EZC 60 - Холодильник EZetil - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно EZC 60 EZetil в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - EZC 60 EZetil
Вопросы пользователей о EZC 60 EZetil
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Холодильник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство EZC 60 - EZetil и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. EZC 60 бренда EZetil.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ EZC 60 EZetil
Vou avs porte votre choix sur une glaciere a compresseur Ezetil. Nous you remercions pour vrotre confiance et nous espereons que ce produt de qualite you donnera entiere satisfaction. Cete glaciere sera un compnagon ideal pour garder au frais boissons, rafraichissements et denrees alimentaires au cours de vos voyages, vos piques-niques, au camping ou pendant vos emplettes.
Remarques importantes :
Avant de mesure en service l'appareil, nous vous prions de bien fouloir dire attentivement les instructions de service et de proceder au branchement et à l'utilisation de la glaciere conformément aux instructions.
Veuillez conserve les prsentes instructions de service afin de pouvoir à tout moment les consulter.
L'appareil ne doit être branché que sur les types de courant et tensions de courant prévues!
C'est pourquoi nous vous demandons de bien pouvoir vérifier, avant de procéder au branchement, si la tension figurant sur la plaque signalétique de la glacère concorde bien avec l'alimentation électrique. Lors du branchement sur des bateaux ou sur des yachts, nous vous demandons de bien pouvoir procéder à une sécurisation conforme!
| Art. n° | 777850 | 777950 | 777980 | 778050 | 778080 | 778780 | 778880 |
| Contenance/L | 25 | 35 | 35 | 45 | 45 | 60 | 80 |
| Tension de raccordement | DC 12/24 | DC 12/24 | DC 12/24/AC100-240 | DC 12/24 | DC 12/24/AC100-240 | DC 12/24/AC100-240 | DC 12/24/AC100-240 |
Etendue de la livraison
- Glaciere à compréseur
Cable deraccordement 12V / 24V - Câble de raccordement 230 V (uniquement pour les types 777980, 778080, 778780 et 778880)
- Instructions de service
1. Utilisation
Tous les éléments de commande requis pour l'utilisation sont regroupés dans une unité de commande sur la partie supérieure de la glacière.






A Interrupteur principal pour la connexion et la déconnexion
B Commutateur selecteur pour une puissance de réfrigération maximale avec consommation de courant maximal («Boost») ou pour une exploitation avec une performance de réfrigération réduite («Eco»)
C Touche de pre-slection pour le reglage de la temperature de refrigeration souhaite/Augmenter la temperature par etapes de 1^
D Affichage numérique de la température souhaitée/atteinte
E Touche de pre-slection pour le reglage de la temperature de refrigeration souhaite/Baisser la temperature par etapes de 1^
F Reglage de la sensibilité de reaction du dispositif de surveillance à batterie intégré (v. tableau page 12)
«Hj» signifie tension de déconnexion élevée, voir tableau
«Med» signifie tension de déconnexion moyenne, voir tableau
"Low" signifie tension de déconnexion faible, voir tableau
Une fois le montage, le branchement et la connexion de la glaciere effectuee, I'affichage numerique affiche la temperature mesurée dans la glaciere (par ex. 20^ ).Vous pouze a present pre-selectionner, a l'aide des touches de pre-selection, la temperature souhaitee par etapes de 1^ en appuyant sur la touche moins jusqu'a ce que la temperature de refrigeration souhaitee (par ext. 12^ ) soit affichee sur I'affichage numerique. Si vous lachez a present la touche enconee, la valeur reglee est confirmee par un clignotement. Ensuite, I'ecran affiche a nouveau la temperature interieure actuelle et la glaciere refrigere le compartment refrigerant jusqu'a ce que la temperature souhaitee soit atteinte. Le compartment refrigerant contient des zones dont les temperatures different a tres petite ecchelle. L'affichage de la temperature correspond approximativement a une valeur moyenne.
Lorsque les températures nominales sont particulièrement faibles (en dessous de -12^ ) ou pour refroidir rapidement les alimentés à réfrigerer, l'appareil devra être exploité en mode Boost. Ceci permet d'augmenter la performance de réfrigération de votre appar-.
pareil.
En actionnant simultanément les touches «+» et «-», l'affichage de la température peut être permute entre les °C et les °F.
Fonction mémoire: Le dispositif électronique de la glacière enregistré la température de réfrigération configurée en dernier. Si la glacière est déconnectée et rallumée par la suite (sans qu'une nouvelle température ne soit configurée), la glacière se «rappellera» de la dernière température régée et la configurera à nouveau.
