Toronto P - Камин TAURUS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Toronto P TAURUS в формате PDF.
Questions des utilisateurs sur Toronto P TAURUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Скачайте инструкцию для вашего Камин в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Toronto P - TAURUS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Toronto P бренда TAURUS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Toronto P TAURUS
Άλλες επιλογές ελέγχου Έλεγχος θερμοκρασίας δωματίου με ανίχνευση παρουσίας Όχι Έλεγχος θερμοκρασίας δωματίου με ανίχνευση ανοικτών παράθυρων Ναι Με επιλογή εξ αποστάσεως ελέγχου Όχι Με έλεγχο ρυθμιζόμενης ενεργοποίησης Όχι Με περιορισμό του χρόνου λειτουργίας Όχι Με αισθητήρα μελανού φωτός Όχι Στοιχεία επικοινωνίας "ELECTRODOMÉSTICOS TAURUS, S.L. Avda. Barcelona S/N 25790 Oliana, Lleida, Spain”Русский Электрический камин TORONTO P Уважаемый клиент! Благодарим за выбор аппарата торговой марки TAURUS ALPATEC. Он выполнен с применением передовых технологий, имеет элегантный дизайн, надежную конструкцию и превышает наиболее требовательные стандарты качества, что обеспечит полное соответствие вашим требованиям и продолжительный срок службы. Внимательно прочтите эту инструкцию перед включением электроприбора и сохраните ее для использования в будущем. Ненадлежащее соблюдение этой инструкции может быть причиной несчастного случая. ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ - ВНИМАНИЕ: Некоторые части прибора могут сильно нагреваться при работе и вызывать ожоги. Будьте особенно внимательны при работе с прибором в присутствии детей или других уязвимых лиц. - Не устанавливайте прибор под розеткой, в которую он
- Дети младше 3 лет не должны находиться рядом с прибором, если только они не находятся под постоянным присмотром взрослых. - Дети от 3 до 8 лет могут включать и выключать прибор только при условии его правильного расположения и корректной установки, обеспечивающих его надлежащее использование. Они также должны быть проинструктированы относительно безопасного использования прибора и осознавать связанные с этим
- Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лицами, не обладающими соответствующим опытом или знаниями, только под присмотром или после проведения инструктажа по безопасному использованию устройства и с пониманием связанных с ним опасностей. - Дети не должны выполнять чистку или ухаживать за прибором без присмотра
- Детям от 3 до 8 лет нельзя подключать, регулировать, чистить прибор или осуществлять его техническое обслуживание. - Прибор не является игрушкой. Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с ним. - Не используйте приборрядом с ванной, душем или
- ВНИМАНИЕ! Этот прибор не оснащен регулятором температуры в комнате. Не допускается использовать этот прибор в небольших комнатах, в которых находятся недееспособные лица, или оставлять их работающими без постоянного присмотра. - ВНИМАНИЕ: Чтобы не допустить непреднамеренного сброса тепловой защиты, устройство не допускается подключать через внешние коммутирующие устройства, например таймер, или подключать к сети, которая часто включается и выключается. - Поврежденный сетевой шнур подлежит замене в авторизованном сервисном центре. Не допускается разбирать или ремонтировать прибор, поскольку это небезопасно. - Этот прибор предназначен только для домашнего, а не профессионального или промышленного использования. - Данный символ означает, что не следует накрывать прибор во время его работы. - ВНИМАНИЕ: Во избежание перегрева не разрешается накрывать прибор. - Прежде чем включить электроприбор, убедитесь, что напряжение на этикетке соответствует напряжению в сети. - Подключите электроприбор к розетке, рассчитанной на ток не менее 10 ампер. - Сетевая вилка должна подходить к розетке. Не допускается вносить изменения в вилку сетевого шнура. Не допускается также использовать переходники для розетки; - Если вы собираетесь использовать другие газовые или топливные приборы в одно и то же время в комнате, в которой используется прибор, то комната должна быть хорошо проветриваемой. - чтобы использовать прибор, его нужно установить на ровную и устойчивую поверхность; - Не устанавливайте прибор вблизи легко воспламеняющихся предметов (ткань, картон, бумага и пр.