PEG PEREGO Ducati GP - Детский мотоцикл

Ducati GP - Детский мотоцикл PEG PEREGO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Ducati GP PEG PEREGO в формате PDF.

📄 53 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice PEG PEREGO Ducati GP - page 43
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE Español ES Suomi FI Italiano IT Português PT Русский RU Svenska SV
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о Ducati GP PEG PEREGO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Детский мотоцикл в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Ducati GP - PEG PEREGO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Ducati GP бренда PEG PEREGO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Ducati GP PEG PEREGO

PEG PEREGO® you'remercier d'avoir choisi ce produit. Depuis plus de 70 ans, PEG PEREGO accompagne les promenades des enfants.Des leur naissance,avec les landaus puis avec les poussettes et plus tard,avec les jouets à pédales et à batterie.

Décovrez sur notre site la gamme complète des produits, les nouvelles et d'autres renseignements sur le monde Peg Perego.

www.pegperegco.com

Peg Perego S.p.A. est une entreprise disposant d'un système de management de la qualité certifié conforme à la norme ISO 9001 par

TUV Italia Srl. Cette certification garantit aux clients et aux consommateurs une transparence et une confiance en l'entreprise et son mode de fonctionnement.

Lisez attentivement ce manuel d'instructions pour vous familiariser avec le modele et apprendre à votre enfant à le conduire de façon correcte, amusante et en toute sécurité. Conserver ensuite ce manuel pour pouvoir vous y reférer à l'avvenir.

Si le produit est confié à des tiers, assurez-vous qu'il soit accompagné du manuel d'instructions.

Avant d'utiliser le vehicule pour la première fois, metteze en charge la batterie pendant 18 heures. Ne pas appliquer cette rege pourrait etre a l'origine de dommages irréversibles à la batterie.

- Age 3+

- Poids maximal autorisé 30 kg

Vehicule à l'place
- I Batterie rechargeable de 12V 8Ah scellede au plomb
I roue motrice
- 2 moteurs de 165 W
Vitesse en premiere 3,8km / h
Vitesse en seconde 7,6km / h

Ne pas dépasser le poids maximal autorisé de 30kg Cette limite s'applique aussi bien aux conducteurs qu'à l'eventuel chargement.

Peg Perego se reserve le droit d'apporter, à tout moment, des modifications aux modéles et aux données figurant dans ce livre, pour des raisons de caractétre technique ou de management.

DECLARATION DE CONFORMITE

Produit marqu CE, concu et homologué conformément aux directives communautaires applicables, destiné aux marchés et pays de transposition de ces normes.

DENOMINATION DU PRODUIT

Ducati GP

CODE D'IDENTIFICATION DU PRODUIT IGMC0027

Ce produit n'est pas conforme aux normes de circulation routière et, par conséquent, ne doit pas circuler sur les voies publiques.

DECLARATION DE CONFORMITE

Peg Perego S.p.A. déclare sous son entière responsabilité que l'article ci-dessus reflèché à été soumis à des essais internes et a été homologué auprès de laboratoires externes et indépendants, conformément aux normes en vigueur.

DATE ET LIEU DE DELIVRANCE

Italie - 10.05.2013

Peg Perego S.p.A.

Via A. De Gasperi, 50

20862 - Arcore (MB) - ITALIA

NORMES DE SECURITE

Nos jouets sont conformes aux normes de sécurité Européennes sur les jouets (conditions essentielles de sécurité prévues par le Conseil de l'EEC) et par l « U.S. Consumer Toy Safety Specification ». Ils sont par ailleurs certifiés par des organismes agriés en matière de sécurité des jouets, conformément à la directive 2009/48/CE. Ces produits ne sont pas conformes aux normes de circulation routière et, par conséquent, ne doivent pas circuler sur les voies publiques.

