BOSCH VeroCup 100 TIS30129RW - Кофемашина

VeroCup 100 TIS30129RW - Кофемашина BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно VeroCup 100 TIS30129RW BOSCH в формате PDF.

📄 168 страниц PDF ⬇️ Русский RU 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice BOSCH VeroCup 100 TIS30129RW - page 116
Просмотреть руководство : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Nederlands NL Polski PL Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : VeroCup 100 TIS30129RW

Категория : Кофемашина

Скачайте инструкцию для вашего Кофемашина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VeroCup 100 TIS30129RW - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VeroCup 100 TIS30129RW бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VeroCup 100 TIS30129RW BOSCH

  • [ru]Правила пользованияАвт омат ическ ая кофемашина 8 Применение по назначению p. 117
  • ( Важные правила техники безопасности p. 117
  • 7 Охрана окружающей среды p. 119
  • Экономия электроэнергии p. 119
  • Правильная утилизация упаковки p. 119
  • Знакомство с прибором . . . . . .120 Комплектация . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Конструкция и компоненты. . . . . . . .120 Элементы управления . . . . . . . . . . . .121 _ Принадлежности . . . . . . . . . . . .122 K Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . .122 Уcтaнoвкa и пoдключeниe пpибopa .122 Начало работы с прибором . . . . . . .123 1 Управление бытовым прибором. . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Приготовление кофейного напитка из свежемолотых кофейных зёрен . .124 Приготовление напитков с молоком 124 Изменение установок для напитков .125 Фильтр для воды . . . . . . . . . . . . . . . .127 Защита от замерзания . . . . . . . . . . .127 1 Установки . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 Автоматическое отключение . . . . . .128 Включение и выключение звукового сигнала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 Установка жесткости воды . . . . . . . .128 Возврат к заводским настройкам. . .129 D Ежедневный уход и очистка. .130 Чистящее средство. . . . . . . . . . . . . . 130 Очистка прибора . . . . . . . . . . . . . . . 131 Очистка поддона и емкости для кофейной гущи . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Очистка системы подачи молока . . 131 Очистка заварочного блока . . . . . . 132 . Сервисная программа. . . . . . . . 133 Запуск программы Calc’nClean . . . . 134 3 Что делать в случае неисправности?. . . . . . . . . . . . . 135 4 Cлyжбa cepвиca. . . . . . . . . . . . .138 Технические характеристики. . . . . . 138 Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . 138 Условия гарантийного обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138Применение по назначению ru

Пр и ме н е н и е по назнач ению Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, если он был поврежден во время транспортировки. Этот прибор предназначен только для домашнего использования и в бытовых

Используйте прибор только внутри помещений при комнатной температуре на высоте не выше 2000 м над уровнем моря. ( Важные правила техники безопасности Ва жн ые правила техники без о паснос т и Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации, при работе руководствуйтесь указаниями данной инструкции и сохраняйте ее для дальнейшего использования. Передавая прибор другим лицам, прилагайте данную инструкцию. Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и

знаний, если они находятся под присмотром или после получения указаний по безопасному использованию прибора и после того, как они осознали опасности, связанные с прибором. Детей младше 8лет нельзя подпускать к прибору и шнуру питания; им нельзя пользоваться прибором. Детям запрещено играть с прибором. Производить очистку и техобслуживание детям запрещается; это разрешено детям старше 8лет и под наблюдением взрослых.ru Важные правила техники безопасности

:Предупреждение Опасность поражения электрическим током! ■ Прибор можно подключать только к электросети переменного тока через установленную согласно предписаниям розетку с заземлением. Убедитесь в том, что система заземления в домашней электропроводке установлена согласно предписаниям. Опасность поражения электрическим током! ■ При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте данные, приведенные на типовой табличке. Если кабель для подключения прибора к сети будет поврежден, он должен быть заменен сервисной службой. Опасность поражения электрическим током! ■ Пользоваться прибором допускается только при отсутствии повреждений кабеля и прибора. В случае неисправности сразу же выньте штекер из розетки или выключите сетевое напряжение. Опасность поражения электрическим током! ■ Из соображений безопасности прибор подлежит ремонту исключительно только нашей сервисной службой. Опасность поражения электрическим током! ■ Запрещается погружать в воду прибор или сетевой

Опасность поражения электрическим током! ■ Не допускать контакта штекерного соединения прибора с водой. Опасность поражения электрическим током! ■ Соблюдайте приведенные в инструкции особые указания по очистке. :Предупреждение Опасность, связанная с магнитным полем! Прибор содержит постоянный магнит, который может воздействовать на электронные имплантанты,

кардиостимуляторы и инсулиновые помпы. При наличии в организме электронного имплантанта нельзя приближаться к прибору и вынутому резервуару для воды ближе, чем на 10 см. :Предупреждение Опасность удушья!! Не разрешайте детям играть с упаковкой. Храните мелкие детали в надежном месте, так как ребенок может их проглотить. :Предупреждение Опасность ожога!! ■ Система подачи молока становится очень горячей. После использования сначала дождитесь охлаждения системы, прежде чем браться за неё. Опасность ожога! ■ После работы прибора его поверхности могут в течение некоторого времени оставаться

