ESTM5600 - Blender ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESTM5600 ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Blender |
| Puissance | 600 W |
| Capacité du bol | 1,5 L |
| Matériau du bol | Plastique |
| Nombre de vitesses | 2 vitesses + fonction pulse |
| Accessoires inclus | Socle, couvercle, et gobelet doseur |
| Facilité d'utilisation | Design ergonomique avec commandes intuitives |
| Entretien | Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité |
| Dimensions | Hauteur : 38 cm, Largeur : 20 cm, Profondeur : 15 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ESTM5600 ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESTM5600 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESTM5600 de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI ESTM5600 ELECTROLUX
GB • D • F • NL • I • E • P • TR • S • DK • FI • N • CZ • SK • RU • UA • PL • H • HR • SR • RO • BG • SL • EE • LV • LTD Anleitung 3–15
Avant d'utiliser cet appareil pour
la première fois, veuillez lire les
consignes de sécurité en page5.
NL Gebruiksaanwijzing 3–15
A. Bouton de vitesse normale
B. Bouton TURBO C. Bloc moteur
D. Pied mixeur en métal
E. Lame double action :
verticale et horizontale
F. Cordon d'alimentation
G. Récipient gradué 800 ml
H. Fouet traditionnel*
Consignes de sécurité /
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, il est impératif de
lire attentivement les instructions
• Cetappareiln'estpasdestinéà
être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont diminuées, ou qui ne
disposent pas des connaissances
oudel'expériencenécessaires,à
moins qu'elles n'aient été formées
ou encadrées pour l'utilisation
de cet appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
• Lesenfantsdoiventêtresurveillés
pour éviter qu'ils ne jouent avec cet
• Nepaslaisserlesenfantsseservirde
l'appareil sans surveillance.
• L'appareildoitêtrebranchésurun
réseau électrique correspondant
àlatensionetàlafréquence
d'alimentation indiquées sur la plaque
• Nejamaisutiliserouprendrel'appareil
– le cordon d'alimentation est
– le boîtier est endommagé.
• Sil'appareiloulecordon
d'alimentation sont endommagés,
ils doivent être remplacés par le
fabricant, l'un de ses réparateurs
ou toute autre personne dûment
qualiée, an d'éviter tout danger.
• Toujoursdébrancherl'appareilde
l'alimentation électrique s'il est laissé
sans surveillance et avant toute
opération de montage, de démontage
• Nejamaistoucherdelame,de
support ou d'outil lorsque l'appareil
• Leslamesetlesaccessoiressont
très coupants! Risque de blessure!
Attention lors du montage, du
démontage après utilisation ou du
nettoyage! S'assurer que l'appareil
est débranché de l'alimentation
• Soyezprudentlorsdelamanipulation
des lames, qui sont coupantes, lors du
vidage du bol et lors du nettoyage.
• Lepiedmixeurnedoitpasêtre
utilisé pour piler de la glace ou
mixer des aliments durs ou secs, tels
que les noix, grains de café... cela
endommagerait la lame. Utilisez pour
celal’assessoireprévuàceteet:le
dans aucun autre liquide.
• Lorsd'uneutilisationintensive,ne
pas utiliser l'appareil pendant plus de
60secondes d'alée. Laisser l'appareil
refroidir avant de le remettre en
• Nepasutiliserl'appareilpour
mélanger de la peinture: Danger,
risque d'explosion!
• Nejamaisutiliserlehachoirsans
àunusagedomestique.Lefabricant
décline toute responsabilité en cas de
dommages résultant d'une utilisation
incorrecte de l'appareil.
Première utilisation /
2. Fixer le pied mixeur au bloc moteur,
le faire pivoter dans le sens des
aiguillesd'unemontre(A)jusqu'àce
qu'il s'enclenche. Pour retirer le pied
mixeur, le faire pivoter dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre (B).
1. Avant la première utilisation,, veiller
ànettoyerpuisàlaissersécherlepied
mixeur. Avant d'insérer ou de retirer le
pied mixeur, débrancher l'appareil de
la prise de courant.
