Toronto P - Lareira TAURUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Toronto P TAURUS em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Lareira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Toronto P - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Toronto P da marca TAURUS.
MANUAL DE UTILIZADOR Toronto P TAURUS
- PRECAUÇÕES: Algumas partes deste produto podem aquecer bastante e causar queimaduras. Deve prestar- se particular atenção quando crianças e pessoas de risco estiverem presentes. - O aparelho não deve ser colo- cado por baixo de uma tomada de corrente elétrica. - Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, exceto se estiverem sob supervisão contínua. - As crianças dos 3 aos 8 anos só devem ligar/desligar o apa- relho quando este tiver sido colocado ou instalado na po- sição de funcionamento normal prevista e desde que estejam sob supervisão ou tenham recebido instruções relativas à utilização segura do aparelho e entenderem os riscos que este comporta. - Este aparelho pode ser utiliza- do por pessoas não familiariza- das com a sua utilização, pes- soas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o façam sob supervisão ou ten- ham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos que este acarreta. - As crianças não devem realizar operações de limpeza ou ma- nutenção do aparelho, a menos que se encontrem sob a super- visão de um adulto. - As crianças dos 3 aos 8 anos não devem ligar, regular e limpar o aparelho ou realizar operações de manutenção. - Este aparelho não é um brin- quedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. - Não utilize o aparelho perto de uma banheira, duche ou piscina. - ADVERTÊNCIA: Este apa- relho não está equipado com um dispositivo de controlo de temperatura ambiente. - Este aparelho não está equipado com um dispositivo de contro- lo de temperatura ambiente. Não utilizar este aparelho em divisões pequenas onde seencontrem pessoas incapacita- das, incapazes de abandonar o quarto por meios próprios, a menos que sejam submetidas a uma vigilância constante. - PRECAUÇÕES: Com o objeti- vo de evitar um acidente devido a um reajuste não pretendido do protetor térmico, não se deve ligar o aparelho através de um dispositivo interruptor exter- no, tal como um programador, ou ligá-lo a um circuito que se acenda e apague regularmente através da empresa de distri- buição de energia elétrica. - Se a ligação à corrente estiver danicada, deverá ser subs- tituída. Leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. A m de evitar o perigo, não tente desmontá-lo ou repará-lo sozinho. - Este aparelho foi concebido ex- clusivamente para uso domésti- co, não para uso prossional ou industrial. - Este símbolo signica que o produto não deve ser tapado. - ADVERTÊNCIA: Para evitar o sobreaquecimento, não cubra o aparelho. - Antes de ligar o aparelho à corrente, verique se a tensão indicada na placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede. - Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com ligação a terra e que suporte 10 amperes. - A cha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica. Nunca modique a cha. Não use adaptadores de cha. - Deverá haver uma ventilação adequada da divisão, no caso de na divisão onde o aparelho estiver instalado forem utilizados simultanea- mente outros aparelhos a gás ou com outro tipo de combustível. - O aparelho deve ser utilizado e colocado sobre uma superfície plana e estável. - Não coloque o aparelho próximo de materiais combustíveis como materiais têxteis, cartão, papel, etc. - Não coloque materiais combustíveis nas proxi- midades do aparelho. - Não utilize o aparelho associado a um progra- mador, temporizador ou outro dispositivo que o ligue automaticamente. - Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico ou a cha danicados. - Se algum dos revestimentos do aparelho se partir, desligue imediatamente o aparelho da corrente para evitar a possibilidade de sofrer um choque elétrico. - ADVERTÊNCIA: Não molhe o aparelho. - ADVERTÊNCIA: Não utilize o aparelho perto de água. - Não utilize o aparelho com as mãos ou com os pés húmidos, nem com os pés descalços. - Não force o cabo elétrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desligar