Breitling Transocean Chronograph QP - Часы

Transocean Chronograph QP - Часы Breitling - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Transocean Chronograph QP Breitling в формате PDF.

📄 65 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ ⚙️ Характеристики
Notice Breitling Transocean Chronograph QP - page 41
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT Русский RU
SKIP

Часто задаваемые вопросы - Transocean Chronograph QP Breitling

Вопросы пользователей о Transocean Chronograph QP Breitling

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Часы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Transocean Chronograph QP - Breitling и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Transocean Chronograph QP бренда Breitling.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Transocean Chronograph QP Breitling

Un chronomètre est un instrument horaire de haute précision qui a passé avec succès toutes les épreuves imposées par le COSC (Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres), organisme neutre et indépendant qui tests individuellement chaque mouvement selon la prescription en vigueur.

L'épreuve de certification pour les chronomètres-bracelets à oscillateur à balancier-spiral, en vertu de la norme ISO 3159, consiste à observer chaque mouvement durant 15 jours et 15 nuits, dans 5 positions et à 3 températures différentes (8°C, 23°C, 38°C). Pour obtenir le titre de chronomètre, les performances d'un mouvement doivent répondre à 7 critères très stricts, dont un écart de marche quotidien limité à -4/+6 secondes.

Le terme de « chronomètre » ne doit pas être confondu avec celui de « chronographe », qui est une montre compliquée dotée d’un mécanisme additionnel permettant de mesurer la durée d’un événement. Un chronographe n’est pas forcément certifié chronomètre, mais tous les chronographes B REITLING portent le titre très convoité de chronomètre.

Mise en service

Important: les montres mécaniques équipées d'un indicateur de date, jour, mois ou phase de lune sont équipées d'un mécanisme compliqué qui se déclenche entre 20h00 et 03h00. Il faut absolument éviter toute manipulation du calendrier et toute mise à l'heure en arrêtée durant cette période.

Breitling Transocean Chronograph QP - Mise en service - 1

  1. Remonter la montre en effectuant environ 40 rotations de couronne dans le sens horaire.
  2. Tirer la couronne en position 2. Ajuster ensuite l'heure et la minute.
  3. Repousser la couronne en position 1.

Breitling Transocean Chronograph QP - Mise en service - 2

Correction des fonctions mecaniques

Les corrections des fonctions autres que l'heure sont effectuées en appuyant à l'aide d'une pointe douce sur les corrections dans l'ordre suivant:

Breitling Transocean Chronograph QP - Correction des fonctions mecaniques - 1

  1. Phase de lune: Appuyer sur le correcteur D pour positionner la lune dans sa phase actuelle.
  2. Date: Appuyer sur le correcteur F et positionner l'aiguille sur le chiffre 1.
  3. Mois et année: Appuyer sur le correcteur G pour ajuster le mois et si nécessaire l'année. Par exemple, pour l'année 2005 (qui suit une année bissextile), l'aiguille doit être place dans le secteur 1 de la zone des années.

Breitling Transocean Chronograph QP - Correction des fonctions mecaniques - 2

Correction des fonctions mecaniques

  1. Saison: Appuyer sur le correcteur H pour amener l'aiguille des saisons sur le trait précédent la saison actuelle, puis ajuster l'aiguille de la façon suivante:

janvier: 0 pressions février: 2 pressions

mars: 4 pressions avril: 0 pression

mai: 2 pressions juin: 4 pressions

juillet: 0 pression août: 2 pressions

septembre : 4 pressions octobre : 0 pression

novembre: 2 pressions décembre: 4 pressions

5. Date : Appuyer sur le correcteur F pour positionner l'aiguille sur la date exacte. 6. Jour : Appuyer sur le correcteur E pour positionner l'aiguille sur le jour exact. 7. Semaine : Appuyer sur le correcteur I pour positionner l'aiguille sur la semaine exacte.

Breitling Transocean Chronograph QP - Correction des fonctions mecaniques - 1

Si la montre n'est pas portée, il est indispensable de la placer dans son écrin de remontage pour conserver le caractère perpétuel de toutes les informations.

MESURE d'un temps COURT UNIQUE

  1. Appuyez sur le pouvoir A pour enclencher le chronographe. L'aiguille 3 permet de suivre la mesure en secondes.
  2. Arrêter la mesure en appuyant à nouveau sur le bouton A. La mesure s'effectue en heures (compteur 1), minutes (compteur 2), en secondes et /4 de seconde (aiguille 3).
  3. Remettre le chronographe à zéro en appuyant sur le poussoir B.

Breitling Transocean Chronograph QP - MESURE d'un temps COURT UNIQUE - 1

Breitling Transocean Chronograph QP - MESURE d'un temps COURT UNIQUE - 2

Breitling Transocean Chronograph QP - MESURE d'un temps COURT UNIQUE - 3

MESURE d'un temps COURT avec interruption

  1. Appuyer sur le poussoir A pour enclencher le chronographe. L'aiguille 3 permet de suivre la mesure en secondes.
  2. Pour interrompre la mesure, appuyer à nouveau sur le poussoir A. Pour reprendre la mesure du temps, appuyer sur le poussoir A. Il est ainsi possible de cumuler plusieurs temps courts.
  3. La remise à zéro s'effectue en appuyant sur le pousoir B, une fois la mesure finale arrêtée.