…) - Не располагайте возле прибора легковоспламеняющиеся материалы. - не используйте прибор вместе с устройствами программирования, таймерами или другими устройствами, которые могут автоматически включить его. - не допускается эксплуатировать электроприбор с поврежденным шнуром или вилкой питания. - При любом повреждении корпуса электроприбора немедленно отключите его от сети, чтобы не допустить поражения электрическим током. - ВНИМАНИЕ: Сохраняйте прибор сухим. - ВНИМАНИЕ: Не допускается использовать прибор возле воды. - Hе используйте прибор, если руки или ноги влажные, а также босиком; - Не тяните шнур питания. Не допускается использовать шнур питания, чтобы поднимать или переносить электроприбор, вынимать вилку из розетки, потянув за шнур. - Не допускается пережимать или сильно сгибать шнур питания. - не допускается, чтобы шнур питания касался горячих частей прибора.- Храните прибор вдали от источников тепла, масла, острых или подвижных предметов. - Проверьте состояние шнура питания. Поврежденный или запутанный шнур может быть причиной поражения электрическим
- Данный прибор не предназначен для использования вне дома. - Сетевой шнур нужно периодически проверять, чтобы не допустить использование прибора с поврежденным шнуром питания. - Не допускается использовать или хранить электроприбор на открытом воздухе. - Hе оставляйте прибор под дождем или во влажном месте. Если в прибор попадет вода, это может стать причиной поражения электрическим током; - Hе прикасайтесь к вилке влажными руками. - Этот прибор не может быть встроен в стену. - Не используйте какие-либо декоративные элементы, кроме тех, которые поставляются вместе с прибором. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД - Не допускается эксплуатировать электроприбор с неисправным выключателем питания. - Не допускается использовать прибор в наклонном положении; - Отсоедините электроприбор от сети после использования или для его чистки. - храните этот прибор вне досягаемости детей и/или лиц с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также тех, кто не знаком с правилами его использования; - Убедитесь, что пыль, грязь или другие посторонние объекты не блокируют вентиляционную решетку прибора. - не оставляйте включенный электроприбор без присмотра. Это сохранит электроэнергию и продлит срок его службы. - Не используйте прибор для сушки тканей. - ВНИМАНИЕ: Пользователь прибора на может спать, если прибор находится в использовании, так как существует риск нанесения ущерба здоровью. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: - Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам с использованием только оригинальных запасных частей. - ВНИМАНИЕ: Очистка прибора должна осуществляться согласно данным инструкциям, так как в противном случае существует повышенный риск возникновения
- Любое неправильное использование или несоблюдение инструкций автоматически приводит к аннулированию гарантии и снятию ответственности производителя.
A Воздуховыпускное отверстие B Выключатель C Панель управления D Верхний настенный кронштейн E Корпус в виде буквы «L» F Пластиковый винт G Винты для стен H Крепежные винты для корпуса ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ a Кнопка ON/OFF b Кнопка -
d Кнопка слабого / сильного нагрева e Кнопка «Часы» f Кнопка «Интенсивность пламени» ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ I Кнопка ON/OFF II Кнопка слабого / сильного нагрева III Кнопка + IV Кнопка «Интенсивность пламени» V Кнопка «Дни» VI Кнопка - VII Кнопка «Часы» VIII Кнопка «Еженедельная программа» IX Кнопка настройки X Кнопка «Минуты» Если ваша модель не укомплектована нужной вам принадлежностью, ее можно приобрести отдельно через службу технической поддерж-
- Не устанавливайте прибор вблизи легко воспламеняющихся предметов (ткань, картон, бумага и пр.…) - Прибор должен быть установлен на расстоянии минимум 50 см от горючих предметов, таких как шторы, мебель и пр. - Убедитесь, что доступ к воздуху и выход воздуха не прикрыты ни полностью ни частично шторами, одеждой, и т.п., так какувеличивается риск возникновения пожара. - Для правильной работы прибора необходима соответствующая вентиляция помещения. Оставьте расстояние около 30 см между стенами и другими поверхностями и60 см от
- Не накрывайте и не заграждайте отверстия
- Штепсельная вилка должна быть легко доступна, чтобы в случае необходимости ее можно было бы отсоединить. - Чтобы достичь максимальной производительности прибора, он должен быть установлен в таком месте, где температура воздуха составляет от 12 до 32ºC. - Чтобы достичь максимальной производительности прибора, вы можете установить прибор на холодной стене (наружной стене) и под окном. Никогда не накрывайте и не заграждайте область вентиляции. - Прибор должен работать надлежащим образом с прилагаемым к нему настенным кронштейном и прилагающимися ножками/