2. Consignes de sécurité
- Contrôlez que la source de courant choses est adaptée au bon fonctionnement de la glacière (voir caractéristiques techniques sur la plaque signalétique)
- Utilisez et transportez la glaciere uniquement à la verticale. Un angle d'inclinaison jusqu'à 30^ est autorisé.
- Vérifie que tous les cables de raccordement sont bien reliés entre eux. Débranchez uniquement en saisissant le connecteur et sans tirer sur le cable.
Assurez-vous que les fentes d'airation sont exemputes de toutes saletés et qu'une ventilation suffisante de la glaciere est garantie. - Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec un cable de branchement défectueux.
- Evitez que des objets solides ou tranchants ne pénérent dans les fentes d'airation.
- Protégéz la glacière contre la pluie, l'humidité et les projections d'eau.
- Ne laïsez pas les enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
- Ne jamais ouvrir le circuit réfrigerant
- Ne jamais toucher des fils électriques ou des contacts non isolés.
- Lors d'une utilisation sur le secteur, assurez-vous toujours que l'alimentation électrique est protégée à l'aide d'un commutateur Fl.
- Si vous n'utilise pas l'appareil sur une plus longue période, veuilles le débrancher de sa source de tension.
- Rendre immeditatement inutilisables les apparêils hors service. Retirer les fiches de contact et sectionner les cables de raccordement. Enlever ou détruire les fermétures à déclic ou à verrou. Vous éviterez ainsi que des enfants qui jouent ne s'enferment et mettent leur vie en danger. Les apparêils de réfrigération et de congélation contiennent des gaz isolants et des agents réfrigerants, qui exigent une mise au rebut selon les règles de l'Art. En outre, ils contiennent des substances de valeur, qui doivent faire l'objet d'un recyclage. C'est pourquoit vous sollicitérez cette centre communal de mise au rebut à cet effet. Si vous avez des questions à poser, veillez vous adresser à vos instances communales ou à votre négociant. Veuillez veiller à ce que la tuyauterie de votre apparéil frigorifique ne soit pas endommagée jusqu'à l'évacuation vers un centre de mise au rebut adequat, non polluant.
3. Mise en service et nettoyage
3.1 Mise en place
L'appareil doit etre place sur un sol stable ou sur un support correspondant de sorte que I'aeration et la ventilation soient assureres. Il faut eviter d'exposer I'appareil aux rayons directs du soleil ou de le placer a proximite immediate de sources thermiques telles que par ex. des chauffages. La glaciere doit etre installede sorte qu'elle soit protegee contre la plue et les projections d'eau.
3.2.Nettoyage
Avant la première mise en service, nous vous prions de bien pouvoir essayer la cuve de réfrigération de votre glaciere à l'aide d'un chiffon humide. Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou corrosifs. Les surfaces nettoyées doivent être essuyées à l'aide d'un chiffon sec. L'étanchement du couvercle doit être nettoyé à l'aide d'eau claire et, de temps à autres, procédéz à une application de talc. Veiliez à ce que de l'eau nePNÉTRE pas dans le dispositif electronique situé derrière la grille d'aération.
Remarque utile :
Ne jamais replir directement la glaciere avec des liquides mais utiliser exclusivement le compartment refrigerant pour refroidir des unités fermées telles que des bouteilles, des produits emballés etc.
4. Exploitation avec du courant alternatif (100-240 V)
Les glucières 777980 (contenance : 35 l, CC 12/24 V / CA 100-240 V), 778080 (contenance : 45 l, CC 12/24 V / CA 100-240 V), 778780 (contenance : 60 l, CC 12/24 V / CA 100-240 V) et 778880 (contenance : 80 l, CC 12/24 V / CC 100-240 V) peuvent être raccordés au réseau à bord (12/24 V), ainsi qu'au réseau à courant alternatif avec une tension de 100-240 V courant alternatif. Veillez, avant le branchement et la mise en service, si la tension du secteur correspond bien à la tension de service pour l'appareil indiquée sur la plaque signalétique.
Si les valeurs concordent, branche les fiches de contact de protection dans la prise de courant a contact de protection installee conformement aux prescriptions. A I'etranger, you devrez, le cas echeant, utilise un adaptateur du fait des normes de prises differentes. L'appareil est doted'une connexion prioritaire. Lors du raccordement simultanedu cable a courant alternatif (AC) et du cable a courant continu (DC), l'appareil commute en mode de service avec courant alternatif pour preserver la performance de la batterie. Ce processus de commutation peut durer jusqu'a 3 minutes.
