Kärcher K 2 Full Control Car & Home - мойка высокого давления

K 2 Full Control Car & Home - мойка высокого давления Kärcher - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно K 2 Full Control Car & Home Kärcher в формате PDF.

📄 112 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ ⚙️ Характеристики
Notice Kärcher K 2 Full Control Car & Home - page 56
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Kärcher

Модель : K 2 Full Control Car & Home

Категория : мойка высокого давления

SKIP

Часто задаваемые вопросы - K 2 Full Control Car & Home Kärcher

Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство K 2 Full Control Car & Home - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. K 2 Full Control Car & Home бренда Kärcher.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ K 2 Full Control Car & Home Kärcher

Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым увечьям или к

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание относительно возможной потенциально опа- сной ситуации, которая может привести к тяжелым увечьям или к смерти.

Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.

Указание относительно возможной потенциально опа- сной ситуации, которая может повлечь материальный

Защитные устройства служат для защиты поль- зователей. Видоизменение защитных устройств или пренебрежение ими не допускается. Главный выключатель препятствует непроизвольной ра- боте аппарата. Фиксатор блокирует рычаг высоконапорного пистолета и защищает от непроизвольного запуска устройства. Если рычаг высоконапорного пистолета отпускается, ма- нометрический выключатель отключает насос, подача воды под высоким давлением прекращается. При нажа- тии на рычаг насос снова включается. Данный моечный аппарат высокого давления предназна- чен только для использования в домашнем хозяйстве.

для мойки машин, автомобилей, строений, инстру- ментов, фасадов, террас, садовых принадлежностей и т.д. с помощью струи воды под высоким давлением (при необходимости с добавлением моющих

При этом применению подлежат принадлежности, запасные части и чистящие средства, разрешенные для использования фирмой KÄRCHER. Указания, приложенные к чистящим средствам, подлежат со-

Инструкции по применению компонентов (REACH) Актуальные сведения о компонентах приведены на веб- узле по следующему адресу: www.kaercher.com/REACH

Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 4 Использование по назначению. . . . . . . . . . RU 4 Защита окружающей среды . . . . . . . . . . . . RU 4 Описание прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 5 Монтаж и ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . RU 5 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 5 Транспортировка и хранение . . . . . . . . . . . RU 6 Техническое обслуживание и уход. . . . . . . RU 6 Помощь в случае неполадок . . . . . . . . . . . RU 6 Принадлежности и запасные детали . . . . . RU 7 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 7 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 7 Заявление о соответствии ЕU . . . . . . . . . . RU 7 Безопасность Степень опасности Защитные устройства Приборный выключатель Блокировка высоконапорного пистолета Функция автоматического останова Символы на приборе Запрещается напрямую подключать устройство к трубопроводу с питьевой

Не направлять струю воды под высоким напором на людей, животных, включен- ное электрическое оборудование или на само устройство. Защищать прибор от мороза. Использование по назначению Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторич- ной переработке. Упаковку необходимо утили- зировать без ущерба для окружающей среды. Отслужившие устройства содержат пригодные для вторичного использования ценные мате- риалы, которые должны передаваться на пере- работку. Отслужившие устройства необходимо утилизировать без ущерба для окружающей

Электрические и электронные приборы часто содержат компоненты, которые при непра- вильном обращении или ненадлежащей ути- лизации представляют потенциальную опа- сность для людей и экологии. Тем не менее данные компоненты необходимы для правиль- ной работы прибора. Приборы, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами. Работы по очистке, в результате которых обра- зуется отходящая вода, содержащая масла, например, промывка двигателя, мойка днища, должны производиться только на моечных площадках с маслоотделителем. Работы с моющими средствами должны про- водиться только на рабочих поверхностях, не проницаемых для жидкостей, с подключением к бытовой канализации. Моющие средства не должны попадать в водоемы или почву. 56 RU– 5 Комплектация устройства (в зависимости от модели) ука- зана на упаковке. В данной инструкции по эксплуатации содержится описание всех возможных опций. Рисунки см. на страницах с рисунками 1 Соединение высокого давления 2 Главный выключатель „0/OFF“ / „I/ON“ (0/ВЫКЛ / I/

3 Крючки для хранения 4 Рукоятка для ношения прибора 5 Рукоятка, вытягивается 6 Хранение струйной трубки 7 Место для хранения высоконапорного пистолета 8 Элемент для подключения водоснабжения со встро- енным сетчатым фильтром 9 Cоединительный элемент для подключения воды, 10 Сетевой кабель со штепсельной вилкой 11 Транспортное колесо 12 Высоконапорный пистолет 13 Блокировка высоконапорного пистолета 14 Скоба для шланга высокого давления 15 Шланг высокого давления 16 Струйная трубка Full Control фрезы для удаления

Для устойчивых загрязнений Ступень давления: HARD 17 Струйная трубка Full Control Click-Vario Power Трубка предназначена для самых распространенных задач по чистке Ступени давления: HARD / MEDIUM / SOFT / MIX Рисунки см. на страницах с рисунками

Перед началом эксплуатации аппарата установить прилагаемые незакрепленные части.