  • ATTENTION. Ce jouet ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans en raison de sa vitesse maximale.
  • ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. De petites pieces peuvent être avallées ou inhales et provoquer un étouffement.
  • ATTENTION. Il convient de porter un équipement de protection. Ne pas utiliser sur la voie publique.
  • ATTENTION! NE JAMAIS UTILISER le jouet sur la voie publique.
  • ATTENTION! L'utilisation du vehicule suroutes publiques ou à proximé de cours d'eau ou de piscines ou en espaces confinés peut entraîner un risque de lésion pour les utilisateurs et/ou les pierces parties. La surveillance d'un adulte est toujours nécessaire.
  • Les enfants doivent toujours porter des chaussures lorsqu'ils jouent avec le vehicule.
  • Quand le vehicule est en fonction, voirlez a ce que les enfants ne mettent pas les mains, les pieds ou autres parties du corps, ni des vêtements ou autres objets prés des parties en mouvement.
  • Ne jamais mouiller les composants du vehicule tels que moteurs, circuits, boutons, etc.
  • Ne jamais utiliser d'essence ou autres substances inflammables à proximate du vehicule.
  • Si le vehicule n'appartient pas à la catégorie des vehicules à deuxplaces, il devra impérativement n'estre utilisé que par un seul enfant.

DIRECTIVE RAEE (UE圭lement)

A la fin de sa vie, ce produit constitue un déchet classé RAEE et, par consequent, ne doit pas être éliminé comme déchet urbain mais doit faire l'objet du tri sélectif des déchets;
- Déposer le déchet dans les conteneurs écologiques des déchetteries prévus à cet effet;
- Si les produits ne sont pas éliminés comme il doit, la présence de substances dangereuses dans les composants électriques de ce produit en fait une source potentielle de danger pour la santé et l'environnement;
- La poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet du tri sélectif des déchets.

PEG PEREGO Ducati GP - DIRECTIVE RAEE (UE圭lement) - 1

ELIMINATION DE LA BATTERIE

  • Contribuez à la sauvégarde de l'environnement.
  • Ne pas jeter la batterie usee parmi les ordures menagères.
  • Vous pouvez la confier à un centre de collecte des batteries usées ou de traitement des déchets spéciaux; renseignez-vous auprès de cette mairie.

PEG PEREGO Ducati GP - ELIMINATION DE LA BATTERIE - 1

PEG PEREGO Ducati GP - ELIMINATION DE LA BATTERIE - 2

PEG PEREGO Ducati GP - ELIMINATION DE LA BATTERIE - 3

RECOMMANDATIONS CONCERNANT LES PILES LR44 - I,5 V

Les pires doivent être mises exclusivement par un adulte et sous sa responsabilité. Ne pas laisser les enfants jouer avec les pires.
- Les piles doivent être remplacées par un adulte. - N'utiliser que le type de pile recommendé par le fabricant.
- Respecter la polarité +/-
- Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation: risque d'incendie ou d'explosion.
- Enlevez toujours les piles quand le jouet n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Ne pas jeter les piles dans le feu.
- Ne jamais tenter de recharger des piles non rechargeables.
- Ne pas mélanger des piles neuves avec de vieilles piles.
- Enlever les piles usées.
Jeter les piles usées dans les conteneurs de recyclage prévus à cet effet.

PEG PEREGO Ducati GP - RECOMMANDATIONS CONCERNANT LES PILES LR44 - I,5 V - 1

PEG PEREGO Ducati GP - RECOMMANDATIONS CONCERNANT LES PILES LR44 - I,5 V - 2

RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA BATTERIE

La mise en charge de la batterie doit être faite et surveillée exclusivement par un adulte.
Ne pas laisser les enfants jouer avec la batterie.

MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE

  • Charger la batterie en suivant les instructions jointes au chargeur de batterie et, quoi qu'il soit, ne pas dépasser 24 heures de mise en charge.
  • Mettre la batterie en charge des que le vehicule perd de la vitesse, vous éviterez tout dommage.
    Si le vehicule n'est pas utilisé pendant longtemps, n'oubliez pas demettre la batterie en charge puis de la conserver debranchee du secteur; repeter cette opération au moins tous les trois mois.
  • La batterie ne doit pas être chargée renversée.
  • Ne pas oublier la batterie en charge! Contrôlez-la de temps en temps.
  • Utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni et la batterie originale PEG PEREGO.
  • La batterie est scellede et ne nécessite aucun entretien.
  • Ne pas-retirer le chargeur de batterie de la prise de courant en tirant sur le cable.
  • Ne pas déplacer le jouet en tirant sur le cable du chargeur de batterie.
  • Ne pas couvrir le cable du chargeur de batterie car il pourrait surchauffer.
  • Ne pas poser le cable et/ou la batterie sur des surfaces chaudes.
  • Faire attention à la façon et le lieu où le cable est enroule, pour évditer de l'abimer ou d'alterer son fonctionnement.

ATTENTION!

LA BATTERIE CONTIENT DES SUBSTANCES TOXIQUES CORROSIVES. NE PAS L'OUVRIR NI LA MANIPULER.
- La batterie contient des electrolytes à base acide.
- Evitez tout contact direct entre les cosses de la

battery, evitez les chocs: risque d'explosion et/ou d'incendie.

  • Pendant son chargement la batterie produit du gaz. Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré, loin de toute source de chaleur et des matières inflammbables.
  • Retirer la batterie décharge du vehicule.
  • Il est déconseilé de poser la batterie sur des vêtements, cela risquerasit de les abimer.
  • Utiliser uniquement des batteries ou des accumulateurs du type conseilé.

EN CAS DE FUITE

Protégéz vos yeux ; éviter tout contact direct avec l'électrolyte : protégéz vos mains.

Méttre la batterie dans un sac en plastique et suivé les instructions concernant l'élimination de la batterie.

EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEUX AVEC L'LECTROLYTE

Rincer abondament la partie touchee sous I'eau courante.

Consulter immédiatement un médecin.

EN CAS D'INGESTION D'ELECTROLYTE

Se rincer la bouche et cracher.

Consulter immédiatement un médecin.

ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE

  • Éviter de démonter ou de tenter de réparer le vehicule de votre propre initiative. Contactez un centre d'assistance/agree Peg Perego.
  • Il est déconseilé de laisser le jouet dans des lieux où la température est inférieure à 0^ C. S'il est utilisé alors que sa température ne dépasse pas 0^ C, les moteurs et les batteries pourraient subir des dommages irreversibles.
  • Contrôle régulierement l'etat du vehicule, en particulier le circuit électrique, le branchement des fiches, les cosses de protection et le chargeur de batterie. Au cas où vous relèveriez des anomalies, n'utilisez ni le vehicule électrique ni le chargeur de batterie.
    Lors de I'entretien, de la manutention ou de toute intervention sur le jouet, le chargeur de batterie de I'objet doit etre débranche.
  • Pour les réparations, n'utilise que des pieces de rechange originales PEG PEREGO.
  • PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas d'intervention technique sur le circuit électrique par un tiers non agréé.
  • Ne pas laisser les batteries ou le vehicule à proximate de sources de chaleur telles que poêles, cheminées, etc.
  • Protégé le vehicule contre l'eau, la pluie, la neige etc.; l'utiliser sur du sable ou de la boue pourrait endommager les boutons, les moteurs et les réducteurs.
  • Graisser périodiquement (avec une huiè légère) les parties mobiles telles que coussinets, volant, etc.
  • Les surfaces du vehicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et, si nécessaire, avec des produits d'entretien ordinaires non abrasifs.
  • Les opérations de nettoyage doivent être effectuées uniquement par unadulte.
  • Ne jamais démonter les mécanismes ou les moteurs du vehicule sans l'autorisation de PEG PEREGO.

