ESTM5600 - Блендер ELECTROLUX - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно ESTM5600 ELECTROLUX в формате PDF.

Page 48
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Latviešu LV Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : ELECTROLUX

Модель : ESTM5600

Категория : Блендер

Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство ESTM5600 - ELECTROLUX и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. ESTM5600 бренда ELECTROLUX.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ESTM5600 ELECTROLUX

Перед первым применением

устройства прочтите раздел о

мерах предосторожности на

BG Книжка с инструкции ... 72-85

D. Металлический вал

J. Крышка чаши для резки*

K. Нож чаши для резки*

Меры предосторожности /

Перед первым применением

устройства внимательно прочтите

следующую инструкцию.

• Устройствонепредназначено

для использования детьми,

неопытными людьми и людьми

с ограниченными умственными

и физическими возможностями

иначе как под присмотром лица,

отвечающего за их безопасность.

• Неразрешайтедетямигратьс

• Неразрешайтедетямпользоваться

устройством без присмотра.

• Устройствоможновключатьтолько

в розетку сети с напряжением

и частотой, соответствующими

табличке технических данных

• Неиспользуйтеинетрогайте

при повреждении шнура питания;

при повреждении корпуса.

• Вцеляхбезопасности

поврежденные устройство или

шнур питания должны быть

заменены производителем, агентом

по обслуживанию или другим

квалифицированным специалистом.

• Всегдавынимайтевилкуизрозетки,

оставляя устройство без присмотра,

и перед его сборкой, разборкой или

• Нетрогайтелезвияинасадки

руками или инструментами, если

устройство включено в сеть.

• Лезвияинасадкиоченьострые!

Возможны травмы! Соблюдайте

осторожность при сборке и

разборке после применения и при

чистке!Убедитесь,чтоустройство

• Приопорожнениичашиивовремя

мытья соблюдайте осторожность в

обращении с острыми ножами.

• Данныйприборнельзя

использовать для измельчения

льда, а также для измельчения

твердых сухих продуктов, типа

орехов, карамели и проч.; для этого

следует использовать специальные

аксессуары, прилагаемые к

прибору.Принеправильном

использовании лезвия могут

• Непогружайтеустройствовводу

• Притяжелойнагрузкене

пользуйтесь устройством

непрерывно дольше 60 секунд.

Дайте остыть перед повторным

• Непользуйтесьэтимустройством

для смешивания краски.

Осторожно, это может привести к

• Неработайтесприспособлениями

для резки без крышки.

• Данноеустройствопредназначено

для использования только в

домашних условиях. Изготовитель

не несет ответственности за

возможные повреждения из-за

ненадлежащего применения.

Порадищодотехнікибезпеки

Подготовкакработе/

2. Вставьте вал миксера в держатель

и поверните по часовой стрелке

(A) до защелкивания. Для снятия

поверните вал миксера против

часовой стрелки (B).

1. Перед первым применением

убедитесь, что вал миксера вымыт и

высушен.Передвставкойиснятием

вала миксера вынимайте вилку из

3. Вставьте ручной миксер глубоко

в стакан и начните смешивание

наобычнойскорости.Убедитесь,

что стакан заполнен не более

чем на 2/3 (600мл). Если стакан

не используется, не погружайте

вал миксера более чем на 2/3 его

длины. Для улучшения обработки

смеси слегка двигайте ручной

миксер вверх и вниз. Отпустите

выключатель для остановки.

* vzávislosti od modelu /

5. Поместите продукт в чашу для

резки*. Количество измельчаемого

продукта не должно превышать

300 г (до макс.уровня МАХ).

6. Вставьте держатель в крышку ре-

зака и поверните по часовой стрел-

ке (A) до защелкивания. Вставьте

вилку в розетку и нажмите кнопку

пуска. Отпустите для остановки.

Выньте держатель, повернув его

против часовой стрелки (B).

4. Как пользоваться минирезаком*.

Поставьтечашудлярезкина

ровную чистую поверхность.

Установитенаместолезвиеиз

* зависит от модели /

* vzávislosti od modelu /

Подготовкакработе/

7. Работа с венчиком*. Для установки

венчика в держатель поверните

держатель по часовой стрелке до

затягивания. Для снятия поверните

его против часовой стрелки.

* зависит от модели /

1. Перед чисткой всегда

отсоединяйте устройство от сети.

Не погружайте вал миксера в воду,

просто промойте его проточной

водой (без абразивных и моющих

веществ).Поставьтевертикальнои

2. Стакан и венчик, отсоединенные

от основания, можно мыть в

посудомоечной машине.

3. Разберите держатель.Протрите

влажной тканью и тщательно

просушите. Не погружайте в

воду во избежание поражения

электрическим током.

Množstváurčenénašľahanieadobaspracovania54

Принадлежность Металлическая насадка для перемешивания и чаша

Рецепт Ингредиенты Количество Время Скорость

Ананасно-абрикосовый

Замороженная малина 250 г

Сахарная пудра 1 ст. л.

Принадлежность Профессиональныйдвойнойвенчик

Ингредиенты Количество Время Скорость

Сливки 500 г 50-70 с Турбо

Яичные белки 4 шт. 60 с Турбо

Примечание.Длявзбиваниявчашесливокдопустимоиспользованиепрофессиональнойдвойнойнасадкидлявзбивания

при условии, что температура сливок находится в пределах 4-8 градусов Цельсия. Для взбивания яиц используйте 1,5 л чашу.

Принадлежность Нож-измельчитель

Ингредиенты Количество Измельчение Время Измель. Время Измель. Время Скорость

Лед 100-200 г -- 5 включений

Количество и время смешивания

Количество и время измельчения

Количество и время взбивания55

Заморожена малина 250 г

Цукрова пудра 1 столова ложка

* vzávislosti od modelu

Устранениенеполадок/

Проблема Возможная причина Решение

Минирезак* не работает. Крышка резака не закреплена правильно. Проверьте,правильнолисобраныкрышка

Вал миксера или венчик* не работает. Вал миксера или венчик* неправильно

Проверьте,защелкнутыливалмиксера

Упаковочные материалы

Упаковочныематериалыэкологичны

и поддаются вторичной переработке.

Пластиковыекомпонентыидентифици-

руются по маркировке, например >PE<,

Утилизируйтеупаковочныематериалы

в подходящем контейнере на площадке

на изделии или на упа-

ковке означает, что изделие нельзя вы-

брасывать как бытовой мусор. Вместо

этого оно должно быть передано для

переработки в соответствующий пункт

сбора электрического и электронного

оборудования.Правильнаяутилизация

данного изделия способствует предот-

вращению потенциальных негативных

последствий неправильной утилизации

для окружающей среды и здоровья

людей.Подробнуюинформациюоб

утилизации данного изделия можно по-

лучить в органах местного самоуправ-

ления, в службе, ответственной за вы-

воз бытовых отходов, или в магазине,

где было приобретено это изделие.

Указаниязабезопасност

негов сервизен агент или лице с

смесване на твърди и сухи

субстанции,като например

ядки, бонбони;небет шекер с

изключение на случаите,когато се

часовниковата стрелка (B).

1. Винаги изваждайте щепсела

60 сек. TurboСушени кайсии 40 гр

Принадлежност Мини резачка

маркировка, като напр. >PE<, >PS<

Изхвърлете опаковъчните материали

в подходящи контейнери за битови

продукт. За по-подробна информация