Поставить устройство на ровную поверхность.

Из высоконапорного пистолета вытянуть зажим и вставить в пистолет шланг высокого давления. Вдавить скобу до фиксации. Проверить надежность крепления, потянув за шланг высокого давления.

Загрязнения, содержащиеся в воде, могут вызвать по- вреждения насоса высокого давления и принадлежно- стей. Для защиты рекомендуется использовать водя- ной фильтр KÄRCHER (специальные принадлежности, номер для заказа 4.730-059).

Работа всухую в течение более 2 минут приводит к вы- ходу из строя насоса высокого давления. Если устрой- ство в течение 2 минут не набирает давление, то его следует выключить и действовать в соответствии с указаниям, которые приводятся в главе „Помощь в слу- чае неполадок“.

При мойке лакированный поверхностей следует выдер- живать расстояние 30 см от форсунки до поверхности, чтобы избежать повреждения лакировки.

Не чистить автомобильные шины, лакокрасочное по- крытие или чувствительные поверхности (например, деревянные) с применением фрезы для удаления грязи. Существует опасность повреждения.

Восприимчивость материалов может значительно ва- рьироваться в зависимости от срока эксплуатации и состояния. Эти рекомендации не являются обязатель-

Примечание: Моющее средство может добавляться только при низком давлении. Дополнительно

Экономно разбрызгать моющее средство по сухой поверхности и дать ему подействовать (не позволять

Растворенную грязь смыть струей высокого давле-

После работы с моющим средством: С целью поло- скания дать прибору поработать около 1 минуты. Описание прибора

  • В качестве опции 18 Моющая щетка Предназначена для работы с моющим средст-

19 Форсунка для чистки пеной Для интенсивного вспенивания моющего сред-

20 Моющее средство 21 Всасывающий шланг для моющего средства (с

** Дополнительно требуется 22 Армированный водяной шланг со стандартной

– минимальный диаметр 1/2 дюйма (13 мм) – минимальная длина 7,5 м. Монтаж и ввод в эксплуатацию Эксплуатация Режим работы высокого давления Система Full Control

Рекомендуется для, например, HARD каменных террас из брусчатки или с бетонным покрытием, асфальта, ме- таллических поверхностей, садовых инструментов (тачки, лопаты и т.д.) Для установки максимально возможного давле- ния повернуть струйную трубку Full Control Click-Vario Power до упора. MEDIUM автомобиля и мотоцикла, кирпичных поверхностей, оштукатуренных стен, пластиковой мебели SOFT деревянных поверхностей, велоси- педа, поверхностей из песчаника, мебели из ротанга MIX Режим работы с моющим средством Режим работы с моющим средством Рекомендуемый способ мойки После эксплуатации с моющим средством 57RU– 6

Риск повреждения лакокрасочного покрытия Перед работой с моющей щеткой следует убедиться в том, что она очищена от грязи или других посторонних

: В случае необходимости моющие щетки также можно использовать для работы с моющим средством.

Отпустить и заблокировать рычаг высоконапорного

Во время продолжительных перерывов в работе (свыше 5 минут) аппарат следует выключать „0/OFF“ (0/ВЫКЛ).

Отсоединять высоконапорный шланг от высоконапор- ного пистолета или устройства только тогда, когда в системе отсутствует давление.

Отпустить рычаг высоконапорного пистолета.

Выключить аппарат "0/OFF" (0/ВЫКЛ).

Вытащите штепсельную вилку из розетки.

закрыть водный кран.

Нажать рычаг высоконапорного пистолета для сброса давления в системе.

Заблокировать рычаг высоконапорного пистолета.

Отделить аппарат от водоснабжения.

Опасность травм и повреждений! При транспортировке и хранении следует учитывать вес устройства.

Высоко поднять прибор за ручку и перенести.

Вытянуть до щелчка рукоятку для транспортировки. Прибор тянуть за ручку для транспортирования.

Зафиксировать прибор от смещения и опрокидыва-

Установить устройству на ровную поверхность.

