CASO Vacu OneTouch 1301 - Пылесос

Vacu OneTouch 1301 - Пылесос CASO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Vacu OneTouch 1301 CASO в формате PDF.

📄 69 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice CASO Vacu OneTouch 1301 - page 60
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Русский RU
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продуктаРучной вакуумный упаковщик
БрендCASO
МодельVacu OneTouch 1301
Размеры (Д x Ш x В)45 x 195 x 45 мм
Вес242 г
ПитаниеЛитий-ионный аккумулятор, 5 В, 1500 мАч
Тип зарядкиUSB Type-C
Время зарядкиОколо 4 часов
Основные функцииВакуумирование ZIP-пакетов и контейнеров (с набором 1169), автоматическое отключение вакуума
Светодиодный индикаторПостоянный белый (работа/заряжен), мигающий красный (низкий заряд/зарядка)
Материал уплотнителяСиликон (съемный)
Комплект поставкиУстройство, кабель USB Type-C, 10 ZIP-пакетов (5x20x23, 3x26x23, 2x26x35 см), 4 листа наклеек, 2 ZIP-кассеты, инструкция по эксплуатации
Совместимость с пакетамиZIP-пакеты с клапаном, многоразовые, подходят для посудомоечной машины и микроволновки (макс. 12 мин при 650 Вт)
Совместимость с контейнерамиКонтейнеры VacuBoxx (продаются отдельно), выдерживают до -18°C и духовку без крышки до 350°C
БезопасностьНе всасывать жидкости/порошки; автоматическое отключение через 2 минуты бездействия; остановка при всасывании жидкости/порошка
Очистка устройстваМягкая сухая ткань; силиконовое уплотнение можно мыть горячей водой; не мыть в посудомоечной машине
Очистка пакетовМытье горячей водой или в посудомоечной машине; не использовать повторно для сырого мяса/рыбы или су-вид
Гарантия24 месяца
РемонтопригодностьНе ремонтировать самостоятельно; обращаться в службу поддержки CASO
Соответствующее использованиеВакуумирование продуктов для хранения, заморозки, низкотемпературного приготовления
Время работы от батареиОколо 2 минут непрерывной работы до автоматического защитного отключения

Часто задаваемые вопросы - Vacu OneTouch 1301 CASO

Как использовать устройство для вакуумирования ZIP-пакета?
Поместите продукты в пакет, плотно закройте застежку-молнию. Поместите устройство на клапан пакета и слегка нажмите. Нажмите кнопку включения/выключения. Воздух отсасывается автоматически до достижения вакуума. Отсоедините устройство боковым движением.
Как зарядить устройство?
Используйте прилагаемый кабель USB Type-C. Подключите его к USB-зарядному устройству (5 В) и к USB-порту устройства. Красный светодиод мигает во время зарядки и становится постоянно белым, когда батарея полностью заряжена. Время зарядки около 4 часов.
Что делать, если устройство всасывает жидкость или порошок?
Немедленно остановите процесс, нажав кнопку включения/выключения. Включите устройство на холостом ходу (без контакта с пакетом) для удаления остатков. Затем протрите устройство мягкой сухой тканью.
Можно ли использовать ZIP-пакеты повторно?
Да, пакеты можно мыть горячей водой или в посудомоечной машине и использовать повторно. Однако не используйте их повторно после хранения сырого мяса, рыбы или жирных продуктов, а также после приготовления sous-vide.
Как открыть вакуумный ZIP-пакет?
Потяните вакуумный клапан в сторону, чтобы впустить воздух, затем аккуратно откройте застежку-молнию.
Можно ли использовать устройство с контейнерами?
Да, с контейнерами VacuBoxx (продаются отдельно или входят в набор 1169). Поместите устройство на клапан крышки и действуйте как с пакетом. В начале слегка нажмите на крышку.
Как очистить силиконовое уплотнение?
Снимите силиконовое уплотнение с корпуса, потянув его вниз. Промойте его горячей водой, хорошо высушите и правильно установите обратно.
Что делать, если устройство не создает вакуум?
Проверьте, плотно ли закрыта крышка или застежка-молния, чисты ли уплотнение и клапан, и правильно ли установлено устройство на клапан. Если проблема не устранена, зарядите аккумулятор или обратитесь в службу поддержки.
Какой срок гарантии?
Гарантия составляет 24 месяца с даты покупки, покрывает производственные дефекты и дефекты материалов. Сохраните чек.
Может ли устройство нагревать продукты?
Само устройство не нагревается. ZIP-пакеты можно нагревать в микроволновке (макс. 12 мин при 650 Вт) или кипятить (макс. 8 ч при 100°C), а контейнеры VacuBoxx можно ставить в духовку без крышки до 350°C. Осторожно, ожоги!