o aparelho da corrente. - Não deixe que o cabo elétrico que preso ou dobrado. - Evite que o cabo entre em contacto com as superfícies quentes do aparelho. - Mantenha o aparelho longe de fontes de calor e de arestas. - Verique o estado do cabo de elétrico. Os cabos danicados ou entrelaçados aumentam o risco de choque elétrico. - Este aparelho não deve ser utilizado no exterior. - O cabo de alimentação deve ser examinado regularmente quanto a danos e, se estiver dani- cado, o aparelho não deve ser utilizado. - Não utilize nem guarde o aparelho ao ar livre. - Não exponha o aparelho à chuva ou a con- dições de humidade. A água que entrar no aparelho aumentará o risco de choque elétrico. - Não toque na cha de ligação com as mãos molhadas. - Este aparelho não pode ser encastrado na parede.- Não utilize nenhum outro elemento decorati- vo a não ser os fornecidos juntamente com o aparelho. UTILIZAÇÃO E CUIDADOS: - Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/ desligar não funcionar. - Não utilize o aparelho inclinado ou invertido. - Desligue o aparelho da corrente quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - Guarde o aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com capacidades físicas, sen- soriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento. - Assegure-se de que as grelhas de ventilação do aparelho não cam obstruídas por pó, sujidade ou outros objectos. - Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilância. Além disso, poupará energia e prolongará a vida do aparelho. - Não utilize o aparelho para secar peças de vestuário. - ADVERTÊNCIA: Não adormeça enquanto esti- ver a usar este aparelho, uma vez que existe o risco de danos pessoais SERVIÇO: - Certique-se de que o serviço de manutenção do aparelho é realizado por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/ peças de substituição, estas sejam originais. - ADVERTÊNCIA: Existe risco de incêndio caso a limpeza do aparelho não seja realizada confor- me estas instruções. - Qualquer utilização inadequada ou em desacor- do com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilida- de do fabricante. DESCRIÇÃO A Saída de ar B Botão de ligar/desligar C Painel de controlo D Suporte de parede superior E Suporte em L F Buchas para parede G Parafusos para parede H Parafusos de xação do suporte em L
a Botão ligar/desligar b Botão - c Botão + c Botão de alta/baixa potência caloríca e Botão do relógio f Botão de intensidade de chama CONTROLO REMOTO I Botão on/o II Botão de alta/baixa potência caloríca III Botão + IV Botão de intensidade de chama V Botão do dia VI Botão - VII Botão das horas VIII Botão de programação semanal IX Botão de conguração X Botão dos minutos Caso o seu modelo do aparelho não disponha dos acessórios descritos anteriormente, pode adquiri-los separadamente nos Serviços de As- sistência Técnica. INSTALAÇÃO: - Não coloque o aparelho próximo de materiais combustíveis como materiais têxteis, cartão, papel, etc. - Coloque o aparelho a uma distância mínima de 50 cm de qualquer material combustível, como cortinas, móveis, etc. - Evite que a entrada e a saída de ar quem total ou parcialmente tapadas por móveis, cortinas, roupas, etc., devido ao risco de incêndio. - O aparelho necessita de ventilação adequada para funcionar corretamente. Deixe um espaço de 30 cm de distância entre as paredes, ou outros obstáculos, e de 60 cm acima do solo. - Não cubra nem obstrua nenhuma das aberturas do aparelho. - A cha deve estar situada num local de fácil acesso para se poder desligá-la em caso de emergência. - Para uma maior eciência, o aparelho deve ser colocado num local onde a temperatura ambiente se encontre entre os 12 e 32 ºC. - Para uma maior eciência e, na medida do possível, instale o aparelho numa parede fria (limite com o exterior) e debaixo de uma janela. Mas nunca interferindo ou obstruindo uma zona de ventilação. - O aparelho deve funcionar com o seu suporte de parde acoplado. - O aparelho dispõe de um suporte de parede (D), a qual deve ser xada à parede. - Verique se o aparelho está xado com osparafusos na sua posição de funcionamento e de forma segura. De forma a evitar danos no aparelho, recomenda-se utilizar apenas os orifícios previstos pelo fabricante.
