INDESIT PIM 640 S (IX) - плита

PIM 640 S (IX) - плита INDESIT - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно PIM 640 S (IX) INDESIT в формате PDF.

📄 88 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice INDESIT PIM 640 S (IX) - page 70
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT Русский RU Українська UK
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о PIM 640 S (IX) INDESIT

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PIM 640 S (IX) - INDESIT и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PIM 640 S (IX) бренда INDESIT.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PIM 640 S (IX) INDESIT

Руководство по эксплуатации ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ

Содержание

Руководство по эксплуатации,2

Предупреждения,7

Сервисное обслуживание,10

Описание изделия,14

Установка,70

Включение и эксплуатация,75

Предосторожности и рекомендации,76

Техническое обслуживание и уход,76

Неисправности и методы их устранения,77

UA

Українська

ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации. Будьте осторожны и не касайтесь нагревательных элементов.

Не разрешайте детям младше 8 лет приближаться к изделию без контроля. Данное изделие может быть использовано детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или без опыта и знания о правилах использования изделия при условии надлежащего контроля или обучения безопасному использованию изделия с учетом соответствующих рисков. Не разрешайте детям играть с изделием. Не разрешайте детям осуществлять чистку и уход за изделием без контроля взрослых.

ВНИМАНИЕ: Опасно оставлять включенную конфорка с маслом или жиром без присмотра, так как это может привести к пожару. НИКОГДА не пытайтесь погасить пламя/пожар водой. Прежде всего выключите изделие и накройте пламя крышкой или огнеупорной тканью

ВНИМАНИЕ: Опасность пожара: не оставляйте предметов на варочных поверхностях. Никогда не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия.

Удалите жидкость из крышки перед открытием. Не закрывать стеклянную крышку (если имеется) с газовыми горелками или электрическая плита еще горячая.

Изделие не рассчитано на включение посредством внешнего синхронизатора или отдельной системы дистанционного управления.

ВНИМАНИЕ: Использование несоответствующих план защиты может привести к несчастным случаям.

UA

Запобіжні заходи

Сервисное обслуживание

Перед тем как обратиться в Центр Технического Обслуживания:

• Модель изделия (Мод.)
- Номер тех. паспорта (сериины №)
Эти данные вы найдете на паспортной табличке, расположенной на изделии.

UA

Допомога

Слід повідомити:

1 Опорные решетки для КАСТРЮЛЬ И СКОВОРОД
2 ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ
3 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ КОНФОРКИ*
4 Лампочка функционирования ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ КОНФОРКИ*
5 Регуляторы ГАЗОВЫХ КОНФОРОК
6 Регуляторы ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ КОНФОРКИ*
7 Кнопка зажигания ГАЗОВЫХ КОНФОРОК*
8 Свеча зажигания ГАЗОВЫХ ГОРЕЛОК*
9 ЗАЩИТНОЕ УСТРОЙСТВО*

  • ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОНФОРКИ рмогут быть разного диаметра и мощности: "обычные" или "быстрые", последние отличаются наличием красного кружка в центре.
  • Индикатор работы ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ КОНФОРКИ загорается, когда регулятор повернут в любое положение, отличное от выключенного.
  • ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ имеют разную мощность и размер. Выберите конфорку, наиболее соответствующую диаметру используемой посуды.
  • Регуляторы газовых конфорок и ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ КОНФОРКИ* служат для регуляции пламени или мощности.
  • Свеча ЗАЖИГАНИЯ ГАЗОВЫХ КОНФОРОК* для автоматического зажигания нужной конфорки.
  • УСТРОЙСТВО БЕЗОПАСНОСТИ* при случайном гашении пламени перекрывает подачу газа.
    * Имеется только в некоторых моделях.

INDESIT PIM 640 S (IX) - Слід повідомити: - 1

! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новый владелец мог ознакомиться с правилами эксплуатации и с соответствующими предупреждениями.

! Внимательно прочитаите инструкции: в них содержатся важные сведения об установке, эксплуатации и безопасности изделия.

