MRC 4141 P - Радио AEG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MRC 4141 P AEG в формате PDF.
Вопросы пользователей о MRC 4141 P AEG
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Радио в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MRC 4141 P - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MRC 4141 P бренда AEG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MRC 4141 P AEG
RUS Проекционные радиочасы
Руководство по эксплуатации 102
D NL F E I GB PL H UA RUS
PROJEKTIONS- UHRENRADIO
MRC 4141 P

text_image
AEG 18:24 Y-M/D/C-F DST OFF OFF NAPM+ NEMCE
AEG
Обзор деталей прибора......стр. 3
Руководство по эксплуатации.....стр. 102
Технические данные. ......стр. 111
(Батарея не входить у комплект поставки)
Запас ходу батарейки: 3 В, CR2032
Вага нетто: прибл. 0,467 кг
Радіоблок:
Руководство по эксплуатации
Если сигнал слишком слабый, измените положение антенны для улучшения приема.
Символы применяемые в данном руководстве пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенно. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или поломку изделия:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.

ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов.

ПРИМЕЧАНИЯ:
Дает советы и информацию.
Общие указания по технике безопасности
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
- Чтобы предотвратить риск возникновения пожара или поражения электротоком, запрещается эксплуатировать электроприборы под дождем или во влажных местах. Запрещается включать электроприборы в непосредственной близости к воде (например.: в ванной комнате, бассейне, влажном подвале).
- Не применяйте устройство в экстремально горячих, холодных, запыленных или влажных местах.
- Используйте устройство только в личных целях, согласно указанному предназначению. Это устройство не предназначено для коммерческого применения.
- Убедитесь, что шнур электропитания не перегнут, не зацеплен и не контактирует с источниками тепла.
- Проверьте, что шнур электропитания не создает опасность спотыкания.
-
Не прикасайтесь влажными руками к вилке и шнуру электропитания.
-
Включайте электроприборы только в розетки, установленные в соответствии со всеми предписаниями. Следите за тем, чтобы напряжение сети совпадало с напряжением питания электроприбора.
- Шнур электропитания должен быть всегда легкодоступен.
• Вставляйте батарейки правильно. - Не перекрывайте вентиляционные отверстия посторонними предметами, например газетой, скатертью, шторой и т.д.
- Не допускайте воздействия на устройство пролитой или распыляемой воды, не ставьте на устройство сосуды с водой, например вазы.
- Источники открытого огня, например горящие свечи, не должны располагаться на устройстве.
- Ни в коем случае не вскрывайте электроприбор. Непрофессиональный ремонт представляет большую опасность для потребителя. Если электроприбор вышел из строя, в особенности из за дефекта сетевого шнура, больше его не включать, а здать на ремонт квалифицированному специалисту. Регулярно проверяйте сетевой шнур на отсутствие повреждений.
- Чтобы предотвратить несчастный случай, допускается заменять дефектный сетевой шнур только на равнозначный на заводе-изготовителе, нашем сервисном центре или обратившись к квалифицированному специалисту.
- Если электроприбор долгое время не используется, отключите его от сети и выньте батарейки.
Эти наклейки могут находиться на корпусе и обращают ваше внимание на следующее:

Символ "молния" указывает на то, что внутри электроприбора имеются детали находящиеся под опасным, высоким напряжением.

Символ "восклицательный знак" обращает ваше внимание на важные примечания в сопроводительных документах по пользованию и техосмотру электроприбора.
Дети и лица нуждающиеся в присмотре
- Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пласти- ковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
104 Русский
- Этот прибор не предназначен для пользования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими опыта и/или необходимых знаний. Исключение составляют случаи, когда они находятся под присмотром лица, ответственного за их безопасность, или когда от этого лица получены указания по пользованию прибором.
- Необходимо присматривать за детьми, чтобы убедиться в том, что они не играют с прибором.
Обзор деталей прибора
1 Кнопка SNOOZE/SLEEP / DIMMER
2 Дисплей
3 Изображение погодных условий
4 Индикатор 2 (активна функция будильника 2)
5 Кнопка ⏻ (Вкл./Выкл.)
6 Кнопка 📁 NAP/M+ /MEM
7 Кнопка 📋/ (увеличение громкости)
8 Кнопка (уменьшение громкости)
9 Кнопка >> DST
10 Кнопка◀ Y-M-D/C-F
11 Кнопка (будильник 2)
12 Кнопка (будильник 1)
13 Индикатор (активна функция будильника 1)
14 Индикатор (ждущий режим)
15 Индикатор РМ (после полудня)
16 Поворотный проектор с фокусировкой
17 Кнопка ON/OFF PROJECTION
18 Кнопка поворота на 180° FLIP
19 Батарейный отсек (для сохранения настроек)
20 Выдвижная антенна (FM)
21 Шнур электропитания
22 Датчик температуры и влажности
Начало работы
- Выберите для устройства подходящее место; поверхность, где будет оно будет стоять, должна быть сухой, ровной и не скользкой.
- Если на дисплее устройства все еще находится защитная пленка, снимите ее.
Вставка батарейки (для сохранения настроек)
(Батарейка не входит в комплект поставки)
В случае пропадания электроэнергии, или если устройство отсоединить от розетки, все настройки будут сохранены, если в устройство вставлена батарейка.
- Откройте батарейный отсек, находящийся в нижней части устройства. Отвинтите винт крышки батарейного отсека с помощью крестообразной отвертки.
- Вставьте одну батарейку типа CR2032, 3 В. Вставляя батарейки, соблюдайте полярность (+ должен быть вверху)!
- Закройте батарейный отсек. Вставьте крышку батарейного отсека обратно и за- фиксируйте ее с помощью винта.
- Если устройство не используется длительное время, извлеките из него батарейку, так как она может начать протекать и повредить устройство.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не подвергайте батарейки воздействию мощного источника тепла, например прямого солнечного света, огня или аналогичного. Существует риск взрыва!