Вопросы пользователей о Vacu OneTouch 1301 CASO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Vacu OneTouch 1301 - CASO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Vacu OneTouch 1301 бренда CASO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Vacu OneTouch 1301 CASO

43.8 Verwarmen en invriezen van de bakken 56
43.9 Bak openen....57
44 Reiniging en onderhoud ....57
44.1 Veiligheidsvoorschriften....57
44.2 Reiniging....57
44.3 Probleemoplossing ....58
45 Afvoer van het oude apparaat 58
46 Garantie 59
47 Technische gegevens 59
48 Руководство по эксплуатации – Основные положения....60
48.1 Защита авторского права....60
49 Безопасность 61
49.1 Предупредительные указания....61
49.1 Использование по назначению....61
49.2 Объем поставки и проверка после транспортировки....62
49.3 Утилизация упаковки ....62
49.4 Подключение к сети ....62
50 Управление 63
50.1 Описание прибора....63
50.2 Световые сигналы ....63
50.3 Зарядка батареи....63
50.4 Вакуумирование зип-пакетов....64
50.5 Открывание зип-пакета....64
50.6 Использование зип-пакетов 65
50.7 Вакуумирование в контейнере (входит только в набор 1169)......65
50.8 Нагрев и заморозка контейнеров....66
50.9 Открывание контейнеров....66
51 Чистка и техническое обслуживание ....66
51.1 Информация по безопасности ....66
51.2 Чистка....67
52 Проблемы и способы их решения....67
53 Утилизация отслужившего прибора....68
54 Гарантия 68
55 Технические характеристики ....69

Руководство по эксплуатации

Vacu OneTouch (1301)

48Руководство по эксплуатации – Основные положения

Для лучшего ознакомления с прибором Вам следует ознакомиться с материалами, представленными в настоящем руководстве.

48.1 Защита авторского права

Данная документация защищена авторским правом. Braukmann GmbH сохраняет за собой все права, в том числе право на фотомеханическое воспроизведение, копирование и распространение посредством особых способов (например, обработка данных, носители данных, сети передачи данных), в том числе частичное. Мы оставляем за собой право на внесение содержательных и технических изменений.

49 Безопасность

49.1 Предупредительные указания

В данном Руководстве по эксплуатации используются следующие предупредительные указания:

▲GEFAHR ОПАСНОСТЬ

Предупредительное указание этой степени опасности обозначает угрозу опасной ситуации.

Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к смерти или тяжелым травмам.

Во избежание опасности смерти или тяжелых травм людей необходимо следовать инструкциям в данном предупредительном указании.

▲WARNUNG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Предупредительное указание этой степени опасности обозначает возможность опасной ситуации.

Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к тяжелым травмам.

▶ Во избежание опасности травм людей необходимо следовать инструкциям в данном предупредительном указании.

HINWEIS ПРИМЕЧАНИЕ

Примечание обозначает дополнительную информацию, облегчающую обращение с контейнерами.

49.1 Использование по назначению

Ручной вакуумный упаковщик предназначен для герметизации зип-пакетов, вакуумных контейнеров и винных пробок (с адаптером, подходящим для ручного вакуумного упаковщика). Пакеты и вакуумные контейнеры предназначены для герметизации и хранения, нагрева и замораживания продуктов.

▲WARNUNG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность вследствие использования не по назначению! При использовании прибора не по прямому назначению от него могут исходить определенные опасности.

▶ Используйте прибор только по прямому назначению.
▶ Соблюдайте принципы и методы, описанные в данном Руководстве по эксплуатации.

Претензии и требования любого рода в связи с ущербом, причиненным вследствие использования прибора не по назначению, исключены.

Все риски несет пользователь.