5. Exploitation sur la batterie du vehicule (12 V ou 24V)
Vérifiez que la tension de batterie est conforme aux indications mentionnées sur la plaque signalétique de la glacère. Vérifiez que la source de tension est protégée par au moins 15 A (12 V) par ext. 7,5 A (24 V).
Si ces valeurs concordent, veuillez raccorder le cable 12 V/24 V compris dans la livraison au dos de la glaciere et enfichez-le dans la prise du vehicule par ext. dans l'allume-cigares de la voiture.
Le dispositif de surveillance de la batterie assure, lorsque le moteur est à l'arrêt, que la tension de la batterie ne diminue pas en dessous d'une certaine valeur seuil.
Lorsque l'alimentation en tension s'effectue via la batterie du starter, il est recommendé de désirar la position «high».
Les valeurs suivantes se rapportent à des raccordements sur le compresseur et ne prennt pas en compte d'eventuelles pertes de tension survenant dans les circuits :
| Tension de déconnexion | High | Med | Low |
| Exploitation 12V | 11,3 V | 10,8 V | 10,0 V |
| Exploitation 24V | 24,6 V | 23,6 V | 22,0 V |
| Tension de reconnexion | |||
| Exploitation 12V | 12,5 V | 12,0 V | 11,3 V |
| Exploitation 24V | 26,0 V | 25,0 V | 23,4 V |
Veuillez imperativement débrancher l'appareil de la batterie si vous utilisez le chargeur rapide.
Lors d'une utilisation dans un poids-lourd : Déconnectez la glacière avant de faire basculer la cabine du conducteur.
Remarque utile :
Les alimentes et les boissons doivent toujours etre conserves dans la glaciere dans un emballage fermé et doit etre stockés de sorte que de l'air puisse circuler autour des marchandises refrigerées. Ne pas placer de boissons ou d'aliments tiedes voire chauds dans la glaciere.
6. Maintenance et stockage
Une formation importante de givre ou de glace dans l'appareil entrave l'effet réfrigérant. Ne pas utiliser d'appareils tranchants pour-retirer cette couche mais débrancher l'appareil et laisser fondre les couches de givre et de glace. Il est conseilé de procédé régulierement au dégivrage de l'appareil.
Si l'appareil n'est pas utilisé sur une plus longue période, laisser le couvercle entrouvert afin que de l'air frais puisse circuler dans le compartment réfrigerant.
Remarque importante :
Seuls des techniciens qualifiés sont en droit de procéder aux travaux de maintenance et de réparation, en particulier dans l'agrégat de réfrigération, les circuits de réfrigération ou le dispositif électrique.
Remarques concernant la détention d'erreurs :
Avant de téléphoner au service-clients, nous vous recommendons de vérifier les points suivants :
- est-ce que l'appareil est place à un endroit approprié où il est suffisamment aéré ?
- est-ce que la prise alimente en courant ?
- est-ce que le cable de raccordement est endommagé?
- est-ce que la fiche est correctement branchée dans la prise?
- est-ce que l'appareil est allumé ?
L'appareil est doté d'un système de diagnostic des erreurs qui permet de faciliter la détction des erreurs. Veuillez observer, dans ce cadre, la lampe DEL située à côte du bouton d'enclenchement :
1 Impulsion lumineuse: la tension presente est trop faible
2 Impulsions lumineuses: le courant du ventilateur est trop élevé
3 Impulsions lumineuses: erreur de demarrage du compresseur, le rotor est bloqué
4 Impulsions lumineuses: erreur de regime du compresseur, le système de réfrigération est surcharge
5 Impulsions lumineuses: déconnexion thermique du comprisseur
Lorsque les erreurs de diagnostic 3, 4 et 5 se presentent, videz la glaciere, place-la a un endroit frais et essayez de la redemarrer. Si «Er» s'affiche sur l'écran affichant la température, cela signifie que la fonction du capteur de température ne peut pas être assueree L'appareil dispose, pour de tels cas de figure, d'un système de fonctionnement d'urgence. Une fonction de réfrigération minimale reste réservée dans ce cadre. La température ne pourrait pas, dans un tel cas de figure, être régée précisé.
Si le fonctionnement parfait de l'appareil ne peut pas etre atteint malgre ce contrrole, veuillez vous adresser au service-clients.
7. Déverrouillage de la charnière du couvercle (uniquement les modèles 25, 35, 45)
Si vous utilisez la glaciere à un endroit où la place est limite au niveau du couvercle, vous pouvez deverrouiller la charniere du couvercle et permettre ainsi le retrait du couvercle.
Desserrer, à l'aide d'un tournevis, le verrouillage du couvercle conformément à l'illustration (plus tard image). Ensuite, le couvercle peut être retire avec un angle d'ouverture de 20^ environ et être replaced.

