся частей, поломки деталей или любых иных неисправностей, могущих повлиять на работу электроинструмента. В случае повреждения следует отремонтировать электроинструмент перед применением. Многие несчастные случаи вызваны плохим уходом за электроинструментом.

f) Режущий инструмент должен быть заточенным и чистым. При поддержании режущих инструментов в надлежащем состоянии и с острыми режущими кромками вероятность их заклинивания уменьшается и ими легче управлять.

g) Используйте электроинструмент, принадлежности, сверла и т. п. в соответствии с данными инструкциями, спецификой конкретного типа электроинструмента, учитывая условия работы и выполняемую задачу. Использование электроинструмента для иных операций, помимо тех, для которых он предназначен, может привести к возникновению опасной ситуации.

h) Ручки и поверхности для захвата должными быть сухими, чистыми и без следов масла и смазки. Скользкие ручки и поверхности для захвата не позволяют безопасно обращаться с инструментом и контролировать его в непредвиденных ситуациях.

5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АККУМУЛЯТОРНОГО ИНСТРУМЕНТА И УХОД ЗА НИМ

а) Производите подзарядку аккумулятора только при помощи оригинального зарядного устройства. Зарядное устройство, которое подходит для одного типа аккумуляторной батареи, может привести к пожару, когда используется с другим типом аккумуляторной батареи.

b) Используйте аккумуляторный инструмент только с оригинальными аккумуляторами. Использование любого другого типа аккумулятора может привести к травме или пожару.

с) Неиспользуемые аккумуляторные батареи храните отдельно от металлических предметов, таких как скрепки для бумаги, монеты, ключи, гвозди, винты и тому подобное, которые могут замкнуть контакты батареи. Замыкание контактов аккумуляторной батареи может привести к ожогам или пожару.

d) В критических ситуациях из аккумулятора может вытекать жидкость – избегайте контакта с ней. Если жидкость все же попала на поверхность кожи, смойте ее большим количеством воды. При попадании жидкости в глаза срочно обратитесь за медицинской помощью. Жидкость, вытекшая из аккумулятора, может вызвать раздражение или ожоги.

e) Не используйте аккумуляторную батарею или инструмент, который поврежден или модифицирован. Поврежденные или модифицированные аккумуляторные батареи могут срабатывать непредсказуемым образом, что может привести к пожару, взрыву или риску получения травмы.

f) Не подвергайте аккумуляторную батарею или инструмент воздействию

огня или чрезмерно высокой

температуры. Воздействие огня или температуры выше 130 °C может привести к взрыву.

g) Следуйте всем инструкциям по зарядке и не заряжайте аккумулятор или инструмент вне диапазона температур, указанного в инструкциях.
Неправильная зарядка или температура, выходящая за пределы указанного диапазона, может повредить аккумулятор и повысить риск возгорания.

  1. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

a) Ремонт электроинструмента должен выполняться квалифицированным персоналом с использованием только оригинальных запасных частей. Это гарантирует безопасность его использования.

b) Никогда не обслуживайте поврежденные аккумуляторы.

Обслуживание аккумуляторных батарей должно выполняться только производителем или авторизованными поставщиками сервисных услуг.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О СОБЛЮДЕНИИ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ГАЙКОВЁРТА

  1. Держите электроинструмент за изолированные поверхности для захвата, когда выполняете операцию, в которой крепеж может коснуться скрытой проводки. Крепеж, контактирующий с проводом под напряжением, может способствовать тому, что металлические детали электроинструмента окажутся под напряжением, и это может привести к поражению электрическим током.

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ

а) Не допускается разбирать, вскрывать, измельчать элементы питания и аккумуляторную батарею.
b) Не допускается накоротко замыкать элементы питания или аккумулятор. Не допускается беспорядочно хранить элементы питания или аккумулятор в коробке или ящике, где они могут замкнуть друг друга или могут быть замкнуты другими металлическими

предметами. Если аккумуляторная батарея не используется, держите ее подальше от металлических предметов, таких как зажимы, монеты, гвозди, винты и прочие металлические предметы небольшого размера, которые могут соединить клеммы друг с другом. Короткое замыкание клемм батареи может стать причиной ожогов или пожара.

