Explore 6 E6TB16ST - Блендер ELECTROLUX - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Explore 6 E6TB16ST ELECTROLUX в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Explore 6 E6TB16ST - ELECTROLUX и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Explore 6 E6TB16ST бренда ELECTROLUX.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Explore 6 E6TB16ST ELECTROLUX
R U ИСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RS УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте эту инструкцию.
Данный прибор предназначен для смешивания продуктов. Этот прибор может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать данный прибор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Не допускается использование прибора детьми. Храните прибор и его сетевой шнур в недоступном для детей месте. Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должны производиться детьми без присмотра. Детям не позволяется играть с прибором. Допускается подключение прибора только к той сети электропитания, напряжение и частота которой соответствуют значениям, указанным на табличке с техническими данными. В случае повреждения шнура питания во избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией. Всегда ставьте прибор на ровную поверхность. Всегда выключайте и отключайте прибор от сети электропитания, если он оставлен без присмотра, а также перед сборкой, разборкой, очисткой, заменой аксессуаров или при осуществлении доступа к деталям, движущимся во время использования. ВНИМАНИЕ: лезвия ножа очень острые. Будьте осторожны при сборке, разборке после использования или во время очистки. Данный прибор предназначен только для бытового применения. Его использование в других целях не допускается. Прибор предназначен для домашнего бытового и аналогичных применений, таких как: – в помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и в других рабочих помещениях; – в сельских жилых домах; – для использования клиентами отелей, мотелей и других мест проживания; – в местах проживания, предлагающих ночлег и завтрак. Не используйте блендер более
минут непрерывно при высокой нагрузке (максимальная загрузка). Дайте ему остыть в течение минимум
минут, прежде чем продолжить. Не превышайте максимальный объем наполнения, указанный на чаше прибора. Основная чаша блендера изготовлена из боросиликатного стекла, которое выдерживает даже температуру кипящей воды ( 100°C ). Наливать в чашу кипящую воду можно, только если температура чаши оставалась в пределах комнатной температуры ( 25°C
Дорожная бутылка не предназначена для смешивания горячей жидкости (макс. 60°C
Будьте осторожны при наливании горячей жидкости, пар может обжечь. Ни в коем случае не используйте прибор без крышки. Никогда не погружайте корпус прибора, его сетевой шнур или вилку в воду или какую-либо другую
Не используйте данный прибор для смешивания краски. Это может привести к взрыву. Не допускайте контакта кабеля с горячими поверхностями. Используйте только аксессуары и детали, рекомендованные для данного прибора. Основную чашу и бутылку нельзя использовать для смешивания или измельчения твердых и сухих продуктов, за исключением кубиков льда и замороженных фруктов. Во избежание риска получения тяжелых травм или повреждения прибора не подносите столовые приборы, а также руки близко к прибору во время его работы.HR
Мерная крышка 2 Крышка 3 Чаша из боросиликатного стекла 4 Нож 5 Основание блендера
Программа «Смузи» 7 Программа «Горячий суп»
Программа «Измельчение льда» 9 Селектор скорости 10 Нескользящие ножки 11 Дорожная бутылка* 12 Центральное лезвие для дорожной бутылки* 13 Держатель лезвия для дорожной бутылки*
*kun enkelte modeller Крышка дорожной бутылки*
— перед использованием убедитесь, что чаша чистая. Максимальная загрузка и установка программы/скорости. Основная чаша блендера
Программа/Рецепт Максимальная загрузка Рекомендованный режим/Программа
Горячий суп Измельчение льда 1.75л Программа «Смузи» ИЛИ Макс. скорость в течение 90сек. 1.4л Программа «Горячий суп» ИЛИ Низкая скорость в течение 60сек. 8-10шт. Программа измельчения льда или Импульсный режим 10x Морковный суп 700г моркови + 1050г воды Макс. скорость в течение 60 сек. Примечания! Блендер не оснащен функцией нагрева жидкости непосредственно внутри чаши. Программа «Горячие супы» означает, что блендер можно использовать для смешивания горячего бульона/жидкость внутри чаши без риска ее повреждения. Дорожная бутылка Программа/Рецепт Максимальная загрузка Рекомендованный режим/Программа
Теплая жидкость (макс. 60°C
Измельчение льда 0.6л Программа «Смузи» ИЛИ Макс. скорость в течение 90сек. 0.4л Макс. скорость в течение 60сек 5-7шт. Программа измельчения льда или Импульсный режим 10x Морковный суп 240г моркови + 360г воды Макс. скорость в течение 60сек
Данный символ на самом приборе или на упаковке означает, что прибор нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Для вторичной переработки прибора обратитесь в официальный пункт приема или сервисный центр Electrolux, специалисты которого смогут безопасно и профессионально извлечь и утилизировать батарею и электрические компоненты изделия. Соблюдайте действующие в вашей стране нормы по раздельному сбору электроприборов и аккумуляторных батарей. Компания Electrolux оставляет за собой право вносить изменения в прибор, информацию и технические характеристики без уведомления. КОМПОНЕНТ ( pисунок, стр. ‘2’ ) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ( pисунок стр. ‘2-4’ )HR
Подготовьте ингредиенты. Тщательно промойте продукты и нарежьте на 4–6 частей, удалив все твердые или крупные семечки. Удалите толстую кожуру с фруктов или овощей. ВНИМАНИЕ! Не превышайте максимальный объем наполнения, указанный на чаше прибора. Советы экспертов: Чаша изготовлена из боросиликатного стекла, которое выдерживает даже температуру кипящей воды ( 100°C ). Наливать в чашу кипящую воду можно, только если температура чаши оставалась в пределах комнатной температуры ( 25°C