ВНИМАНИЕ:
Батарейки не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Сдавайте использованные батарейки в соответствующие пункты приема или ссвоему продавцу.
Электропитание
- Убедитесь, что напряжение в сети электропитания соответствует параметрам, указанным на табличке.
• Вставьте вилку шнура адаптера в соответствующую розетку с тремя пазами. - Убедитесь, что напряжение в сети электропитания соответствует параметрам, указанным на табличке.
Включение/выключение устройства
Нажмите кнопку ⏻(5), чтобы включить или выключить устройство.
Громкость
Отрегулируйте громкость кнопками 📄(7) и 📄(8).
Яркость дисплея
Для регулировки яркости дисплея используйте кнопку SNOOZE / SLEEP / DIMMER (1).
106
Русский
Выключение подсветки дисплея
Если даже самая минимальная яркость подсветки мешает, то ее можно выключить.
- В ждущем режиме нажмите и держите кнопку ⏻(8) в течение приблизительно 3 секунд. Рядом с дисплеем появится символ ⏻(14). Подсветка дисплея выключится примерно через 15 секунд.

ПРИМЕЧАНИЯ:
Нажмите на любую кнопку, чтобы снова включить яркость дисплея на 15 секунд.
- Включение подсветки дисплея: Для включения подсветки дисплея в постоянном режиме кратковременно нажмите любую кнопку. Затем нажмите и держите кнопку (8) в течение приблизительно 3 секунд. Символ ⏻ погаснет.
Отображение различной информации
- С помощью кнопки ⏻(5) включите прибор в режим ожидания.
- Кратковременно нажимайте кнопку «Y-M-D / C-F (10) несколько раз. Последовательно будет отображаться информация:
Год → Дата – Температура Влажность
Если вы больше не нажимаете кнопку, через 5 секунд дисплей переключится обратно в режим времени.
Переключение индикации дисплея
На дисплее может поочередно показываться следующее:
Время → Дата → Год Температура Влажность
- Для активизации этой функции нажмите кнопку ⏻(5) для переключения устройства в ждущий режим.
- Нажмите и держите кнопку 📄/ □(7), пока на дисплее кратковременно не появится индикация "☐"
Выключение переключения: Для выключения автоматического переключения снова нажмите кнопку 🎋/ Barb ждущем режиме. На дисплее кратковременно появится индикация "OFF