Расположение

! Не разрешаите детям играть с упаковочными материалами. Упаковочные материалы должны быть уничтожены в соответствии с правилами раздельного сбора мусора (см. Предосторожности и рекомендации).
! Монтаж изделия производится в соответствии с данными инструкциями квалифицированными специалистами. Неправильный монтаж изделия может стать причинои повреждения имущества и причинить ущерб людям и домашним животным.

данное изделие может быть установлено и использоваться только в помещениях с постоянной вентиляцией в соответствии с положениями действующих Нормативов. Необходимо соблюдать следующие требования:

• в помещении должна быть предусмотрена система дымоудаления в атмосферу, выполненная в виде вытяжного зонта или электровентилятора, автоматически включающихся кажды раз, когда включается изделие.

INDESIT PIM 640 S (IX) - Расположение - 1
В камин или в дымоход с медным покрытием (для кухонных устройств для приготовления пищи)

INDESIT PIM 640 S (IX) - Расположение - 2
Непосредственно в атмосферу

- В помещении должна быть предусмотрена система, обеспечивающая достаточны приток воздуха для надлежащего горения. Расход воздуха, необходимого для горения, должен быть не менее 2 м<+>3/час на кВт установленной мощности.

INDESIT PIM 640 S (IX) - Расположение - 3
Примеры вентиляционных отверстий для притока воздуха для горения

Приток воздуха может обеспечиваться непосредственно снаружи здания через воздуховод полезным сечением не менее 100 см ^2 и диаметром, исключающим возможность случаиного засорения.

INDESIT PIM 640 S (IX) - Расположение - 4

text_image Смежное помещение Вентилируемое помещение Увеличение зазора между дверью и полом

Или же воздухозабор может осуществляться из смежных помещении, оснащенных вентиляционным отверстием, сообщающимся с улицей, как описано выше, при условии, что это не общие зоны здания, пожароопасные помещения и не спальни.

- Сжиженный газ пропан-бутан тяжелее воздуха и следовательно застаивается внизу. По этои причине помещения, в которых установлены баллоны с СНГ (сжиженным натуральным газом) должны иметь вентиляционные отверстия внизу, сообщающиеся с улицей, для удаления возможных утечек газа. Поэтому баллоны с СПГ должны быть опорожнены или оставаться частично заполненными; они не должны размещаться или храниться в подземных помещениях и хранилищах (подвалах, и т.д.). Следует держать в помещении только один рабочии баллон, расположенными таким образом, чтобы он не подвергался прямому воздействию источников тепла (печей, каминов и т.д.), которые могут привести к нагреву баллона свыше 50°C.

Встроенный монтаж

Для правильного монтажа варочной панели необходимо соблюдать следующие меры предосторожности:

  • Кухонные элементы, расположенные рядом с кухонной плитои, высота которых превышает уровень варочной панели, должны находиться на расстояние не менее 600 мм от края варочной панели.
  • Вытяжка должна быть установлена в соответствии с руководством по эксплуатации вытяжки и в любом случае на высоте не менее 650 мм от кухонного топа (см. рисунок).
  • Расположите навесные шкафы, прилегающие к вытяжке, на высоте не менее 420 мм от рабочей поверхности кухни (см. рисунок).

INDESIT PIM 640 S (IX) - Встроенный монтаж - 1

Если варочная панель устанавливается под навесным шкафом, последнии должен располагаться на высоте не менее 700 мм от кухонного топа.

- Размеры ниши кухонного элемента должны соответствовать рисунку. В крепежный комплект входят крепежные крюки для крепления варочной панели на кухонной рабочей поверхности толщинои от 20 до 40 мм. Для надежного крепления варочной панели рекомендуется использовать все прилагающиеся крюки.

