Lumix HES200E - некатегоризировано PANASONIC - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Lumix HES200E PANASONIC в формате PDF.

📄 72 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice PANASONIC Lumix HES200E - page 61
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Русский RU 中文 ZH
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : PANASONIC

Модель : Lumix HES200E

Категория : некатегоризировано

Скачайте инструкцию для вашего некатегоризировано в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Lumix HES200E - PANASONIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Lumix HES200E бренда PANASONIC.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Lumix HES200E PANASONIC

  • Информация для вашей безопасности p. 61
  • Правила эксплуатации p. 62
  • Принадлежности, входящие в комплект p. 63
  • Названия и функции составных частей p. 63
  • Установка/Снятие объектива Прикрепление/снятие 1.4 p. 65
  • Функция предварительно заданной фокусировки p. 67
  • Использование крепления для штатива p. 68
  • Предосторожности при использовании фотокамеры p. 69
  • Устранение неисправностей p. 69
  • Технические характеристики Информация для вашей безопасности Храните прибор вдали от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, оборудования для видеоигр, радиопередатчиков, высоковольтных линий и т.д.).• Не пользуйтесь фотокамерой вблизи сотовых телефонов, так как телефоны могут вызвать помехи, отрицательно сказывающиеся на качестве снимков и звука.• Если камера подвергается негативному влиянию электромагнитного излучения и перестает работать нормально, выключите камеру, извлеките батарею и/или подключенный сетевой адаптер переменного тока. Затем снова вставьте батарею и/или снова подключите сетевой адаптер переменного тока и включите камеру.Объектив может использоваться с цифровой камерой, совместимой со стандартом крепления объективов “Micro Four Thirds System”.• Не предусмотрена его установка на фотокамеры со спецификацией крепления Four Thirds p. 70
  • На иллюстрациях цифровой камеры в данных инструкциях по эксплуатации в качестве примера показан DC-G9.• Внешний вид и спецификации продуктов, описанные в данном руководстве, могут отличаться от фактических приобретенных продуктов ввиду более поздних улучшений.• Micro Four Thirds™ и знаки логотипа Micro Four Thirds являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Olympus Corporation в Японии, Соединенных Штатах, Европейском Союзе и других странах.• Four Thirds и знаки логотипа Four Thirds являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Olympus Corporation в Японии, Соединенных Штатах, Европейском Союзе и других странах.• G MICRO SYSTEM является системой объективов сменного типа для цифровых камер LUMIX, разработанной на основе стандарта Micro Four Thirds System.• LEICA является зарегистрированным товарным знаком Leica Microsystems IR GmbH. ELMARIT является зарегистрированным товарным знаком Leica Camera AG. Объективы LEICA DG производятся с использованием измерительных приборов и систем контроля качества, сертифицированных Leica Camera AG на основе корпоративных требований к качеству.РУССКИЙ ЯЗЫК DVQX1304_E.book 61 ページ 2017年10月20日 金曜日 午後5時5分62 DVQX1304
  • Другие названия систем и продуктов, упомянутые в данной инструкции по эксплуатации, обычно являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками производителей, которые разработали упомянутую систему или продукт.
  • У данного объектива пыленепроницаемое и брызгозащищенное исполнение. При использовании объектива соблюдайте описанные далее рекомендации. Если объектив работает неправильно, обратитесь в пункт продажи или ближайший сервисный центр. – Прикрепляйте объектив к пыленепроницаемой и брызгозащищенной цифровой фотокамере. Если объектив прикрепить к цифровой фотокамере без характеристик пыленепроницаемости и брызгозащищенности, он перестанет быть пыленепроницаемым и брызгозащищенным. – Прикрепляя или снимая объектив, следите за тем, чтобы инородные частицы, например песок, пыль и капли воды, не попали на поверхность или проникли внутрь резинового уплотнительного кольца объектива, контактов, цифровой фотокамеры и объектива. – Данный объектив не является водонепроницаемым. Что касается брызгозащищенности, конструкция объектива не допускает проникновения внутрь воды. Если на объектив попадут капли воды и т. п., после использования протрите его сухой мягкой тканью.
  • Для улучшения пыленепроницаемости и брызгозащищенности данного объектива в месте прикрепления используется резиновое уплотнительное кольцо объектива. После неоднократной смены объектива можно заметить появление отпечатка от резинового уплотнительного кольца объектива в месте прикрепления объектива на корпусе цифровой камеры. Это не влияет на ее работу. За информацией о смене резинового уплотнительного кольца объектива обращайтесь в ближайший сервисный центр.
  • Нельзя сильно нажимать на объектив.
  • В случае попадания на поверхность объектива грязи (воды, масла, отпечатков пальцев и т. д.) качество снимка может ухудшиться. Следует осторожно вытереть поверхность объектива мягкой сухой тканью перед съемкой.
  • Когда объектив не используется, наденьте на него заднюю крышку объектива, чтобы пылинки и другие частицы не скапливались на объективе и не попадали внутрь.
  • Чтобы защитить контакты

