KG541E.9 - Воздуходувка KRESS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно KG541E.9 KRESS в формате PDF.
Вопросы пользователей о KG541E.9 KRESS
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Воздуходувка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KG541E.9 - KRESS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KG541E.9 бренда KRESS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KG541E.9 KRESS
P05 P13 P22 P31 P40 P49 P58 P66 P76 Обдуватель-подметальная машина с литиевым аккумулятором Blåsare/Sopare med litiumbatteri4
Уважаемый покупатель! Благодарим вас за приобретение продукции Kress. Мы специализируемся на разработке высококачественной продукции ухода за газонами и садами согласно запросам клиентов. Торговая марка Kress является синонимом премиального качества. На протяжении всего многолетнего срока службы при возникновении вопросов или проблем, пожалуйста, обращайтесь за помощью по месту приобретения или в нашу службу технической поддержки. Мы уверены, что в течение следующих лет эксплуатации продукция Kress принесет вам много удовольствия в работе. ПРИМЕНЕНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Воздуходувка и пылесос предназначен только для бытового применения. Используйте воздуходувку на улице для уборки или всасывания дворового мусора по мере необходимости.67
БЕЗОПАСНОСТИ Предупреждение! Внимательно ознакомьтесь с инструкциями. Невыполнение всех нижеприведенных инструкций и рекомендаций может привести к поражению электрическим током, пожару и серьезным
Данное изделие должно использоваться только с входящим в комплект поставки блоком питания
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ИНСТРУКЦИЮ, ТАК КАК ОНА МОЖЕТ ПОНАДОБИТЬСЯ ВАМ
a) Внимательно прочитайте инструкцию. Ознакомьтесь с регуляторами и правильным использованием оборудования b) Никогда не позволяйте детям, лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, лицам с недостаточным опытом и знаниями, а также лицам, не ознакомленным с этой инструкцией, пользоваться этим устройством; кроме того, местные правила могут ограничивать возраст
c) Никогда не пользуйтесь триммером, если поблизости находятся другие люди, в особенности дети, или домашние животные. d) Оператор или пользователь ответственен за несчастные случаи и ущерб, нанесенный другим лицам или их
a) При скашивании, всегда носите надежную обувь и длинные брюки. Не работайте с машиной босиком или в открытых сандалиях. Не надевайте одежду с недостающими застежками или свисающими шнурами или завязками. b) Не надевайте свободную одежду или ювелирные изделия, т.к. их может затянуть в воздухозаборник. Не допускайте приближения волос к воздухозаборникам. c) Используйте защитные наушники и защитные очки. Надевайте их каждый раз, когда работаете с этой
d) Работайте с устройством в рекомендуемой позиции и только на твердой, ровной поверхности. e) Не работайте с устройством на вымощенной плиткой или засыпанной гравием поверхности, поскольку отлетающие осколки могут привести к травме. f) Каждый раз перед использованием убедитесь. Что крепежные элементы надежно закреплены, корпус не поврежден, а щитки и экраны установлены на своих местах. Чтобы сохранить баланс, замените изношенные или поврежденные компоненты. Замените поврежденные или неразборчивые наклейки.
a) Перед запуском машины убедитесь, что камера подачи пустая. b) Держите свое лицо и туловище на расстоянии от впускного отверстия
c) Не допускайте, чтобы руки и другие части тела или одежды попали внутрь камеры подачи, разгрузочного лотка или движущихся деталей. d) Все время сохраняйте равновесие и опору под ногами. Не пытайтесь дотянуться до чего-либо, теряя устойчивость. Во время подачи материала в машину не стойте выше, чем уровень ее базы. e) Во время работы машины всегда стойте за пределами зоны отгрузки. f) если машина начнет работать с необычным шумом или вибрацией,69
незамедлительно отключите ее от источника питания и дайте остановиться. Извлеките из машины аккумуляторный блок и перед последующим включением и работой выполните следующие
i) проверьте ее на предмет
поврежденные детали;
iii) проверьте и затяните все
ослабленные детали. g) Следите, чтобы перерабатываемый материал не скапливался в зоне отгрузки; это может нарушить порядок отгрузки и привести к тому, что материал будет выброшен из загрузочного
h) Если машина засорилась, то перед тем, как извлечь мусор, выключите питание и снимите аккумуляторный блок.