49.2 Объем поставки и проверка после транспортировки

Как правило, прибор поставляется в следующей комплектации:

1301 Vacu OneTouchРучной вакуумный упаковщикUSB-кабель type C
10 вакуумных зип-пакетов: (пригодны для повторного использования)5x 20 x 23 см; 3x 26 x 23 см; 2x 26 x 35 см4 листа стикеров для организации хранения
2 ZIP- локераРуководство по эксплуатации
1169 Vacu OneTouch Eco-SetРучной вакуумный упаковщикUSB- кабель type C
10 вакуумных зип-пакетов: (пригодны для повторного использования)5x 20 x 23 см; 3x 26 x 23 см; 2x5x 20 x 23 см; 3x 26 x 23 см; 2x 26 x 35 см4 листа стикеров для организации хранения
2 ZIP-локера Руководство по эксплуатации
3 контейнера VacuBoxx: 2x 500 мл; 1x 1500 мл

HINWEIS Примечание

▶ Проверьте товар на предмет его комплектности и любых видимых повреждений
В случае неполной поставки или повреждений вследствие ненадлежащей упаковки или транспортировки необходимо немедленно уведомить экспедитора, страховую компанию и поставщика.

49.3 Утилизация упаковки

Упаковка защищает прибор от повреждений во время транспортировки. Упаковочные материалы выбраны таким образом, чтобы они не загрязняли окружающую среду и легко утилизировались, поэтому они пригодны для переработки с целью повторного использования.

CASO Vacu OneTouch 1301 - Утилизация упаковки - 1

Вторичное использование упаковки экономит сырьевые материалы и уменьшает образование отходов. Ненужные упаковочные материалы сдайте в пункт сбора системы вторичной переработки «Зеленая точка».

HINWEIS Примечание

По возможности сохраняйте оригинальную упаковку в течение гарантийного срока, чтобы в случае заявления гарантийной претензии вновь упаковать набор соответствующим образом.

49.4 Подключение к сети

Для обеспечения безопасной работы прибора без сбоев при подключении к сети необходимо соблюдать нижеперечисленные указания:

- Прежде чем подключить прибор к сети, сравните технические параметры подключения (напряжение и частоту) на заводской табличке прибора с техническими параметрами Вашей сети. Во избежание повреждений прибора эти параметры должны совпадать. Если у Вас возникли сомнения, вызовите квалифицированного электрика.

50 Управление

Используя ручной вакуумный упаковщик, Вы сможете герметизировать зип-пакеты, вакуумные контейнеры или винные пробки.

▲WARNUNG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

▶ Предупреждение: прибор не должен напрямую впитывать жидкости или порошки (например, воду, масло, муку).
▶ Если Вы заметили, что прибор всасывает жидкость или порошок, немедленно

остановите процесс герметизации, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF).

Затем дайте прибору поработать свободно, не контактируя с пакетами или контейнерами, чтобы оставшаяся жидкость или порошок могли быть откачаны из насоса.
▶ Затем произведите очистку прибора.
▶ Перед процессом герметизации рекомендуется заморозить жидкие или мягкие продукты.

50.1 Описание прибора

  1. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) со светодиодным индикатором.
  2. Силиконовая прокладка
  3. Отверстие для выхода воздуха (никогда не должно быть закрыто)
  4. USB-порт type C

COSO® DESIGN 1 2 3 4

50.2 Световые сигналы

  1. Светодиодный индикатор во время вакуумирования постоянно горит белым .
  2. Прибор автоматически останавливает работу вакуума после чего белый светодиодный индикатор гаснет.
  3. Светодиодный индикатор мигает красным, когда батарея разряжена, а также во время зарядки.
  4. Как только аккумулятор прибора полностью зарядится, светодиодный индикатор начинает постоянно гореть белым.

50.3 Зарядка батареи

Заряжайте прибор не реже одного раза в 3-6 месяцев для того, чтобы обеспечить оптимальную работу аккумулятора. Перед первым использованием полностью зарядите прибор. Для зарядки прибора подключите USB-кабель к USB-зарядному устройству и USB-порту прибора. Процесс зарядки может занять около 4 часов.

HINWEIS Примечание

▶ Если прибор запускается непреднамеренно, когда Вы не выполняете операции по герметизации, прибор автоматически выключается примерно через 2 минуты для защиты аккумулятора.

50.4 Вакуумирование зип-пакетов

CASO Vacu OneTouch 1301 - Вакуумирование зип-пакетов - 1

Поместите в зип-пакет продукты. Плотно закройте его с помощью ZIP-локера и проверьте, чтобы замок был закрыт правильно.

Поместите прибор на клапан зип-пакета и осторожно надавите на него. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF). Воздух из пакета будет удален.

CASO Vacu OneTouch 1301 - Вакуумирование зип-пакетов - 2

Процесс вакуумирования автоматически прекращается при достижении вакуума. Вы можете остановить его в любой момент, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF).

