Simply Care A014010 - детские мониторы BABYMOOV - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Simply Care A014010 BABYMOOV в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего детские мониторы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Simply Care A014010 - BABYMOOV и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Simply Care A014010 бренда BABYMOOV.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Simply Care A014010 BABYMOOV
Ř9\PÝćWHEDWHULH PŘEHLEDNÁ TABULKA DIAGNOSTIKY ZÁVADСпасибо что выбрали Радионяню Simply Care. Мы вам предлогаем внемательно прочитать инстукцию, чтобы правельно использовать аппарат и продлить ему срок службы. Если вдруг вы обнаружили дефект или какую-либо проблему свяжитесь с нашей службой потребителя. Важно. Вы купили изделие с аналоговой технологией, если из него исходит лёгкий выдувающий шум, это вполне нормально: это происходит из-за помех связанных с окружающей средой в которой оно используется. Аппарат использует мощности слабых передач, чтобы предохранить здоровье ребенка. Му вам советуем использовать функцию ”Vox” вашей радионяни: с этой функцией рецептор и передатчик не коммуницыруют постоянно , чтобы ограничить излучения в комнате. Когда малыш плачит система активируется сразу чтобы вас предупредить ; когда малыш не плачит, передатчик и рецептор коммуницыруют каждые 20 сек для проверки хорошей связи.
ŘНа расстоянии 300 м в открытом пространстве.Ř2 канала связи чтобы избежать интерфиренции и обеспечить оптимальное качество звука. ŘНепрерывное функционирование передатчика либо при голосе (рекомендуется). ŘВизуальная тревога на рецепторе может предупредить даже если звук выключен. ŘУказатель слабой батареи на передатчике и на ŘКонтроль динамического диапазона громкости на рецепторе. ŘФункционирование с батарейками передатчика и рецептора.
Ř Радионяня Simply Care не должен быть воспринят как медецинский аппарат. Ř Даже при использовании радионяни Simply Care, рекомендуется чтобы взрослый человек вел постоянное наблюдение над малышем. Недоношенные дети или дети с риском должны быть всегда под контролем вашего педиатра либо медецинского персонала. Ř Не удаляйтесь никогда от вашего ребенка из дома даже на короткий момент. Ř Для лучшего утилизации вашей радионяни мы вам советуем использовать щелочные батарейки AAA хорошего качества. Ř Не перезаряжаемые батарейки не длжны быть перезаряженны. Ř Перезаряжаемые батарейки должны быть вынуты из аппарата перед тем как их перезарядить. Ř Не смешивайте новые батарейки с использованными, либо перезаряжаемые батарейки с щелочными. Ř Перезаряжаемые батарейки должны заряжаться толко под наблюдением взрослого.Ř Батарейки должны быть вставленны в правельной полярности (+/-).Ř Использованные батарейки должны быть вынуты из аппарата.Ř Пределы питания не должны быть замкнутыми. Ř Опасность взрыва в случае некорректной замены батареи. Заменять только батареей того же типа или экивалентной. Ř Установленные батареи не должны подвергаться воздействию солнечного света, огня и прочее. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ SIMPLY CAREŘИнструкция по использованию 29SIMPLY CAREŘИнструкция по использованию
1. Функционирование с батарейками (в
комплект не входят) Откройте отсек блокировки передатчика и рецептора и двигайте до отсека батареек. Вставте 4 щелочных батарейки AAA в отсек. Соблюдайте указания полярности (+/-).