, не ставьте объектив монтажной поверхностью вниз. Кроме того, не допускайте загрязнения контактов объектива.

О конденсации (Запотевании объектива)

  • Конденсация происходит, когда окружающая температура или влажность изменяются. Остерегайтесь конденсации, поскольку она может привести к загрязнению объектива, появлению плесени и неисправности.
  • При возникновении конденсации выключите камеру и оставьте ее примерно на два часа. Когда температура камеры сравняется с температурой окружающего воздуха, запотевание исчезнет естественным образом. Правила эксплуатации DVQX1304_E.book 62 ページ 2017年10月20日 金曜日 午後5時5分63 DVQX1304 Принадлежности, входящие в комплект Номера изделий верны по состоянию на ноябрь 2017 г. Они могут изменяться.

Телеконвертер (DMW-TC14) планируется поставлять отдельно как дополнительную принадлежность.¢2 Поступит в продажу в комплекте с крышкой объектива и задней крышкой объектива.• На момент покупки задняя крышка объектива и крышка объектива прикреплены к сменному объективу и 1.4k Телеконвертер. Названия и функции составных частей 1 Поверхность линзы 2 Кольцо диафрагмы Поворачивайте это кольцо для настройки показателя диафрагмы.

Чехол для объектива 2 Бленда объектива 3 Крышка объектива 4 Крышка задней части объектива 5 Крепление для внешнего штатива 6 1.4k Телеконвертер 7 Чехол для

8 Крышка объектива 9 Крышка задней части объектива

  • Если установить на камере режим приоритета диафрагмы AЭ или режим ручной экспозиции, активируется показатель диафрагмы кольца.
  • Если установить кольцо диафрагмы в положение [A], активируется показатель диафрагмы камеры. 3 Кольцо фокусировки Поворачивайте для наведения фокуса при выполнении снимков в режиме ручной фокусировки (MF).

Переключатель диапазона фокусного расстояния [FULL]: Возможность фокусировки в диапазоне от 1,15 м до ¶. [3m-

]: Возможность фокусировки в диапазоне от 3,0 м

. Скорость фокусировки с использованием автофокусировки увеличивается. 5 Кнопка фокусировки (P67) 6 Переключатель выбора фокусировки (P67) 7 Крепление для штатива (P68) 8 Ручка блокировки ориентации (P68) 9 Переключатель [AF/MF] Позволяет переключаться между режимом автофокусировки (AF) и ручной фокусировки (MF).

  • Если установить переключатель [AF/MF] объектива или настройку камеры на [MF], включается режим ручной фокусировки (MF). 10 Переключатель O.I.S. Если объектив прикреплен к камере, функция стабилизатора установлена на активацию, если переключатель O.I.S. установлен на [ON].
  • При использовании штатива рекомендуется устанавливать переключатель O.I.S. в положение [OFF]. 11 Монтажная поверхность 12 Резиновое уплотнительное кольцо объектива 13 Метка установки объектива
  • При использовании автофокусировки во время видеосъемки может записываться рабочий звук. Если этот звук вас беспокоит, рекомендуется выполнять запись с помощью функции ручной фокусировки (MF) для фиксации фокусировки.
  • Если установить O.I.S. на [ON] во время видеосъемки, могут записаться рабочие звуки. Если рабочие звуки мешают, рекомендуется установить переключатель O.I.S. на [OFF] и установить камеру на штатив. ∫ 1.4k Телеконвертер 1 Метка крепления 2 Кнопка

3 Монтажная поверхность 4 Метка установки

5 Резиновое уплотнительное кольцо объектива

DVQX1304_E.book 64 ページ 2017年10月20日 金曜日 午後5時5分65 DVQX1304 Установка/Снятие объектива Информацию о прикреплении и снятии объектива см. в инструкции по эксплуатации цифровой фотокамеры.