- Прибор оснащен зарядной станцией(D) , которая должна быть закреплена на стене. - Убедитесь, что прибор надежно и должным образом закреплен в своем рабочем положении при помощи винтов. Во избежание повреждения прибора, рекомендуется использовать отверстия, специально сделанные для этого производи-
СБОРКА НАСТЕННОГО КРОНШТЕЙНА: - Прибор имеет настенный кронштейн (D) , на котором он может быть закреплен. - Принимая во внимание расстояние между прибором и стеной, поместите настенное крепление в нужное положение и наметьте точки сверления на стене (Fig.1). - Просверлите намеченные отверстия в стене и вставьте дюбеля . (Fig.1). - Установите настенную опору D), совместив отверстия с пружинными зажимами и плотно закрепите их прилагаемыми винтами. (Fig.1). - Убедитесь, что кронштейн закреплен плотно; он должен выдерживать двойной вес
- Присоедините L-образный корпус ((E) к прибору, используя винты (H). - Установите прибор на настенный кронштейн (D) и привинтите L-образный корпус к стене. СБОРКА КАМНЕЙ: - Прибор имеет два типа отделки, уголь или
- Если вы хотите применить какую-либо отдел- ку, см. Инструкции (Fig.2). ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ: - Убедитесь в том, что вы полностью распаковали прибор. - При первом включении прибор выделяет запах. Рекомендуется включить его на полную мощность на 2 часа в хорошо прове- триваемой комнате. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: - Полностью разверните кабель перед подключением к сети. - Подключите прибор к сети. - включите прибор с помощью выключателяB). - Включите прибор с помощью переключателя (a) или(I). Эта кнопка активирует / деактивирует все функции панели управления, пульта дистанционного управления и эффекта пламени. - Если никакая кнопка не была нажата, экран отключится через 30 секунд. Чтобы включить экран, снова нажмите кнопку on/o. ИНТЕНСИВНОСТЬ НАГРЕВА - Нажмите кнопку (d) или (II) , чтобы выбрать мощность нагрева. - Нажмите +/-, чтобы выбрать желаемую температуру для каждой мощности (от 15 до 30ºC). - Имеются 3 позиции: слабая мощность, сильная мощность и выключение. ИНТЕНСИВНОСТЬ ПЛАМЕНИ - Нажмите кнопку (f) или (IV) , чтобы выбрать интенсивность пламени. - При каждом нажатии кнопки изменяется интенсивность пламени. Можно выбрать из 5 уровней.УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ЧЕРЕЗ ПАНЕЛЬ
- Нажмите кнопку (e) , чтобы настроить
- Нажмите +/-, чтобы настроить дни. - Нажмите кнопку (e) , чтобы задать минуты. - Нажмите +/-, чтобы настроить минуты. - Нажмите кнопку (e) , чтобы настроить
- Нажмите +/-, чтобы настроить время. НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ЧЕРЕЗ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ - Нажмите кнопку (VII) , чтобы настроить
- Нажмите +/-, чтобы настроить часы. - Нажмите кнопку (X), чтобы настроить
- Нажмите +/-, чтобы настроить минуты. - Нажмите кнопку (V) , чтбоы настроить дни. - Нажмите +/-, чтобы настроить дни. УСТАНОВКА ЕЖЕНЕДЕЛЬНОЙ
- Нажмите кнопку (VIII) , чтобы начать настройку еженежельной программы. - Нажмите кнопку (IX) , чтобы выбрать режим ВКЛ (чтобы начать установку, когда прибор включится). - Нажмите +/-, чтобы настроить дни недели. - Нажмите кнопку (VII) , а затем нажмите +/-, чтобы настроить часы. - Нажмите кнопку (X) , а затем нажмите +/-, чтобы настроить минуты. - Нажмите кнопку (IX) , чтобы выбрать режим ВЫКЛ (чтобы начать установку, когда прибор выключится). - Повторите те же действия для всех дней
ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ: - Выключите прибор с помощью переключателя включения. - Выключите прибор с помощью переключателя включения. - Отключите прибор от сети. - Очистите прибор. ТЕПЛОВАЯ ЗАЩИТА И БЕЗОПАСНОСТЬ: - Прибор оснащен защитным устройством, которое защищает его от перегрева. - Когда прибор постоянно включается и выключается самостоятельно, без использования пульта дистанционного управления термостатом, убедитесь, что нет никаких препятствий, которые мешают правильному входу и выходу воздуха. - Если прибор самостоятельно выключается и не включается снова, отключите его от электросети и подождите около 15 минут перед его повторным подключением. Если прибор не включается, обратитесь за квалифицированной технической поддерж-