Осторожно приподнимите прибор вбок от клапана зип-пакета.

HINWEIS Примечание

▶ Следите за тем, чтобы клапан и застежка были плотно закрыты.
▶ Верхняя часть пакета должна быть сухой и чистой.
▶ Следите за тем, чтобы клапан на внутренней стороне пакета не касался содержимого.
▶ Следите за тем, чтобы при наполнении пакета сверху всегда оставалось свободное пространство примерно 2 см до клапана.

50.5 Открывание зип-пакета

Для того, чтобы облегчить открывание зип-пакета, потяните вакуумный клапан на крышке клапана в сторону, чтобы воздух снова мог попасть в пакет. Осторожно откройте застежку и достаньте продукты.

50.6 Использование зип-пакетов

Пакеты подходят для морозильной камеры, для посудомоечной машины и являются многоразовыми.

Вы можете нагревать пакеты с их содержимым в микроволновой печи максимум 12 минут при мощности 650 Вт. откройте застежку зип-пакета.

Пакеты можно кипятить до 8 часов при 100°C (подходит для приготовления по способу су-вид). Следите за тем, чтобы клапан и застежка не соприкасались с водой, иначе в пакет может попасть жидкость.

⚠️WARNUNG Риск ожогов

▶ Обращайтесь с пакетами и продуктами осторожно, существует опасность ожога. При необходимости используйте прихватки.

50.7 Вакуумирование в контейнере (входит только в набор 1169)

С данным прибором Вы также можете использовать и вакуумные контейнеры, которые Вы можете заказать, например, на нашем веб-сайте по адресу: https://www.caso-design.de.

Наполните контейнер, оставив 3 см свободного пространства до верхнего края. Закройте контейнер крышкой.

В начале процесса вакуумирования слегка нажмите на крышку контейнера.

Поместите прибор посередине клапана на крышке контейнера и слегка надавите на него. Нажмите на приборе кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF), после чего воздух из контейнера будет удален.

CASO Vacu OneTouch 1301 - Вакуумирование в контейнере (входит только в набор 1169) - 1

50.8 Нагрев и заморозка контейнеров

Данные контейнеры без крышки можно использовать для разогрева пищи в микроволновой печи. Без крышки Вы также можете использовать их для разогрева пищи в духовке (до 350°C).

▲WARNUNG Предупреждение: опасность ожогов

▶ Будьте осторожны при обращении с нагретыми контейнерами и продуктами питания, поскольку существует опасность ожога. При необходимости используйте прихватки или аналогичные предметы.

Вы также можете использовать данные контейнеры для замораживания продуктов (до -18°C). При наполнении контейнеров помните, что замороженные продукты могут расширяться.

▲WARNUNG Предупреждение: опасность травм

▶ Не используйте замороженные контейнеры в духовке.
▶ Также не очищайте горячие контейнеры холодной/влажной тканью. Дайте им остыть.
▶ Не нагревайте контейнеры непосредственно на огне.

50.9 Открывание контейнеров

Сдвиньте вакуумный клапан в сторону для того, чтобы впустить воздух.

51 Чистка и техническое обслуживание

В данной главе Вы получите важные указания по очистке прибора и уходу за ним. Пожалуйста, следуйте этим указаниям во избежание повреждений по причине неправильной очистки прибора и для обеспечения безотказной эксплуатации.

51.1 Информация по безопасности

▲VORSICHT Осторожно

Прежде чем приступить к очистке прибора, примите к сведению нижеприведенные указания по безопасности:

▶ Не очищайте прибор и его детали, контейнеры или зип-пакеты агрессивными или абразивными чистящими средствами. Не используйте растворители.
▶ Прибор и его детали, а также зип-пакеты следует очищать после каждого использования. Несоблюдение чистоты может привести к опасному состоянию, а также к росту грибков и бактерий.
▶ Не пытайтесь соскребать стойкую грязь твердыми инструментами.

51.2 Чистка

Vacu OneTouch: Перед чисткой отключите прибор от зарядного устройства.

Очищайте прибор, используя сухую мягкую ткань. Прибор и его детали не пригодны для мытья в посудомоечной машине.

Для того, чтобы очистить силиконовую прокладку, снимите ее с корпуса прибора, осторожно потянув вниз. Промойте ее теплой водой, а затем тщательно просушите. Затем правильно соберите прибор.

CASO Vacu OneTouch 1301 - Чистка - 1

Очищайте зип-пакеты в теплой мыльной воде или в посудомоечной машине, после чего они пригодны для повторного использования.

