PL2500 FAGOR

PL2500 - утюг FAGOR - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно PL2500 FAGOR в формате PDF.

Page 63
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Čeština CS Deutsch DE Ελληνικά EL Español ES Magyar HU Italiano IT Polski PL Português PT Русский RU Slovenčina SK
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FAGOR

Модель : PL2500

Категория : утюг

Скачайте инструкцию для вашего утюг в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PL2500 - FAGOR и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PL2500 бренда FAGOR.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PL2500 FAGOR

ПРАВИЛЬНОМУ ГЛАЖЕНИЮ

ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ

УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И

ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ



2. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• В случай на несъответствие между

контакта и щепсела на уреда

сменете контакта с друг подходящ

като се обърнете за помощ към

• След като разопаковате уреда

помещения, като например бани.

от производителя технически сервиз и

• Избягвайте контакта между кабела на

позиция "сухо гладене" (Сх. C)

датчик светва и изгасва на равни

" или в позиция "Max". За

температура датчика светва отново.

6. Завъретете регулатора на пара (7)

в позиция "гладене с пара" (Сх. E).

плата причинени по невнимание по

позиция "сухо гладене" (Сх. C).

термопревключвателя до позиция

ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО

дрехата, като постепенно увеличавате

гладят на по-ниска температура.

1. ОПИСАНИЕ (Рис. A)

Крышка отверстия для

Кнопка парового удара

Исключение помех: Этот прибор

фильтрован согласно требованиям по

Электромагнитная совместимость:

Этот прибор фильтрован согласно

требованиям CEM (электромагнитная

2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

3. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

• Перед первым использованием данного

прибора внимательно прочтите настоящее

руководство по эксплуатации и сохраните

его для последующих консультаций. Только в

этом случае Вы сможете получить наилучшие

результаты и обеспечить максимальную

безопасность при использовании прибора.

• Перед использованием прибора убедитесь, что

напряжение в сети помещения соответствует

значению, указанному на приборе.

• В случае несовместимости розетки источника

тока со штепсельной вилкой прибора,

замените розетку на нужную с помощью

квалифицированных специалистов.

• Электрическая безопасность прибора

гарантируется только в случае, если он

подсоединен к эффективному устройству

заземления, согласно действующим нормам

электрической безопасности. Производитель не

несет ответственности за ущерб, причиненный

вследствие отсутствия заземления. Если у

Вас есть сомнения относительно заземления,

обратитесь к квалифицированным

• После извлечения из упаковки убедитесь, что

прибор находится в безупречном состоянии.

В случае наличия сомнений, обратитесь в

ближайший Центр Технического Обслуживания.

• Компоненты упаковки (пластиковые пакеты,

полистирольная пена и т.д.) следует хранить

вдали от детей, так как они могут быть

потенциальными источниками опасности.

• Не рекомендуется использовать адаптеры,

тройники и/или удлинители. В случае

необходимости, следует использовать только

адаптеры и удлинители, соответствующие

действующим нормам безопасности. При этом

нужно следить, чтобы не был превышен предел

мощности, указанный на адаптере.

• Данный прибор следует использовать

только для домашних целей. Любое другое

использование рассматривается как

неадекватное или опасное.

• Производитель не несет ответственности

за повреждения, нанесенные вследствие

неправильного, ошибочного или нецелевого

использования прибора, а также за ремонт,

проведенный неквалифицированным

При использовании любого электрического

прибора требуется выполнять несколько

• Не прикасайтесь к прибору мокрыми или

влажными руками и ногами.

• Не погружайте прибор в воду и не

подставляйте его под водопроводный кран для

• Не используйте прибор во влажных

помещениях или в помещениях,

использующихся в качестве ванных комнат.

• Не позволяйте детям использовать прибор.

• Не оставляйте прибор включенным, так как он

может стать источником опасности.

• Вынимая штепсельную вилку из розетки,

никогда не тяните за шнур питания.

• Отключайте прибор от сети перед началом

любых операций по чистке и обслуживанию.

Посмотрите паспортную табличку прибора.

Данный прибор соответствует нормам

EC касательно Электромагнитной

Совместимости и Совместимости приборов

низкого напряжения63

• В случае поломки и/или неправильной

работы прибора, выключите его и не

пытайтесь починить. В случае необходимости

ремонта, обращайтесь исключительно

в Центр Технического Обслуживания,

сертифицированный производителем, с

запросом на замену оригинальных деталей. В

противном случае работа прибора может быть

• Пользователь не должен самостоятельно

производить замену шнура питания. В случае

если шнур питания поврежден или требует

замены, следует обращаться исключительно

в Центр Технического Обслуживания,

сертифицированный производителем.

• Не допускайте, чтобы шнур питания касался

горячих частей прибора.