- Отсоедините прибор от сети после использования, чтобы он остыл перед
- Очистите прибор, используя влажную ткань и несколько капель чистящей жидкости, а затем сухую ткань. - Не допускается использовать растворители или продукты на основе кислоты или с высоким уровнем pH, например, отбеливатель, а также абразивные чистящие вещества. - Не допускайте попадания внутрь через отверстия для прохождения воздуха воды или иной жидкости, чтобы не повредить внутренние части. - Не помещайте электроприбор в воду или иную жидкость, а также под струю воды. - если прибор не будет поддерживаться в чистом состоянии, его поверхность может быть повреждена, срок службы сокращен, а его использование может стать небезопасным; НЕИСПРАВНОСТИ И
- В случае неисправности отнесите электроприбор в сервисный центр. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать электроприбор — это может быть опасно. ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА - Этот продукт защищен юридической гарантией в соответствии с действующим законодательством. Чтобы обеспечить соблюдение ваших прав или интересов, вы должны обратиться в любую из наших официальных служб по техническойподдержке клиентов. - Вы можете найти ближайший из них по следующей веб-ссылке: www.taurus-home. com. - Вы также можете запросить соответствующую информацию, связавшись с нами (см. последнюю страницу руководства). - Вы можете скачать эту инструкцию и ее обновления на сайте www.taurus-home.com. ДЛЯ ИЗДЕЛИЙ В ВЕРСИИ ЕС И/ИЛИ, ЕСЛИ ЭТОГО ТРЕБУЕТ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО В ВАШЕЙ СТРАНЕ: ЭКОЛОГИЯ И ВТОРИЧНОЕ ИСПОЛЬЗОВА-
- Материалы упаковки прибора принимаются системой сбора и сортировки материалов для вторичного их использования. Для утилизации используйте бытовые контейнеры для каждого типа мусора. - В изделии нет веществ в концентрациях, которые считаются вредными для окружающей среды. Этот значок означает, что после окон- чания срока службы для утилизации электроприбора отнесите его в пункт сбора электрических и электронных отходов (WEEE) Данное устройство соответствует требованиям Директивы 2014/35 / EU Директива по низкому напряжению 2014/30 / EU по электромагнитной совместимости с Директивой 2011/65 / ЕU об ограничении использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании и Директива 2009/125 / EC по требованиям эко-дизайн, применимых к связанным с энергетикой продукции.Модель: TORONTO P Теплопроизводительность Номинальная тепловая мощность P NOM 2,0 kW Минимальная тепловая мощность (показательная) P min 0,9 kW Максимальная непрерывная тепловая мощность P max,c 0,0 kW Вспомогательное потребление электроэнергии При номинальной тепловой мощностиel max 1,837 kW При минимальной тепловой мощностиel min 0,915 kW В режиме ожиданияel
0,0003kW Тип подвода тепла, только для накопления локального отопления электроприборов Ручное управление тепловой нагрузки, со встроенным термостатом N/A Ручное управление тепловой нагрузки в ответ на внутреннюю или наружную температуру N/A С электронным управлением тепловой нагрузки реагирует на внутренней или наружной температуры N/A Мощность нагрева помогает вентиляторами N/A Тип теплоотдачи/контроль комнатной температуры Одноступенчатая теплопроизводительность и отсутствие контроля комнатной температуры
Два или более положения, переключаемых в ручном режиме, без контроля комнатной температуры
С механической регуляцией комнатной температуры Нет С электронным контролем комнатной температуры Нет Электронный контроль комнатной температуры, плюс дневной
Электронный контроль комнатной температуры, плюс недельный
Другие варианты управления Контроль комнатной температуры, с датчиком обнаружения присутствия
Контроль комнатной температуры, с функцией обнаружения открытого окна
- Не покривайте и не запушвайте отворите на
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА Этот продукт защищен юридической гарантией в соответствии с действующим законодательством. Чтобы обеспечить соблюдение ваших прав или интересов, вы должны обратиться в любую из наших официальных служб по технической поддержке клиентов. Вы можете найти ближайшие из центров, пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus- home.com/ Вы также можете запросить соответствующую информацию, связавшись с нами (см. последнюю страницу руководства). Вы можете скачать это руководство и обновления к нему по адресу http://taurus- home.com/ Română
ПростаяИнструкция