ПРИМЕЧАНИЯ:
Через вращаемый проектор (16) показывается только время.
Переключение показания температуры между шкалами °C (Цельсия) и °F (Фаренгейта)
- С помощью кнопки ⏻(5) включите прибор в режим ожидания.
- Кратковременно нажимайте кнопку ◀M-D / C-F (10) несколько раз, пока на дисплей не будет выведена температура.
- Во время отображения температуры в течение примерно 3 секунд нажмите кнопку ◀◀Y-M-D / C-F для выбора между режимами температуры в градусах °C и °F.
Изображение погодных условий (3)
Прибор не просто определяет температуру и влажность в помещении с помощью датчика (22), но может создать приблизительный прогноз погоды на ближайшие 12-24 часа. Однако, измерения могут отклоняться от реальный условий погоды.
- Для этого установите прибор у открытого окна.
- Примерно через 3 часа прибор настроит погодные условия.
Потенциально возможные погодные условия будут представлены одним из следующих символов.
солнечно
малооблачно
облачно
ДОЖДЛИВО
Настройка часов
- Переключите устройство в ждущий режим кнопкой (5).
- Нажмите кнопку LNAP/M+ /MEM (6), и удерживайте ее, пока на дисплее не замигает индикация года.
- Теперь можно установить год, месяц и день, формат отображения времени (12Hr/24Hr), час и минуту с помощью кнопок >> DST (9) и ◀◀YM-D / C/F (10).
- В каждом случае подтверждайте свой выбор нажатием кнопки NAP/M+ / MEM. Устанавливаемое значение будет мигать на дисплее.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Измененное значение будет автоматически сохранено в памяти, если ни одна из кнопок не будет нажата в течение, примерно, 30 секунд.
- На дисплее, выводящем время в режиме 12 часов, вы увидите следующее: PM = после полудня
Переход на летнее время
Нажимайте с удержанием кнопку >> DST (9), чтобы переключаться между летним и зимним временем. Более позднее время – летнее.
108 Русский
Настройка на радиостанцию
- Кнопками >> DST (9) и ◀◀ YM-D / C/F (10) настройтесь на нужную станцию. Если держать одну из кнопок нажатой, то устройство выполнит поиск следующей радиостанции. На дисплее будет отображаться текущая частота.
- Если сигнал слишком слабый, измените положение антенны для улучшения приема.
Сохранение станций
Можно сохранить до 10 радиостанций.
- Поиск станции описан в разделе "Настройка на радиостанцию".
- Нажмите и держите кнопку 📁NAP/M+ /MEM (6). Индикатор сохраняемой позиции замигает на дисплее (например, P02).
- Кнопками >> DST (9) и «YM-D / C/F (10) выберите нужную ячейку памяти для сохранения станции.
- Нажмите кнопку ⓁNAP/M+ /MEM для сохранения станции.
Настройка на сохраненную станцию
Повторно нажимайте кнопку ⏻ NAP/M+ /MEM (6) в режиме радио для перехода на ячейки памяти с сохраненными станциями.
Функция будильника
Настройка будильника (в режиме ожидания)
Можно установить два значения времени срабатывания будильника. Выполните следующие действия:
- Нажмите кнопку (12). Появится установленное время будильника.
- Нажимайте кнопку в течение приблизительно 3 секунд при выводе времени будильника. Часы установленного времени будильника начнут мигать.
- Используйте для настройки кнопки >> DST (9) и ◀◀ Y-M-D /C-F (10).
- Нажмите для подтверждения кнопку ① Начнет мигать значение минуты.
- Используйте для настройки кнопки >> DST и «Y-M-D/C-F».
- Теперь выберите дни, в которые должен срабатывать будильник. Можно сделать следующий выбор:
• 1-5 = С понедельника по пятницу
• 1-7 = С понедельника по воскресенье
• 6-7 = Суббота и воскресенье
• 1-1 = День недели
6a. Если была выбрана настройка 1-1:
- Нажмите кнопку ⚫ чтобы выбрать день недели.
-
Делайте свой выбор с помощью кнопок >>DST и ◀◀Y-M-D /C-F. (1 = понедельник, 2 = вторник, 3 = среда, 4 = четверг, 5 = пятница, 6 = суббота, 7 = воскресенье)
-
Нажмите кнопку для подтверждения. Теперь выберите режим срабатывания будильника. Возможные варианты:
- "bu" (звуковой сигнал):
Звуковые сигналы подаются по достижении времени будильника. Частота подачи сигнала увеличивается. Громкость не регулируется.
- Показ радиочастоты:
По достижении времени будильника включается радио. Воспроизводится последняя выбранная станция. Громкость постепенно увеличивается до заданной. Громкость не регулируется.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
Функция будильника отключается автоматически через 30 минут до следующего дня.
7a. Для пробуждения под звуки радиостанции выберите максимальную громкость звукового сигнала кнопками >> DST и ⚫-M-D/C-F.
8. Наконец, снова нажмите кнопку ⚠️ Первый будильник теперь включен.
Для установки второго будильника повторите приведенные этапы с использованием кнопки (11).
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- При активации времени будильника загорится символ 1 (13), или символ соответственно.
- Для кратковременного просмотра установленного времени будильника нажмите кнопку или кнопку соответственно.
Отключение будильника
Нажмите кнопку ⏻(5), чтобы выключить будильник.
Автоматический интервал будильника
Автоматически установленная функция будильника может быть отключена примерно на 9 минут кнопкой SNOOZE/SLEEP/DIMMER (1).
110 Русский
i ПРИМЕЧАНИЯ:
При активированной функции повторного включения будильника на дисплее будет мигать соответствующий символ 1 или . 2
Отключение функции будильника
- С помощью кнопки ⏻(5) включите прибор в режим ожидания.
- Для выключения функции будильника нажмите и держите кнопку 1(12) или 1(11). Точка рядом с символами 1(13), или 2(4) соответственно погаснет.
Автоматическое выключение с временной задержкой
Эту функцию можно использовать для отложенного выключения устройства в режиме радио. Устройство выключится автоматически при наступлении указанного времени.
- Выберите временной интервал, по истечении которого устройство выключится автоматически, нажимая кнопку SNOOZE/SLEEP/DIMMER (1). Можно сделать следующий выбор: 90, 60, 30 и 15 минут. Выбор OFF (выключено) отключает эту функцию.
- Эту функцию можно отменить, нажав кнопку ⏻(5).
Отложенный звуковой сигнал
Отложенный звуковой сигнал можно использовать, например, чтобы «вздремнуть» на короткое время. Эта функция работает только в ждущем режиме.
- Повторно нажимайте кнопку ⏻ NAP/M+ /MEM (6) для выбора времени, через которое устройство подаст звуковой сигнал. Можно выбрать от 90 до 10 минут или OFF (выключено) с интервалом по 10 минут.
- По истечении выбранного времени будет подаваться учащающийся звуковой сигнал. Для выключения сигнала нажмите кнопку (5).
Проектор
С помощью этого устройства можно спроецировать время на стену или потолок.
- Вы можете включить или отключить эту функцию с помощью кнопки ON/OFF / PROJECTION (17).
-
Поверните проектор (16) в желаемом направлении.
-
Шкала, расположенная сверху проектора, может использоваться для настройки четкости проецируемого изображения.
- С помощью кнопки 180° FLIP (18) можно повернуть проектируемое изображение на 180 градусов.
Чистка