• При использовании данный прибор является

источником высоких температур, поэтому

существует опасность получения ожогов при

обращении с ним. В связи с этим, прибор

следует держать за ручку, а также избегать

контакта с его металлическими частями и с

• Не направляйте паровую струю на людей, так

как это является опасным.

• Не используйте утюг для глажения слишком

• Не оставляйте утюг на подошве, пока он

горячий. Следует подождать, чтобы он остыл.

• Не наносите пятновыводитель или подобные

продукты на ткань, которую предстоит гладить.

• Отсоедините прибор от сети, когда Вы его не

используете. Без необходимости не оставляйте

его включенным в сеть.

• В приборе предусмотрено устройство

блокировки, которое срабатывает, когда

прибор перестает правильно работать.

Для его разблокировки обращайтесь в

сертифицированный Центр Технического

• Когда Вы пожелаете навсегда отказаться от

прибора, рекомендуется отключить его от сети и

сделать его нерабочим, например, отрезав шнур

• Пользоваться утюгом и ставить его необходимо

на устойчивой поверхности.

• Устанавливая утюг на его опорную поверхность,

необходимо удостовериться в устойчивости

• Нельзя пользоваться утюгом после его падения

на пол, если на нем имеются видимые следы

ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УТЮГА

Удалите с подошвы и с корпуса этикетки и

защитные приспособления.

Размотайте и выпрямите шнур питания.

Следуйте инструкциям раздела «Самоочистка»

пункта "10 ЧИСТКА" для подготовки утюга к

1. Поставьте утюг на твердую и термоустойчивую

Установите терморегулятор (2) в положение

Убедитесь, что регулятор пара (7) находится в

положении сухого глажения (Рис. C).

Поставьте утюг в вертикальное положение,

оперев его на пятку (10).

Включите утюг в сеть и выберите температуру

глажения с помощью терморегулятора.

Световой индикатор (4) загорится.

ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

повреждения или если из него вытекает вода.

• Электрические приборы необходимо хранить

в не доступном для детей и больных людей

месте. Не позволяйте им пользоваться

приборами без присмотра взрослых.

• Не оставляйте включенный утюг без

• Перед заполнением специальной ёмкости

утюга водой его необходимо выключить из

• Этот прибор не предназначен для

использования лицами (в том числе детьми) с

ограниченными физическими, двигательными

и умственными способностями или лицами

с недостаточным уровнем опыта и знаний.

Исключением являются случаи, когда лицо,

ответственное за безопасность производства,

будет наблюдать и инструктировать по

правилам использования прибора.

• Не разрешайте детям играть с прибором.

• Для повышения степени безопасности

использования прибора рекомендуется

установка устройства защитного отключения

(УЗО) для силы тока, не превышающей

30 мА. Воспользуйтесь при этом советом

6. НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА

Поставьте отключенный от сети утюг на устойчивую

Переместите регулятор пара (7) в положение

сухого глажения (Рис. C)

Откройте крышку (5), закрывающую отверстие

для наполнения водой.

Медленно налейте воду через отверстие для

наполнения водой, пользуясь стаканом (Рис.D). Не

помещайте в резервуар утюга никаких чистящих

средств и растворителей.

Убедитесь, что вода не превышает максимальный

уровень наполнения, и закройте отверстие для

Примечание: Если в Вашем регионе проживания

вода очень жесткая (жесткость превышает >27ºF),

рекомендуется использовать дистиллированную

воду. Не используйте воду из батарей, а также воду

с добавлением крахмала, духов, смягчителей и т.д.

6. Когда световой индикатор (4) погаснет, утюг

нагрелся до выбранной температуры.

Во время глажения данный индикатор будет

загораться и гаснуть через определенные

промежутки времени, указывая на циклы

термостата. Примите во внимание, что если

Вы изменяете температуру на более низкую,

световой индикатор (4) будет оставаться

погашенным до тех пор, пока температура

подошвы (1) не опустится до установленной

температуры, после чего индикатор снова

После окончания глажения поверните

терморегулятор в положение «MIN» и

отключите утюг от сети. Дайте утюгу остыть,

перед тем как приступить к чистке его

наружных частей или перед тем как убрать его.

Во время сухого глажения, если в резервуаре

есть вода, Вы можете использовать функцию

распылителя. (См. разделы «Распылитель» и

«Наполнение резервуара»).

Перед началом глажения с паром, проверьте,

что ткань соответствует данному виду

глажения. Прибор работает на обычной

воде. Если вода очень жесткая (жесткость

превышает >27ºF), рекомендуется

использовать дистиллированную воду без

1. Поставьте утюг на твердую и

термоустойчивую поверхность.

2. Заполните резервуар водой (см. п.

«Наполнение резервуара»).

3. Установите терморегулятор (2) в положение

4. Поставьте утюг в вертикальное положение,

оперев его на пятку (10).

5. Включите утюг в сеть и поверните

терморегулятор в положение "

или в положение «Max». Для достижения

наилучших результатов при паровом

глажении не используйте режимы " " или

" Световой индикатор (4) загорится.