Breitling Transocean Chronograph QP - MESURE d'un temps COURT avec interruption - 1

Breitling Transocean Chronograph QP - MESURE d'un temps COURT avec interruption - 2

Breitling Transocean Chronograph QP - MESURE d'un temps COURT avec interruption - 3

Breitling Transocean Chronograph QP - MESURE d'un temps COURT avec interruption - 4

Utilisation du tachymètre

Le tachymètre est une graduation sur le cadran ou le réhaut de votre chronopagme BRETTING qui permet de déterminer des vitesses moyennes ou une production horaire, sur la base d'un temps d'observation inférieur à 60 secondes.

1. Vitesse moyenne

Mesurer au moyen du chrono gra phe le temps nécessaire pour parcourir un kilomètre ou un miles. L'en droit ou l'aiguille des secondes s'arrêt de indiquer la vitesse moyenne. S'il faut 20 secondes pour par couir 1km ou 1 miles, l'échelle indique respectivement une vitesse moyenne ne de 180km / h ou 180 miles/h.

2. Production horaire

Mesurer le temps nécessaire pour produire 1 unité. Si le chronographe est stoppé à 40 secondes, l'échelle tachymétrique indique 90, c'est-à-dire une production horaire de 90.

Breitling Transocean Chronograph QP - Production horaire - 1

Breitling Transocean Chronograph QP - Production horaire - 2

Breitling Transocean Chronograph QP - Production horaire - 3

Boussole solaire

Votre cronometre B REITING peut être utilisé comme boussole solaire, permettant ainsi de déterminer la direction nord-sud. Pour les régions qui ont instauré l'heure d'été, il convient de retrancher une heure lors de l'orientation de la montre.

Utilisation dans l'hémisphère nord

Orienter avec précision l'aiguille des heures en direction du soleil. Par rapport au cadran de la montre, le point situé à mi-distance entre l'heure actuelle et 12h indique le sud, le nord se trouvant à l'opposé.

Breitling Transocean Chronograph QP - Boussole solaire - 1

Utilisation dans l'hémisphère sud

Orienter avec précision l'index situé à 12h sur le cadran en direction du soleil. Par rapport au cadran de la montre, le point situé à mi-distance entre l'heure actuelle et 12h indique le nord, le sud se trouvant à l'opposé.

Breitling Transocean Chronograph QP - Boussole solaire - 2

Maintenance

Votre chronomètre BRETTING est un instrument sophistiqué fonctionnant en permanence et sous les contraintes les plus diverses. Dans un volume très restreint, une multitude de composants contribuent à en assurer toutes les fonctions. Leur action mécanique engendre une usure inéluctable, que l'entretien, par un renouvellement de la lubrification ainsi que par le remplacement des composants usagés, permet de maîtriser. Comme tout instrument de mesure de précision, cette montre doit faire l'objet d'une maintenance périodique pour fonctionner au maximum de son potentiel : il est recommandé de procéder à ce service tous les deux ans, alors que la périodicité de la révision de cette montre est de l'ordre de cinq ans. Notre concessionnaire agréé BRETTING prendra volontiers en charge.

L'étanchéité

Le mouvement de votre chronomètre est protégé par un boîtier sophistiqué muni de joints qui assurent son étanchéité. Sous l'influence de divers agents extérieurs - transpiration, cosmétiques, parfums ou poussière, ces joints se dégradent progressivement et doivent être périodiquement remplacés, idéalement tous les deux ans. Par ailleurs, il est recommandé de procéder chaque année à un contrôle d'étanchéité, qui ne prend que quelques minutes, auprès de ce concessionnaire agréé B REITLING.

La construction complexe du boîtier des modèles N AVITIMER, dont le design est fidèle au modèle des années 50, ne les destine cependant pas à des activités aquatiques. Ainsi, la couronne, les poussoirs et la lunette ne doivent en aucun cas être actionnés lorsque la montre est humide. L'indication d'étanchéité, exprimée en bar, doit avant tout être considérée comme une sécurité, protégeant leur chronomètre de la poussière et des éclaboussures. Seules les montres étanches à 5 bars ou plus devaient être soumises à des immersions répétées.

Conseils UTILES

Les bracelets BRETILLING en cuir véritables sont manufacturés avec les matériaux les plus raffinés et constituent un produit de haute qualité. Comme tous les objets en peau naturelle (souliers, gants, etc.), leur durée de vie varie sensiblement en fonction des conditions du porter. En particulier, l'eau, les cosmétiques et la transpiration accélèrent le processus de vieillissement.

Les boîtiers et bracelet métalliques BRETTING sont conçus à partir des mêmes alliages et garantissant robustesse et confort au porter. Un nettoyage régulier au moyen d'une rose douce humidifiée permettra de conserver la brillance de votre montre. Pour les montres munies d'un bracelet en cuir, procédez de la même façon, mais en évitant de mouiller celui-ci.

A EVITER

Comme tout objet de valeur, les chronomètres BREITLING méritent un soin particulier. Ainsi, il convient de les protéger des chocs et coups avec des objets durs, de ne pas les exposer à des produits chimiques, solvants ou gaz dangereux ni aux champs magnétiques. En outre, votre chronomètre BREITLING est conçu pour fonctionner idéalement dans une plage de température comprise entre 0°C et 50°C.

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Breitling

Модель : Transocean Chronograph QP

Категория : Часы