MONTAGEM DO SUPORTE DE PAREDE
- O aparelho possui um suporte de parede (D) sobre o qual se pode apoiar o produto. - Tendo em conta as distâncias de separação do aparelho indicadas anteriormente, posicionar o suporte de parede na posição desejada e mar- car na parede os pontos a perfurar. (Fig.1). - Faça os furos nas marcas e introduza as bu- chas. (Fig.1). - Coloque o suporte de parede (D) ,fazendo coincidir os seus orifícios com os das buchas e aparafusar. (Fig.1). - Assegure-se de que o suporte é capaz de aguentar, pelo menos, o dobro do peso do aparelho. - Encaixe o suporte em L (E) no aparelho com os parafusos correspondentes (H). - Encaixe o aparelho no suporte de parede (D) e aparafusar o suporte em L (H) à parede. MONTAGEM DAS PEDRAS: - O aparelho dispõe de dois acabamentos, em carvão e pedra. - Se deseja utilizar o acabamento em pedra, veja as instruções da (Fig.2).
NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO: - Certique-se de que retirou todo o material de embalagem do produto. - Para eliminar o cheiro que o aparelho liberta aquando da primeira utilização, é recomendá- vel colocá-lo em funcionamento na potência máxima durante 2 horas numa divisão bem ventilada. UTILIZAÇÃO: - Desenrole completamente o cabo antes de o ligar à tomada. - Ligue o aparelho à rede elétrica. - Coloque o aparelho em funcionamento, acio- nando o botão de ligar/desligar (B). - Coloque o aparelho em funcionamento, acionando o botão de ligar/desligar (a) o (I). Este botão ativa/ desativa todas as funções do painel de controlo, do controlo remoto e o efeito de chama. - O visor desliga-se passados 30 segundos sem se ter premido nenhum botão. Para voltar a ligar o visor, prima o botão de ligar/desligar.
INTENSIDADE DE CALOR
- Prima o botão (d) ou (II) para selecionar a potência caloríca. - Prima o botão +/- para selecionar a temperatura desejada para cada potência (de 15 a 30ºC). - Existem 3 posições: baixa potência, alta potên- cia e desligado. INTENSIDADE DA CHAMA: - Prima o botão (f) o (IV) para selecionar a inten- sidade da chama. - Cada vez que se carrega no botão, a intensi- dade da chama varia. Pode escolher entre 5 níveis. CONFIGURAÇÃO DO RELÓGIO ATRAVÉS DO
- Para ajustar os dias, prima o botão (e). - Prima +/- para congurar os dias. - Prima novamente o botão (e) para ajustar a hora. - Prima +/- para congurar a hora. - Prima novamente o botão (e) para ajustar os minutos. - Prima +/- para congurar os minutos. CONFIGURAÇÃO DO RELÓGIO ATRAVÉS DO CONTROLO REMOTO - Para ajustar as horas, prima o botão (VII). - Prima +/- para congurar a hora. - Para ajustar os minutos, prima o botão (X). - Prima +/- para congurar os minutos. - Para ajustar o dia, prima o botão (V). - Prima +/- para congurar o dia.
