Breitling Transocean Chronograph QP - Orologio

Transocean Chronograph QP - Orologio Breitling - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Transocean Chronograph QP Breitling in formato PDF.

📄 65 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Breitling Transocean Chronograph QP - page 23
SKIP

Domande frequenti - Transocean Chronograph QP Breitling

Domande degli utenti su Transocean Chronograph QP Breitling

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Orologio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Transocean Chronograph QP - Breitling e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Transocean Chronograph QP del marchio Breitling.

MANUALE UTENTE Transocean Chronograph QP Breitling

MESSA IN FUNZIONE 41

PARTICULARITA 46

USO E MANUTENZIONE 49

ESPANOL

Un cronometro è uno strumento orario di alta precisione che ha superato con successo tutte le prove imposto dal Controllo Ufficiale Svizzero dei Cronometri (COSC), un ente neutrale e indipiniente che sottopone a test individualigni movimento in base alla normativa in vigore.

In base alla norma ISO 3159 la prova di certificazione per i cronometri da polso muniti di oscillato re a bilanciere-spirale consiste nel tenere sotto osservazione agli movimento per 15 giorni e 15 notti, in 5 posizioni e a 3 diverse temperature (8^,23^,38^) .Per ottenere il titolo di cronometro le prestazioni di un movimento devono rispetto 7 criteri precisi, fra cui uno scarto di marcia contento entro -4 / + 6 secondi al giorno.

Il «cronometro» non va confuso con il «cronografo», un orologio complicato munito di un meccanismo aggiuntivo che permette di misurare la durata di un avvenimento. Un cronografo non possie necessariamente il certi ficato di cronometro, nelle riceve tutti i cronografi B REITLING possiedono l'ambi-tissimo titolo di cronometro.

MESSA IN FUNZIONE

CARICA-REGOLAZIONE DELL'ORA

Important! Gli orologi meccanici provvisti di indicatore di data, giorno, mese e fasi lunari posseggono un meccanismo complicato che scatta tra le 20h00 e le 03h00. In questo arco di tempo occorre evitare assolutamente di intervenire sul calendario e di riportare indietro l'ora.

Breitling Transocean Chronograph QP - CARICA-REGOLAZIONE DELL'ORA - 1

  1. Caricare I'orologio facendo compiere alla corona circa 40 giri in senso or ario.

Breitling Transocean Chronograph QP - CARICA-REGOLAZIONE DELL'ORA - 2

  1. Estrarre la corona portandola in posizione 2, poi regolare l'ora e il minuto.

CORREZIONE DELLE FUNZIONI MECCANICHE

Le correzioni delle funzioni diverse dall'ora si efectuano premedo i correttori con una punta morbida nel segunte ordine:

Breitling Transocean Chronograph QP - CORREZIONE DELLE FUNZIONI MECCANICHE - 1

  1. Fase lunare: Premere il correttore D per collocare la luna nella sua fase attuale.

  2. Data: Premere il corretore F e portare la lancetta sulla cifra 1.

  3. Mese e anno: Premere il correttore G per regolare il mese e, se necessario, I'anno. Per es empio, per I'anno 2005 - che segue un anno bisestile (bissextile) - la lancetta delve trovarsi nel settore i della zona degli anni.

Breitling Transocean Chronograph QP - CORREZIONE DELLE FUNZIONI MECCANICHE - 2

CORREZIONE DELLE FUNZIONI MECCANICHE

  1. Stagione: Premerc il correctore H per portare la lancetta delle stagioni sul fatto che precede la stagione attuale, poi regolare la lancetta nel seguente modo:

gennaio: 0 pressioni febbraio: 2 pressioni
marzo: 4 pressioni aprile: 0 pressioni
maggio: 2 pressioni giugno: 4 pressioni
luglio: 0 pressioni agosto: 2 pressioni
settembre: 4 pressioni ottobre: 0 pressioni
novembre: 2 pressioni dicembr e: 4 pressioni

  1. Data: Premere il correttore F per portare la lancetta sulla data esatta.
  2. Giorno: Premere il correttore E per portare la lancetta sul giorno esatto.
  3. Settimana: Premere il correttore I per portare la lancetta sulla settimana esatta.

Breitling Transocean Chronograph QP - CORREZIONE DELLE FUNZIONI MECCANICHE - 1

Se non si porta l'orologio al polso, è indispensableere riporlo nella scrigno rotativo, per conservare il carattere perpetuo di tutte le informazioni.

COMESIUSAILCRONOGRAFO

I. MISURA DI UN UNICO TEMPO BREVE

  1. Premere il pulsante A per avviare il cronografo. La lancetta 3 permette di seguire la misurazione in secondi.

Breitling Transocean Chronograph QP - MISURA DI UN UNICO TEMPO BREVE - 1

  1. Fermare la misurazione premendo di nuovo il pulsante A. La misura si effettua in ore (totalizzatore 1), in minuti (totalizzatore 2), in secondi e in quarti di secondo (lancetta 3).

Breitling Transocean Chronograph QP - MISURA DI UN UNICO TEMPO BREVE - 2

  1. Azzerare il cronografo premendo il pulsante B.

Breitling Transocean Chronograph QP - MISURA DI UN UNICO TEMPO BREVE - 3

II. MISURA DI UN TEMPO BREVE CON INTERRUZIONE

  1. Premere il pulsante A per mettere in funzione il cro-nografo. La lancetta 3 permette di seguire la misura in secondi.

Breitling Transocean Chronograph QP - MISURA DI UN TEMPO BREVE CON INTERRUZIONE - 1

  1. Per interrompere la misura, premere di nuovo il pulsante A. Per riavviare la misura del tempo, premere il pulsante A. Procedendo così è possibile addizionare più tempi brevi.