Опасность ожога! ■ Свежеприготовленные напитки очень горячие. Если потребуется, дайте немного остыть.Охрана окружающей среды ru

:Предупреждение Опасность травмирования! ■ Неправильное применение прибора может привести к

Опасность травмирования! ■ Не прикасайтесь к внутренним частям

:Предупреждение Опасность возгорания! ■ Прибор нагревается.Опасность возгорания! ■ Категорически запрещена эксплуатация прибора в

Охрана ок ружающей среды Экономия электроэнергии ■ Если прибором не пользуются, его нужно выключить. ■ Установить интервал для автоматического отключения на минимальное значение. ■ По возможности не прерывайте процесс приготовления кофе или молочной пены. Преждевременное прерывание процесса приготовления кофе или молочной пены приводит к увеличению расхода энергии и ускоренному скоплению остатков воды в поддоне. ■ Регулярно выполняйте меры по удалению накипи, чтобы предотвратить ее образование. Накипь приводит к увеличению расхода электроэнергии. Правильная утилизация

Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности. Информацию о существующих методах утилизации можно получить в специализированной торговой организации. Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste electrical and electronic equipment - WEEE).Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.ru Знакомство с прибором

Зна к о мс т в о с прибором В данной главе описаны комплект поставки, сборка и составные части прибора. Кроме того, представлены различные элементы управления. Указание: В зависимости от типа прибора возможны расхождения в цвете и некоторые незначительные отклонения от данного описания. О пользовании данной инструкции по эксплуатации: В начале инструкции по эксплуатации имеются разворачиваемые страницы. Иллюстрации обозначены номерами, на которое содержатся ссылки в тексте инструкции по эксплуатации. Пример: ~ рис. ! Комплектация

Конструкция и компоненты

# Автоматическая кофемашина + Индикаторная полоска для определения жесткости воды 3 Инструкция по эксплуатации ; Капучинатор ( Кнопка включения / выключения (режим ожидания) 0 Панель управления 8 Ручка капучинатора @ Регулируемый по высоте диспенсер для кофе H Регулируемый по высоте капучинатор (держатель, вспениватель, крышка) P Поддон (емкость для кофейной гущи, решетка, лоток для сбора капель, поплавок) X Дверца кипятильника ` Типовая табличка h Заварочный блок )" Крышка, сохраняющая аромат )* Емкость для кофейных зерен )2 Поворотный переключатель для настройки степени помола ): Крышка резервуара для воды )B Резервуар для водыЗнакомство с прибором ru

Элементы управления Кнопка Значение

Включение и выключение прибора При включении и выключении прибора производится его автоматическая промывка. Прибор не производит промывку, если: ■ в момент включения прибор еще горячий; ■ перед выключением кофе не готовился. Прибор готов к работе, если на панели управления горят светодиоды кнопок для выбора напитков. Прибор оснащен функцией автоматического отключения. ~ "Настройка автоматического отключения" на страница 128 Espresso Приготовление Espresso Caffe Crema Приготовление Caffe Crema Cappuccino Приготовление капучино Latte Macchiato Приготовление латте макиато Milk Вспенивание молока

Крепость кофе Изменение крепости кофе ~ "Изменение установок для напитка" на страница 125 Calc’nClean Запуск сервисной программы Мигает, если нужно выполнить сервисную программу.~ "Сервисная программа Calc´nClean" на страница 134

Загорается, если нужно залить воду в резервуар для воды или отсутствует резервуар для

Мигает, если нужно заменить фильтр для воды.

Горит, если требуется опорожнить поддоны. Мигает, если дверца кипятильника открыта. горит готов к работе, можно выбрать режим

идет процесс приготовления

ожидание команды управления, например, при Calc’nClean

отсутствуетru Принадлежности

_ Принадлежности Пр и н а д л е жн о с т и Следующие принадлежности можно приобрести в торговой сети и через нашу сервисную службу: Контактные данные сервисной службы для всех стран приведены на последних страницах этой инструкции. K Перед первым использованием Пе р е д первым использ ов анием В данной главе описан ввод в действие

Указание: Используйте прибор только в помещениях с положительными температурами. Если транспортировка или хранение прибора производились при температурах ниже 0°C, включать прибор можно не менее чем через 3 часа. Уcтaнoвкa и пoдключeниe пpибopa

1. Снимите имеющиеся защитные

2. Поставьте прибор на ровную и

достаточно прочную для его массы водостойкую поверхность.

3. Подсоедините прибор посредством

сетевого штекера к установленной в соответствии с предписаниями розетке с защитным контактом. Указание: После каждого подключения выждите некоторое время (прибл. 5

Принадлежности Номер для заказа

TCZ8001N 00311807 Таблетки для удале-

TCZ8002N 00576693 Фильтр для воды TCZ7003 00575491 Набор для ухода за

TCZ8004 00576331Перед первым использованием ru

Начало работы с прибором Установка капучинатора

1. Выньте части капучинатора из

2. Выполните сборку капучинатора.