3. Plongez le mixeur plongeant dans le réci-
pient,puiscommenceràmixeràvitessenor-
male.Veillezàcequelerécipientgraduéne
sa capacité. Si vous utilisez un autre récipient
queceluifourni,veillezànepasimmergerle
piedmixeuraudelàdes2/3desalongueur.
Appliquer au mixeur plongeant un léger
mouvement de va et vient vertical pour
s'assurer du meilleur mixage du contenu.
Relâcher le bouton pour l'arrêter.
Lepoidsdesalimentsàhacherne
doit pas dépasser 300g(Quantité
maximale). Fermez le couvercle.
6. Insérer le bloc moteur dans le couvercle
du hachoir et le faire pivoter dans le sens
desaiguillesd'unemontre(A)jusqu'àce
qu'ils'enclenche.Brancherl'appareilàla
prise de courant et appuyer sur l'interrup-
teur pour le mettre en marche. Relâcher
le bouton pour l'arrêter. Retirer la partie
poignée en la faisant pivoter dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre (B).
4. Utilisation du mini-hachoir*. Placer
le hachoir sur une surface propre
et plane. Mettre le couteau en acier
inoxydable en place.
Première utilisation /
7. Utilisation du fouet traditionnel*.
Pour assembler le fouet au bloc
moteur, faire pivoter celui-ci dans
le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'àcequ'ils'enclenche.Pour
le démontage, le faire pivoter dans
le sens inverse des aiguilles d'une
Stromschlägen führen könnte.
1. Toujours débrancher l'appareil
avant de le nettoyer. Ne pas plonger
le pied mixeur dans l'eau; le laver
àl'eaucourante(sansnettoyantni
détergent abrasif). Laisser sécher en
2. Le verre-doseur et les fouets
(détachés du support en plastique)
peuvent être lavés au lave-vaisselle.
3. Retirer le bloc moteur. L'essuyer
àl'aided'unchionhumideetle
sécher soigneusement. Ne jamais le
plonger dans l'eau; risque de choc
Quantitésàmixeretduréesdemixage
Quantitésàhacheretduréesdehachage
Quantitésàfouetteretduréesdefouettage
Accessoire Pied mixeur en métal et gobelet
Recette Ingrédients Quantité Durée Vitesse
Smoothieàl'ananasetà
Sucre en poudre 1 cuil.àsoupe
Accessoire Double fouet professionnel
Ingrédients Quantité Durée Vitesse
Crème 500 g 50à70s Turbo
Blancs d'œufs 4 unités 60s Turbo
Remarque: Il est possible d’utiliser le double fouet professionnel pour fouetter de la crème dans le gobelet tant que la température
de la crème se situe entre 4 et 8°C. Pour battre des œufs, utilisez le bol contenant 1,5litre.
Accessoire Mini hachoir
Ingrédients Quantité Qualité Durée Qualité Durée Qualité Durée Vitesse
Gestion des pannes /
Problème Cause possible Solution
Le mini-hachoir* ne fonctionne pas. Le couvercle du hachoir n'est pas xé
S'assurer que le couvercle et le bol hachoir
sont assemblés correctement.
Le pied mixeur/fouet traditionnel* ne
Le pied mixeur/fouet traditionnel* n'est pas
assemblé correctement.
Veilleràbienenclencherlepiedmixeur/fouet
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage sont sans
danger pour l'environnement et
recyclables. Les éléments en plastique
sont identiés par des marquages comme
Veuillez jeter les emballages dans les
conteneurs appropriés de votre centre
local de traitement des déchets.
sur le produit ou sur
son emballage indique qu'il ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères.
Ildoitdepréférenceêtreconéàun
centre de recyclage adapté au traitement
des équipements électriques et
électroniques. En vous assurant que ce
produit est recyclé correctement, vous
contribuerezàéviterlesconséquences
néfastes pour l'environnement et la
santé que pourrait avoir une mauvaise
gestion de ce produit en n de vie. Pour
plus d'informations sur le recyclage de
ce produit, contactez votre centre local,
votre service de traitement des ordures
ménagères, ou le magasin qui vous a
Notice Facile