6620 - шуруповерт SKIL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 6620 SKIL в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего шуруповерт в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 6620 - SKIL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 6620 бренда SKIL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 6620 SKIL
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА
- Данный инструмент предназначен для сверления отверстий в дереве, метале, керамике или пластике а также для нарезания резьбы
- Данный инструмент не подходит для промышленного использования
- Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3 ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ 1 ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА 2 A Курок-выключатель вкл/выкл и регулятор скорости B Выключатель для изменения напpавления вpащения C Быстрозажимной патрон D Кольцо для контроля крутящего момента E Фиксированное положение (муфты) F Вентиляционные отверстия БЕЗОПАСНОСТЬ ОСНОВНЫЕИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияи инструкциипотехникебезопасности. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм. Сохраняйтеэтиинструкциииуказаниядля будущегоиспользования. Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие “электроинструмент” распространяется на электроинструмент с питанием от сети (с кабелем питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без кабеля питания от электросети). 1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГО МЕСТА a) Соблюдайтечистотуиподдерживайте надлежащуюосвещенностьнарабочемместе. Беспорядок на рабочем месте или его плохое освещение могут привести к несчастным случаям. b) Неиспользуйтесэлектроинструментомво взрывоопаснойсреде,т.е.внепосредственной близостиотлегковоспламеняющихся жидкостей,газовилипыли.В процессе работы электроинструмент искрит и искры могут воспламенить газы или пыль. c) Приработесэлектроинструментомне допускайтедетейилипостороннихнаВаше рабочееместо.Отвлечение Вашего внимания может привести к потере контроля над работой инструмента. 2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ a) Штепсельнаявилкакабеляпитания электроинструментадолжнасоответствовать розеткеэлектросети.Невноситеникаких измененийвконструкциювилки.Не используйтеадапторыдляэлектроинструмента сзащитнымзаземлением.Заводские штепсельные вилки и соответствующие им сетевые розетки существенно снижают вероятность электрошока. b) Избегайтемеханическихконтактовстакими заземленнымиповерхностями,как трубопроводы,системыотопления,плитыи холодильники.При соприкосновении человека с заземленными предметами во время работы инструментом вероятность электрошока существенно возрастает. c) Оберегайтеэлектроинструментотвоздействия дождяивлаги.Попадание воды в электроинструмент повышает вероятность электрического удара. d) Используйтекабельстрогопоназначению.Не допускаетсятянутьипередвигать электроинструментзакабельилииспользовать кабельдлявытягиваниявилкиизрозетки. Оберегайтекабельинструментаотвоздействия высокихтемператур,масла,острыхкромокили движущихсячастейэлектроинструмента. Поврежденный или спутанный кабель повышает возможность электрического удара. e) Приработенаулицеиспользуйтеудлинитель, предназначенныйдляработывнепомещения. Использование такого удлинителя снижает вероятность электрического удара. f) Еслиневозможноизбежатьприменения электроинструментавсыромпомещении,то устанавливайтеустройствозащитыотутечкив землю. Использование устройства защиты от утечки в землю снижает риск электрического поражения. 3)ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ a) Будьтевнимательны,следитезатем,чтоВы делаетеивыполняйтеработуобдуманно.Не пользуйтесьэлектроинструментом,еслиВы усталиилинаходитесьподвоздействием транквилизаторов,алкоголяилимедицинских препаратов.Секундная потеря концентрации в работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам. b) Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты. Защитныеочкиобязательны. Средства индивидуальной защиты, такие как противопылевой респиратор, нескользящая защитная обувь, шлем-каска, средства защиты органов слуха применяются в соответствующих условиям работы49 обстоятельствах и минимизируют возможность получения травм. c) Предотвращайтенепреднамеренноевключение электроинструмента.Передподключением электроинструментакэлектропитаниюи/илик аккумуляторуубедитесьввыключенном состоянииэлектроинструмента. Если Вы при транспортировке электроинструмента держите палец на выключателе или включенный электроинструмент подключаете к сети питания, то это может привести к несчастному случаю. d) Воизбежаниетравмпередвключением инструментаудалитерегулировочныйилигаечный ключизвращающейсячастиинструмента. e) Непереоценивайтесвоивозможности.Твердо стойтенаногахиудерживайтеравновесие.В таком положении вы сможете лучше контролировать инструмент в неожиданных ситуациях. f) Используйтеподходящуюрабочуюодежду.Не надевайтесвободнуюодеждуиукрашения. Волосы,одеждаиперчаткидолжнынаходиться подальшеотдвижущихсячастей электроинструмента.Свободная одежда, украшения или длинные волосы легко могут попасть в движущиеся части электроинструмента. g) Приналичиипылеотсасывающихи пылесборныхприспособленийубедитесьвтом, чтоониподсоединеныииспользуются надлежащимобразом. Применение пылеотсоса может снизить опасности, создаваемые пылью. 