3. Установите капучинатор спереди на

Наполнение емкости для кофейных

В приборе можно приготавливать кофейные напитки из кофейных зерен.

1. Откройте крышку )" емкости для

2. Загрузите кофейные зерна.

3. Снова закройте крышку.

■ Глазированные, карамелизованные или обработанные другими содержащими сахар добавками кофейные зерна приводят к забивке заварочного блока. Используйте только смеси кофейных зерен, предназначенные для полностью автоматической кофемашины. ■ При использовании кофейных зерен выполняется их свежий помол для каждой варки. ■ Храните кофейные зерна в прохладном месте и в закрытых емкостях для оптимального сохранения их качества. ■ В емкости для кофейных зерен кофейные зерна можно хранить в течение нескольких дней без потери

Наполнение резервуара для воды Важно: Ежедневно заливайте в резервуар для воды свежую холодную воду без углекислоты. Перед эксплуатацией прибора проверьте, достаточно ли наполнен резервуар для

1. Снимите крышку резервуара для

3. Залейте воду в резервуар для воды

4. Вставьте резервуар для воды прямо

в держатель и установите крышку резервуара для воды. Общие указания На заводе-изготовителе запрограммированы стандартные настройки, обеспечивающие оптимальный режим работы автоматической кофеварки. ■ По истечении заданного времени прибор автоматически выключается. ■ При касании любой кнопки раздается звуковой сигнал, который можно выключить. ~ "Установки" на страница 128 ■ При первом использовании прибора, после выполнения сервисной программы или после длительного перерыва в работе аромат напитка в первой чашке не раскрывается в полной мере, и этот напиток пить не рекомендуется. ■ После начала работы прибора мелкопористая, кремообразная консистенция пены достигается только после приготовления нескольких чашек. ■ При длительном использовании является нормальным, что на вентиляционных отверстиях образуются капельки воды. ■ Выход пара обусловлен конструкцией прибора и не является неисправностью. Перед тем, как начать пользоваться новым прибором, проверьте и установите жесткость

~ "Установки" на страница 128ru Управление бытовым прибором

1 Управление бытовым

Управление быт ов ым прибором В данной главе описано приготовление кофейных и молочных напитков. Описаны также установки прибора, использование фильтра для воды, изменение степени помола, а также защита от замерзания. Указание: Свежеприготовленные напитки могут быть очень горячими. Приготовление кофейного напитка из свежемолотых кофейных зёрен Вы можете выбрать Espresso или Caffe Crema. ~ "Приготовление напитков с молоком" на страница 124 Прибор включен. Резервуар для воды и емкость для кофейных зерен

1. Поставьте чашку под диспенсер.

2. Коснувшись несколько раз %,

установите нужную крепость кофе.

3. Коснитесь кнопки Espresso или

Caffe Crema. Кофеварка сварит кофе и затем нальет его в чашку.Указание: Чтобы преждевременно закончить приготовление напитка, снова коснитесь Espresso или Caffe Crema. Приготовление напитков с

В данном приборе имеется капучинатор. Вы можете приготовить кофейные напитки с молоком или вспенить молоко. Рекомендация: Вы можете вместо молока также использовать напитки из растительного сырья, например, из сои. ■ Качество молочной пены зависит от вида используемого молока или напитка из растительного сырья. ■ Засохшие остатки молока удалять сложно, поэтому обязательно очистить.~ "Ежедневный уход и очистка" на страница 130 :Предупреждение Опасность ожога! Капучинатор сильно нагревается. Беритесь только за ручку. После использования, прежде чем прикасаться, дождитесь охлаждения.Кофейные напитки с молоком Вы можете выбрать капучино или латте макиато. При этом примите во внимание положение диспенсера и капучинатора.КапучиноЛатте МакиатоУправление бытовым прибором ru

Прибор включен. Резервуар для воды и емкость для кофейных зерен

Капучинатор установлен.

1. Налейте в большую чашку или

большой стакан прибл. 100мл молока для капучино и прибл. 150мл молока для латте макиато.

2. Поставьте чашку или стакан под

3. Опустите диспенсер для кофе и

капучинатор до упора вниз.

несколько раз %, установите нужную крепость кофе.

5. Коснитесь кнопки Cappuccino или

Latte Macchiato. Сначала вспенивается молоко в чашке или стакане. Затем заваривается кофе и разливается в чашку или стакан. Указание: Чтобы преждевременно закончить данный этап приготовления напитка, снова коснитесь Cappuccino или Latte Macchiato. Вспенивание молока Прибор включен. Резервуар наполнен. Капучинатор установлен.

в большую чашку или большой стакан прибл. 100мл

2. Поставьте чашку или стакан под

3. Опустите диспенсер для кофе и

капучинатор до упора вниз.

4. Коснитесь кнопки Milk.