менее 4 часов. ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны при открывании крышки (2) чаши с горячей жидкостью внутри, поскольку выделяющийся пар может вызвать ожоги. Закройте чашу (
) так, чтобы защитная крышка располагалась с правой стороны ручки чаши, затем поверните крышку по часовой стрелке до полной фиксации на месте. Установите мерную
) в крышку, повернув ее по часовой стрелке до щелчка. Советы экспертов : Во время работы блендера ингредиенты можно добавлять в чашу через загрузочное отверстие. Установите чашу (
) с закрепленным ножом (
) на основание блендера (
) так, чтобы ручка располагалась с правой стороны. Поверните ее по часовой стрелке до фиксации со щелчком. ВНИМАНИЕ! Прибор можно включать, только если чаша правильно установлена и зафиксирована на основании блендера. Подключите прибор к электросети. Установите ручку в положение «ВКЛ.», а затем выберите нужную программу или переведите ручку из положения «ВКЛ.» в положение, соответствующее выбранной скорости (см. «Выбор программы/ скорости № 2»). ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не используйте прибор без крышки. Никогда не включайте блендер с пустой чашей. Это может привести к перегреву прибора и его повреждению. Не опускайте руки и столовые приборы в чашу прибора во время его работы. ВНИМАНИЕ! Не снимайте чашу с основания блендера во время его работы. Если необходимо снять чашу, сначала выключите прибор, а затем снимите чашу. ВНИМАНИЕ! Не используйте блендер более 2 минут непрерывно при высокой нагрузке (максимальная загрузка). Дайте ему остыть в течение минимум 20 минут, прежде чем продолжить. Советы экспертов : Импульсный режим позволяет быстро смешивать ингредиенты, добиваясь нужной консистенции. Блендер будет работать до завершения программы. Чтобы остановить любую программу вручную, поверните ручку в положение «ВЫКЛ.». Снимите чашу (
) с основания блендера (
), повернув ее против часовой стрелки и потянув вверх. Перелейте получившуюся смесь из чаши в отдельную посуду для подачи к столу. Детали прибора следует мыть сразу после завершения приготовления во избежание засыхания остатков пищи на их поверхности. Советы экспертов : Всегда вынимайте нож из чаши и ополаскивайте его даже перед мытьем в посудомоечной машине. Налейте в чашу
литра теплой водой с добавлением жидкого моющего средства и запустите блендер на максимальной скорости на
секунд для ополаскивания. Использование дорожной бутылки 2-в-1. a. Добавьте ингредиенты в дорожную бутылку (
b. Нажмите на центральное лезвие (
) и установите его на держатель лезвия (
), чтобы получился ножевой узел. ВНИМАНИЕ! Лезвия очень острые! c. Зафиксируйте ножевой узел в специальном отверстии бутылки, повернув его по часовой стрелке. Переверните дорожную бутылку вверх дном. d. Установите полностью собранную дорожную бутылку на основание блендера и нажмите на нее (
затем поверните бутылку по часовой стрелке, чтобы зафиксировать ее до щелчка. e. Установите ручку в положение «ВКЛ.», а затем выберите нужную программу или переведите ручку из положения «ВКЛ.» в положение, соответствующее выбранной скорости (см. «Выбор программы/ скорости № 2»). После этого поверните ручку в положение «ВЫКЛ.» f. Поверните собранную дорожную бутылку против часовой стрелки, чтобы отсоединить ее от основания
g. Снимите ножевой узел, повернув его против часовой стрелки. ВНИМАНИЕ! Всегда отсоединяйте ножевой узел в течение 1 минуты после завершения смешивания во избежание засыхания ингредиентов, которые могут значительно усложнить снятие ножа. h. Закройте бутылку крышкой (
) и возьмите готовый напиток с собой, куда бы вы ни направлялись. Отключите прибор от электросети.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Блендер не подключен к сети электропитания. Проверьте состояние домашней сети электропитания и снова подключите кабель питания к сети. Предохранитель не включен. Убедитесь, что нож закреплен, а чаша правильно установлена на основании блендера и зафиксирована. Ручка еще не установлена в положение «ВКЛ.». Поверните ручку в положение «ВКЛ.». Произошел сбой в работе
Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
останавливается. Слишком большая нагрузка, поэтому автоматически включается защита двигателя. Выньте вилку из розетки, подождите как минимум 20 минут, уменьшите количество продуктов в чаше, затем включите прибор снова. При включении
Из-за слишком крупных кусков или слишком большого количества продуктов произошло заедание ножа
Разрежьте продукты на менее крупные кусочки или уменьшите количество продуктов. В чашу были добавлены неподходящие ингредиенты. Основная чаша блендера и дорожная бутылка предназначены для приготовления напитков. Вы можете добавлять фрукты, овощи или аналогичные продукты. Никогда не используйте этот блендер для замеса теста, приготовления картофельного пюре, измельчения мяса и т. п. Перед чисткой прибора всегда отключайте его от электросети.
Корпус двигателя. Ни в коем случае не погружайте основание блендера в воду! Основание можно только протирать влажной тканью. Не используйте для чистки прибора абразивные чистящие средства, царапающие губки и абразивные чистящие средства.
) и все части дорожной бутылки ( 11-14
мыть в посудомоечной машине. При мытье вручную не используйте проволочную щетку, стальные губки или отбеливатели во избежание ржавчины. Примечания: Всегда извлекайте нож из чаши для ее очистки во избежание застревания остатков пищи между лезвиями и чашей. Не погружайте нож в воду полностью. ВНИМАНИЕ! Лезвия ножа очень острые. Соблюдайте осторожность во время очистки. ОЧИСТКА И УХОД ( pисунок страница ‘5’ )HR
) на основу блендера (
Notice-Facile