INDESIT PIM 640 S (IX) - Встроенный монтаж - 2

text_image 55 mm 55 mm 555 mm 475 mm

Схема крепления крюков
INDESIT PIM 640 S (IX) - Встроенный монтаж - 3

Монтаж крюка для опорных Монтаж крюка для опорных брусков H=20mm брусков H=30mm

Спереди
INDESIT PIM 640 S (IX) - Встроенный монтаж - 4

Монтаж крюка для опорных Сзади брусков H=40mm

! Используите крюки из комплекта «вспомогательные принадлежности»
- Если варочная панель не устанавливается сверху встроенного духового шкафа, необходимо вставить деревянную панель в качестве изоляции. Эта панель должна быть установлена на расстоянии не менее 20 мм от нижнеи части варочной панели.

Вентиляция

Для обеспечения надлежащей вентиляции необходимо снять заднюю панель ниши кухонного элемента. Рекомендуется установить духовой шкаф на два деревянных бруска или на сплошное основание с отверстием диаметром не менее 45 x 560 мм (см чертежи).

INDESIT PIM 640 S (IX) - Вентиляция - 1

Если варочная панель устанавливается сверху встроенного духового шкафа, не оснащенного

принудительной охладительной вентиляциеи, для надлежащей вентиляции внутри кухонного элемента необходимо проделать вентиляционные отверстия для циркуляции воздуха (см чертежи).

INDESIT PIM 640 S (IX) - Вентиляция - 2

text_image 60 cm² 360 cm²

INDESIT PIM 640 S (IX) - Вентиляция - 3

text_image 120 cm² 180 cm²

! Варочная панель I 640 AST/PIM 640 AST может быть установлена только над встраиваемыми духовыми шкафами с охладительной вентиляцией.

Электрическое подключение

Варочные панели, оснащенные трехполярным сетевым кабелем, расчитаны на функционирование с переменным током с напряжением и частотои электропитания, указанными на паспортной табличке (расположенной снизу варочнои панели). Провод заземления сетевого кабеля имеет желто-зеленыц цвет. В случае установки варочнои панели сверху духового шкафа, встроенного в кухонный элемент, электрическое подсоединение варочнои панели и духового шкафа должно выполняться раздельно по причинам безопасности, а так же для легкого съема духового шкафа.

Подсоединение сетевого шнура изделия к сети электропитания

Установите на сетевои кабель нормализованную штепсельную вилку, расчитанную на нагрузку, указанную на паспортной табличке. В случае прямого подключения к сети электропитания между изделием и сетью необходимо установить многополюсными выключатель с минимальным расстоянием между контактами 3 мм, расчитанный на данную нагрузку и соответствующий действующим нормативам (выключатель не должен размыкать провод заземления). Сетевои кабель должен быть расположен таким образом, чтобы ни в одной точке его температура не превышала температуру помещения более чем на 50°C.

! Электромонтер несет ответственность за правильное подключение изделия к электрической сети и за соблюдение правил безопасности.

Перед подключением изделия к сети электропитания проверьте следующее:

  • розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовать нормативам;
  • сетевая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность изделия, указанную в таблице технических характеристик;
  • напряжение и частота тока сети должны соответствовать электрическим данным изделия;

RS

  • сетевая розетка должна быть совместима со штепсельной вилкои изделия. В противном случае замените розетку или вилку; не используйте удлинители или троиники.
    ! Изделие должно быть установлено таким образом, чтобы электрическии провод и сетевая розетка были легко доступны.
    ! Электрическии провод изделия не должен быть согнут или сжат.
    ! Регулярно проверяйте состояние кабеля электропитания и в случае необходимости поручите его замену только уполномоченным техникам (см. Техническое обслуживание).
    ! Производитель не несет ответственности за последствия несоблюдения перечисленных выше требовании.

Подсоединение к газопроводу

данное изделие может быть установлено и использоваться только в помещениях с постоянной вентиляцией в соответствии с положениями действующих Нормативов, только после проверки соответствия изделия типу газа, к которому он подсоединяется. В случае несоответствия выполнить операции, описанные в параграфе «Настроика на различные типы газа». В случае использования сжиженного газа из баллона использовать регуляторы давления, соответствующие нормативами и их последующим поправкам.