Прибор вспенивает молоко. Указание: Чтобы преждевременно закончить процесс, снова коснитесь Milk. Изменение установок для

Из ме н е н и е установок для напитк а Крепость кофе Перед тем, как разлить напиток, можно установить крепость кофе. Для этого, коснувшись %, выберите нужную крепость. Указание: Установленная крепость кофе действительна для всех кофейных

Количество напитка Вы можете изменить количество приготавливаемого напитка. Удерживайте нажатой Espresso или Caffe Crema в течение 3секунд. Идет приготовление напитка, выбранная кнопка мигает. После того, как будет достигнуто нужное количество напитка в чашке , коснитесь кнопки, чтобы прекратить процесс. Установленное заново количество напитка реализуется, только начиная со следующего приготовления

Указание: Можно установить количество напитка для Espresso (25- 60мл) или Caffe Crema (80- 200мл).Всегда приготавливается минимальное количество, Espresso прибл. 25 мл и Caffe Crema прибл. 80 мл.

крепкийru Управление бытовым прибором

Длительность вспенивания Вы можете изменить длительность вспенивания напитка. Удерживайте нажатой Cappuccino, Latte Macchiato или Milk в течение 3секунд. Молоко вспенивается, выбранная кнопка мигает. После того, как нужная длительность вспенивания будет достигнута, коснитесь кнопки, чтобы прекратить

Указание: Установка длительности вспенивания не влияет на количество

Установка степени помола Данный прибор оборудован регулируемой кофемолкой. Это позволяет индивидуально изменять степень помола кофе. :Предупреждение Опасность травмирования! Не прикасайтесь к внутренним частям

Возможны повреждения прибора! Степень помола можно регулировать только при работающей кофемолке! При работающей кофемолке установите поворотным переключателем )2 степень помола. ■ Тонкий помол: вращение против часовой стрелки. (Рис. a) ■ Более грубый помол: вращение по часовой стрелке. (Рис. b)

■ Изменение настройки будет заметно лишь начиная со второй чашки кофе. ■ Для темных жареных кофейных зерен выберите более мелкий помол, для более светлых зерен – более крупный помол. D EУправление бытовым прибором ru

Фильтр для воды Фи л ь т р для воды

Фильтр для воды снижает образование накипи, а также в значительной мере очищает воду от загрязнений. Кроме того, не нужно так часто удалять накипь из прибора. Фильтры для воды можно приобрести в магазинах или через сервисную службу. Если вставлен фильтр для воды, прибор сигнализирует, когда его требуется заменить. Символ

Установка или замена фильтра для

Перед использованием нового фильтра для воды его нужно промыть. Прибор включен. Резервуар наполнен.

1. Удерживайте нажатыми % и

Calc’nClean одновременно в течение минимум 3 секунд.

2. Коснитесь кнопки Espresso,

откроется меню «Жесткость воды».

3. Коснитесь кнопки % и

выполните следующую установку:

4. Погрузите фильтр для воды

(отверстием вверх) в наполненный водой контейнер и оставьте в нем, пока не прекратится выход пузырьков воздуха.

5. После этого прочно вставьте фильтр

для воды в пустой резервуар для

6. Залейте воду в резервуар для воды

7. Подставьте емкость объемом

минимум 1,0 л под диспенсер.

сохранить установку и задействовать процесс промывки.

9. Установите контейнер для воды.

10. Коснитесь кнопки Espresso, чтобы

сохранить установку и запустить процесс промывки. Вода течет через

чтобы выйти из меню.

12. По окончании опорожните емкость.

Прибор снова готов к работе. Извлечение фильтра для воды Если фильтр для воды вынут и новый фильтр для воды не вставлен, установите жесткость воды. ~ "Установка жесткости воды" на страница 128 Защита от замерзания Чтобы избежать повреждений в результате воздействия холода во время транспортировки или хранения, прибор необходимо предварительно полностью опорожнить. Информация. Прибор должен быть готов к работе, резервуар для воды

1. Поставьте под диспенсер

капучинатора емкость большого размера и опустите вниз капучинатор.

2. Удерживайте нажатой кнопку Milk

минимум 5 секунд. Светодиод кнопки мигает, выполняется разогрев

3. Как только из капучинатора начнет

выходить пар, снимите резервуар

4. Выполняется процесс пропаривания

прибора. Подождите, пока символ ' и все светодиоды начнут мигать.

5. Кнопкой k выключите прибор.

6. Опорожнив резервуар для воды и

поддон, тщательно очистите прибор. Теперь можно транспортировать прибор или установить его на хранение.

Заварочный блок заблокирован и не вынимается. с фильтром для водыru Установки

1 Установки Ус т а но в к и В приборе выполнены различные заводские настройки. Настройки прибора можно регулировать индивидуально. Указание: Если в течение 90 секунд ни одна из кнопок не будет нажата, прибор переходит в режим выбора напитка без сохранения настроек. Сохраненные до этого настройки не меняются. Можно выполнить следующие

Автоматическое отключение Наст ройка автоматического от ключения По истечении определенного времени после последнего касания кнопки прибор автоматически выключается. Это время можно установить, причем возможна установка от 15 минут до 4 часов.