REGLES POUR UNE CONDUITE EN Toute SECURITE

Pour la sécurité de l'enfant: avant demettre en marche le vehicule, lore et suivre attentivement les instructions suivantes:
- apprenze à l'enfant à utiliser correctement le vehicule pour garantir une conduite amusante en toute sécurité.
- l'usage du jouet requérant une grande habilité, il doit être utilisé avec prudence de façon à éviter des chutes ou des collisions pouvant cause des léasons à l'utilisateur ou à des tiers.
- avant de démarrer, vérifier qu'il n'y ait pas d'obstacle et que personne ne se trouve sur le parcours.
- conduire avec les mains sur le guidon/volant et toujours regarder la route.
- freiner à temps pour éviter les chocs.

ATTENTION! L'article est doté d'un système de frein nécessitant une explication adaptée à l'enfant de la part d'un adulte.

SECONDE (s'il y a lieu)

Au début, il est conseilé d'utiliser la première vitesse. Avant de passer la seconde, s'assurer que l'enfant a bien appris à utiliser le guidon/volant, la première vitesse, le frein, et qu'il s'est familiarisé avec le vehicule.

ATTENTION:IL EST DECONSEILLÉ D'UTILISER LA SECONDE VITESE AVEC LES ROUES
STABILISATRICES MONTÉES POUR NE PAS RISQUER LE RENVERSEMENT DE L'ENGIN DANS LES VIRAGES.

ATTENTION!

  • Contrôler si toutes les plaques/écrous de fixation des roues sont bien serrés.
  • Si le vehicule fonctionne en surcharge, comme sur du sable, de la boue ou des terrains très irréguliers, l'interrupteur de surcharge coupera aussi où la puissance. La distribution de puissance reprendra après quelques secondes.

DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoyez une batterie de rechange chargée et prête à l'emploi.

DES PROBLEMES?

LEVEHICULE NE FONCTIONNE PAS?

  • Contrôlez le fonctionnement du bouton de l'accelerateur et, s'il y a lieu, remplacez-le.
  • Vérifiez si la batterie est branchée sur le circuit électrique.

LEVEHICULE MANQUE DE PUISSANCE?

  • Chargez les batteries. Si le problème persiste après le chargement, faire contrôler les batteries et le chargeur de batterie auprès d'un centre d'assistance.

SERVICE D'ASSISTANCE

PEG PEREGO offre un service d'assistance après, directement ou par le biais de centres d'assistance agreees, pour toute réparation, remplacement et achat de pieces de rechange originales.

Pour contacter un centre d'assistance, visitez notre site http://www.pegperegogo.com

Pour toute communication, avoir à disposition le nombre de série de l'article. Pour identifier le numero de série, faire reference à la dernière illustration presente dans ce manuel.

GARANTIE

Nos vehicules sont garantis pendant une période de 24 mois à compter de la date d'achat (le ticket de caisse faisant foit) contre vice ou défaut de fabrication, à l'exception de la batterie et du chargeur (se reporter aux instructions d'utilisation détaillées dans cette notice).

La garantie s'applique dans le cadre d'une utilisation normale du vehicule, le fabricant se réservant le droit d'expertiser les pieces.

Le fabricant ne saurait en aucune maniere etre tenu responsable en cas:

  • de non respect des recommandations de ce manuel d'utilisation.
  • de mauvaise utilisation du vehicule ou d'endommagements accidentels.
  • de modifications techniques du vehicule qui pourrait endommager le vehicule et entrainer de graves dangers pour la sécurité de l'enfant.
    d'usure normale des pieces (exemples: roues).

Conserver cette notice d'utilisation durant toute la durée de vie du vehicule.

INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE

ATTENTION!

LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE

UNIQUEMENT PAR UN ADULTE

DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION. TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT DANS UN SACHT DANS L'EMBALLAGE.

IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA MONTEE SUR LEVEHICULE.

Ne pas utiliser le produit s'il est endommage à l'ouverture de l'emballage, contacter le service après voitageur au centre d'assistance.