- Caracteristiques techniques :
| Art. n° | 777850 | 777950 | 777980 | 778050 | 778080 | 778750 | 778880 |
| Désignation abrégée | EZC 25DC12/24/ | EZC 35DC12/24 V | EZC 35DC12/24 V/AC100-240 V | EZC 45DC12/24/AC100-240 V | EZC 4512/24/100-240 V | EZC 6012/24/100-240 V | EZC 8012/24/100-240 V |
| Contenance/l. brut/ env. | 25 | 35 | 35 | 45 | 45 | 60 | 60 |
| Tension deracCORDement (V) | DC12/24 | DC12/24 | DC12/24/AC100-240 | DC12/24/AC100-240 | DC12/24/AC100-240 | DC12/24/AC100-240 | DC12/24/AC100-240 |
| Dimensions (mm):Hauteur | 425 | 390 | 390 | 460 | 460 | 455 | 555 |
| Largeur | 260 | 360 | 360 | 360 | 360 | 460 | 460 |
| Longueur | 550 | 580 | 580 | 580 | 580 | 690 | 690 |
| Temp.Bereich/regelbar | de +10 bis -18°C. | de +10 bis -18°C. | de +10 bis -18°C. | de +10 bis -18°C. | de +10 bis -18°C. | de +10 bis -18°C. | de +10 bis -18°C. |
| Puisance de réfrigérationmax. delta t pour lacategory climatique N | 50° | 50° | 50° | 50° | 50° | 50° | 50° |
| Poids, env./kg | 13 | 15 | 15 | 18 | 18 | 30 | 32 |
| Matériau | Exempt de HCFC | Exempt de HCFC | Exempt de HCFC | Exempt de HCFC | Exempt de HCFC | Exempt de HCFC | Exempt de HCFC |
| Isolation | Mousse PU | Mousse PU | Mousse PU | Mousse PU | Mousse PU | Mousse PU | Mousse PU |
| Éclairage interieur | DEL | DEL | DEL | DEL | DEL | DEL | DEL |
| Absorption de puissance moyenne | 40 watts | 40 watts | 40 watts | 40 watts | 40 watts | 40 watts | 40 watts |
| Consommation de courant sur12 V (5°C. interieur, 20°C.température extérieure) | env. 0,5 Ah/h | env. 0,6 Ah/h | env. 0,6 Ah/h | env. 0,7 Ah/h | env. 0,7 Ah/h | env. 0,8 Ah/h | env. 0,9 Ah/h |
| Label de contrôle | Contrôle GS/CE/E | Contrôle GS/CE/E | Contrôle GS/CE/E | Contrôle GS/CE/E | Contrôle GS/CE/E | Contrôle GS/CE/E | Contrôle GS/CE/E |
| Durée de garantie | 2 ans | 2 ans | 2 ans | 2 ans | 2 ans | 2 ans | 2 ans |
| Dispositif de surveillancede la batterie | x | x | x | x | x | x | x |
9. Garantie
Cette glaciere beneficie d'une garantie de 2 ans (qui ne couve pas les pieces d'usure telles que fusibles, fiche de connexion etc.), a compter de la date de l'achat dans les conditions suivantes:
- Lorsque tous les defaults constatés sont dus à des vices de matériel ou de fabrication et non à une utilisation non conforme à l'usage prévu (la prétention à garantie expire lorsque l'appareil est utilisé avec des éléments complémentaires ou des accessoires de marques différentes).
- La prétention à garantie est revendiquée pendant la période de garantie.
- Le ticket d'achat peut êtreprésenté avec l'appareil.
Cette garantie ne porte pas sur les pretentions autres que le droit à réparation de defaults susmentionnés.
En ce qui concerne le traitement des cas de garantie, veuillez contacter notre equipe S.A.V. aux nombres de téléphone suivants.
10. Service après-vente
Signification du symbole de la poubelle barrée :
ne jetez pas les apparêls électriques dans les ordures menagères ; utilisez les points de collecte, disposés dans votre commune. Demandeux instances de votre commune où se trouvent les sites de collecte. Si des apparêls électriques sont mis au rebut de manière incontrolée, des substances dangereuses peuvent parvenir dans les nappes phréatiques lors de la dégradation sous l'effect des intempéries et, à partir de la, dans la chaîne alimentaire ou la flore et la faune peut être contaminée pendant de longues années. Si vous remplacez l'appareil par un neuf, le vendeur est légalement tenu de reprendre l'ancien au minimum gratuitement pour le metre au rebut.

ПростаяИнструкция