Monoculair 16x30 - бинокли BRESSER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Monoculair 16x30 BRESSER в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего бинокли в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Monoculair 16x30 - BRESSER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Monoculair 16x30 бренда BRESSER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Monoculair 16x30 BRESSER
El período regular de garantía es dos anos inicián- dose en el día de la compra. Para benefi ciarse de un período de garantía más largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesa- rio registrarse en nuestra página web. Las condiciones de garantía completas así como informaciones relativas a la ampliación de la garantía y los servicios pueden encontrarse en www.bresser.de/warranty_terms.40 Общие предупреждения ОПАСНОСТЬ травмирования! Ни в коем случае не смотрите через это устройство прямо на солнце или в направлении солнца. Опасность ПОТЕРИ ЗРЕНИЯ! ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА! Не оставляйте устройство – в особенности линзы – под прямыми солнечными лучами! Из-за фокуси- ровки солнечных лучей может возникнуть пожар! ОПАСНОСТЬ повреждения материала! Никогда не разбирайте устройство. При возник- новении неисправностей обратитесь к дилеру. Он свяжется с нашим сервисным центром и при необ- ходимости отправит устройство в ремонт. ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ! Данное устройство содержит электронные компо- ненты, приводимые в действие от источника тока (сетевой адаптер и/или батарейки). Не оставляйте ребенка без присмотра. Устройство следует ис- пользовать только так, как указано в инструкции, иначе есть серьезный риск получить УДАР ТО-
ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГА! Исключите доступ детей к батарейкам! При уста- новке/замене батареек соблюдайте полярность. Вытекшие или поврежденные батарейки вызыва- ют раздражения при контакте с кожей. В случае необходимости надевайте подходящие защитные перчатки.DE
Не допускайте нагревания устройства до высокой температуры. Используйте только рекомендованные батарейки. Не закорачи- вайте устройство и батарейки, не бросайте их в огонь! Перегрев и неправильное обращение могут стать причиной короткого замыкания, пожара и даже взрыва! ЗАЩИТА сферы личной жизни! Бинокли предназначены для личного использования. Соблюдайте права на личную жизнь окружающих вас людей – не используйте это устройство, напри- мер, для заглядывания в окна жилых помеще-
Общий вид и комплектация b Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ (On/Off) c Поворотно-выдвижной наглазник d Кольцо фокусировки e Крышка батарейного отсека f Батарейный отсек g Индикатор питания (зеленый светодиод) h Кольцо регулировки зума (только для модели 20-61230) i Чехол j Салфетка для чистки оптики
Замена батареек Отвинтите крышку батарейного отсека (4) и установите две батарейки класса CR2 (5) (обе положительным полюсом (+) вверх) в батарей- ный отсек (5). Маленький держатель на крышке позволит удобно ее откручивать и закручивать.42 Примечание: Когда батарейкам потребуется замена, вы сможе- те определить это по миганию зеленого индикато- ра (6); мигание означает, что батарейки почти раз- рядились и их надо заменить. При недостаточном заряде батареек стабилизация изображения пере- станет работать, поэтому рекомендуется менять батарейки сразу, когда начнет мигать индикатор. Поворотно-выдвижные наглазники (2): Не выдвигайте наглазник (2), если планируете использовать монокуляр, не снимая очков. Если вы не носите очки, отрегулируйте глубину выдвижения наглазника так, чтобы глазам было удобно. Настройка фокуса Для изменения фокусировки монокуляра исполь- зуйте кольцо фокусировки (3). Чтобы сфокусиро- вать изображение, глядите в монокуляр на удален- ный объект и поворачивайте кольцо фокусировки (3), пока объект не станет четким. Использование функции стабилизации изображения При использовании монокуляра функцию стабили- зации изображения можно включить или отклю- чить. При включенной стабилизации изображения вести наблюдение на больших увеличениях намно- го удобнее! Чтобы включить функцию стабилиза- ции изображения, сначала установите батарейки, затем сдвиньте переключатель в положение ВКЛ («on»). В углу, совсем рядом с переключателем, загорится маленький зеленый индикатор. Кроме того, вы сразу поймете, что функция включена, так как изображение сразу станет менее чувствитель- ным к естественному дрожанию рук(и).DE
Использование зума (только для модели 20- 61230) С помощью кольца регулировки зума (7) можно плавно менять уровень увеличения. Просто по- ворачивайте кольцо для изменения увеличения в диапазоне от 6x до 12x. Примечание: При изменении увеличения необходимо перенастроить фокус с помощью кольца фокусировки (3). УКАЗАНИЯ по чистке Линзы (окуляры и объектив) следует очищать только мягкой нетканой салфеткой (например, микрофиброй). Не давите слишком сильно – можно поцарапать линзу. Для удаления более сильных загрязнений смо- чите чистящую салфетку в жидкости для чистки очков и протрите линзы с небольшим усилием. Защищайте устройство от пыли и влаги! После использования – в особенности при высокой влажности воздуха – подержите устройство некоторое время при комнатной температуре, чтобы дать испариться остаточной влаге. На- деньте пылезащитные колпачки и поместите устройство в сумку, входящую в комплект по- ставки.44 Перед чисткой отключите устройство от источника питания (выдерните штепсельную вилку из розет- ки или выньте батарейки)! Берегите устройство от пыли и влаги. Храните устройство в кейсе или в оригинальной упаковке. Если устройство не будет использоваться в тече- ние длительного времени, выньте из него бата-
Сертификут соответствия ЕС Сертификат соответствия был состав- лен с учетом действующих правил и соответствующих норм компанией Bresser GmbH. Его можно просмотреть по запросу в любое время.
Утилизируйте упаковку как предписано законом. При необходимости проконсуль- тируйтесь с местными властями. Не выбрасывайте электронные детали в обычный мусорный контейнер. Европейская директива по утилизации электронного и электрического обору- дования 2002/96/EU и соответствующие ей законы требуют отдельного сбора и переработки подоб- ных устройств. Элементы питания не являются бытовыми отхода- ми, поэтому в соответствии с законодательными требованиями их необходимо сдавать в пункты приема использованных элементов питания. Вы можете бесплатно сдать использованные элемен- ты питания в нашем магазине или рядом с вами (например, в торговых точках или в пунктах при-DE
ема). На элементах питания изображен пере- черкнутый контейнер, а также указано содер- жащееся ядовитое вещество: «Cd» обозначает кадмий, «Hg» – ртуть, а «Pb» – свинец. AD? 1 Элемент питания содержит кадмий 2 Элемент питания содержит ртуть 3 Элемент питания содержит свинец ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Стандартный гарантийный срок составляет 2 года, начиная со дня покупки. Чтобы воспользоваться расширенной гарантией, необходимо зарегистрироваться на нашем сайте. Подробные условия гарантии, информацию о расширенной гарантии и о наших сервисных центрах можно получить на нашем сайте www.bresser.de/warranty_terms.4647Besuchen Sie uns auf • Find us on: Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede Germany www.bresser.de · service@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. · Sous réserve d’erreurs et de modifi cations techniques. · Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden. · Con riserva di errori e modifi che tecniche. · Queda reservada la posibilidad de incluir modifi caciones o de que el texto contenga errores. ANLMONOSTABMSP1214BRESSER
Notice-Facile