U4571M2NVMEL - Корпус для внешнего жесткого диска Tripp Lite - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно U4571M2NVMEL Tripp Lite в формате PDF.
| Тип продукта | Внешний корпус для SSD M.2 NVMe |
| Бренд | Tripp Lite |
| Модель | U4571M2NVMEL (U457-1M2-NVME-L) |
| Интерфейс | USB 3.2 Gen 2 Type-C (10 Гбит/с), обратно совместим с USB 3.0/2.0/1.1 |
| Поддерживаемые форм-факторы SSD M.2 | 2230, 2242, 2260, 2280 |
| Тип разъема SSD | Ключ B+M (SATA) / ключ M / ключ B+M (NVMe) |
| Материал корпуса | Алюминий |
| Размеры (В x Ш x Г) | 20 x 46 x 110 мм (0,78 x 1,81 x 4,33 дюйма) |
| Светодиодный индикатор | 1 индикатор: питание/данные (синий) + переключаемый RGB |
| Источник питания | Питание от USB-концентратора (bus-powered) |
| Совместимость с ОС | Windows, Mac, Linux |
| Рабочая температура | от 10 до 70 °C (50 до 158 °F) |
| Температура хранения | от 0 до 65 °C (32 до 149 °F) |
| Относительная влажность при работе | от 10 до 80 % RH |
| Гарантия | Ограниченная гарантия 1 год |
| Комплект поставки | Адаптер, кабель USB-C (0,45 м), отвертка, силиконовая заглушка, силиконовая термопрокладка, краткое руководство |
| Основные функции | Быстрое чтение/запись файлов, поддержка UASP (чтение на 70% быстрее, запись на 40% быстрее) |
| Меры предосторожности при обращении | Используйте антистатический браслет или прикоснитесь к заземленной металлической поверхности перед касанием диска |
| Безопасное отключение | Следуйте процедуре отключения в операционной системе, чтобы избежать потери данных |
Часто задаваемые вопросы - U4571M2NVMEL Tripp Lite
Вопросы пользователей о U4571M2NVMEL Tripp Lite
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Корпус для внешнего жесткого диска в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство U4571M2NVMEL - Tripp Lite и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. U4571M2NVMEL бренда Tripp Lite.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ U4571M2NVMEL Tripp Lite
Руководство пользователя
Игровой адаптер USB 3.2 Gen 2 Type-C®/M.2 NVMe SSD co
светодиодными индикаторами
Модель: U457-1M2-NVME-L
USB Type-C и USB-C являются зарегистрированными торговыми знаками компании USB Implementers Forum
English 1 • Español 13 Français 24 • Deutsch 46

text_image
TRIPP·LITECopyright © 2022 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
Характеристики изделия
- Чтение, запись или перенос файлов на компьютер / с компьютера благодаря высокоскоростному твердотельному накопителю М.2 NGFF SATA
- Поддержка дисков типа М.2 размером 2230, 2242, 2260 и 2280
- Поддержка интерфейса USB 3.2 Gen 2 со скоростями передачи данных до 10 Гбит/с и обратная совместимость с интерфейсами USB 3.0, 2.0 и 1.1
- Совместимость с UASP, обеспечивающая повышение скорости чтения и записи на величину до 70% и 40% соответственно
Содержимое упаковки
• U457-1M2-NVME-L
- Кабель с разъемами USB 3.2 Gen 2 (10 Гбит/с)
Туре-С (штекер/штекер), длина 0,45 м
• Монтажные приспособления
- Мини-отвертка
• Силикагелевая пробка
- Теплоотводящая силиконовая подкладка
- Краткое руководство пользователя
Опциональные комплектующие
- Кабель U420-003-G2 с разъемами USB 3.2 Gen2 Type-C (10 Гбит/с) и Type-C (длина 0,9 м)
Установка в базовой комплектации
Примечания:
- Жесткие диски / твердотельные накопители (HDD/SSD) чувствительны к воздействию статического электричества и требуют надлежащего обращения во избежание потери данных. При обращении с HDD/SSD необходимо соблюдать осторожность: при перевозке обязательно следует надевать на него антистатический ремешок (например, Tripp Lite P999-000), а перед его взятием в руки надлежит избавиться от накопленного статического заряда путем касания заземленной металлической поверхности.
- При отсоединении диска необходимо выполнить все этапы отключения, установленные для используемой операционной системы. Отсоединение диска без надлежащего отключения от системы может привести к потере или повреждению данных.
- Выньте лоток для жесткого диска и установите поставляемую в комплекте силикагелевую пробку в отверстие SSD.

Установка в базовой комплектации
- Поместите накопитель M.2 SSD в разъем для карты и поверните силикагелевую пробку для фиксации твердотельного накопителя.

Установка в базовой комплектации
- Снимите пленку с синей теплоотводящей силиконовой прокладки, наклейте прокладку на SSD, затем наклейте теплопроводящий медный лист на прокладку.

Установка в базовой комплектации
- Зафиксируйте отсек при помощи винтов, входящих в комплект. При желании наклейте лицевую панель над светодиодными индикаторами с помощью акриловой лентой со стороны пластины.

Установка в базовой комплектации
- Подсоедините входящий в комплект поставки кабель USB-C 3.2 Gen 2 к порту USB-C устройства и порту USB-C вашего компьютера.
Примечание. После подключения к компьютеру разделенный твердотельный накопитель (SSD) будет распознан как New Drive («новый диск») и может начать считывание/запись. Для того чтобы новый SSD был распознан компьютером, он должен быть разделен на разделы.

text_image
AutoPlay Disk(Dx) Open folder so view @inТехнические характеристики
| Вход USB-C (гнездовой) | |
| Тип твердотельного накопителя (SSD) | B+M Key (SATA) / M Key / B+M Key (NVME) |
| Размер твердотельного накопителя (SSD) | 2230, 2242, 2260, 2280 |
| Технические требования к изделиям стандарта USB | USB 3.2 Gen 2 (10 Гбит/с) |
| Описание светодиодного индикатора | (1 шт.) Питание/данные = синий; RGB чередуется |
| Источник питания Питание от концентратора | |
| Материал Алюминий | |
| Совместимость с операционными системами | Windows, Mac, Linux |
| Диапазон рабочих температур | от 50° до 158°F (от 10° до 70°C) |
| Диапазон температур хранения | От 0 до 65°C |
| Диапазон относительной влажности | Относительная влажность от 10 до 80% |
| Размеры модуля [В x Ш x Г] | 20 x 46 x 110 мм |
Гарантийные обязательства
Ограниченная гарантия сроком 1 год
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 1 (одного) года с момента первоначальной покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемы) гарантий, а в некоторых — исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет конкретные юридические права, а набор других прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям.
Гарантийные обязательства
Информация по выполнению требований Директивы WEEE для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite (являющихся резидентами Европейского союза)

Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite они получают право на:
- Продажу старого оборудования по принципу "один за один" и/или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной страны)
- Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и иллюстрациях.