ВНИМАНИЕ:
Не погружайте устройство в воду.
- Выдерните вилку шнура электропитания из розетки перед тем, как чистить устройство.
- Чистите устройство с помощью слегка влажной ткани без каких либо моющих добавок.
Устранение неисправностей
| Проблема Причина Решение | ||
| Устройство нереагирует на нажатия кнопок | Устройство заблокировалось и “зависло” | Выдерните вилку из сетевой розетки примерно на 5 секунд.Затем снова включите прибор. |
Технические данные
Модель: MRC 4141 P
Электропитание: 230 В \~ 50 Гц
Потребляемая мощность: 5 Вт
Батарейка: 3 В, CR2032
Класс защиты:......II
Вес нетто:...... прибл. 0,467 кг
Радиоприемник:
Частотные диапазоны: FM 87,5 \~ 108,0 МГц
Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки продукта.
112 Русский
Это изделие прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности.










































GARANTIEKARTE
warranty card · garantiekaart · carte de garantie · scheda di garanzia · tarjeta de garantía · cartão de garantia · garantikort · karta gwarancyjna · záruční list · kartica jamstva · carte de garanție · Гаранционна карта · záručný list · garancijski list · garanciajegy · гарантійнийформуляр · Гарантийный талон · بطاقة ضمان
MRC 4141 P
24 Monate Garantie gemäß Garantieerklärung · 24 months warranty according to warranty declaration · 24 maanden garantie volgens garantieverklaring · 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie · 24 mesi di garanzia secondo la dichiarazione di garanzia · 24 meses de garantía de acuerdo con la declaración de garantía · 24 meses de garantía, de acordo com a declaração de garantía · 24 mäneders garanti i henhold til garantibetingelsene · 24 miesiące gwarancji na podstawie oświadczenia gwarancyjnego · záruka 24 mésiců podle prohlásení o záruce · 24 mjesečno jamstvo u skladu s jamstvenom deklaracijom · 24 luni garanție conform declarației de garanție · 24 месеца гаранция в съответствие с гаранционната декларация · 24-mesačná záruka podla vyhlásenia o záruke · 24-mesečna garancija, skladno z garancijsko izjavo · 24 hónap garancia a garanciafeltételekben leirtak szerint · гаранția на 24 місяці відповідно заяви про гаранțию · Гарантия 24 месяца согласно заявленным гарантийным правилам · شمالن لمند 24:26 تهرًا وَقَأَهْرَى الشCAS
Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift - date of purchase, dealer stamp, signature - aankoopdatum, dealerstempel, handtekening - date d'achat, tampon du concessionnaire, signature - data di acquisto, timbro del rivenditore, firma - fecha de compra, sello del distribuidor, firma - data de compra, cazimbo do distribuidor, assinatura - kjepso data, forhandlerstempel, signatur - data zakupu, pieczęć sprzedawcy, podpis - datum zakoupen, razifiko prodeje, podpis - datum kupovine, zig trgovca, potpis - data de achülje, stampila furnizonlui, semnatura - Dátat na покупката, Печат на Продавача, Подпис - dátum nakupu, pečiatka obchodníka/predajcu, podpis - datum nakupa, zig trgovca, podpis - vásárlás dátuma, kereskedő belyegzője, aláírás - data придбання, печатка продавців, підпис - Dátat приобретення, Штамп продавза. Подпись: «Трібгін» (отрім – відляга)
ETV
www.etv.de