с) Не допускается подвергать аккумуляторную батарею воздействию высоких температур или пламени. Избегайте хранения аккумуляторной батареи в местах, подверженных воздействию прямого солнечного света.

d) Не допускается подвергать аккумуляторную батарею механическим ударам

e) В случае протечки аккумуляторной батареи, не допускайте контакта электролита с кожей или глазами. В случае такого контакта необходимо промыть пораженный участок обильным количеством воды и обратиться за медицинской помощью.

f) В случае проглатывания элемента питания или аккумулятора необходимо незамедлительно обратиться за медицинской помощью.

g) Аккумуляторную батарею необходимо содержать в чистоте и сухости.

h) В случае загрязнения контактов аккумуляторной батареи их необходимо протереть чистой сухой тканью.

i) Аккумуляторную батарею необходимо заряжать перед использованием. Всегда следуйте данной инструкции и используйте правильный порядок зарядки.

j) Не допускается оставлять аккумулятор на зарядном устройстве, если он не используется.

k) После продолжительного хранения может потребоваться несколько раз зарядить и разрядить аккумуляторную батарею для достижения максимальной эффективности ее работы.

I) Аккумуляторная батарея работает наиболее эффективно при нормальной комнатной температуре (20°C ±5°C).

m) При утилизации аккумуляторных батарей держите их отдельно от других электромеханических систем.

n) Используйте только зарядные устройства, указанные Kress. Не допускается использовать какие-либо зарядные устройства, за исключением специально предназначенных для данного оборудования. Зарядное устройство, которое подходит для одной аккумуляторной батареи, может стать причиной пожара при использовании с другой аккумуляторной батареей.

о) Не допускается использовать какие- либо аккумуляторные батареи, не

предназначенные для использования с данным оборудованием.

р) Храните аккумуляторную батарею в местах, недоступных для детей.
q) Следует сохранить оригинальную документацию на изделие для будущего использования.
r) По возможности извлекайте аккумуляторную батарею из изделия, если она не используется.
s) Утилизируйте аккумуляторную батарею должным образом.
t) Не используйте аккумуляторы сторонних производителей
u) Не вынимайте аккумуляторы из оригинальной упаковки, пока он не понадобится.
v) Соблюдайте полярность батареи, убедитесь в правильном совмещение контактов (+) и (-).

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

Для сокращения риска травмы пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации инструмента
Предостережение
Носите защиту органов слуха
Носите защиту органов зрения
Носите пылезащитную маску
Отходы электротехнической продукции не следует утилизировать с бытовыми отходами. Они должны быть доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки.
Литий-ионный аккумулятор Этот продукт был отмечен символом, связанным с «раздельным сбором» для всех батарейных блоков и батареи. Затем он утилизируется или раскреплен, чтобы уменьшить воздействие на окружающую среду. Батарейный блок могут быть вредны для окружающей среды и здоровья человека, поскольку они содержат вредные вещества.
KRESS KUB30.91 - ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ - 1При неправильной утилизации батареи могут попасть в водный цикл, что может быть опасным для экосистемы. Не выбрасывайте использованные батареи в несортированные бытовые отходы.
KRESS KUB30.91 - ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ - 2Запрещается сжигать
KRESS KUB30.91 - ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ - 3Используйте защитные перчатки
KRESS KUB30.91 - ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ - 4Высокая скорость
KRESS KUB30.91 - ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ - 5Низкая скорость
KRESS KUB30.91 - ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ - 6Замок

СПИСОК КОМПОНЕНТОВ

1. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
2. АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ *
3. КНОПКА ФИКСАЦИИ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ *
4. КНОПКА РЕГУЛИРОВКИ СКОРОСТИ
5. КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ
6. СВЕТОДИОДНАЯ ПОДСВЕТКА
7. ВЫХОДНОЙ ВАЛ
8. ИНДИКАТОР ЗАРЯДА БАТАРЕИ

* Не все показанные или описанные аксессуары включены в стандартную поставку.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Тип : KUB30 KUB30.2 KUB30.91 (ВЗО-обозначение машины, представленной гайковёртом)

KUB30KUB30.2KUB30.91
Расчетное напряжение 20V--- Макс.**
Скорость без нагрузки 0-1900/2200/мин
Скорость ударного воздействия0-3000/3200уд/мин
Максимальный крутящий момент300Нм
Диаметр патрона 12.7мм
Вес инструмента 1.7кг 1.1кг
Ёмкость аккумулятора4.0Ah /

**Напряжение измерено без рабочей нагрузки. Первоначальное напряжение аккумулятора достигает максимум 20 В. Номинальное напряжение составляет 18 В.