  • Прежде чем прикреплять или снимать объектив, убедитесь, что цифровая фотокамера выключена.
  • Прежде чем прикреплять объектив к цифровой фотокамере, снимите заднюю крышку объектива. (
  • Чтобы пылинки и другие частицы не скапливались на объективе и не попадали внутрь, после снятия объектива с цифровой фотокамеры обязательно наденьте крышку объектива/заднюю крышку

∫ Установка фильтров

  • В случае одновременного использования двух или более фильтров часть записанного изображения может затемниться.
  • Вместе с установленным фильтром можно прикрепить крышку объектива или бленду объектива.
  • Преобразовательный объектив или адаптер невозможно прикрепить к поверхности объектива и использовать вместе с ним. Не прикрепляйте никаких других принадлежностей, кроме фильтров, так как это может привести к повреждению объектива. ∫ Присоединение бленды объектива 1 Поверните винт бленды объектива в направлении, указанном стрелкой, чтобы его ослабить (

2 Вставьте бленду объектива до конца (2). 3 Поверните бленду объектива в направлении, указанном стрелкой, чтобы ее надежно закрепить (3).

  • Во время использования объектива с блендой объектива проверяйте, не ослаб ли винт бленды
  • При съемке с прикрепленной блендой объектива и использовании вспышки нижняя часть экрана может потемнеть, а управление вспышкой может отключиться, поскольку бленда может затенять вспышку. Рекомендуется снять бленду объектива.
  • При переноске бленду объектива можно временно прикрепить в обратном направлении.
  • Не переносите объектив, держась только за бленду объектива. DVQX1304_E.book 65 ページ 2017年10月20日 金曜日 午後5時5分66 DVQX1304 Прикрепление/снятие 1.4k Телеконвертер
  • Телеконвертер можно использовать вместе с объективом (H-ES200). (По состоянию на ноябрь 2017 г.)• Самую актуальную информацию о совместимых объективах см. на веб-сайте Panasonic.• Не прикрепляйте никаких других компонентов, кроме совместимого объектива, так как это может привести к повреждению объектива или телеконвертера либо отрицательно повлиять на их работу.• Прежде чем прикреплять или снимать телеконвертер, убедитесь, что цифровая фотокамера выключена.• Снимите крышку объектива и заднюю крышку объектива.

Как прикрепить телеконвертер

Совместите метку крепления

на телеконвертере с меткой крепления объектива

поверните телеконвертер до щелчка в направлении, указанном стрелкой. (

Совместите метку крепления

телеконвертере с меткой крепления объектива

цифровой фотокамере (

поверните объектив до щелчка в направлении, указанном стрелкой. (

  • Прикрепляя объектив к цифровой фотокамере, не нажимайте кнопку блокировки объектива и кнопку блокировки на телеконвертере.

Как снять телеконвертер

Нажимая и удерживая кнопку блокировки

на цифровой фотокамере, поверните объектив с установленным телеконвертером до упора в направлении, указанном стрелкой, и снимите его

Нажимая и удерживая кнопку блокировки

телеконвертере, поверните телеконвертер до упора в направлении, указанном стрелкой, и снимите его (

Примечание• С прикрепленным телеконвертером показатель диафрагмы установится на одну ступень выше, чем индексное значение на кольце диафрагмы.• Прежде чем обновлять встроенное ПО до последней версии, снимите телеконвертер.