1. Удерживайте нажатыми % и

Calc’nClean одновременно в течение минимум 3 секунд.

2. Коснитесь кнопки Caffe Crema,

откроется меню «Автоматическое выключение».

3. Коснитесь кнопки % и

установите нужное время. Возможны следующие настройки

чтобы сохранить установку.

5. Коснитесь кнопки Calc’nClean,

чтобы выйти из меню. Включение и выключение звукового сигнала При нажатии любой кнопки раздается звуковой сигнал. Его можно включить или выключить.

1. Удерживайте нажатыми % и

Calc’nClean одновременно в течение минимум 3 секунд.

2. Коснитесь кнопки Cappuccino,

откроется меню «Звуковой сигнал».

3. Коснитесь кнопки % и включите

или выключите звуковой сигнал.

4. Коснитесь кнопки Cappuccino,

чтобы сохранить установку.

выйти из меню. Установка жесткости воды Правильная установка жесткости воды важна для своевременного напоминания о необходимости удаления накипи. Предварительно установлен режим жесткости воды 4. Жесткость воды можно узнать в местной водоснабжающей организации или определить при помощи прилагаемой индикаторной полоски.

1. На короткое время погрузите

прилагаемую индикаторную полоску в свежую водопроводную воду и спустя минуту проверьте результат.

2. Удерживайте нажатыми

Calc’nClean одновременно в течение минимум 3 секунд.

3. Коснитесь кнопки Espresso,

откроется меню «Жестк. воды». 15минут 30минут (заводская установка) 1час 2часа 4часа Вкл (заводская установка) ВыклУстановки ru

4. Коснитесь кнопки % и

установите жесткость воды. Возможны следующие настройки:

5. Коснитесь кнопки Espresso, чтобы

сохранить установку.

6. Коснитесь кнопки Calc’nClean,

чтобы выйти из меню. В таблице представлено соответствие режимов различным степеням жесткости воды: Последующее изменение жесткости воды возможно в любой момент. Указание: При использовании фильтра для воды (см. главу «Принадлежности») выполните следующее. ~ "Фильтр для воды" на страница 127 Возврат к заводским

Восстанавливаются заводские настройки, собственные установки

1. Удерживайте нажатыми % и

Calc’nClean одновременно в течение минимум 3 секунд.

2. Коснитесь кнопки Latte Macchiato.

Заводские установки снова активированы.

3. Коснитесь кнопки Calc’nClean,

чтобы выйти из меню. Жестк. воды 1 Жестк. воды 2 Жестк. воды 3 Жестк. воды 4(заводская уста-

Фильтр воды (если вставлен) Установка для умягчения воды (при

Режим Степень жесткости воды Немецкая шкала (°dH) Французская шкала (°fH) 1 1-7 1-13 2 8-14 14-25 3 15-21 26-38 4 22-30 39-54ru Ежедневный уход и очистка

Еже дн е в н ый уход и очист к а При тщательном уходе и очистке ваш прибор надолго сохранит свою функциональность. В данной главе описаны правильный уход за прибором и его очистка. :Предупреждение Опасность поражения электрическим током! Перед очисткой отсоединить сетевой кабель от сети. Запрещается погружать прибор в воду. Не используйте паровые очистители. Чистящее средство Чтобы не допустить повреждения различных поверхностей в результате использования неподходящих чистящих средств, соблюдайте следующие указания.Не используйте ■ едкие или абразивные чистящие ■ чистящие средства, содержащие ■ жесткие мочалки и губки. ■ В новых губчатых салфетках могут содержаться соли. Соли могут привести к образованию налета ржавчины на стальных деталях. Новые губки для мытья посуды тщательно вымойте перед использованием. ■ Остатки накипи, кофе, молока, моющих средств и раствора для удаления накипи удаляйте немедленно. Под такими остатками могут образовываться очаги коррозии.Внимание! Не все части прибора разрешается мыть в посудомоечной машине. ~ Рис. % - '

Не пригодны для мытья в посудомоечной ма- шине:Резервуар для водыКрышка резервуара для водыКрышка, сохраняющая ароматЗаварочный блокПоддон Пригодны для мытья в посудомоечной маши- не:макс. 60°C Лоток для сбора капель Емкость для кофейной гущи ПоплавокКапучинаторКрышка капучинатораЕжедневный уход и очистка ru

1. Протрите корпус мягкой влажной

2. Очистите панель управления

микрофибровой салфеткой.

3. Если потребуется, протирайте

диспенсер для кофе после каждого приготовления напитка.