Breitling Transocean Chronograph QP - MISURA DI UN TEMPO BREVE CON INTERRUZIONE - 2

  1. L'azzeramento si effettua premendo il pulsante B\ dopo aver blocca to la misura finale.

Breitling Transocean Chronograph QP - MISURA DI UN TEMPO BREVE CON INTERRUZIONE - 3

PARTICULARITA

Breitling Transocean Chronograph QP - PARTICULARITA - 1

COMESIUSAILTACHIMETRO

Il tachimetro è una scala graduata che si trova sul quadrante o sul rialzo del Suo cronografo B REITLING. Permette di determinare una velocità media, o una produzione oraria, in base a un tempo di osservazione inferiore a 60 secondi.

1. Velocità media

Misurare con il cronografo il tempo occorre a percorrere un chilometro o un miglio. Il punto in cui si ferma la 1 ancetta dei secondi indica la velocità media. Se occorrono 20 secondi per percorrere 1 km o 1 miglio, la scala indica rispectivamente una velocità media di 180km / h o 180 miglia/h.

2. Produzione oraria

Misureare il tempo che occorre per produrre 1 unità. Se il cronografo viene bloccato a 40 secondi, lacala tachimetrica indica 90, il che equivale a una produzione oraria di 90 unità.

Breitling Transocean Chronograph QP - Produzione oraria - 1

Breitling Transocean Chronograph QP - Produzione oraria - 2

Breitling Transocean Chronograph QP - Produzione oraria - 3

BUSSOLA SOLARE

Il Suo cronometro B REITLING più essere usato comme bussola solare, permiettendo casi di determinare la direzione nord-sud. Per le aree che hanno adottato l'ora estiva è consigliabile solfterre un'ora quando si orienta l'orologio.

Come si usa nell'emisfero Nord

Orientare con precisione in direzion e del sole la lancetta delle ore. Rispetto al quadrante dell'orologio, il punto situato a mezza distanza fra l'ora attuale e le ore 12 indica il sud, nella nord si trovava al punto opposto.

Come si usa nell'emisfero Sud

Orientare con precisione in direzione del sole l'indice situato all'altezza delle ore 12. Rispetto al quadrante dell'orologio, il punto situato a mezza distanza tra l'ora attuale e le o 12 indica il nord, nelle sud si trova al punto opposto.

Breitling Transocean Chronograph QP - BUSSOLA SOLARE - 1

Breitling Transocean Chronograph QP - BUSSOLA SOLARE - 2

MANUTENZIONE

Il Suo cronometro BRETTING è uno strumento sofisticato che funziona co stantamente e in condizioni disparate. Esso racchiude in un volume ridottissimo un gran numero di componenti. La loro azione meccanica provoca per forza di cose una certa usura a cui è possible ovviare con una Buona manutenzione, che consiste principalement in una corretta lubrificazione e nella sotitudione de i componenti usurati. Come agli strumento di misura di alla precisione,anche il Suo orologio per dare il meglio di se dev'essere sottomosto a una manutenzione periodica, che si raccomanda di effettuare agli due anni. E bene inolte che l'orologio sia sostoposto a una revisione completa agli cinque anni. Il Suo concessionario di fiducia si incarcherà volentieri di effettuare quello intervento.

IMPER MEABILITA

Il movimento del Suo cronometro è protetto da una cassa sofisticata, munita di giunti che ne assicurano l'impermeabilità. Con l'andar del tempo quando gliunti si deteriorano per effetto di vari agenti esterni - sudore, cosmetici, profumi, polvere - e quando vanno sostituita a scadenza periodica, idealmonte agli due anni. Si raccomanda inoltre di far controllare aglianno l'impermeabilità dell'orologio da un concessionario autorizzato B REITLING. Questo controlio richiede pochi minuti.

Nei modelli N AVITIMER la struttura complessa della cassa, fedele al modello originale degli anni '50, non la rende particolaremente adatta ad attività acquatiche. Occorre evitare assolutamente di azionare la corona, i pulsanti e la lunetta quando l'orologio è umido. L'impermeabilità, espresa in bar, va considerata più tioso come una protezione aggiuntiva contro la polvere e gli schizzi d'acqua. Soltanto gli orologi impermeabili sono a 5 bar o più possoono affrontare immersioni ripetute.

CONSIGLI UTILI

I cinturini BRETTING sono di vera pelle e sono fabbricati con materiali sceltissimi. Essi rappresentano perciò un prodotto d'elevata qualita. Come tutti gli oggetti di vera pelle (scarpe, quanti ecc.), la loro durata dipende dall'uso che se na fa. L'acqua, i cosmetici e il sudore accelerano l'invecchia-mente della pelle.

Casse e bracciali di metallo BREITING sono fabbricati con le migliorie leghe disponibili e garantiscono quindi grande robustezza e confortevolezza al polso. Per conservare all'orologio la sua brillantezza si consiglia di pulirlo regolamente con una spazzola morbida inumidita. Nel caso di orologi con cinturino, procedere allo stesso modo evitando per di bagnare il cinturino.

DA EVITARE

Al pari di ongi oggettoto di valore, anche i cronometri B REITLING meritano d'essere tratati con particolare riguardo. Bisogna perci o protegerli dagli urti c dai colpi con oggettiti duri, non esporli all'azione di prodotti chimici, solventi o gas pericolosi, e neppure a campi magnetici. Inoltre il cronometro BREITLING progettato per funzionare ideallmente a una temperatura compresa tra 0^ e 50^ .

SU CRONOMETRO BREITLING

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Breitling

Modello : Transocean Chronograph QP

Categoria : Orologio