Tenir les enfants à l'ecart lors de l'opération de montage, car il existe des risques liés aux petites pieces (risque d'ingestion) et aux sachets en plastique qui les contiennent (risque d'étouffement).

Pour le montage du jeu, se munir de tournevis plats et cruciformes, d'un marteau et d'une pince.

MONTAGE

I - Abaiser la bequille pour soutenir la moto pendant les opérations de montage.
2 - Mettre le tableau de bord en place sur la fourche du guidon.
3·Fixer le tableau de bord avec une vis.
4 - Extraire le guidon comme indiqué sur la figure.
5·Metre le guidon en place sur la fourche.
6 - Fixer le guidon avec deux vis.
7. Appliquer les deux bouchons en faisant pression. REMARQUE: les bouchons sont différents l'un de l'autre ; celui marqué par la dette A est le bouchon de gauche.
8 - Mettre le pare-brise en place sur la coque avant en appuyant sur les cotes (1) pour faciliter son insertion (2).
9·Fixer le pare-brise avec deux vis.
0 - Mettre la coque avant en place en appuyant sur les côtes pour l'insérer dans le reste de la carrosserie. Veiller à ce que les tiges s'insérènt correctement dans la partie centrale de la coque avant.
I I - Fixer la coque avant au reste de la carrosserie avec quatre vis (deux par cote).
12 • Serrer la vis sur le fond.
13· Brancher la fiche de la batterie à celle de l'installation électrique.
14 • Mettre le support de la flèche en place à l'arrière de la moto.
15 - Fixer le support de la flèche avec les deux vis fournies.
16 • Insérer la barre métallique dans une des deux parties de la flèche.
17 • Soulever légerement le réservoir et positionner la partie de la flèche avec la barre métallique comme indiqué sur la figure.
18 - Fixer cette partie de la flèche au chassin de la moto avec deux vis.
19 • Insérer le tuyau d'échévement dans les logements situés à l'arrière de la partie de la flèche, comme indiqué en medaillon. Appuyer au point marqué par la dette A pour achever le montage.
20 • Soulever légarement le réserveir et positionner l'autre partie de la flèche en veillant à l'insérer dans les points indiqués sur les figures 21 et 22.
21 • Accrocher l'avant de la seconde partie de la flèche à la barre metallique au point marqué par la dette A et là où le chassin ressort au point marqué par la dette B.
22. Accrocher l'arriere de la seconde partie de la flèche au tuyau d'échéppement au niveau du point C ennant soin d'insérer correctement les points D.
23 Fixer la seconde partie de la flèche au chassin de la moto avec deux vis.
24 - Fixer le réservoir à la carrosserie en insérer les quatre languettes dans les points indiqués (deux de chaque côte).
25. Fixer l'une à l'autre les deux parties de la flèche en serrant la vis, comme indiqué sur la figure.
26 - Achever de fixer la flèche par une vis insérée à l'arrière.
27 • Metre la salle en place comme indiqué sur la figure.
28 • Bloquer la selle en tournant le dispositif de blocage jusqu'à ce qu'il soit dans la position indiquée dans le medaillon B. Si le dispositif de blocage est orienté comme dans le medaillon A, la selle peut être ouverte.
29. Mettre le petit dossier en place en l'enclenchant.
30. Positionner l'élément en biseau en l'accrochant à l'arriération de la flèche.
31 Fixer l'element en biseau à la flèche avec la vis fournie.
32. Positionner le cale-pied sur la partie arrêté de la moto.
33. Fixer le cale-pied au chassin avec la vis. Faire de

meme pour l'autre cale-pied.

INSERTION PILES

34 • Dévisser la vis du tableau de bord et enlever le battant.
35 • Extraire le porte-piles. Insérer deux piles AA 1,5 V en respectant la bonne polarité.
- Remetre le porte-piles en place dans le tableau

de bord et referrer le battant en le fixant avec la vis.