i) Никогда не используйте
устройство с поврежденной защитой или щитками, без защитных устройств. j) Содержите источник электропитания в чистоте от мусора и других накоплений во избежание его порчи или возгорания. k) Не перевозите устройство с включенным блоком
l) Всегда отключайте оборудование от источника электропитания (т. е. вытащите вилку из
- когда машина остается без присмотра, - перед освобождением от препятствий или расчисткой желоба, - перед очисткой или работами на триммере. m) Не работайте с триммером при плохих погодных условиях, в частности, когда собирается гроза.
4) Техобслуживание и
a) Не допускайте ослабления гаек, болтов и винтов, чтобы содержать машину в безопасном рабочем состоянии; b) Для обеспечения безопасной работы заменяйте все изношенные или поврежденные детали. c) Используйте только прилагаемые запчасти и принадлежности. d) Храните машину в сухом, недоступном для детей70
e) При остановке машины для проведения технического обслуживания, проверки или хранения, либо для смены принадлежностей, отключите блок питания, отсоедините машину от него и убедитесь, что все движущиеся части полностью остановились. Перед проверкой, наладкой и другими действиями всегда дайте машине остыть. Обращайтесь с машиной бережно и содержите ее в
f) Храните машину в сухом, недоступном для детей
g) Каждый раз перед тем, как поместить машину в место ее хранения, дайте
h) Ни в коем случае не пытайтесь обойти функцию предохранительной блокировки. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОЙ
a)Не разбирайте, не открывайте ячейки или батарейный блок. b) Не замыкайте аккумуляторную батарею. Не храните беспорядочно аккумуляторы в коробке или ящике, где они могут замыкаться друг с другом или быть закорочены проводящими материалами. Когда аккумулятор не используется, держите его подальше от других металлических предметов, таких как скрепки, монеты, ключи, гвозди, винты или другие мелкие металлические предметы, которые могут замкнуть контакты. Замыкание контактов аккумулятора может привести к ожогам или
c) Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию тепла или огня. Избегайте попадания прямых солнечных
d) Не подвергайте аккумуляторную батарею механическим
e) В случае протекания71
батареи не допускайте контакта жидкости с кожей или глазами. Если жидкость контактировала с телом, промойте пораженный участок обильным количеством воды и обратитесь за медицинской помощ ью. f) Держите аккумулятор в чистоте и сухом
g)Протрите клеммы аккумул яторной батареи чистой сухой тканью, если они загрязнились. h)Перед использованием батареи ее необходимо зарядить. Всегда обращайтесь к этой инструкции и используйте правильную процедуру
i) Не храните аккумулятор
устройстве, когда он не используется. j) После продолжительных периодов хранения может потребоваться несколько раз зарядить и разрядить аккумул яторную батарею, чтобы получить максимальную производительность. k) Перезаряжайте тол ько зарядным устройством, одобренным Kress. Не используйте зарядное устройство, отличное от того, которое специально предназначено для использования с оборудованием. l) Не используйте
блок, который не предназначен для использования с оборудованием. m)Хранит е аккумулятор в недоступном для детей
n)Сохраните оригинальную литературу по продуктам для дальнейшего использования. o)Извлек ите аккумулятор из оборудования, если он не используется. p)Утилизируйте надлежащим образом. q)Не и спользуйте с устройством элементы разного производства, емкости, размера или
r) Держите батарею подальше от72
микроволновых печей и высокого давления. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ
Прочтите инструкцию Наденьте защитные очки Наденьте защитные наушники Не подпускайте к машине людей во время работы Предупреждение об
Не оставляйте под дождем Перед выполнением любых работ по регулировке, ремонту и обслуживанию отключите от газонокосилки аккумулятор Литий-ионный аккумулятор Этот продукт был отмечен символом, связанным с «раздельным сбором» для всех батарейных блоков и батареи. Затем он утилизируется или раскреплен, чтобы уменьшить воздействие на окружающую среду. Батарейный блок могут быть вредны для окружающей среды и здоровья человека, поскольку они содержат вредные вещества. Не сжигайте При неправильной утилизации батареи могут попасть в водный цикл, что может быть опасным для экосистемы. Не утилизируйте использованные батареи как несортированные бытовые