■ Если прибор включается в холодном состоянии или выключается после приготовления кофе, промывка прибора производится автоматически. Таким образом, система очищается самостоятельно. ■ Перед длительным перерывом в использовании (например, перед отпуском) следует тщательно очистить весь прибор, включая диспенсер для кофе, капучинатор, чашки и заварочный блок. Очистка поддона и емкости для кофейной гущи

Указание: Поддон и емкость для кофейной гущи нужно опорожнять и очищать каждый день во избежание слоев отложений.При частом использовании нужно периодически опорожнять, когда станет отчетливо виден поплавок или загорится соответствующий символ.

2. Выньте поддон с емкостью для

кофейной гущи, потянув их вперед.

емкость для кофейной гущи.

5. Протрите внутреннее пространство

прибора (в зоне поддона). Очистка системы подачи

Очистк а сист емы подачи мо л ок а Систему подачи молока следует очищать после каждого использования для удаления остатков. :Предупреждение Опасность ожога! Капучинатор сильно нагревается. Беритесь только за ручку. После использования, прежде чем прикасаться, дождитесь охлаждения.

1. Налейте стакан до половины водой и

поставьте под диспенсер.

2. Опустите капучинатор до упора

3. Коснитесь кнопки Milk, выполняется

очистка системы подачи молока.

4. Поднимите капучинатор вверх и

отдельные детали и тщательно

6. Высушите отдельные детали,

соберите их и вставьте обратно в

■ Чтобы преждевременно закончить процесс, снова коснитесь Milk. ■ Все части системы подачи молока следует мыть в посудомоечной машине. После промывки тщательно удалите остатки мыльного раствора из системы подачи молока.ru Ежедневный уход и очистка

Очистка заварочного блока ~ Рис. $, ~ рис. % Дополнительно к автоматической мойке необходимо регулярно вынимать для очистки заварочный блок.

Для очистки заварочного блока запрещается использовать моющие средства, а также средства, содержащие уксус или кислоту; его также нельзя мыть в посудомоечной

Извлечение заварочного блока

1. Выключите прибор.

2. Откройте дверцу кипятильника.

4. Нажмите вверх на красный рычаг,

возьмите заварочный блок на ручку и осторожно выньте его, потянув

5. Тщательно вымойте заварочный

блок в теплой проточной воде.

6. Тщательно очистите внутреннее

пространство прибора влажной тканью и удалите остатки кофе при их наличии.

7. Подождите, пока заварочный блок и

внутреннее пространство прибора

Установка заварочного блока

1. Возьмите заварочный блок за ручку.

2. Нажмите вверх на красный рычаг,

установите заварочный блок под рычаг и задвиньте его назад до упора. Рычаг должен зафиксироваться.

3. Вставьте обратно емкость для

кофейной гущи и закройте дверцу. Важно. При отсутствующем или неправильно вставленном заварочном блоке или поддоне дверца не закрывается.Сервисная программа ru

. Сервисная программа Се р в и с н а я прог рамма В зависимости от жесткости воды и степени износа прибора через определенные промежутки времени загорается кнопка Calc’nClean. Прибор необходимо немедленно очистить при помощи соответствующей программы и удалить накипь.

■ Важно: если своевременно не очистить прибор и не удалить накипь, возможно повреждение

■ Внимание! Для каждой сервисной программы Calc’nClean используйте средства для удаления накипи и очистки в соответствии с инструкцией, соблюдая при этом (соответствующие) указания по технике безопасности. ■ Не пейте применяемые жидкости. ■ Для удаления накипи категорически запрещается использовать лимонную кислоту, уксус или средства на основе уксуса. ■ Для удаления накипи и очистки прибора используйте только подходящие для этого таблетки.Они специально разработаны для данного прибора, их можно дополнительно приобрести через сервисную службу. ~ "Принадлежности" на страница 122 ■ Категорически запрещается загружать таблетки для удаления накипи и прочие средства в заварочный блок. ■ Ни в коем случае не прерывайте сервисную программу. ■ Перед запуском сервисной программы выньте, очистите и вставьте обратно заварочный блок. Очистите капучинатор. ■ По окончании сервисной программы протрите прибор мягкой влажной тканевой салфеткой, чтобы сразу же устранить остатки раствора для удаления накипи. Под такими остатками могут образовываться очаги коррозии. ■ В новых губчатых салфетках могут содержаться соли. Соли могут привести к образованию налета ржавчины на стальных деталях, поэтому перед использованием губчатых салфеток их следует тщательно прополоскать. ■ При использовании фильтра для воды интервалы времени до выполнения следующей сервисной программы увеличиваются. ■ Если, например, вследствие перебоев в энергоснабжении сервисная программа была прервана, загорается ' и Calc’nClean. Выполните следующие действия:

1. Промойте резервуар для воды.

2. Залейте свежую негазированную

воду до отметки «max».

3. Коснитесь кнопки Calc’nClean.

Программа запустится и промоет прибор.Продолжительность прибл. 2 минуты.

4. Опорожните поддон, очистите и

вставьте его обратно, закройте

завершена. Прибор снова готов к работе.ru Сервисная программа

Запуск программы Calc’nClean Се р в и с н а я прог рамма Ca l c ´ n Cl e a n Длительность: прибл. 40 минут

1. Держите нажатой кнопку

Calc’nClean примерно 5секунд. Загорается символ (.