! Для надежного функционирования, рационального использования энергии и более длительного срока службы электрического изделия проверьте, чтобы давление подачи газа соответствовало значениям, указанным в таблице 1 "Характеристики газовых горелок и форсунок".

Подсоединение при помощи твердои трубки (медной или стальнои)

! Подсоединение к газопроводу не должно оказать каких-либо нагрузок на изделие.

На патрубке подачи газа в изделия имеется вращающееся колено "L" с уплотнительной прокладкои. При необходимости повернуть колено обязательно замените уплотнительную прокладку (прилагающегося к изделию). Патрубок подачи газа в изделие имеет цилиндрическую наружную резьбу 1/2 газ.

Подсоединение при помощи гибкои трубки из нержавеющеи стали со сплошными стенками с резьбовыми соединениями.

Патрубок подачи газа в изделие имеет цилиндрическую наружную резьбу 1/2 газ.

Подсоединение таких шлангов должно производиться таким образом, чтобы их длина при максимальном растяжении не превышала 2000 мм. По завершении подсоединения проверьте, чтобы металлическии гибкии шланг не касался подвижных частеи или не был сжат. Использовать исключительно трубки, соответствующие Нормативу, и уплотнительные прокладки, соответствующие действующим государственным нормативам.

Проверка уплотнения

! По завершении подсоединения проверьте прочность уплотнения всех патрубков при помощи мыльного раствора, но никогда не пламенем.

Подготовка к различным типам газа

Для переоснащения варочной панели для газа, отличающемуся от газа, на которых варочная панель расчитана изначально (указан на этикетке на верхнеи части варочной панели или на упаковке), необходимо заменить форсунки конфорок следующим образом:

  1. снимите с варочной панели опорные решетки и выньте конфорки из своих гнезд.
  2. отвинтите форсунки при помощи полои отвертки 7 мм и замените их на форсунки, расчитанные на новыи тип газа (смотрите таблицу 1 «Характеристики конфорок и форсунок»).
  3. восстановить детали на свои места, выполняя операции в обратном порядке.
  4. По завершении операции замените старую этикетку тарирования на новую, соответствующую новому типу используемого газа. Этикетку можно заказать в наших Центрах Технического Обслуживания.

- Регуляция первичного воздуха конфорок Конфорки не нуждаются в какои-либо регуляции первичного воздуха.

- Регуляция минимального пламени

  1. Поверните рукоятку-регулятор в положение минимального пламени;

INDESIT PIM 640 S (IX) - Подготовка к различным типам газа - 1

  1. снимите рукоятку и поверните регуляционный винт, расположенный внутри или рядом со стержнем крана, вплоть до получения стабильного малого пламени.

  2. Проверьте, чтобы при резком повороте рукоятки из положения максимального пламени на минимальное, конфорки не гасли.

  3. В изделиях, оснащенных защитным устройством (термопарои), в случае неисправности этого устройства при минимальном пламени конфорок увеличьте расход газа минимального пламени при помощи регуляционного винта.
  4. По завершении регуляции восстановите сургучные или подобные пломбы на обводном газопроводе.

! В случае использования сжиженного газа регуляционный винт должен быть завинчен до упора.
! По завершении операции замените старую этикетку тарирования на новую, соответствующую новому типу используемого газа. Этикетку можно заказать в наших Центрах Технического Обслуживания.
! Если давление используемого газа отличается от предусмотренного давления (или варьирует), необходимо установить на питающем газопроводе соответствующии регулятор давления (согласно нормативу «Регуляторы для канализированных газов»).