Когда этот индикатор погаснет, утюг

нагрелся до выбранной температуры. Во

время глажения данный индикатор будет

загораться и гаснуть через определенные

промежутки времени, указывая на циклы

термостата. Если Вы изменяете температуру

на более низкую, световой индикатор (4)

будет оставаться погашенным до тех пор,

пока температура подошвы (1) не опустится

до данной температуры, после чего

индикатор снова загорится.

6. Поверните регулятор пара (7) в положение

парового глажения (Рис. E). Поставьте

утюг в горизонтальное положение, и пар

начнет выходить из отверстий. В случае

если пар не выходит, мягко постучите

подошвой о поверхность глажения. При

каждом перемещении утюга в вертикальное

положение на пятку, выпуск пара

Внимание! Избегайте контакта с паром и не

направляйте его на людей.

7. После окончания глажения поверните

терморегулятор в положение «MIN»,

переместите регулятор пара в положение

сухого глажения (Рис. C), отключите утюг

от сети и вылейте воду из резервуара.

Резервуар следует опустошать после

каждого использования утюга. Для этого

действуйте следующим образом:

Откройте крышку (5) и вылейте воду из

резервуара (Рис. F). Когда подошва еще

горячая, нажмите на кнопку парового удара

для удаления воды, которая могла остаться

в резервуаре. Оставьте утюг в вертикальном

положении, пока он не остынет.

Примечание: Если во время глажения

необходимо наполнить резервуар водой,

отключите утюг и налейте воды.65

9. ПАРОВОЙ УДАР (Рис. H)

Включите утюг и действуйте так, как

указано в разделе "Паровое глажение".

Когда утюг достигнет выбранной

температуры, нажмите с усилием кнопку

желаете получить интенсивную струю

пара для глажения с большей скоростью

или для разглаживания глубоких складок.

Выдерживайте паузу, по меньшей мере, 5

секунд между каждым нажатием на кнопку

парового удара, с тем чтобы утюг нагрелся

снова и, таким образом, был получен

максимальный поток дополнительного пара.

Примечание: Перед началом глажения

нажмите кнопку парового удара

несколько раз для активации данной

Для получения наилучшего качества

пара не нажимайте на кнопку

парового удара более трех раз после

того, как погас световой индикатор.

Вертикальное отпаривание: Функция

парового удара может также использоваться

для отпаривания в вертикальном положении.

Для этого удерживайте утюг в вертикальном

положении на расстоянии примерно15-20 см от

ткани, и нажмите кнопку парового удара (9).

Внимание! Избегайте контакта с паром и

не направляйте паровой поток на людей.

10. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ

Перед тем как приступить к чистке,

отключите утюг от сети и подождите, пока он

Очистите наружные части и подошву утюга

влажной тканью. Не используйте для чистки

утюга моющие или абразивные средства.

Поверхность Подошвы (1) должна всегда

быть чистой. Для ее очистки достаточно

провести по остывшей поверхности влажной

Чтобы предупредить появления царапин

на подошве, следует избегать глажения

застежек молний, металлических пуговиц

и т.д., а также не следует ставить утюг

на металлические или шероховатые

После каждого окончания работы вылейте

воду из резервуара и дайте утюгу остыть,

перед тем как убрать его.

Не погружайте утюг в воду и не

подставляйте его под водопроводный

Производится с целью предотвратить

накапливание вредных минеральных

соединений, способных закупорить утюг,

и обеспечить правильное нагревание

и выделение пара. Рекомендуется

использовать данную функцию, по меньшей

мере, один раз в месяц, в зависимости от

жесткости воды и частоты использования

1. Установите терморегулятор в положение

2. УУстановите регулятор пара в

положение сухого глажения (Рис. C).

3. УНаполните резервуар водой до

4. УУстановите утюг в вертикальное

положение, оперев его на пятку.

5. УВключите утюг в сеть и поверните

терморегулятор в положение «MAX».

Подождите, пока световой индикатор

погаснет, а потом загорится и снова

6. УПоверните терморегулятор в

положение «MIN» и выключите утюг из

8. РАСПЫЛИТЕЛЬ (Рис. G)

Для использования этой функции

необходимо, чтобы в резервуаре была

вода. Нажмите на кнопку распылителя

. (Рис. G), если Вы хотите получить

распыленную воду с целью увлажнения

сухих и трудных для глажения тканей,

например, льняных, хлопчатобумажных

или шерстяных, для воздействия на

трудно поддающиеся складки. Функция

распылителя может также применяться

для увлажнения складок, случайно

образовавшихся в ходе глажения.

Выход распыленной воды происходит

через выходное отверстие распылителя (6).

Примечание: При первом использовании

утюга, для приведения распылителя в

действие, возможно нужно будет нажать на

кнопку распылителя несколько раз.