BOMANN SMS 6055 CB - кухонный комбайн

SMS 6055 CB - кухонный комбайн BOMANN - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SMS 6055 CB BOMANN в формате PDF.

📄 66 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BOMANN SMS 6055 CB - page 54
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOMANN

Модель : SMS 6055 CB

Категория : кухонный комбайн

Скачайте инструкцию для вашего кухонный комбайн в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SMS 6055 CB - BOMANN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SMS 6055 CB бренда BOMANN.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SMS 6055 CB BOMANN

Обзор деталей прибора .........................................стр. 3 Руководство по эксплуатации ................................стр. 54 Технические данные ...............................................стр. 59 Утилизация .............................................................. стр. 60

Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Символы применяемые в данном руководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей без- опасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы предотвратить несчастный случай или поломку изделия: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает об опасности для здоровья и возмож- ном риске получения травмы.

Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов. ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию. Общая информация Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому- либо попользоваться прибором, обязательно дайте в придачу данную инструкцию по эксплуатации.

  • Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерче- ского использования.
  • Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Пре- дохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лу- чей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
  • После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
  • Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на наличие следов повреж- дения. При обнаружении повреждения пользоваться прибором запрещается.
  • Используйте только оригинальные запчасти.
  • Из соображений безопасности для детей не остав- ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья! Специальные указания по безопасности для этого прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
  • Следите за тем, чтобы корпус мотора не намокал. Включе- ние мокрого двигателя может стать причиной удара элек- тротоком или короткого замыкания.
  • Лезвия ножей очень острые!
  • Соблюдайте необходимую осторожность при обращении с ножами! Имеется риск травмирования, особенно при установке или удалении ножа!
  • Запрещается прикасаться к вращающимся частям. Всегда ждите полной остановки этих деталей.SMS6055CB_IM 12.10.21
  • Во время работы прибора закрепляйте длинные волосы, не допуская их попадания в работающий миксер.
  • Всегда отсоединяйте устройство от сети, когда оставляете его без присмотра или перед сборкой, разборкой или очист- кой устройства.
  • Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Обязательно свяжитесь с авторизованным мастером. При повреждении сетевого шнура, во избежание опасности поражения электри- ческим током, шнур следует заменить у изготовителя, сер- висного представителя или других квалифицированных лиц.
  • Детям запрещается пользоваться данным устройством.
  • Храните устройство и шнур подальше от детей.
  • Не позволяйте детям играть с прибором.
  • Приборы могут использоваться лицами со сниженными фи- зическими, сенсорными и умственными способностями или недостаточным опытом и знаниями, если они действуют под присмотром или получили инструкции, касающиеся безопасного использования прибора, и осознают все сопут- ствующие риски.
  • Используйте данное устройство только для переработки пищевых продуктов. Применение его в других целях может привести к травме.
  • Не размельчайте этим устройством слишком твердые ин- гредиенты, такие как кубики льда, мускатный орех или боль- шие куски шоколада. Это может привести к поломке секача!SMS6055CB_IM 12.10.21
  • Корпус двигателя нельзя подгружать в воду с целью очистки. Просим вас соблюдать инструкции, приведенные в разделе «Чистка».
  • Убедитесь, что шнур электропитания не соприкасается с го- рячими поверхностями (например, с нагретыми кастрюлями).

Данное устройство может использоваться для смешива- ния, отбивания, измельчения пищи или приготовления пюре. Его, например, можно использовать для приго- товления майонезов, соусов, супов, детского питания и молочных коктейлей. Устройство предназначено для работы с порциями, которые обычно бывают в домашних условиях. Устройство предназначено для использования в до- машних условиях или в подобных ситуациях. Его можно использовать только так, как описано в руководстве пользователя. Устройство не предназначено для ком- мерческого использования. Любое другое применение устройства считается использованием не по назначению, и может привести к порче имущества или травмам. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный неправильным использованием устрой-

Распаковка устройства

1. Достаньте устройство из упаковки.

2. Удалите все упаковочные материалы, такие как

пленки, наполнительный материал, фиксаторы кабеля и картон.

3. Проверьте комплектность поставки.

4. Не эксплуатируйте устройство при наличии повреж-

дений, либо если устройство некомплектно. Неза- медлительно верните покупку в магазин. ПРИМЕЧАНИЯ: На устройстве может иметься пыль или остатки мате- риалов от производства. Мы рекомендуем очистить устройство, как описано в разделе «Чистка». Обзор деталей прибора / Комплект поставки 1 Двухступенчатый переключатель 2 Корпус мотора 3 Миксерная палочка, съемная 4 Переходник для венчика / Редуктор венчика для взбивания яиц 5 Венчик 6 Крышка измельчителя 7 Универсальный секач 8 Прозрачный бокал (для измельчителя) 9 Держатель для оснастки Принадлежности (не показаны) Смесительная чаша Монтаж принадлежностей Установка миксерного стержня

1. Установите корпус двигателя (2) на миксерный стер-

жень (3) (смотри рис. A).