4)ЭКСПЛУАТАЦИЯИУХОДЗА ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ a) Неперегружайтеинструмент.Используйтетот инструмент,которыйпредназначендляданной работы.С подходящим инструментом Вы выполните работу лучше и надежней, используя весь диапазон его возможностей. b) Неиспользуйтеинструментснеисправным выключателем.Инструмент с неисправным выключателем опасен и подлежит ремонту. c) Доначаланаладкиэлектроинструмента,замены принадлежностейилипрекращенияработы отключайтештепсельнуювилкуотрозеткисети и/иливыньтеаккумулятор. Данная мера предосторожности предотвращает случайное включение инструмента. d) Хранитенеиспользуемыйэлектроинструментв недоступномдлядетейместеинепозволяйте использоватьеголицам,неумеющимсним обращатьсяилинеознакомленнымс инструкциейпоэксплуатации. Электроинструменты представляют собой опасность в руках неопытных пользователей. e) Электроинструменттребуетнадлежащегоухода. Проверяйтебезупречностьфункцииподвижных частей,лёгкостьиххода,целостностьвсех частейиотсутствиеповреждений,которые могутнегативносказатьсянаработе инструмента.Приобнаруженииповреждений сдайтеинструментвремонт.Большое число несчастных случаев связано с неудовлетворительным уходом за электроинструментом. f) Режущиечастиинструментанеобходимо поддерживатьвзаточенномичистомсостоянии. При надлежащем уходе за режущими принадлежностями с острыми кромками они реже заклиниваются и инструмент лучше поддаётся контролю. g) Используйтеэлектроинструмент, принадлежности,битыит.д.всоответствиис даннымиинструкциями,исходяизособенностей условийихарактеравыполняемойработы. Использование электроинструмента не по назначению может привести к опасным последствиям. 5)СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ a) Передавайтеинструментнасервисное обслуживаниетолькоквалифицированному персоналу,использующемутолькоподлинные запасныечасти.Это обеспечит сохранение безопасности электроинструмента. УКАЗАНИЯПОБЕЗОПАСНОСТИДЛЯ ДРЕЛЕЙ-ШУРУПОВЕРТОВ
- Избегайте повреждений, которые могут быть вызваны винтами, гвоздями и прочими элементами, находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед началом pаботы иx нужно удалить
- Обязательно убедитесь, что напpяжение питания соответствует напpяжению, указанному на фиpменном штемпеле инстpумента (инстpументы, pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В, можно подключать к питанию 220 В)
- SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента только пpи использовании соответствующиx пpиспособлений
- Использовать только принадлежности, пределвно допустимая скорость вращения которых не меньще, чем максимальная скорость вращения прибора на холостом ходу
- Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте до 16 лет
- Используйте полностью размотанные и безопасные удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А
- Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился рядом с движущимися деталями инструмента
- Пpи повpеждении или pазpезании сетевого шнура во вpемя pаботы не пpикасайтесь к нему, и немедленно выньте вилку из розетки
- Никогда не используйте инстpумент, если сетевой шнур повpеждён; необxодимо, чтобы квалифициpованный специалист заменил сетевой
- Если сверло неожиданно заело (что приводит к непредсказуемому и опасному поведению инструмента), немедленно выключите инструмент
- В случае любой электрической или механической неисправности немедленно выключите инструмент и выньте вилку из розетки
- Закрепитеобрабатываемуюдеталь (обрабатываемая деталь, зафиксированная посредством зажимных устройств или тисков, закрепляется лучше, нежели при помощи рук)50
- Держитеэлектроинструменттолькоза изолированныеповерхностирукояток,еслиВы выполняетеработы,прикоторыхрабочий инструментможетпопастьнаскрытую электропроводкуилинасобственныйшнур подключенияпитания (κонтакт с токоведущим проводом ставит под напряжение также металлические части электроинструмента и ведет к поражению электрическим током)
- Используйтеподходящиеметаллодетекторы длянахожденияскрытыхпроводокснабжения илинаведитесправкивместныхпредприятиях коммунальногохозяйства (контакт с электропроводкой может привести к пожару и электрическому удару; повреждение газопровода может привести к взрыву; повреждение водопровода может привести к повреждению имущества или вызвать электрический удар)
- Необрабатывайтематериалыссодержанием асбеста (асбест считается канцерогеном)
- Пыль от таких материалов, как свинцовосодержащая краска, некоторые породы дерева, минералы и металл, может быть вредна (контакт с такой пылью или ее вдыхание может стать причиной возникновения у оператора или находящихся рядом лиц аллергических реакций и/или респираторных заболеваний); надевайтереспираториработайте спылеудаляющимустройствомпривключении инструмента
- Некоторые виды пыли классифицируются как канцерогенные (например, дубовая или буковая пыль), особенно в сочетании с добавками для кондиционирования древесины; надевайте респираториработайтеспылеудаляющим устройствомпривключении инструмента
- Следуйте принятым в вашей стране требованиям/ нормативам относительно пыли для тех материалов, с которыми вы собираетесь работать
- Перед тем как положить инструмент, выключите двигатель и убедитесь в том, что все движущиеся детали полностью остановились
