Hellas - наушник URBANEARS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Hellas URBANEARS в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - Hellas URBANEARS
Вопросы пользователей о Hellas URBANEARS
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего наушник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Hellas - URBANEARS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Hellas бренда URBANEARS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Hellas URBANEARS
Le present appeareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appeareils radio exempts delicence. L'exploitation est autorise au deux conditions suivantes : (1) l'appeareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utiliser au d'appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en comprometre le fonctionnement. The device is compliance with RF field strength limits, users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
Le present appareil est conforme de ce matériel aux conformités ou aux limites d'intensité de
champ RF, les utilisateurs peuvent sur l'exposition aux radiofréquences et la conformité and compliance d'acquérir les informations correspondante. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICEs-003.Cet apparéel numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Bandeau et coussinets d'oreilles lavables en machine.
Cordon réfléchissant.
2 Témoin DEL - Discret et étèint lorsque le fonctionnement est normal.
6 Microphone pour répondre aux appeals.
3 Interface tactile integree (cote droit).
4 Connecteur micro-USB pour charger la batterie.
UTILISATION DU CASQUE
Localisez l'interface tactile sur l'oreillette droite. Toutes les interactions de l'utilisateur se font via les commandes de l'interface tactile. Lorsqu'une commande est activée, un signal sonore retentit.
METTRE LE CASQUE SOUS/HORS TENSION
Mise sous tension: Touchez l'interface tactile pendant 4 secondes. Mise hors tension: Touchez l'interface tactile pendant 4 secondes.
Remarque: Le casque se met automatiquement hors tension lorsqu'il est inactif et débranché pendant 10 minutes.

MODE D'EMPLOI HELLAS FR
CONNEXION À UNE SOURCE AUDIOCompatible BLUETOOTH®
Suive la procedure ci-dessous lorsque vous associez votre casque avec votre source audio (smartphone, tablette ou ordinateur) pour la première fois.
- Si l'appareil est eteint : Touchez l'interface tactile pendant 4 secondes.
- Sélectionnez et connectez-vous à HELLAS sur toute source audio, en respectant les instructions de son guide d'utilisation.
Une fois l'association initiale effectuee, les deux apparciels se connectent automatiquement lorsquils sont sous tension et a portee I'un de I'autre (10 metres).
COMMANDES

LECTURE/ PAUSE/ REPONDRE A UN APPEL
Touchez une fois.


RACCROCHER/NE PAS DÉCROCHER
Touchez deux fois.


BAISSERLESON
Faites glisser vers le bas


PISTEPRECÉDENTE
Faites glisser vers I'arriere.


PISTE SUIVANTE
Faites glisser vers I'avant.


MONTERLESON
Faites glisser vers le haut

CHARGE
Branchez le casque à une source d'alimentation USB à l'aide du cable micro-USB. Le cable USB ne peut servir que pour la charge. Deux heures de charge permettent d'atteindre une autonomie de 14 heures de lecture à volume moyen.
Chargez la batterie avant d'utiliser le casque pour la première fois.
MODE D'EMPLOI HELLAS
FR


ENTRETIEN DU CASQUE
Retirez le bandeau et les coussinets d'oreilles lavables, et passez-les en machine à 30 °C (froid). Nettoyez le casque à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Remarque : n'utilisez pas de liquide ou de vaporisateur. Transpirez autant que vous le foulez !




TÉMOIN DEL
Etat Indique
Rouge (fixe) Batterie en charge.
Blanc (fixe) Batterie chargée et connectee à une source d'alimentation USB.
Bleu (clignote rapidement) Mode d'association, en attente d'association.
Blanc (clignote lentement) En attente de connexion
Blanc (intervalles de 10 s) Connecté et sous tension.
Eteint Casque hors tension ou fonctionnement normal.
DéPANNAGE
Problème Action
Mise sous tension impossible Chargez le casque à l'aide du cable USB.
Vérifiez que le casque est étant avant de l'allumer.
Charge impossible Vérifiez que la source d'alimentation USB est sous tension.
Le témoin DEL est rouge pendant la charge et blanc une fois la batterie chargée.
Association impossible Rapprochez les appareils concernés et tenez-les éloignés d'une possible
interférènce ou obstruction.
Vérifiez que le casque n'est pas connecté à une autre source audio lorsque vous
active le mode d'association.
Désactivez et réactivez la fonctionnalité Bluetooth® sur votre source audio.
Aucun son Vérifiéz que le casque est allumé et connecté.
Vérifiez que la source audio lit un fichier.
Mauvaise qualité du son
Rapprochez les appareils concernés et tenez-les éloignés d'une possible interférence
ou obstruction.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
- Avant d'utiliser le casque, reglez le volume de la source audio au minimum.
N'tilisez pas ce casque lorsque vous conduisez un vehicule a moteur ou un velo, que vous faites fonctionner une machine, ou lorsque vous absence de perception des sons extérieurs risque de constituer un danger pour vous ou pour autrei.
L'utilisation de ce casque limite your capacité à entendre les bruits qui you entourent, quel que soit le volume de l'ecoute.
Veuillez faire preuve de discernement lorsque vous utilise ce casque.
MODE D'EMPLOI HELLAS FR
- Ne faites pas tomber le casque, ne vous asseyez pas dessus et ne l'immergez pas.
Tenez-le eloignez du feu, de I'eau et des équipements haute tension.

Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Contient de petites pieces qui present un risque d'etouffement.

Une exposition prolongée à un volume sonore élevé peut entraîner une perte auditive. Pour éviter tout dommage auditif, évitez d'écouter de la musique à un volume élevé pendant de longues périodes.

Ne jetez pas le casque avec les déchets menagers. Il doit être déposé dans un site de traitement des déchets approprié assurant le recyclage des équipements électriques et électroniques. Ce produit a été fabriqué après le 1er janvier 2006.
Cet apparil rpond aux exigences de la section 15 de la reglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet apparil ne doit pas provoquer d'interfERENCE nuisible et (2) cet apparil doit supporter les interferences extérieures, y compris les interfrences susceptibles de provoquer un fonctionnement inattendu.
Cet appeareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Si vous avez des questions ou des préoccupations, veuillez contacter : support@urbanears.com
10231 Stockholm, Suède
Conçu à Stockholm·Fabriqué en Chine
Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Toute utilise desdites marques par Zound Industries AB est autorisée.
MANUAL DE USUARIO DE HELLAS ESP
INTERFACES