Отходы электротехнической продукции не следует утилизировать с бытовыми отходами. Они должны быть доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки. СПИСОК КОМПОНЕНТОВ
КНОПКА ОТКРЫТИЯ ТРУБКИ
ВЕРХНЯЯ ТРУБКА НАГНЕТАТЕЛЯ
НИЖНЯЯ ТРУБКА НАГНЕТАТЕЛЯ
НАСТЕННАЯ ВИСЯЧАЯ СТОЙКА
КНОПКА ВЫПУСКА БАТАРЕЙНОГО
КНОПКА РАЗБЛОКИРОВКИ
Не все принадлежности, описанные в руководстве или представленные на рисунке, включены в стандартную
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Моделей KG541E KG541E.X (5 -обозначение инструмента, нагнетательно) KG541E KG541E.X** Напряжение 20В Макс.*** Расход воздуха I: 456 m
нагнетателя I: 88 km/h II: 120 km/h Вес оборудования
** X=1-999,A-Z,M1-M9 используются только для разных инструментов. Безопасная соответсвующая замена между данными моделями невозможна. *** Напряжение измерено без рабочей нагрузки. Первоначальное напряжение аккумулятора достигает максимум 20 В. Номинальное напряжение составляет 18 В. Категория Тип Ёмкость Аккумулятор 20 В KAB02 2.0 Ah
20 В KAC02 2.0 A Мы рекомендуем Вам приобрести аксессуары, перечисленные в приведенном выше списке, в том же магазине, где продавался инструмент. Обратитесь к упаковке для получения дополнительной информации. Персонал магазина может помочь Вам и дать совет. ХАРАКТЕРИСТИКИ
= 3dB(A) Акустическая мощность
= 2,61dB(A) Необходимо надевать защиту слуха ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вибрация не превышает
Погрешность K = 1.5m/s² Заявленное общее значение вибрации может использоваться для сравнения инструментов между собой, а также для предварительной оценки воздействия. ВНИМАНИЕ: вибрация, производимая при работе механизированного инструмента, может отличаться от заявленных значений в зависимости от способов использования устройства. Ниже перечислены некоторые условия, от которых зависит интенсивность вибрации: Способ использования инструмента и свойства обрабатываемого материала. Состояние инструмента и уровень техобслуживания. Тип используемых принадлежностей и их техническое состояние. Сила удержания рукояток и наличие противовибрационных средств. Используемые рабочие инструменты, соответствие применения инструментов их назначению. При неправильном обращении данное устройство может стать причиной синдрома дрожания рук. ВНИМАНИЕ: для точной оценки воздействия вибрации во время эксплуатации необходимо также учитывать все этапы рабочего процесса, включая время, когда устройство выключено или включено, но бездействует. Эти перерывы значительно снижают общее влияние вибрации в ходе всего рабочего цикла. Следующие рекомендации помогут снизить опасность воздействия вибрации при работе. ВСЕГДА пользуйтесь только острыми инструментами (резцами, сверлами, пилами и
Проводите техобслуживание в соответствии с указаниями, тщательно смазывайте устройство в соответствующих местах. Если устройство используется регулярно, приобретите противовибрационные средства. Распределите задачи так, чтобы работы, сопровождающиеся высоким уровнем вибрации, проводились через большие промежутки времени.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВНИМАНИЕ: Перед использованием инструмента, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации. ПОДГОТОВИТЕЛЬНАЯ РАБОТА Сборка и разборка воздуховода нагнетателя (См. рис. A, B) Для сборки инструмента совместите защелку с отверстием и установите на инструмент обдувочные трубки. Для разборки нажмите защелку и снимите обдувочные трубки. Установка и снятие аккумуляторной74
батареи(См. рис. C,D) 1.Вставьте аккумулятор в отсек до щелчка. 2.Нажмите кнопку разблокировки, чтобы извлечь аккумулятор из инструмента. ПРИМЕЧАНИЕ: После зарядки вставьте аккумулятор в батарейный отсек инструмента. Слегка прижмите аккумулятор для фиксации. Проверьте состояние батареи (См. рис. E1) ПРИМЕЧАНИЕ: Рис. E1 относится только к аккумуляторной батарее со световым индикатором батареи.Для просмотра уровня зарядки аккумулятора, нажмите кнопку рядом с индикатором уровня зарядки. Перед запуском или после использования нажмите кнопку рядом с индикатором питания на аккумуляторе, чтобы проверить емкость аккумулятора. Зарядка батарейного блока (См. рис. E2) Больше информации модно получить в инструкции к зарядному устройству. ОСТОРОЖНО!Зарядное устройство и батарейный блок специально разработаны для совместной работы, поэтому не пытайтесь использовать какие-либо другие устройства. Никогда не вставляйте металлические предметы в зарядное устройство или соединения батарейного блока из-за возникновения рисков и опасности связанных с электричеством.