INDESIT PIM 640 S (IX) - Подготовка к различным типам газа - 2
AIO 77

ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА
Электропитаниесм. заводскую табличку
INDESIT PIM 640 S (IX) - Подготовка к различным типам газа - 3Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского Сообщества: 2006/95/CEE от 12/12/06 (Низкое напряжение) с последующими изменениями - 2004/108/CEE от 15/12/04 (Электромагнитная совместимость) с последующими изменениями - 93/68/CEE от 22/07/93 с последующими изменениями. - 2009/142/CEE от 30/11/09 (Газ) с последующими изменениями; - 2012/19CEE с последующими изменениями

Характеристики конфорок и форсунок

Таблица 1Сжиженный газПриродный газ
Конфорка Диаметр(мм)Теплотворная способность кВт (р.с.с.*)Байпас 1/100 (mm)Форсунка 1/100 (mm) ***Расход* г/часФорсунка 1/100 (mm) (m)Расход* л/часФорсунка 1/100Расход* л/час
Номин.Сокращ.
Быстрая (Большая)(R)1003.000.70413986218214116286143286
Полубыстрая (Средняя)(S)751.900.40302870138136106181118181
Вспомогательная (Малая) (A)551.000.40302850737179958095
Тройная (ТС)1303.251.50606191236232133309150309
Давление подачиНоминальное (мбар)Минимальное (мбар)Максимальное (мбар)28-302035372545201725136,518

* При температуре 15°C и давлении 1013,25 мбар – сухои газ
** Пропан Теплотворная способность = 50,37 МДж/кг
*** Бутан Теплотворная способность = 49,47 МДж/кг

Природный газ Теплотворная способность = 37,78 МДж/м<+>3

(1) Только для изделий, оснащенных защитным устройством против утечки газа.

INDESIT PIM 640 S (IX) - Характеристики конфорок и форсунок - 1

text_image S S R A

PI 640
PI 640 A
PI 640 IB
PI 640 AS
PI 640 A R
PI 640 S
PI 640 AS R
PIM 640 AS
PIM 640 S
PIM 640 AS EX
PIM 640 A

INDESIT PIM 640 S (IX) - Характеристики конфорок и форсунок - 2

text_image S R A

PI 631
PI 631 IB
PI 631 A
PI 631 AS
PIM 631 AS

INDESIT PIM 640 S (IX) - Характеристики конфорок и форсунок - 3

text_image S S TC A

PI 640 AST
PIM 640 AST

! Варочная панель PI 640 AST/PIM 640 AST может быть установлена только над встраиваемыми духовыми шкафами с охладительной вентиляцией.

Включение и эксплуатация

! На каждом рукоятке показано положение соответствующей конфорки на варочной панели.

Газовые конфорки

При помощи соответствующего регулятор можно выбрать один из следующих режимов конфорки:

- Выключено

INDESIT PIM 640 S (IX) - Газовые конфорки - 1

Максимальная мощность

INDESIT PIM 640 S (IX) - Газовые конфорки - 2

Минимальный

Для зажигания однои из конфорок поднесите к неи зажженную спичку или зажигалку, нажмите до упора и поверните против часовой стрелки соответствующую рукоятку в положение максимального пламени.

В моделях, оснащенных защитным устройством, необходимо держать рукоятку конфорки нажатои примерно 2-3 секунды до тех пор, пока не нагреется устройство, автоматически поддерживающее горение пламени.

В моделях, оснащенных свечои зажигания, для зажигания нужной конфорки необходимо сначала нажать кнопку включения, обозначенную символом ☆ , затем нажать до упора и повернуть против часовой стрелки соответствующую рукоятку в положение максимального пламени.

Некоторые модели оснащены устройством зажигания, встроенным внутри рукоятки. В этом случае варочная панель оснащена свечои зажигания, а не кнопкои. Для включения нужной конфорки достаточно нажать до упора соответствующую рукоятку и повернуть ее против часовой стрелки в положение максимального пламени, удерживая ее нажатои вплоть до зажигания пламени.

! При случаином гашении пламени конфорки поверните рукоятку управления в положение выключено и попытаитесь вновь зажечь конфорку только по прошествии 1 минуты.

Для выключения конфорки поверните рукоятку по часовой стрелке вплоть до гашения пламени (положение, обозначенное символом “●”).