2. Откройте дверцу, выньте и

опорожните поддон и емкость для кофейной гущи.

4. Загрузите в заварочный блок

таблетку для очистки Bosch и вставьте обратно заварочный блок.

5. Установив обратно поддон и емкость

для кофейной гущи, закройте

Загорается символ '.

6. Извлеките фильтр для воды (при

7. Налейте в пустой резервуар для

воды теплую воду до отметки 0,5 л и растворите в ней таблетку для удаления накипи Bosch.

8. Вставьте обратно резервуар для

воды и подставьте под диспенсер емкость большого объема (прибл. 1 л).

запускается, выполняя очистку прибора и удаление накипи. Calc’nClean пульсирует.Длительность прибл. 20 минут. Загорается символ (.

10. Опорожните емкость, откройте

дверцу, опорожните поддон и вставьте его обратно.

11. Закройте дверцу и поставьте

емкость под диспенсер. Загорается символ '.

12. Очистите контейнер для воды и

установите обратно фильтр для воды (если он был

13. Залейте свежую негазированную

воду до отметки «max» и снова поставьте емкость под диспенсер.

14. Calc’nClean мигает, коснитесь

Calc’nClean. Программа запускается, выполняя очистку прибора и его промывку. Calc’nClean пульсирует. Загорается символ (.

15. Опорожните, очистите поддон и

установите обратно поддон и емкость для кофейной гущи. Программа завершена. Прибор снова

к работе.Что делать в случае неисправности? ru

3 Что делать в случае неисправности? Чт о дела т ь в случае неи сп равн ос т и? Часто случается, что причиной неисправности стала какая-то мелочь. Перед обращением в сервисную службу попробуйте устранить возникшую неисправность самостоятельно, следуя указаниям из таблицы. Прочтите указания по технике безопасности в приложении к данной инструкции. Таблица неисправностей Проблема Причина Уcтpaнeниe Прибор больше не реагирует. Нeисправность прибора. Выньте штепсельную вилку из розетки, выждите 5 секунд и вставьте штепсель- ную вилку обратно в розетку. Очень неравномерное каче- ство кофе или молочной пены. Отложения накипи в приборе. Очистите прибор от накипи согласно инструкции. Индивидуально заданное коли- чество напитка не достигается, кофе льется тонкой струйкой или не льется вообще Слишком мелкая степень

Установите более грубый помол. Сильная накипь в приборе. Удалите накипь согласно инструкции. В фильтре для воды находится

Погрузите фильтр для воды в воду до тех пор, пока не перестанут выходить пузырьки воздуха, и заново вставьте

Непостоянное качество молоч-

Качество молочной пены зави- сит от вида используемого молока или напитка из расти- тельного сырья. Оптимизируйте результат соответству- ющим выбором молока или напитка из растительного сырья. Вытекает только вода, а не

Пустая емкость для кофейных зерен не идентифицируется

Загрузите кофейные зерна Указание: прибор при следующих при- готовлениях будет настроен на кофей-

Отсек для кофе на заварочном блоке засорен. Очистите заварочный блок. ~ "Очистка заварочного блока" на страница 132 Зерна не поступают в кофе- молку (слишком маслянистые

Слегка постучите по емкости для кофейных зерен.Попробуйте использо- вать другой сорт кофе. Протрите пустую емкость для кофейных зерен сухой тканью. Кофе без пенки. Неподходящий сорт кофе. Используйте сорт кофе с большим содержанием зерен Robusta. Используются не свежеобжа- ренные зерна. Используйте свежие кофейные зерна. Степень помола не соответ- ствует сорту кофейных зерен. Установите более тонкий помол. Кофе слишком «кислый». Слишком грубый помол. Установите более мелкий помол. Неподходящий сорт кофе. Используйте более сильную степень обжарки.ru Что делать в случае неисправности?

Кофе слишком «горький». Слишком мелкий помол. Установите более грубую степень

Неподходящий сорт кофе. Используйте другой сорт кофе. Кофе имеет «подгорелый»

Слишком мелкий помол. Установите более грубую степень

Неподходящий сорт кофе. Используйте другой сорт кофе. Молоко/молочные коктейли слишком горячие. Молочная пена слишком круп- нопористая, сильный шум вса-

Слишком мало молока в ста- кане или чашке. Используйте больше молока или изме- ните длительность вспенивания. Молоко/молочные коктейли слишком холодные. Слишком много молока в ста- кане или чашке. Используйте меньше молока или изме- ните длительность вспенивания. Нет выхода молока или молоч-

Капучинатор загрязнен. Капучинатор не погружается в

Вымойте капучинатор в посудомоеч- ной машине. ~ "Очистка системы подачи молока" на страница 131 Используйте больше молока; про- верьте, погружается ли капучинатор в молоко. Опустите диспенсер до упора