DVQX1304_E.book 66 ページ 2017年10月20日 金曜日 午後5時5分67 DVQX1304 Функция предварительно заданной фокусировки Вы можете вызвать сохраненное в памяти объектива положение фокусировки. Кроме того, фокусировку можно зафиксировать. (Как сохранить положение фокусировки в памяти

Установите переключатель выбора фокусировки на [MEMORY] (

Настройте фокусировку на положение, которое нужно сохранить в памяти.

Нажмите кнопку фокусировки (

сохранить положение фокусировки в памяти.

  • Сохраненное в памяти положение фокусировки будет действовать, пока в памяти не будет сохранено новое

(Как вызвать сохраненное в памяти положение фокусировки)

Установите переключатель выбора фокусировки на [CALL] (

Нажмите кнопку фокусировки (

вызвать сохраненное в памяти положение фокусировки.

  • При нажатии и удерживании кнопки фокусировки временно включается [MF].
  • Даже в случае установки переключателя диапазона фокусного расстояния на [3m–

], можно вызвать положение фокусировки в пределах диапазона 3,0 м. Однако, если отпустить кнопку фокусировки, положение фокусировки переместится в предельное положение (3,0 м).

  • При использовании функции предварительно заданной фокусировки рекомендуется установить переключатель диапазона фокусного расстояния на [FULL].

Фиксация фокусировки

Установите переключатель выбора фокусировки на [Fn] (

Нажмите кнопку фокусировки (

  • При нажатии и удерживании кнопки фокусировки фокусировка будет зафиксирована.
  • Также можно вызвать установленную на цифровой фотокамере функцию, поддерживающую функцию [Fn].
  • Прежде чем снимать объектив, убедитесь, что цифровая фотокамера выключена. Если во время снятия объектива цифровая фотокамера включена, положение фокусировки в памяти не сохранится. DVQX1304_E.book 67 ページ 2017年10月20日 金曜日 午後5時5分68 DVQX1304 Использование крепления для штатива При использовании штатива прикрепите его к креплению для штатива на объективе.
  • Не рекомендуется прикреплять штатив к креплению для штатива на цифровой фотокамере во избежание повреждения объектива, которое может произойти во время переноски объектива.
  • В следующих случаях, прежде чем прикреплять штатив, прикрепите к объективу внешнее крепление для штатива, которое поставляется в комплекте: – Если объектив или цифровая фотокамера соприкасается со штативом – Если используется батарейная ручка, которая соприкасается со штативом ∫ Прикрепление внешнего крепления для штатива (поставляется в комплекте)

Вставьте винт внешнего крепления для штатива в крепление для штатива на объективе. (

2 Поверните винт внешнего крепления для штатива в направлении, показанном стрелками, чтобы туго его затянуть.

  • До использования проверьте, не ослаблен ли винт внешнего крепления для штатива.
  • Не ударяйте и не подвергайте воздействию сильного давления внешнее крепление для штатива. ∫ Изменение вертикальной/горизонтальной

Если ослабить ручку блокировки ориентации (

повернуть объектив вместе с цифровой фотокамерой (

Таким образом, при использовании штатива можно быстро переключаться между вертикальной и горизонтальной ориентацией.