Сложить принадлежности в соответствующее при- способление на устройстве. При длительном хранении, например зимой, дополни- тельно следует принять во внимание указания в разделе

Не полностью опорожненные устройства и оборудова- ние могут быть повреждены разрушению при воздейст- вии мороза. Полностью опорожнить устройство и при- надлежности, а также обеспечить защиту от мороза. Во избежание повреждений:

Из аппарата следует полностью удалить воду. Вклю- чить аппарат без подключенного шланга высокого давления и без присоединенного водоснабжения (максимум на 1 минуту) и подождать до тех пор, пока не прекратиться вытекание воды из шланга высокого давления. Выключите аппарат.

Храните прибор и все принадлежности в защищен- ном от мороза помещении. Аппарат не нуждается в профилактическом обслужива-

Опасность поражения электрическим током.

Перед проведением любых работ по обслуживанию устройство следует выключить и извлечь штеп- сельную вилку из розетки. Регулярно очищать сетку в подводе воды.

Сетку нельзя повреждать.

Снять муфту с подвода воды.

Извлечь сетчатый фильтр (например, с помощью плоскогубцев), помыть под проточной водой и снова установить.

Опасность поражения электрическим током.

Перед проведением любых работ по обслуживанию устройство следует выключить и извлечь штеп- сельную вилку из розетки.

Нажать рычаг высоконапорного пистолета и вклю- чить устройство.

Проверьте соответствие напряжения, указанного в заводской табличке, напряжению источника электро-

Проверить сетевой кабель на повреждения.

Проверить настройку струйной трубки.

Полностью откройте водопроводный кран.

Перед эксплуатацией удалить воздух из аппарата. Включить прибор без подсоединенной струйной трубки и дать ему поработать (не более 2 минут), пока из пистолета не начнет выходить вода без пу- зырьков воздуха. Выключить прибор и снова подсое- динить струйную трубку.

Выньте с помощью плоскогубцев сетевой фильтр из элемента для водоснабжения и промойте его прото- чной водой.

Очистить форсунку высокого давления: Иголкой уда- лить загрязнение из отверстия форсунки и промыть ее спереди водой.

Проверьте количество подаваемой воды.

Незначительная негерметичность аппарата обуслов- лена техническими особенностями. При сильной не- герметичности обратитесь в авторизованную службу сервисного обслуживания. Режим с моющей щеткой Перерыв в работе Окончание работы Транспортировка и хранение Транспортировка вручную Транспортировка на транспортных

Хранение прибора Защита от замерзания Техническое обслуживание и уход

Очистка сетки в подводе воды Помощь в случае неполадок Прибор не работает Давление в приборе не увеличивается Сильные перепады давления Прибор негерметичен 58 RU– 7

Использовать струйную трубку VarioPower. Повернуть струйную трубку в положение „Mix“.

Снимите фильтр из всасывающего шланга для мою- щего средства и промойте его проточной водой,

Проверить всасывающий шланг для моющего сред- ства на перегибы. Используйте оригинальные принадлежности и запчасти — только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Информацию о принадлежностях и запчастях вы можете найти на сайте www.kaercher.com. В каждой стране действуют соответственно гарантийные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране. Возможные неисправ- ности прибора в течение гарантийного срока мы устраня- ем бесплатно, если причина заключается в дефектах ма- териалов или ошибках при изготовлении. В случае возник- новения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую ор- ганизацию, продавшую вам прибор или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания. адреса вы сможете найти на веб-странице: www.kaercher.com/dealersearch Настоящим мы заявляем, что нижеуказанный прибор по своей концепции и конструкции, а также в осуществлен- ном и допущенном нами к продаже исполнении отвечает соответствующим основным требованиям по безопасно- сти и здоровью согласно директивам ЕU. При внесении изменений, не согласованных с нами, данное заявление теряет свою силу. Нижеподписавшиеся лица действуют по поручению и по доверенности руководства предприятия. уполномоченный по документации: S. Reiser Alfred Kaercher GmbH & Co. KG Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Чистящее средство не всасывается Принадлежности и запасные детали Технические данные Электрическое подключение Напряжение 220-240 1~50-60

Потребление электроэнергии 6 A Степень защиты IP X5 Класс защиты II Сетевой предохранитель (инертный) 10 A Подключение водоснабжения Давление напора (макс.) 1,2 MPa Температура подаваемой воды (макс.) 40 °C Количество подаваемой воды (мин.) 8 l/min Рабочие характеристики Рабочее давление 7,4 MPa Макс. допустимое давление 11 MPa Подача, вода 5,5 l/min Максимальная подача 6,0 l/min Сила отдачи ручного пистолета- распылителя 11 N Размеры и вес Длина 246 mm Ширина 280 mm высота 586 mm Вес, в готовности к эксплуатации и с принадлежностями 5,1 kg Значение установлено согласно стандарту EN 60335- 2-79 Значение вибрации рука-плечо Опасность K <2,5 0,3 m/s

90 dB(A) Сохраняется право на внесение технических изменений.