Toronto P - Xemeneia TAURUS - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Toronto P TAURUS en format PDF.
Descarrega les instruccions per al teu Xemeneia en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Toronto P - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Toronto P de la marca TAURUS.
MANUAL D'USUARI Toronto P TAURUS
- PRECAUCIÓ: Algunes parts d’aquest producte poden posar-se molt calents i cau- sar cremades. Ha de parar-se esment particular quan els nens i les persones vulnera- bles siguin presents. - L’aparell no ha de col·locar- se sota una base de presa de corrent. - Els nens menors de 3 anys han de mantenir-se fora de l’abast de l’aparell tret que siguin contí- nuament supervisats. - Els nens des de 3 anys i me- nors de 8 anys deuen només encendre/apagar l’aparell sempre que aquest hagi estat col·locat o instal·lat en la seva posició de funcionament normal prevista i que siguin supervi- sats o hagin rebut instruccions relatives a l’ús de l’aparell d’una forma segura i entenguin els riscos que l’aparell té. - Aquest aparell poden utilitzar- lo nens amb edat de 8 anys i superior i persones amb ca- pacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o falta d’experiència i coneixement, si se’ls ha donat la supervisió o formació apropiades respecte a l’ús de l’aparell d’una manera segura i comprenen els perills que implica. - La neteja i el manteniment a realitzar per l’usuari no han de realitzar-los els nens sense supervisió. - Els nens des de 3 anys i menors de 8 anys no han d’endollar, regular i netejar l’aparell o realitzar operacions de manteniment. - Aquest aparell no és una jogui- na. Els nens han d’estar sota vigilància per a assegurar que no juguin amb l’aparell. - No utilitzar l’aparell en els vol- tants d’una banyera, una dutxa o una piscina. - ADVERTIMENT: Aquest aparell no està equipat amb un dispo- sitiu de control de temperatura ambient. No usar aquest apa- rell en habitacions petites que estiguin ocupades per perso-nes que no siguin capaces d’abandonar l’habitació pels seus mitjans, tret que estiguin sotmeses una vigilància cons- tant. - PRECAUCIÓ: A d’evitar un perill degut al rearmament no desitjat del protector tèrmic, no s’ha d’alimentar a l’aparell a través d’un dispositiu interruptor extern, tal com un programador, o connectar-lo a un circuit que s’encengui i apagui regularment a través de la companyia de distribució d’energia elèctrica. - Si la connexió xarxa està dan- yada, ha de ser substituïda, portar l’aparell a un Servei d’Assistència Tècnica autorit- zat. Amb la nalitat d’evitar un perill, no intenti desmuntar-lo o reparar-lo per si mateix. - Aquest aparell està pensat únicament per a un ús domès- tic, no per a ús professional o industrial. - Aquest símbol indica que l’aparell no s’ha de cobrir. - ADVERTIMENT: A d’evitar un sobreescalfament, no cobrir l’aparell. - Abans de connectar l’aparell a la xarxa, vericar que el voltatge indicat en la placa de caracterís- tiques coincideix amb el voltatge de xarxa. - Connectar l’aparell a una base de presa de corrent que suport com a mínim 10 amperes. - La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corrent. Mai modi- car la clavilla. No usar adaptadors de clavilla. - Ha d’estar prevista una ventilació adequada de la sala, si en la mateixa sala on s’instal·li l’aparell poden utilitzar-se simultàniament altres aparells alimentats a gas o un altre combustible. - L’aparell ha d’utilitzar-se i col·locar-se sobre una superfície plana i estable. - Situar l’aparell lluny de material combustible, com ara materials tèxtils, cartó, paper… - No situar material combustible en els voltants de l’aparell. - No usar l’aparell associat a un programador, temporitzador o un altre dispositiu que connecti l’aparell automàticament. - No utilitzar l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla danyada. - Si alguna de les envolupants de l’aparell es trenca, desconnectar immediatament l’aparell de la xarxa per a evitar la possibilitat de sofrir un xoc elèctric. - ADVERTIMENT: Mantenir l’aparell sec. - ADVERTIMENT: No utilitzar l’aparell prop de l’aigua. - No utilitzar l’aparell amb les mans o els peus humits, ni amb els peus descalços. - No forçar el cable elèctric de connexió. Mai usar el cable elèctric per a aixecar, transportar o desendollar l’aparell. - No deixar que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat. - No deixar que el cable elèctric de connexió quedi en contacte amb les superfícies calentes de l’aparell. - Mantenir l’aparell lluny de fonts de calor, olis, cants vius o peces en moviment. - Vericar l’estat del cable elèctric de connexió. Els cables danyats o embullats augmenten el risc de xoc elèctric. - Aquest aparell no és adequat per a ús en exteriors. - El cable d’alimentació ha de ser examinat regu- larment a la recerca de signes de mal, i si està danyat, l’aparell no ha d’usar-se. - No utilitzar ni guardar l’aparell a la intempèrie. - No exposar l’aparell a la pluja o condicions d’humitat. L’aigua que entre en l’aparell aug- mentarà el risc de xoc elèctric. - No tocar la clavilla de connexió amb les mans mullades. - Aquest aparell no pot col·locar-se encastat a la paret.