CHARACTERISTIQUES ET MODE D'EMPLOI DU VEHICULE

36 • TABLEAU DE BORD AVEC EFFETS SONORES: appuyer sur les boutons pour activer les effets sonores.

A:klaxon
B: vrombisement moteur DUCATI

37·GUIDON:

poignée d'accelerateur. Faire tourner la poignée vers le bas pourmettre la moto en mouvement. La moto décelère en faisant tourner la poignée vers le haut.
38 • SECONDE VITESSE: le vehicule défait de son emballage estprogramme pour se déplacer à la vitesse la plus bajo (PREMIÈRE VITESSE), de sorte que l'enfant puisse se familiarier avec le fonctionnement de la moto. Pour que le vehicule se déplace à une vitesse plus élevé (SECONDE VITESSE), appuyer sur le bouton situé sous la selle, en soulevant le réservoir. ATTENTION: il est déconseilé d'utiliser la seconde vitesse avec les roues stabilisatrices montées pour ne pas risquer le renversement de l'engin dans les virages.
39·PEDALE DE FREIN: pour freiner, abaisser la pedale de frein avec le pied.
40·BEQUILLE: l'utiliser lorsque la moto n'est pas équipée de roues stabilisatrices.
41 • ROUES STABILISATRICES: les utiliser si l'enfant n'a pas un bon équilibre sur la moto. ATTENTION: il est déconseilled'utiliser la seconde vitesse avec les roues stabilisatrices montées pour ne pas risquer le renversement de l'engin dans les virages. Pour monter les roues stabilisatrices, suivre les instructions des figures 42-46.
42 - Pour monter les roues stabilisatrices, devisser l'écrou de blocage de la roue arrriere avec la clé fournie. Enlever l'écrou et la rondelle et les conserver pour la fixation de la roue stabilisatrice.
43 - Retirer l'objet d'écartement et le conserver pour le moment où l'enfant utilisera la moto sans les roues stabilisatrices.
44 - Insérer la roue stabilisatrice sur l'essieu de la roue.
45 • Insérer la rondelle enlevée précédemment.
46 - Revisser l'écrou de fixation de la roue. Répéter les opérations de montage du côte opposé pour l'autre roue stabilisatrice.

REEMPLACEMENT DE LA BATTERIE

ATTENTION : LES DESSINS DES BATTERIES SONT DONNÉS PUREMENT ÀTITRE INDICATIF LA BATTERIE ENVÔTURE POSSESSION POURRAIT ÉTRE DIFFÉRENTE DU MODELE REprésentÉ. LES SEQUENCES DE REMPLACEMENT ET DE CHARGE REprésentÉES N'EN RESTENT PAS MOINS VALABLES.

  1. Pour replacer la batterie dechargee, tournier le dispositif de blocage de la selle dans la position A. Enlever la selle.
    48 - Devisser les deux vis de la barrette de blocage de la batterie et l'enlever.
    49 • Débrancher la fiche de la batterie de celle de l'installation électrique.
    50 • Remplacer la batterie et rebrancher les fiches.
    51 • Remetre la barrette de blocage en place en la faisant passer sous la poignée de la batterie.
  2. Fixer la barrette de blocage avec les deux vis, remetre la salle en place et la bloquer en tournant le dispositif de blocage. ATTENTION: toujours fixer la barrette de blocage et la salle avant d'utiliser la moto.

MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE

ATTENTION: LE CHARGEMENT DE LA BATTERIE ET TOUTE INTERVENTION SUR LE CIRCUIT ELECTRIQUE DOIVENT ETRE EFFECTUES EXCLUSIVEMENT PAR UN ADULTE. LA BATTERIE PEUT ETRE RECHARGEE SANS DEVOIR LA RETIRER DU JOUET.

53 • Débrancher la fiche A (installation électrique) de la fiche B (battery) en appuyant sur les côtes des fiches.
54 Brancher la fiche du chargeur de batteries à une

prise de courant en suivant les instructions jointes avec le chargeur de batteries. Brancher la fiche B de la batterie à la fiche C du chargeur de batteries.