- Передрегулировкойилисменой принадлежностейобязательновыньтевилкуиз сетевой розетки ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Выключатель вкл/выкл 4
- Чувствительный курок выключателя (реагирует на силу нажатия изменением скорости) 5
- Изменение напpавления вpащения 6 - выключатель вкл/выкл A 2 не работает, если не установлен в положение лево/право ! изменятьнаправлениевращенияследует тольковмоментполнойостановки инструмента
- Сменные биты 7 - вставьте бит в патрон до упора ! неиспользуйтебитысповрежденным стволом
- Регулировка крутящего момента (VariTorque) 8 - крутящий момент будет увеличиваться при вращении зажимного кольца муфты D от положения 1 до положения 20; в положении E муфта блокируется для обеспечения возможности сверления или выполнения других работ в условиях большой нагрузки - при заворачивании винтов, вначале установите регулировочное кольцо муфты VariTorque в положение 1 и затем увеличивайте крутящий момент пока не будет получена требуемая глубина заворачивания
- Удерживание и направление инструмента 9 ! вовремяработы,всегдадержитеинструмент заместаправильногохвата,которые обозначенысерым цветом - содеpжите вентиляционные отвеpстия F 2 не закpытыми - не прилагайте чрезмерных усилий к инструменту, дайте инструменту поработать за Вас СОВЕТЫПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
- Используйте только надлежащие биты 0 ! непользуйтесьзатупившимися битами
- Сверление черных металлов - при сверлении отверстия большего диаметра сначала просверлите отверстие меньшего
- периодически смазывайте сверло
- При завинчивании шурупа в месте поперечного среза или рядом с ним, а также на кромке деревянной детали рекомендуем во избежание образования трещин сначала просверлить отверстие
- Для обеспечении оптимального режима работы инструмента нажимайте на винт с постоянным усилием при заворачивании и, особенно, при отворачивании
- При заворачивании в твердое дерево предварительно просверлите отверстие для винта
- Сверление по дереву без расщепления материала !
- См дополнительную инфоpмацию на сайте www.skil.com ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/ СЕРВИС
- Данный инструмент не подходит для промышленного использования
- Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте (особенно вентиляционные отвеpстия F 2) ! передчисткойинстpументавыньтевилкуиз
- Если инструмент, несмотря на тщательные методы изготовления и испытания, выйдет из строя, то ремонт следует производить силами авторизованной сервисной мастерской для электроинструментов фирмы SKIL - отпpавьте неpазобpанный инстpумент со свидетельством покупки Вашему дилеpу или в ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL (адpеса и сxема обслуживания инстpумента пpиведены в вебсайте www.skil.com)51 ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- Невыкидывайтеэлектроинструмент, принадлежностииупаковкувместесбытовым мусором (только для стран ЕС) - во исполнение европейской директивы 2012/19/ ЕС об утилизации отслужившего свой срок электрического и электронного оборудования и в соответствии с действующим законодательством, утилизация электроинструментов производится отдельно от других отходов на предприятиях, соответствующих условиям экологической безопасности - значок @ напомнит Вам об этом, когда появится необходимость сдать электроинструмент на
ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ
- Мы с полной ответственностыо заявляем, что это изделие соответствует следующим стандартам или станда ртизованным документам: EN 60745, EN 61000, EN 55014, в соответсувии с инструкциями 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EC
- Информация о сертификате соответствия расположена на последней странице настоящей Инструкции
- Датапроизводства указана на последней странице настоящей инструкции
- Информацию об импортере изделия можно найти на упаковке ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ
- При измерении в соответствии co стандартoм EN 60745 уровень звукового давления для этого инструмента составляет 75 дБ (A) и уровeнь звуковой мощности - 86 дБ (A) (стандартное отклонение: 3 dB), и вибрации - <2,5 м/с² (по методу для рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)
- Уровень вибрации был измерен в соответствии со стандартизированным испытанием, содержащимся в EN 60745; данная характеристика может использоваться для сравнения одного инструмента с другим, а также для предварительной оценки воздействия вибрации при использовании данного инструмента для указанных целей - при использовании инструмента в других целях или с другими/неисправными вспомогательными приспособлениями уровень воздействия вибрации может значительно повышаться - в периоды, когда инструмент отключен или функционирует без фактического выполнения работы, уровень воздействия вибрации может значительно снижаться ! защищайтесебяотвоздействиявибрации, поддерживаяинструментиего вспомогательныеприспособленияв исправномсостоянии,поддерживаярукив тепле,атакжеправильноогранизовуясвой рабочий процесс
- За повече полезни указания вж. www.skil.com ПОДДРЪЖКА/ СЕРВИЗ
Сертификат о соответствии KZ.7500052.22.01.00066 Срок действия сертификата о соответствии по 09.07.2018 TOO «Центр Сертификации продукции и услуг» г. Алматы, ул Кабанбай батыра, уг. Калдаякова 51/78
Notice-Facile