- No usar cap altre element decoratiu que no sigui subministrat amb l’aparell. UTILITZACIÓ I CURES: - No usar l’aparell si el seu dispositiu de posada en marxa/atur no funciona. - No utilitzar l’aparell inclinat, ni donar-li la volta. - Desendollar l’aparell de la xarxa quan no s’usi i abans de realitzar qualsevol operació de neteja. - Guardar aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones amb capacitats físiques, senso- rials o mentals reduïdes o falta d’experiència i coneixement. - Vericar que les reixes de ventilació de l’aparell no quedin obstruïdes per pols, brutícia o altres objectes. - No deixar mai l’aparell connectat i sense vigilàn- cia. A més, estalviarà energia i prolongarà la vida de l’aparell. - No usar l’aparell per a assecar peces tèxtils de cap mena. - ADVERTIMENT: No quedar-se adormit mentre s’usi aquest aparell, ja que existeix risc de danys. SERVEI: - Cerciorar-se que el servei de manteniment de l’aparell sigui realitzat per personal especialit- zat, i que cas de precisar consumibles/recanvis, aquests siguin originals. - ADVERTIMENT: Existeix el risc d’incendi en cas que la neteja de l’aparell no es realitzi conforme a aquestes instruccions. - Tota utilització inadequada, o en desacord amb les instruccions d’ús, pot comportar perill, anul·lant la garantia i la responsabilitat del fabricant. DESCRIPCIÓ A Sortida d’aire B Interruptor marxa/parada C Panell de control D Suport mural superior E Suport L F Tacs paret G Caragols paret H Caragols xació suport L
I Botó on/*o II Botó baixa/alta potencia calor III Botó + IV Botó intensitat ama V Botó dies VI Botó - VII Botó hores VIII Botó programador setmanal IX Botó conguració X Botó minuts Cas que el seu model d’aparell no disposi dels accessoris descrits anteriorment, aquests també poden adquirir-se per separat en els Serveis d’Assistència Tècnica. INSTAL·LACIÓ: - Instal·lar l’aparell lluny de material combustible, com ara materials tèxtils, cartó, paper… - Instal·lar l’aparell a una distància mínima de 50 cm de materials combustibles, com ara cortines, mobles… - Evitar que tant l’entrada com la sortida d’aire quedin totalment o parcialment tapades per mobles, cortinatges, robes, etc., existiria risc d’incendi. - L’aparell necessita ventilació adequada per a funcionar correctament. Deixar un espai de 30 cm de distància entre les parets o altres obsta- cles i 60 cm damunt del sòl. - No cobrir ni obstruir cap de les obertures de l’aparell. - La clavilla ha de ser fàcilment accessible per a poder desconnectar-la en cas d’emergència. - Per a una major eciència l’aparell ha de situar- se en una ubicació on la temperatura ambient es trobi entre 12 i 32 °C. - Per a una major eciència i en la mesura que sigui possible instal·lar l’aparell en una paret freda (que confronti amb l’exterior) i sota una nestra. Però mai interferint o obstruint una zona de ventilació. - L’aparell ha de funcionar amb el seu suport mural acoblat. - L’aparell disposa d’un suport mural (D), el qual ha de xar-se en la paret. - Assegurar que l’aparell estigui xat en la seva posició de treball amb caragols i de manerasegura. Per a evitar danys l’aparell es recoma- na utilitzar exclusivament els oricis ja previstos pel fabricant. MUNTATGE DEL SUPORT MURAL: - L’aparell disposa d’un suport mural (D) sobre el qual es pot donar suport al producte. - Tenint en compte les distàncies de separació de l’aparell assenyalades anteriorment, posicionar el suport mural en la posició desitjada i marcar en la paret els punts a trepar. (Fig.1). - Trepar en les marques i introduir els tacs. (Fig.1). - Col·locar el suport mural (D) fent coincidir els seus forats amb els dels tacs i caragolar. (Fig.1). - Assegurar-se que el suport estigui ancorat de manera que sigui capaç d’aguantar almenys el doble del pes de l’aparell. - Caragolar el suport L (E) en l’aparell amb els caragols corresponents (H). - Encaixar l’aparell en el seu suport mural (D) i caragolar el suport L (H) a la paret. MUNTATGE DE LES PEDRES: - L’aparell disposa de dos acabats, carbó o pedra. - Si desitja posar l’acabat en pedra vegi les ins- truccions (Fig.2).