  • Изменив ориентацию, туго затяните ручку блокировки ориентации и убедитесь, что она не ослаблена. DVQX1304_E.book 68 ページ 2017年10月20日 金曜日 午後5時5分69 DVQX1304 Предосторожности при использовании фотокамеры Старайтесь не ронять и не ударять объектив. Также старайтесь не подвергать объектив чрезмерному давлению.
  • Следите за тем, чтобы не уронить в сумку, в которую вы положили объектив, поскольку это может привести к повреждению объектива. Камера может перестать нормально работать, и дальнейшая запись снимков может оказаться невозможной.
  • При переноске цифровой фотокамеры с прикрепленным объективом держите одновременно цифровую фотокамеру и объектив. При использовании пестицидов и других летучих веществ вблизи камеры убедитесь, что они не попадают на объектив.
  • При попадании на объектив такие вещества могут повредить объектив или привести к отслаиванию краски. Не направляйте объектив на солнце или другие источники сильного света.
  • Это может привести к поступлению чрезмерного количества света и вызвать возгорание или неисправность.
  • Избегайте использования или хранения объектива в каком-либо из перечисленных мест, т. к. это может привести к проблемам в работе или неисправности: – Под воздействием прямых солнечных лучей или на пляже летом – В местностях с высокой влажностью воздуха и высокими температурами, или с резкими перепадами температуры и влажности – В местностях с высокими концентрациями песка, пыли или грязи – При срабатывании вспышки – Возле обогревателей, кондиционеров или увлажнителей – Г де возможно намокание устройства – Г де присутствует вибрация –В автомобиле
  • См. также инструкции по эксплуатации цифровой камеры.
  • Если камера не будет использоваться в течение длительного времени, рекомендуется хранить ее вместе с влагопоглотителем (силикагелем). Невыполнение данной рекомендации может привести к нарушению технических характеристик ввиду образования плесени и т. д. Прежде чем использовать, рекомендуется проверять работоспособность устройства после такого длительного хранения.
  • Не оставляйте объектив в контакте с резиновыми или пластиковым продуктами на продолжительный период времени.
  • Не прикасайтесь к электрическим контактам устройства. Это может вызвать сбой в его работе.
  • Запрещается разбирать или вносить изменения в аппарат. Не используйте бензин, растворитель, спирт и другие подобные моющие средства для очистки аппарата.
  • Использование растворителей может повредить объектив или привести к отслаиванию краски.
  • Вытирайте пыль и следы пальцев мягкой сухой тканью.
  • Удаляйте грязь и пыль с резинового уплотнительного кольца объектива, кольца фокусировки и кольца диафрагмы с помощью сухой салфетки для пыли.
  • Запрещается использовать моющие средства или химически обработанную ткань. При включении или выключении камеры либо сотрясении объектива раздается такой звук, как дребезжание. При съемке яркого предмета, например вне помещения, или при съемке с большим показателем диафрагмы объектив издает звук.
  • Звук возникает в результате движения диафрагмы объектива и не является неисправностью. Устранение неисправностей DVQX1304_E.book 69 ページ 2017年10月20日 金曜日 午後5時5分70 DVQX1304 Технические характеристики Технические характеристики могут быть изменены без уведомления. СМЕННЫЙ ОБЪЕКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЙ ФОТОKAMEРЫ “LEICA DG ELMARIT 200 мм/F2.8/POWER O.I.S.” 1.4k Телеконвертер Фокусное расстояние f=200 мм (Эквивалент 35 мм пленочной камеры: 400 мм) 1,4k фокусного расстояния прикрепленного объектива. Тип диафрагмы 9 лепестки диафрагмы/диафрагма с круглым отверстием

Максимальный показатель диафрагмы F2.8 (когда прикреплен 1.4k Телеконвертер: F4.0) j Минимальное значение показателя

Конструкция объектива 15 элементов в 13 группах (2 линзы из стекла ED) 6 элементов в 4 группах Просветляющее покрытие поверхности Да j Фокусное расстояние от [FULL]: от 1,15 м до ¶ / [3 m-¶]: от 3,0 м до ¶ (от линии отсчета расстояния до объекта съемки)

Максимальное увеличение изображения 0,2k (Эквивалент 35 мм пленочной камеры: 0,4k) j Оптический стабилизатор изображения

Переключатель O.I.S. Имеется (переключение ВКЛ/ВЫКЛ) j Переключатель [ AF/MF ] Имеется (переключение AF/MF) j Крепление “Micro Four Thirds Mount” j Угол обзора 6,2x (когда прикреплен 1.4k Телеконвертер: 4,4x) j Диаметр фильтра 77 мм j Максимальный диаметр Ø87,5 мм Ø58 мм Полная длина Прибл. 174 мм (от конца объектива до нижней стороны крепления объектива) Прибл. 22 мм (от конца объектива до нижней стороны крепления объектива)

Прибл. 1245 г (без внешнего крепления для штатива) Прибл. 120 г Рабочая температура j10 oC до 40 oC j10 oC до 40 oC Пыленепроницаемость и брызгозащищенность

DVQX1304_E.book 70 ページ 2017年10月20日 金曜日 午後5時5分71 DVQX1304 Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.