ИНФОРМАЦИЯ О ШУМЕ

Измеренное звуковое давление L _pA = 87.5 dB(A)
K _pA 3 dB(A)
Измеренная мощность шума L _wA =98.5 dB(A)
K _wA 3 dB(A)

Носите защиту органов слуха

ИНФОРМАЦИЯ О ВИБРАЦИИ

Суммарные значения вибрации (трехкомпонентная векторная сумма), определенные согласно EN 62841:

Уровень вибрации: a_h = 3.36 m/s^2
Погрешность K = 1.5 m/s^2

Заявленное общее значение вибрации и заявленное значение шума были измерены в соответствии со стандартным методом испытаний и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Заявленное общее значение вибрации и заявленное значение уровня шума также могут использоваться для предварительной оценки воздействия.

KRESS KUB30.91 - ИНФОРМАЦИЯ О ВИБРАЦИИ - 1

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Значение

вибрации при фактическом использовании

электроинструмента может отличаться от заявленного значения в зависимости от способов использования инструмента:

Вариантов его применения и обрезаемых или шлифуемых материалов.

Исправности инструмента и его правильного технического обслуживания.

Использования соответствующих аксессуаров и состояния всех режущих поверхностей и остроты их кромок.

Плотности захвата на рукоятках и использования каких-либо антивибрационных аксессуаров.

Использования инструмента в соответствии с его предназначением и этими инструкциями.

Этот инструмент может вызвать тремор рук, если его использование не будет регулироваться должным образом.

KRESS KUB30.91 - Этот инструмент может вызвать тремор рук, если его использование не будет регулироваться должным образом. - 1

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Для обеспечения максимальной точности при оценке уровня воздействия в реальных условиях использования должны также учитываться все аспекты рабочего цикла, такие как периоды времени, когда инструмент выключен, а также работает на холостом ходу и не выполняет фактическую работу. Это может значительно снизить уровень воздействия на оператора за весь рабочий период, позволяя минимизировать опасность воздействия вибрации и шума.

Всегда используйте заточенные лезвия, сверла и резцы.

Обслуживайте этот инструмент в соответствии с данными инструкциями и хорошо смазывайте (при необходимости).

Если инструмент используется регулярно, приобретите антивибрационные аксессуары.

Планируйте свой график работы, чтобы разбить использование инструментов с высокой вибрацией на несколько дней.

АКСЕССУАРЫ

KUB30 KUB30.2 KUB30.91
Аккумуляторная батарея(КАВ21)2 2 /
Зарядное устройство(КАС21)1 1 /
Гнездо М221 11
Ремень1 11
Цилиндрический штифт1 11
О-образное кольцо1 11

Мы рекомендуем вам приобрести аксессуары в том же магазине, где вам продали инструмент. Для получения дополнительной информации см. упаковку. Сотрудники магазина смогут помочь вам и дать

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

KRESS KUB30.91 - ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - 1

ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием

инструмента внимательно прочитайте

инструкцию.

Назначение

Данный инструмент предназначен для завинчивания и отвинчивания болтов, гаек и других резьбовых крепежных деталей. Данный инструмент не предназначен для использования в качестве дрели.

СБОРКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ДействиеРисунок
СБОРКА
Установка и разборка гнездаСм. Рис. А1, А2
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Рычажок управления[кхүз]ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:Направление вращения не может быть изменено, пока машина не станет полностью неподвижной.См. Рис. В, С1, С2
РЕГУЛИРОВКА ПЕРЕМЕННОЙ СКОРОСТИСм. Рис. D
Работа с переключателем Вкл./Выкл.[в34с]ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:Не работайте в течение длительного времени на низкой скорости, потому что внутри инструмента будет вырабатываться избыточное количество тепла.См. Рис. E

Индикатор подсветки

Перед работой индикатор будет активирован, когда переключатель Вкл./Выкл. слегка нажат, и автоматически выключится через 20 секунд после отпускания переключателя.