2. Функционирование на электросети
(адаптер не входит) Если у вас есть адаптер 5 V 300 mA, передатчик и рецептор могут функционировать на секторе. Подключить разъём адаптера в микро-разъём USB передатчика (5) или приёмника (12). Подключите адаптор в разетку. N.B. : Расстояние досягаемости длиннее когда передатчик подключен к разетке. ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ ŘКогда вы не пользуетесь радионяней Simply Care в течении длительного срока, выньте все батарейки в избежании всякого повреждения. ŘРадионяня Simply Care функционирует лучше при температуре между 0° и 40 °C. ŘНе подвергайте аппарат Simply Care солнечным лучам и не оставляйте рядом с источником тепла, во влажной или очень пыльной комнате. ŘНе разбирайте аппарат: он не садержит никакой детали которую можно использовать отдельным
ŘЭлектрические и электронные оборудования являются селективным сбором отходов. Не выбрасывайте электрические и электронные отходы с отходами муниципальными которые должны подтвергаться селективному сбору . Этот символ указывает через Европейский союз, что этот продукт не должен быть брошенным в урну или смешанным с хозяйственным мусором, но должен являться селективным сбором
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1.Светящийся показатель функционирования и аварийный сигнал батареи
2. Выключатель On/Off и настройка режима VOX
либо постоянного режима
4. Светящийся свидетель передачи
5. Микро-разъём USB для подключения
7. Светящийся показатель функционирования и
аварийный сигнал батареи
9. Выключатель On/Off и настойка громкости
11. Визуальная тревога светящимися диодами
12. Микро-разъём USB для подключения
к электросети СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ BabymoovParc Industriel des Gravanches 16, rue Jacqueline Auriol63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - Francewww.babymoov.com Designed and engineered by Babymoov in France 1RWLFHGÎXWLOLVDWLRQÕ,QVWUXFWLRQPDQXDOÕ%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ*HEUXLNVKDQGOHLGLQJÕ,QVWUXFFLRQHVGHXVRÕ,QVWUX§µHVGHXVR0DQXDOHGLLVWUX]LRQLÕ1¡YRGNSRXŪLWÕǭȒȖȗȕȘȏțȍȤȔȓȍȖȔȓȐȡȌȓȇȅȒȍȣ+DV]Q¡ODWLXWDVW¡VÕ,QVWUXNFMD2EVĮXJLÕ%UXJVDQYLVQLQJÕ2ƠƣƟƥơƮƓƭƣƯƣƮ6LPSO\&DUHRéf. : A014010 a.Передатчик b. Рецептор c. Краткое руководство по использованию ПРИНАДЛЕЖНОСТИ a. b. c.SIMPLY CAREŘИнструкция по использованию
A / ПередатчикŘВключите передатчик с помощью кнопки (2) на положение VOX срабатывает на голос, рекомендуется) или на положение On (в постоянном действии). Светящийся показатель функционирования (1) загарается зеленым
ŘВыбирите канал (1 или 2) используя колесико (3). ŘПоместите передатчик в 1 м от кроватки направляя микрофон (6) к ребенку. ŘВ положении « VOX », как только в микрофон поступает звук, передатчик включает передачу к рецептору и светящийся свидетель передачи (4) зажигается. Когда малыш перестает плакать, передатчик находится в спящем режиме и светящийся показатель потухает. ŘВ положении « постоянного действия » передатчик постоянно пропускает к рецептору даже если ребенок не издает никогого звука. Эта функция нужна если вы хотите слашать малейший звук малыша. Для классического наблюдения мы вам советуем использовать положение « VOX ». ŘСостояние батареек показывается через световой показатель (1). Когда батарейки садятся, он загарается красным цветом. B / Рецептор Ř Включите рецептор с помощью выключателя (9). Светящийся показатель (7) загарается зеленым. ŘВыбирите тот же канал что и передатчик используя колесико (10) . ŘПоместите рецептор на правельную дистанцию по отношению к передатчику чтобы избежать интерфиренции (пронзительный звук). ŘКогда рецептор получает сигнал от передатчика, световые диоды (11) загараются. Коэффициент диодов увеличивается в зависимости от интенсивности голоса ребенка. Эта функция полезна когда вы выключаете звук. ŘСостояние батареек показывается через световой показатель (7). ŘКогда батарейки садятся, мощность его садится и он загарается красным цветом. N.B. : Если вы обнаруживаете интерфиренции, поменяйте канал. Сохраняйте одинаковую настройку на передатчике и на рецепторе. Ř Для практичности , рецептор можно пристегнуть к ремню благодаря его клипсу. Чтобы отодвинуть клипс посмотрите на схему : ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ Проблема Возможные причины Решения
Ř Батарейки посаженны. Ř Поменять батарейки. Связь прерванна. Ř Передатчик находится в пложении потоянного режима. Ř Перейдите на положение ”VOX” (срабатывает на голос) с помощью выключателя (2) или отстраните рецептор от передатчика. Многочисленные интерфиренции или
Ř Передатчик находится близко с другими электрическими оборудованиями. Ř Устраните передатчик от источника интерфиренции или перейдите на другой канал. Расстояние для коммуникации короткое. Ř Многочисленные стальные структуры между передатчиком и рецептором. Ř Сели батарейки передатчика или рецептора. Ř Переместите передатчик или Ř Поменяйте батарейки. ТАБЛИЦА ПО ДИАГНОСТИКИ ПОВРЕЖДЕНИЯSIMPLY CAREŘ+DV]Q£ODWLXWDV¯W£V
Notice-Facile