2. Крутите корпус двигателя по часовой стрелке до

упора. Проверьте прочность посадки. Снятие миксерной палочки Поверните миксерную палочку против часовой стрелки и вытащите ее из моторного блока.

Если хотите работать с венчиком (5), то замените мик- серную палочку на переходник (4).

1. Вдавите венчик в приводную ось переходника

2. Установите корпус двигателя (2) на адаптер (4).

3. Крутите корпус двигателя по часовой стрелке до

упора. Проверьте прочность посадки.SMS6055CB_IM 12.10.21

Измельчитель ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Универсальный нож очень острый! Опасность полу- чения травмы!

1. Осторожно наденьте нож (7) (лезвиями вниз) на

металлическую ось, находящуюся в емкости.

2. Ровно положите крышку (6) на ёмкость, и крепко

закрутите её (смотри Рис. C).

3. Вставьте моторный блок и зафиксируйте его поворо-

том по часовой стрелке. Примечания по использования

  • Перед пюрированием твёрдых продуктов питания не- обходимо измельчить их (макс. Ø 1,5 cм) и добавить немного жидкости.
  • Для достижения наилучших результатов при исполь- зовании венчика для взбивания яиц пользуйтесь небольшими сосудами с высокими стенками.
  • Прибор сконструирован для переработки только маленьких порций! Поэтому наполняйте бокал продуктами в количестве не выше максимально допустимого, указанного в таблице! Учитывайте способность продукта пениться при определении количества. Уменьшите количество при необходимости.
  • Если максимальная скорость окажется слишком медленной, то прервите процесс. Уменьшите количе- ство смешиваемого продукта. Разрыхлите твёрдый продукт питания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность получения

Двигатель продолжает вращаться. Подождите, пока собранная насадка не прекратит работу.

  • Работа с интервалами: Прибор предназначен для кратковременной работы в течение не более 60 се- кунд. Перед повторным использованием дайте ему остыть в течение около 60 секунд.
  • Не перерабатывайте горячую пищу. Существует риск получения травмы от горячих жидкостей. Насадки также подходят для температуры не выше 60 °C. Двухступенчатый переключатель (1)

: Вы достигните минимальную скорость. Скорость не регулируется. Положение : Максимальная скорость вращения. Скорость не регулируется.

  • Импульсный режим достигается нажатием и от- пусканием кнопки через определенный интервал
  • Выберите насадку, используя следующую таблицу.

Ножка миксера (3) Для перемешивания и взбивания коктейлей, напит- ков и соусов, приготовления супов-пюре и соусов, а также измельчения предварительно нарезанных твердых продуктов, подлив и детского питания

в положение Максимум 1 минута Венчик (5) Для взбивания крема, яичных белков и пудинга, соусов, смеси для бисквитов и иных рассыпчатых и пенистых продуктов, а также омлета и майонеза

в положение Максимум 1 минута Универсальный нож (7) Для рубки, измельчения, например, лука, орехов, зелени и.т.д

в положение Максимум 1 минута Отключение прибора

  • В свободном состоянии миксер выключается. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность получения

Двигатель продолжает вращаться. Подождите, пока собранная насадка не прекратит работу.

  • После работы выньте вилку из розетки. Чистите и храните прибор так, как это описано в главе «Чистка». Электрическое подключение Убедитесь, что электропитание сети соответствует спецификации устройства. Спецификация напечатана на табличке.

Порядок работы с миксером и венчиком

1. Убедитесь в том, что вилка вынута из розетки! Пол-

ностью размотайте сетевой кабель.

2. Подберите необходимую насадку. При этом учтите

указания главы «Монтаж принадлежностей».

3. Следуйте инструкциям, приведенным выше в раз-

деле «Примечания по использования».

4. Положите пищу в смесительную чашу. Полностью

погрузите ножку миксера или венчик. Держите устройство в вертикальном положении. Так можно избежать брызг.SMS6055CB_IM 12.10.21

5. Возьмите миксер в руку так, чтобы пальцы доставали

до ступенчатого переключателя (1).

6. Включайте прибор только в розетку с защитными

контактами и напряже нием, установленную в соот- ветствии с предписаниями.

7. Нажмите одну из кнопок ступенчатого переключа-

теля. Двигайте ножкой миксера или венчиком вверх

Порядок работы с универсальным измельчителем

1. Убедитесь в том, что вилка прибора вынута из

2. Установите универсальный измельчитель способом,

описанным в разделе «Монтаж принадлежностей / Измельчитель».