NOTES PRÈVIES A L’ÚS: - Asseguri’s que ha retirat tot el material d’embalatge del producte. - Per a eliminar l’olor que desprèn l’aparell en utilitzar-lo per primera vegada, es recomana tenir-lo en marxa a màxima potència durant 2 hores en una habitació ben ventilada. ÚS: - Desenrotllar completament el cable abans d’endollar. - Endollar l’aparell a la xarxa elèctrica. - Posar l’aparell en marxa, accionant l’interruptor marxa/atur (B). - Posar l’aparell en marxa, accionant el botó marxa/atur (a) o (I). Aquest botó activa/desac- tiva totes les funcions del panell de control, del comandament a distància i l’efecte de la ama. - La pantalla s’apaga després de 30 segons sense prémer cap botó. Per a tornar a encendre la pantalla prémer el botó marxa/atur. INTESITAT CALOR - Prémer el botó (d) o (II) per a seleccionar la potència de la calor. - Prémer el botó +/- per a seleccionar la tempe- ratura desitjada per a cada potència (de 15 a 30 °C). - Hi ha 3 posicions: baixa potència, alta potència, i apagat. INTENSITAT FLAMA - Prémer el botó (f) o (IV) per a seleccionar la intensitat de la ama. - Cada vegada que es pressiona el botó, la inten- sitat de la ama vària. Hi ha 5 nivells a triar.
CONFIGURACIÓ RELLOTGE A TRAVÉS DEL
- Per a ajustar els dies prémer el botó (e). - Prémer +/- per a congurar els dies. - Prémer una altra vegada el botó (e) per a ajustar l’hora. - Prémer +/- per a congurar l’hora. - Prémer una altra vegada el botó (e) per a ajus- tar els minuts. - Prémer +/- per a congurar els minuts.
CONFIGURACIÓ RELLOTGE A TRAVÉS DEL
COMANDAMENT A DISTÀNCIA
- Per a ajustar l’hora prémer el botó (VII). - Prémer +/- per a congurar l’hora. - Per a ajustar els minuts prémer el botó (X). - Prémer +/- per a congurar els minuts. - Per a ajustar els dies prémer el botó (V). - Prémer +/- per a congurar els dies. PROGRAMACIÓ SETMANAL - Prémer el botó (VIII) per a començar la congu- ració setmanal. - Prémer el botó (IX) per a seleccionar la manera ON (per a congurar quan s’encendrà l’aparell). - Prémer +/- per a ajustar el dia de la setmana que desitja congurar. - Prémer el botó (VII) i a continuació +/- per a ajustar les hores. - Prémer el botó (X) i a continuació +/- per a ajustar els minuts. - Prémer el botó (IX) per a seleccionar la manera OFF (per a congurar quan s’apagarà l’aparell). - Realitzar les mateixes accions per a tots els dies de la setmana.UN COP FINALITZAT L’ÚS DE L’APARELL: - Parar l’aparell, accionant el botó marxa/atur (a) o (I). - Parar l’aparell, accionant l’interruptor marxa/ atur (B). - Desendollar l’aparell de la xarxa elèctrica. - Netejar l’aparell. PROTECTOR TÈRMIC DE SEGURETAT: - L’aparell disposa d’un dispositiu tèrmic de seguretat que protegeix l’aparell de qualsevol sobreescalfament. - Quan l’aparell es connecta i desconnecta al- ternativament, no sent això a causa de l’acció del termòstat d’ambient, vericar que no hi hagi cap obstacle que impedeixi o diculti l’entrada o sortida normal de l’aire. - Si l’aparell es desconnecta per si mateix i no torna a connectar-se, procedir a desen- dollar-lo de la xarxa, esperar uns 15 minuts abans de tornar a connectar-lo, Si segueix sense funcionar, acudir a un dels serveis d’assistència tècnica autoritzats. NETEJA - Desendollar l’aparell de la xarxa i deixar-lo refredar abans d’iniciar qualsevol operació de neteja. - Netejar l’aparell amb un drap humit impreg- nat amb unes gotes de detergent i assecar-lo després. - No utilitzar dissolvents, ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu, ni pro- ductes abrasius, per a la neteja de l’aparell. - No deixi entrar aigua o un altre líquid per les obertures de ventilació per a evitar danys en les parts operatives interiors de l’aparell. - No submergir l’aparell en aigua o un altre líquid, ni posar-lo sota l’aixeta. - Si l’aparell no es manté en bon estat de nete- ja, la seva superfície pot degradar-se i afectar de manera inexorable la durada de la vida de l’aparell i conduir a una situació perillosa.