Электрические конфорки\*

Регуляция производится вращением соответствующей рукоятки по или против часовой стрелки в 6 различных положении:

Поз.Нормальная и быстрая конфорка
0Выключено
1Минимальная мощность
2 - 5Средние мощности
6Максимальная мощность

В любом положении рукоятки, отличном от выключенного, загорается рабочии индикатор.

Практические советы по эксплуатации газовых горелок

Для максимальной отдачи изделия следует помнить:

• для каждом конфорки используите подходящую посуду (смотри таблицу) с тем, чтобы пламя конфорки не выходило из-под дна посуды.

• всегда используите посуду с плоским дном и с крышкои.

- в момент закипания поверните рукоятку в положение малого пламени.

ККонфоркаш Диаметр кастрюли (см)
Быстрая (Большая)(R)24 - 26
Средняя (S)16 - 22
Малая (A)10 - 14
Тройная (TC)24 - 26

Для определения типа конфорки смотрите рисунки в параграфе «Характеристики конфорок и форсунок».

Практические рекомендации по эксплуатации электрических конфорок\*

Во избежание дисперсии тепла и повреждения конфорок следует использовать емкости с плоским дном диаметром, не меньше диаметра конфорки.

ПозицияОбычная или быстрая конфорка
0Выключено
1Приготовление овощей, рыбы
2Варка картофеля, супов, гороха, фасоли
3Тушение больших объемов пищи
4Жаренье (средняя температура)
5Жаренье (температура выше среднего)
6Для быстрого поджаривания и кипячения

! Перед первым использованием электрических конфорок необходимо прогреть их при максимальной температуре примерно в течение 4 минут без кастрюли. В процессе этой начальной операции защитное покрытие затвердевает и достигает максимальной прочности.

* Имеется только в некоторых моделях.

RS

Предосторожности и

рекомендации

! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности.

Общие требования к безопасности

- Данное устройство является встраиваемым бытовым электроприбором класса 3.

- Для исправного функционирования газовых устройств необходимо отрегулировать воздухообмен. Проверьте, чтобы при установке этих устройств соблюдались требования, описанные в параграфе «Расположение».

- Инструкции относятся только к странам, обозначения которых приведены в руководстве и на паспортной табличке изделия.

- Данное изделие предназначается для непрофессионального использования в домашних условиях.

- Запрещается устанавливать изделие на улице, даже под навесом, так как воздействие на него дождя и грозы является чрезвычаино опасным.

- Не прикасаитесь к изделию влажными руками, босиком или с мокрыми ногами.

- Изделие предназначено для приготовления пищевых продуктов, может быть использовано только взрослыми лицами в соответствии с инструкциями, приведенными в данном техническом руководстве. Любое другое его использование (например: отопление помещения) считается ненадлежащим и следовательно опасным. Производитель не несет ответственности за возможный ущерб, вызванный ненадлежащим, неправильным и неразумным использованием изделия.

- Следите, чтобы сетевые шнуры других бытовых электроприборов не прикасались к горячим частям духового шкафа.

- Не закрываите вентиляционные решетки и отверстия рассеивания тепла.

- Всегда проверяите, чтобы регуляторы находились в положении "I"/"ǔ", когда изделие не используется.

- Не тяните за сетевои кабель для отсоединения вилки изделия из сетевои розетки, возьмитесь за вилкурукои.

• Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда вынимаите штепсельную вилку из сетевой розетки.

- В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного ремонта. Обращаитесь в Центр Сервисного обслуживания (см. Техобслуживание).

- Следите, чтобы ручки кастрюль на варочной панели были всегда повернуты таким образом, чтобы вы не могли случаино задеть их.