Фильтр для воды не держится в контейнере для воды. Фильтр для воды закреплен неправильно. Погрузите фильтр для воды в воду до тех пор, пока не перестанут выходить пузырьки воздуха, и заново вставьте

Вставьте фильтр для воды прочно и без перекоса в гнездо резервуара. Мигает несколько кнопок, раз- дается громкий шум. Резервуар для воды отсутствует или неправильно установлен. Правильно установите резервуар для

Вода на внутреннем дне при- бора при извлеченном под-

Поддон извлечен слишком

Извлекайте поддон только через несколько секунд после приготовле- ния последнего напитка. Заварочный блок не вынима-

Заварочный блок не находится в позиции извлечения (напри- мер, задействована защита от замерзания). Снова включить прибор. Управление прибором невоз- можно, светодиоды горят или

Прибор в демонстрационном

Чтобы выключить демонстрационный режим, держите кнопку k нажатой минимум 5 секунд. Кофемолка не запускается. Перегрев прибора. Выждите 1час и дайте прибору остыть. Светодиод ( мигает. Дверца плохо закрыта. Плотно прижмите дверцу. Перегрев прибора. Выждите 1час и дайте прибору остыть. Светодиод ( горит, хотя под- дон пустой – что делать? При выключенном приборе опорожнение не обнаружено. При включенном приборе выньте и вставьте обратно поддон.Что делать в случае неисправности? ru

Светодиод ' горит, хотя резервуар для воды полон. Неправильно установлен резервуар для воды. Правильно установите резервуар для

Вода, содержащая углекислый газ, в резервуаре для воды. Наполните резервуар для воды свежей проточной водой. В резервуаре для воды застрял

Извлеките резервуар для воды и тща- тельно его очистите. Новый фильтр для воды не про- мыт в соответствии с инструк-

Промойте и введите в действие фильтр для воды в соответствии с инструкцией. В фильтре для воды находится

Погрузите фильтр для воды в воду (отверстием вверх) до тех пор, пока не перестанут выходить пузырьки воздуха, и заново вставьте его. ~ "Установка или замена фильтра для воды" на страница 127 Старый фильтр для воды. Вставьте новый фильтр для воды. Образования накипи в резерву- аре для воды могут засорить

Тщательно очистите резервуар для воды и запустите программу Calc´nClean. ~ "Сервисная программа Calc´nClean" на страница 134 Светодиод ' мигает и мигают все светодиоды напитков. Резервуар для воды отсутствует или неправильно установлен. Правильно установите резервуар для

В системе подачи воды прибора

Правильно установите резервуар для

Наполните резервуар для воды свежей проточной водой. Не заливайте газированную воду. В фильтре для воды находится

Погрузите фильтр для воды в воду (отверстием вверх) до тех пор, пока не перестанут выходить пузырьки воздуха, и заново вставьте его. ~ "Установка или замена фильтра для воды" на страница 127 Все светодиоды мигают. Ошибочное напряжение в домашней электросети. Эксплуатируйте прибор только при напряжении 220– 240 В. Светодиоды ', ( и Calc’nClean мигают. Температура окружающей среды слишком низкая. Эксплуатируйте прибор при темпера- туре > 5 °C. Светодиоды ( и %

Заварочный блок очень сильно загрязнен или его невозможно

По возможности очистите заварочный блок, выключите и снова включите при-

Светодиоды % мигают. Нeисправность прибора. Заново запустите прибор в работу. Calc’nClean и ) горят. Процесс удаления накипи был

Продолжите процесс удаления накипи. ~ "Сервисная программа" на страница 133 Индикация «calc’nClean» появ- ляется очень часто. Вода слишком жесткая. Вставьте фильтр для воды и введите в действие согласно инструкции. ~ "Фильтр для воды" на страница 127 Если проблемы устранить не удается, обязательно свяжитесь с «горячей линией»! Номера телефонов приведены на последних страницах инструкцииru Cлyжбa cepвиca

4 Cлyжбa cepвиca Cлy жб a cepвиca Технические характеристики Номер E и номер FD При звонке обязательно сообщите полный номер изделия (номер E) и заводской номер (номер FD), что позволит вам получить квалифицированную помощь. Номера указаны на типовой табличке `. (~

Чтобы не тратить время на поиски, можно записать данные прибора и телефонный номер сервисной службы

Контактные данные сервисной службы для всех стран приведены на последних страницах этой инструкции. Условия гарантийного обслуживания Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре, или в сервисном центре от производителя ООО «БСХ Бытовая техника», или в сопроводительной документации. Мы оставляем за собой право на внесение изменений. Электропитание (напряжение / частота) 220–240В ∼, 50/ 60Гц Потребляемая мощность 1300Вт Максимальное давление насоса, статическое 15бар Максимальная вместимость контейнера для воды (без фильтра) 1,3л Максимальная вместимость емкости для зерен ≈ 250г Длина сетевого кабеля 100см Размеры (В х Ш х Г) 37,3x 24,9x 42,8см Вес, порожний прибл. 8–9кг Тип кофемолки керамика / сталь