3. Установите универсальный измельчитель на ровную

4. Сначала порежьте на мелкие кусочки то, что Вы

хотите измельчить. Наполните прозрачный бокал (8). Не наполняйте его полностью, а максимум до ¾ его емкости. Учитывайте при этом нижеприведённую

Продукт Исходная форма Макс. колич. Макс. время Вареные яйца Очищенные, четвертинки 300 г (¼ куски) 10 секунд Приправы 150 г 15 секунд или Импульс Грецкий или лесной орех Без скорлупы! 200 г 15 секунд Миндаль Без скорлупы! 200 г 15 секунд Чеснок Очищенный 200 г 15 секунд или Импульс Лук Куски толщиной 2 см 250 г 15 секунд или Импульс Петрушка Мытая, метелки 60 г 10 секунд Хлеб (панировочные

Куски толщиной 2 см 40 г 15 секунд или Импульс

Куски толщиной 2 см, без костей, шкуры и жил! 250 – 400 г 15 секунд или Импульс Пармезан Куски толщиной 1 см 100 г 15 – 20 секунд ПРИМЕЧАНИЯ: Несомненно вы можете измельчать и продукты пита- ния не перечисленные в таблице. Для определения максимального времени их измельчения, сравните их твердость, например яблоко настолько же твердо как луковица.

5. Закройте бокал обратно крышкой, углубления на

нижней кромке крышки и верхней кромке бокала должны войти друг в друга.

6. Вставьте корпус мотора в верхнее отверстие крышки

и, вращая вправо, крепко наверните его на универ- сальный измельчитель.

7. Включайте прибор только в розетку с защитными

контактами и напряжением, установленную в соответствии с предписаниями. Универсальный измельчитель должен оставаться стоять на поверх- ности во время эксплуатации и вплоть до удаления универсального ножа (7). Держите универсальный измельчитель во время работы крепко одной рукой.

8. Нажмите одну из кнопок ступенчатого переключа-

1. Разблокируйте универсальный измельчитель на мо-

торном блоке, повернув его, и снимите его с крышки.

2. Снимите крышку и осторожно выньте универсальный

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Универсальный нож очень острый! Опасность получения травмы!

3. Переложьте содержимое бокала в подходящую

посуду или на тарелку.SMS6055CB_IM 12.10.21

  • Перед чисткой всегда вынимайте вилку из розетки!
  • Ни в коем случае не окунайте корпус двигателя для мытья в воду. Это может быть причиной электрического удара или
  • Многофункциональный нож и нож на ручном блендере очень острые. Обращайтесь с этими деталями с особой осторожностью! Существует риск получения травмы!
  • Не используйте провочные щётки или другие цара- пающие предметы.
  • Не используйте сильные или царапающие чистя- щие средства.
  • Не погружайте редуктор венчика для яиц (4) в воду! Протирать его следует только влажной
  • Запрещается наполнять чашу кипятком. ПРИМЕЧАНИЯ:
  • Для предварительной очистки опустите насадку в сосуд с горячей водой и запустите венчик для взбивания яиц и / или смешиватель, как описано в разделе «Работа».
  • Некоторые пищевые продукты, например, морковь или яйца, могут обесцвечивать пластик. Удаляйте обесцвечивание тканью, смоченной растительным
  • Чтобы тщательно очистить прибор, отсоедините ручной блендер или взбивалку для яиц от корпуса
  • Все съемные части, имевшие контакт с продуктами питания (оснастка и ёмкость) можно промыть в мо- ющем растворе. В качестве добавки Вы можете ис- пользовать обычное моющее средство для посуды.
  • При необходимости, протрите внешнюю сторону корпуса мотора влажной тряпкой и, в заключении, протрите его насухо.
  • Почистите устройство как описано в руководстве, и дайте ему полностью высохнуть.
  • После мытья храните миксерный стержень во входя- щем в комплект поставки держателе для оснастки, (смотри рис. D). Одним поворотом по часовой стрелке закрепите насадки и миксерный стержень так, чтобы они не могли выпасть.
  • Рекомендуется хранить устройство в его оригиналь- ной упаковке, если оно не используется длительное
  • Всегда храните устройство в сухом, хорошо вентили- руемом месте, недоступном для детей. Технические данные Модель: ...........................................................SMS 6055 CB Электропитание: ..............................220 – 240 В~, 50 – 60 Гц Потребляемая мощность: ......................................400 ватт Класс защиты: .................................................................... Вместимость: ................................... прибл. 0,1 – 0,7 литров Вес нетто: .......................................................прибл. 0,65 kg Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки

Данное устройство соответствует всем текущим дирек- тивам CE, таким как электромагнитная совместимость и низкое напряжение; оно произведено в соответствии с новейшими правилами техники безопасности.SMS6055CB_IM 12.10.21

Значение символа «корзина» Защита окружающей среды: не допускается утилизация электроприборов вместе с быто- выми отходами. Утилизация устаревшей техники и неис- правных электроприборов производится в городских приёмных пунктах. Не допускайте неправильной утилизации отходов. Это наносит вред окружающей среде и оказывает негатив- ное воздействие на здоровье людей. Оказывайте содействие программе утилизации и дру- гим формам переработки электронной и электрической

Информацию о пунктах утилизации бытовой техники можно получить в местных органах власти.SMS6055CB_IM 12.10.21