- Prima o botão (VIII) para iniciar a programação semanal. - Prima o botão (IX) para selecionar o modo ON (para congurar quando o aparelho se liga). - Pulsar +/- para ajustar o dia da semana que deseja congurar. - Prima o botão (VII) e. em seguida, prima +/- para ajustar as horas. - Prima o botão (X) e. em seguida, prima +/- para ajustar os minutos. - Prima o botão (IX) para selecionar o modo OFF (para congurar quando o aparelho se desliga). - Efetuar o mesmo procedimento para todos osdias da semana. UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO APARELHO: - Pare o aparelho, acionando o botão de ligar/ desligar (a) o (I). - Parar o aparelho, accionando o interruptor de ligar/desligar (B). - Desligue o aparelho da corrente elétrica. - Limpe o aparelho. PROTETOR TÉRMICO DE SEGURANÇA: - O aparelho dispõe de um dispositivo térmico de segurança que o protege de qualquer sobreaquecimento. - Quando o aparelho se ligar e desligar alternadamente, não se devendo isto à acção do termóstato de ambiente, verique se não existe nenhum obstáculo que esteja a impedir ou dicultar a entrada ou saída normal do ar. - Se o aparelho se desligar sozinho e não se voltar a ligar, desligue-o da corrente e aguarde 15 minutos antes de o ligar nova- mente. Se continuar sem funcionar, dirija-se a um dos Serviços de Assistência Técnica autorizados. LIMPEZA - Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida. - Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia, nem pro- dutos abrasivos para a limpeza do aparelho. - Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho. - Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido, nem o coloque debaixo da torneira. - Se o aparelho não for mantido limpo, a sua superfície pode degradar-se e afetar de forma irreversível a duração da vida do apa- relho e conduzir a uma situação de perigo.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO
- Em caso de avaria leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal acarreta perigos.
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
- Este produto possui reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços de assistência técnica ociais. - Poderá encontrar o mais próximo de si atra- vés do seguinte website: www.taurus-home. com. - Também pode solicitar informações rela- cionadas, pondo-se em contacto connosco (consulte a última página do manual). - Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em www. taurus-home.com PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS:
- Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classicação e reciclagem. Se desejar eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material. - O produto está isento de concentrações de substâncias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente. Este símbolo signica que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entre- gá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Ele- trónicos (REEE). Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de Compatibilidade Eletromagnética. a Direti- va 2011/65/EU sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/EC sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.Modelo: TORONTO P Potência caloríca Potência caloríca nominal P nom 2,0 kW Potência caloríca mínima (indicativa) P min 0,9 kW Potência caloríca máxima continuada P max,c 0,0 kW Consumo auxiliar de energia elétrica A potência caloríca nominal el max 1,837 kW A potência caloríca mínima el min 0,915 kW No modo de espera el
0,0003kW Tipo de potência caloríca, apenas para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação Comando manual da carga térmica, com termóstato integrado N/A Comando manual da carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior N/A Comando eletrónico da carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior N/A Potência caloríca com ventilador N/A Tipo de controlo da potência caloríca/da temperatura interior Potência caloríca de um só nível, sem controlo da temperatura interior Não Dois ou mais níveis manuais, sem controlo da temperatura interior Não Com controlo da temperatura interior mediante um termóstato mecâ- nico Não Com controlo eletrónico da temperatura interior Não Controlo eletrónico da temperatura interior e temporizador diário Não Controlo eletrónico da temperatura interior e temporizador semanal Sim Outras opções de controlo Controlo da temperatura interior com deteção de presença Não Controlo da temperatura interior com deteção de janelas abertas Sim Com opção de controlo remoto Não Com controlo de ligação adaptável Não Com limitação do tempo de funcionamento Não Com sensor de lâmpada negra Não Dados de contacto "ELECTRODOMÉSTICOS TAURUS, S.L. Avda. Barcelona S/N 25790 Oliana, Lleida, Spain”Català Xemeneia elèctrica TORONTO P Distingit client: Li agraïm que s’hagi decidit per la compra d’un producte de la marca TAURUS ALPATEC. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, juntament amb el fet de superar les més estrictes normes de qualitat li comportaran total satisfacció durant molt de temps. Llegir atentament aquest fullet d’instruccions abans de posar l’aparell en marxa i guardar-lo per a posteriors consultes. La no observació i com- pliment d’aquestes instruccions poden comportar com a resultat un accident.
ECOLOGIA ȘI RECICLABILITATEA PRO-
Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legis- lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços ociais de assistência técnica. Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/ Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus- home.com/Català
Notice-Facile