Для того, чтобы очистить клапан застежки, снимите внешнюю крышку клапана и внутреннюю силиконовую часть и промойте их теплой водой. Затем тщательно просушите и снова соберите их.

▲VORSICHT

Осторожно

Зип-пакеты, которые использовались для хранения сырого мяса, рыбы или жирных продуктов, а также для разогрева или приготовления по способу су-вид, не должны использоваться повторно.

контейнера VacuBoxx:

Очищайте контейнеры VacuBoxx перед первым использованием и после каждого использования. Контейнеры и их крышки следует мыть в теплой мыльной воде или в посудомоечной машине. После очистки хорошо просушите.

52 Проблемы и способы их решения

ПроблемаПричинаРешение
Прибор останавливается во время работы и больше не включаетсяВ прибор попал порошок либо жидкостьНе переворачивайте прибор. Слегка встряхните его для того, чтобы удалить попавшие порошок или жидкость. Убедитесь, что прибор полностью высох. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF). Лишняя жидкость может выпечь. Повторите указанные действия, когда прибор снова остановится
При помещении в канистру прибор не создает вакуум, или вакуум сохраняется на короткое время.Крышка контейнера, силиконовая прокладка или клапан установлены неправильноУбедитесь, что все детали установлены правильно и крышка корректно закрыта
Силиконовая прокладка, клапан или контейнер грязные или влажныеОчистите и высушите силиконовую прокладку и клапан контейнера
Прибор установлен на клапан слишком свободноВо время процесса герметизации слегка надавите прибором на клапан, чтобы не выходил воздух
Прибор не реагирует на нажатие кнопки ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF)Заряд батареи мал либо батарея разряженаЗарядите батарею
Указанные выше проблемы не решеныВозможно, прибор сломанСвяжитесь с авторизованным сервисным центром. Не пытайтесь починить прибор самостоятельно

53 Утилизация отслужившего прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы содержат ценные материалы. Однако они также содержат вредные материалы, которые были необходимы для их функционирования и безопасности. В

остаточных отходах или при неправильном обращении они могут быть

опасны для здоровья людей и окружающей среды. Поэтому ни в коем случае не выбрасывайте отслуживший прибор в остаточные отходы.

CASO Vacu OneTouch 1301 - Утилизация отслужившего прибора - 1

HINWEIS Примечание

Для утилизации отслуживших электрических и электронных приборов воспользуйтесь услугами пункта сбора, организованного в месте Вашего жительства. При необходимости соответствующую информацию можно получить в городском муниципалитете, службе вывоза мусора или у продавца.
▶ Убедитесь в том, что отслуживший прибор до утилизации хранится в недоступном для детей месте.

54 Гарантия

Мы предоставляем на данный продукт гарантию 24 месяца с момента покупки, которая распространяется на дефекты материалов и производственные дефекты.

Ваши права гарантированы в соответствии с § 439 и далее. BGB-E это не затрагивает. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в результате неправильного обращения или использования прибора, а также на неисправности, которые оказывают незначительное влияние на функции или стоимость прибора, расходные материалы и повреждения при транспортировке, поскольку мы не несем за них ответственность, а также за убытки, возникшие в результате ремонта, выполненного не авторизованными сервисными центрами.

Данный прибор предназначен для использования в домашних условиях и имеет соответствующий уровень производительности.

Любое коммерческое использование данного прибора является гарантийным случаем только в той мере, в которой оно было бы сопоставимо с ситуациями, возникающими при использовании в домашних условиях. Прибор не предназначен коммерческого использования. В случае обоснованных жалоб мы по своему усмотрению отремонтируем неисправное устройство либо заменим его на исправное. О неисправностях следует сообщать в течение 14 дней с момента доставки. Все дальнейшие претензии исключены. Для того, чтобы воспользоваться гарантией, пожалуйста, свяжитесь с нами перед возвратом устройства (всегда предоставляйте нам документы, подтверждающие факт покупки).

55 Технические характеристики

ПриборРучной вакуумный упаковщик
Наименование моделиVacu OneTouch; Vacu OneTouch Eco-Set
Артикул1301; 1169
Технические параметры подключения5 В; 1500 мАч
(ШхВхГ) ручного вакуумного упаковщика45 x 195 x 45 мм
Вес ручного вакуумного упаковщика242 г
Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CASO

Модель : Vacu OneTouch 1301

Категория : Пылесос