  • Не закрываите стеклянную крышку варочной панели (если она имеется), если газовые или электрические конфорки еще горячие.
  • Не пользуйтесь нестабильнои или деформированной посудои.
  • Не допускается эксплуатация изделия лицами с ограниченными физическими, сенсориальными или умственными способностями (включая детей), неопытными лицами или лицами, необученными обращению с изделием без контроля со стороны лица, ответственного за их безопасность или после надлежащего обучения обращению с изделием.
  • Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором.
  • Изделие не рассчитано на включение посредством внешнего синхронизатора или отдельной системы дистанционного управления

Утилизация

  • Уничтожение упаковочных материалов: соблюдаите местные нормативы с целью повторного использования упаковочных материалов.
  • Согласно Европеискои Директиве 2012/19/СЕ касательно утилизации электронных и электрических электроприборов электроприборы не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором. Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их материалов, а также для безопасности окружающей среды и здоровья. Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющийся на всех приборах, служит напоминанием об их отдельной утилизации.

Старые бытовые электроприборы могут быть переданы в общественными центр утилизации, отвезены в специальные муниципальные зоны или, если это предусмотрено национальными нормативами, возвращены в магазин при покупке нового изделия аналогичного типа.

Все ведущие производители бытовых электроприборов содеистствуют созданию и управлению системами по сбору и утилизации старых электроприборов.

Техническое обслуживание

и уход

Обесточивание изделия

Перед началом какои-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания.

Чистка изделия

! Не следует пользоваться абразивными или коррозивными чистящими средствами такими как выводители пятен или средства для удаления ржавчины, порошковыми чистящими средствами или абразивными губками: они могут необратимо поцарапать поверхность изделия.

! Никогда не используите паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия.

  • В качестве регулярного ухода достаточно вымыть варочную панель влажной губкои и затем протереть насухо кухонным бумажным полотенцем.
  • Необходимо регулярно мыть съемные части конфорок горячеи водои с моющим средством, тщательно удаляя все возможные налеты.
  • На варочных панелях, оснащенных автоматическим зажиганием, следует регулярно чистить наконечники устройств мгновенного электронного зажигания и проверять, чтобы отверстия газовых конфорок не были засорены.
  • На деталях из нержавеющей стали могут образоваться пятна, если они остаются в течение длительного времени в контакте с водои повышенной жесткости или с агрессивными моющими средствами (содержащими фосфор). После чистки рекомендуется тщательно удалить остатки моющего средства влажной тряпкои и высушить духовку. Кроме того следует незамедлительно удалять возможные утечки воды.

Уход за рукоятками газовои варочной панели

Со временем рукоятки варочнои панели могут заблокироваться или вращаться с трудом, поэтому потребуется произвести их внутреннюю чистку и замену всеи рукоятки.

! Данная операция должна выполняться техником, уполномоченным производителем.

Неисправности и методы их

устранения

Если ваш холодильник не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания, проверьте, можно ли устранить неисправность, используя рекомендации, приведенные в следующем перечне.

Если неисправность не может быть устранена, вызовите техника из уполномоченного Сервиса: Едиными национальными номер: 199.199.199 (максимальная стоимость звонков с домашнего телефона 0,1426 Евро).

Конфорка не зажигается, или пламя горит неравномерно.

Форсунки газовой конфорки засорились.

  • Все съемные части конфорки дожны быть установлены правильно.
  • Сквозняки рядом с газовой варочной панелью.

В моделях варочной панели, оснащенных защитным устройством, конфорка загорается и сразу гаснет.

Рукоятка конфорки нажата не до упора.

  • Рукоятка была нажата в течение времени, недостаточного для включения защитного устройства.
  • Засорены форсунки газовои конфорки, расположенные напротив защитного устройства.

Конфорка гаснет в положении малого пламени.

Засорены отверстия подачи газа в конфорке.

  • Сквозняки рядом с газовой варочной панелью.
  • Неправильно отрегулировано минимальное пламя.

Нестабильные кастрюли

Дно кастрюли должно быть идеально плоским.

  • Кастрюля должна быть установлена по центру газовой или электрической конфорки.
  • Опорные решетки на варочной панели установлены неправильно.

UA

Установка

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : INDESIT

Модель : PIM 640 S (IX)

Категория : плита