Запуск и Остановка (См. рис. F) Переместите переключатель включения/ выключения в положение “I” или “II” для запуска, либо в “О” для выключения. ОСТОРОЖНО! Устройство продолжает работать несколько секунд после выключения. Дайте двигателю полностью остановиться перед тем как положить устройство. Настройка скорости выдувания воздуха с помощью 2-скоростного переключателя.(См. рис. G) Установите переключатель в положение “I” – режим малой скорости для удаления небольшого количества листьев. Установите переключатель в положение “II” – режим высокой скорости для удаления большого количества листьев или быстрой очистки территории. ЗАМЕТКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ - Держите трубку воздуходува на расстоянии около 8” над землей при использовании устройства. - Используйте плавные движения из стороны в сторону. Медленно продвигайтесь, удерживая скопившийся мусор/листья перед собой. - После того, как соберете мусор/листья в кучу, ее будет легко убрать. Хранение аккумуляторного нагнетателя (См. рис. H) Вы можете хранить аккумуляторный нагнетатель повесив его на стену с помощью вашей подвесной крепи сзади нагнетателя.
- Не используйте на твердых предметах, таких как гвозди, болты или
- Не используйте нагнетатель возле посторонних или домашних животных. - С особой осторожностью действуйте во время уборки мусора со ступенек и других тесных мест. - Одевайте защитные очки либо другую подходящую защиту для глаз, длинные штаны и обувь.
ИНСТРУМЕНТА Регулярно производите чистку инструмента. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Содержите изделие в сухости. Оберегайте устройство от брызг. - Для чистки инструмента используйте мягкое мыло и влажную ткань. - Не используйте какие-либо чистящие или моющие средства, очистители и растворители, которые могут серьезно повредить пластиковые части изделия. - В устройстве применены самосмазывающиеся подшипники, поэтому оно не требует смазки.
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Отходы электротехнической продукции не следует утилизировать с бытовыми отходами. Они должны быть доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки.75
Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Заявляет, что изделие Описание Обдуватель машина с аккумулятором Моделей KG541E KG541E.X (5 -обозначение инструмента, нагнетательно) Назначение Cдувание мусора Соответствует положениям Директив, 2006/42/EC, 2014/30/EU 2011/65/EU&(EU)2015/863 2000/14/EC изменена 2005/88/EC 2000/14/EC изменена 2005/88/EC: - Процедура оценки соответствия в соответствии с Приложение V - Измеренный уровень звуковой мощности 78 dB (A) - Заявленный гарантированный уровень звуковой мощности 89 dB (A) и стандартам EN 60335-1, EN 50636-2-100, EN 62233,
EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2
Лицо с правом компилирования данного технического файла, имя Marcel Filz Адрес Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany 2021/10/31 Allen Ding Заместитель главного инженера, Тестирование и сертификация Positec Technology (China) Co., Ltd. 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China76
ПростаяИнструкция