ANOMALIES I REPARACIÓ
- En cas d’avaria portar l’aparell a un Servei d’Assistència Tècnica autoritzat. No intenti desmuntar-ho o reparar-ho ja que pot existir perill.
GARANTIA I ASSISTÈNCIA TÈCNICA
- Aquest producte gaudeix del reconeixement i protecció de la garantia legal de conformitat amb la legislació vigent. Per a fer valer els seus drets o interessos ha d’acudir a qualse- vol dels nostres serveis d’assistència tècnica ocials. - Podrà trobar el més pròxim accedint al se- güent enllaç web: www.taurus-home.com. - També pot sol·licitar informació relacionada, posant-se en contacte amb nosaltres (veure l’última pàgina del manual). - Pot descarregar aquest manual d’instruccions i les seves actualitzacions en www.taurus- home.com PER A LES VERSIONS EU DEL PRO- DUCTE I/O EN EL CAS QUE AL SEU PAÍS APLIQUI:
ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL PRO-
DUCTE - Els materials que constitueixen l’envàs d’aquest aparell, estan integrats en un sistema de recollida, classicació i reciclatge d’aquests. Si desitja desfer-se d’ells, pot utilitzar els contenidors públics apropiats per a cada tipus de material. - El producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar nocives per al medi ambient. - Aquest símbol signica que, si desitja desfer-se del producte, una vegada transcorreguda la vida d’aquest, ha de dipositar-lo pels mitjans adequats a les mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE). Aquest aparell compleix amb la Directiva 2014/35/EU de Baixa Tensió, amb la Directiva 2014/30/EU de Compatibilitat Electromag- nètica, amb la Directiva 2011/65/EU sobre restriccions a la utilització de determinades substàncies perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb la Directiva 2009/125/EC so- bre els requisits de disseny ecològic aplicable als productes relacionats amb l’energia.La següent informació detalla les característiques relacionades amb el disseny ecològic: Model: TORONTO P Potència caloríca Potència caloríca nominal P nom 2,0 kW Potència caloríca mínima (indicativa) P min 0,9 kW Potència caloríca màxima continuada P max,c 0,0 kW Consum auxiliar d’electricitat A potència caloríca nominal el max 1,837 kW A potència caloríca mínima el min 0,915 kW En mode d’espera el
0,0003kW Tipus d’aportació de calor, únicament per als aparells de calefacció local elèctrics d’acumulació Control manual de la càrrega de calor, amb termòstat integrat N/A Control manual de la càrrega de calor amb resposta a la temperatu- ra interior o exterior N/A Control electrònic de la càrrega de calor amb resposta a la tempera- tura interior o exterior N/A Potència caloríca assistida per ventiladors N/A Tipus de control de potència caloríca/de temperatura interior Potència caloríca d’un sol nivell, sense control de temperatura interior
Dos o més nivells manuals, sense control de temperatura interior
Amb control de temperatura interior mitjançant termòstat mecànic
Amb control electrònic de temperatura interior
Control electrònic de temperatura interior y temporitzador diari
Control electrònic de temperatura interior y temporitzador setmanal
Altres opcions de control Control de temperatura interior amb detecció de presència
Control de temperatura interior amb detecció de nestres obertes
Amb opció de control a distància
Amb limitació de temps de funcionament
Amb sensor de làmpada negra
Aquest producte gaudeix del reconeixement i protecció de la garantia legal de conformitat amb la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o interessos ha d’acudir a qualsevol dels nostres serveis d’assistència tècnica ocials. Podrà trobar el més proper accedint al següent enllaç web: http://taurus-home.com/ També pot demanar informació relacionada posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon que apareix al nal d’aquest manual. Podeu descarregar aquest manual d’instruccions i les seves actualitzacions a http://taurus-home. com Nederlands
ManualFàcil