Аккумулятор ударного гайковёрта оснащён системой защиты. Когда светодиод мигает в течение 3 секунд, а затем гаснет, система автоматически отключает питание инструмента, чтобы продлить срок службы батареи. Инструмент автоматически остановится во время работы, если инструмент и / или аккумуляторная батарея находятся под воздействием одного из следующих условий:

• Перегрузка: инструмент работает таким образом, что он потребляет аномально высокий ток; в этом случае отпустите кнопку включения на инструменте, чтобы остановить процесс перегрузки; затем осуществите повторный запуск.

• Перегрев: при описанных выше условиях, если при нажатии на кнопку включения инструмент не начинает работать, что инструмент и аккумуляторная батарея перегреваются. Дайте инструменту и аккумулятору остыть, перед тем как снова нажать кнопку включения.

•Низкое напряжение

аккумулятора: оставшаяся мощность аккумуляторной батареи слишком мала, и инструмент не будет работать. В таком случае, извлеките и зарядите аккумулятор.

KRESS KUB30.91 - •Низкое напряжение - 1

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

чтобедить,учажок

управление кодизвый

правлоронцяждем

ВКЛЮЧАСВЕТОДИОД.

CRMEC.

ВОЗМОЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ

1.Я не могу вставить батарею в зарядное устройство. Почему?

Батарея может быть установлена в зарядное устройство только 1 стороной, попробуйте найти подходящее положение для установки, красный светодиод должен загореться, когда батарея заряжается.

2. Причины непостоянного времени работы батареи.

Проблемы со временем зарядки и работы инструмента, могу возникать из-за длительного простоя аккумулятора. Это проблема связана с объёмом заряда аккумулятора. Проблема

разрешится после зарядки аккумулятора и нескольких использований устройства. Тяжелые условия работы, такие как заворачивание больших саморезов в дерево, требуют больше энергии от батареи и разряжают ее быстрее, нежели более легкие задачи. Не заряжайте вашубатарею при температуре ниже 0°C и выше 30°C, так как это может отразиться на ее производительности.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Снимите аккумуляторную батарею с инструмента перед выполнением любых наладочных работ, технического обслуживания или ремонта.

Электроинструмент не требует дополнительной смазки или обслуживания. В электроинструменте отсутствуют детали, подлежащие обслуживанию пользователем. Никогда не используйте воду или химические чистящие средства для чистки электроинструмента. Протирайте его сухой тканью. Всегда храните электроинструмент в сухом месте. Содержите в чистоте вентиляционные отверстия двигателя. Очищайте от пыли все рабочие органы управления.

ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОГО ИНСТУРМЕНТА

Диапазон температуры окружающей среды для использования и хранения инструмента и аккумулятора составляет0°C-45°C. Рекомендуемый диапазон температуры окружающей среды для системы зарядки во время зарядки составляет0°C-40°C.

ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

KRESS KUB30.91 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ - 1

Отходы электрооборудования запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами.

Они должны быть доставлены в местный

центр утилизации для надлежащей переработки.

Обратитесь к местным органам управления или продавцу за рекомендациями по утилизации.

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

Компания,

Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

Заявляет, что изделие

Описание: Аккумуляторный гайковерт

Модель KUB30 KUB30.2

KUB30.91 (ВЗО-обозначение машины, представленной гайковёртом)

Назначение Закручивание и ослабление винтов, гаек

Соответствует положениям Директив:

2006/42/EC2014/30/EU

2011/65/EU&(EU)2015/863

и стандартам:

EN 62841-1

EN 62841-2-2

EN 55014-1

EN 55014-2

Лицо, уполномоченное составить технический файл:

Имя Marcel Filz

Адрес Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

KRESS KUB30.91 - ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ - 1

text_image A# C E

2020/05/25

Allen Ding

Заместитель главного инженера,

Тестирование и сертификация

Positec Technology (China) Co., Ltd

KUB30 KUB30.2 KUB30.91
Аккумуляторная батарея(КАВ21)22
Зарядное устройство(КАС21)11
Гнездо М2211
Ремень11
Цилиндрический штифт11
О-образное кольцо11
Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : KRESS

Модель : KUB30.91

Категория : шуруповерт