55 • Une fois la batterie chargee, débrancher le chargeur de la prise de courant puis les fiches C et B.
56 • Inséorer la fiche B dans la fiche A jusqu'au déclic.
ATTENTION: une fois le rechargement terminé, toujours bloquer la salle à l'aide du dispositif de blocage.
57 • Il est possible de recharger la batterie alors qu'elle n'est pas installée sur la moto. Si une batterie de rechange est disponible, l'enfant peut ainsi jour sans interruption.

Instructions pour l'utilisation du chargeur

AVERTISSEMENTS

I • Charger exclusivement les batteries au plomb fournies par PEG PEREGO.
2 • Ne jamais utiliser avec des batteries non rechargeables. Risque d'explosion.
3 L'appareil doit uniquement etre utilise par des adultes.Ce n'est pas un jouet. Il n'est pas prevu pour des personnes infirmes a moins qu'elles ne soient supervises par une personne responsable pour s'assurer de l'utilisation correcte.
4 • Ne pas utiliser enveloppè, ou bien si le cable ou le connecteur sont abîmés.
5 Lors de la charge, s'assurer qu'il y a une bonne ventilation autour de la batterie.
6 · Ne pas débrancher la prise en tirant sur le cable.
7. Ne pas trainer le vehicule sur roues en tirant sur le cable du chargeur.
8 • Ne pas couvir le cable pour éviter une surchauffe, ne pas le placer sur une surface chaude.
9 • Attention à la façon d'enrouler le cable de sortie pour éviter de l'endommager.
10 •Si le chargeur est endommagé, il ne doit pas être utilisé jusqu'à ce qu'il ait été réparé.
I I •Le produit contient certains éléments considérés comme nuisibles à l'environnement ; le traitement de fin de vie de ces éléments ou de tout le produit devront se dérouler conformément aux dispositions en vigueur dans le pays dans lequel il est utilisé.
12 - Avant d'utiliser le chargeur de batterie s'assurer qu'il est équipé de la prise spécifique du pays dans lequel vous souhaitez l'utiliser.
13 • S'assurer que les enfants ne jouent pas avec le chargeur de batterie car CE N'EST PAS UN JOUET.

INDICATIONS VOYANT

Batterie Peg Perego NON branchée

LUMIEREFIXE:chargeurfonctionnantinseredans la prisélectrique,préta la charge

Batterie Peg Peregobranchée

LUMIEREFIXE:batterie complètementcharge

LUMIERE CLIGNOTANT : batterie en cours de chargement

CHARGE DE LA BATTERIE

ATTENTION! Avant d'utiliser le jouet recharger la batterie pendant au moins 18h

A) Insérer le chargeur dans une prise murale ayant les caractéristiques indiquées sur la plaque signalétique.
B) Brancher la prise du chargeur sur la batterie en utilisant les connecteurs spéciaux.
C) Notre chargeur de batterie est muni d'un voyant lumineux, voici son fonctionnement :
1) Au moment de l'insertion comme décrit au point A) sans que la batterie soit branchée, le voyant s'allume soulignant ainsi le bon fonctionnement du chargeur.
2) Relier la batterie comme indiqué au point B); si tout est correctement relié et que la batterie est déchargee, la LED clignotera pour indiquer le début du chargement. Attendre ensuite le temps nécessaire pour que la batterie soit complètement chargee.
3) Quand la batterie est chargee, le LED passera d'un mode clignotant a un mode fixe, signalant que le chargement est terminé.
4) En cas de batterie déjà chargeé, le LED pourrait apparaitre déjà fixe. Si, lors de l'utilisation successive de la batterie les temps d'usage résulterait trop court, il est conseilé de contacter le centre d'assistance à la clientèle pour vérifier le fonctionnement de la batterie et du chargeur.
D) À la fin de la charge et lorsque le LED est allumé, débrancher d'abord le chargeur de la prise électrique, déconnecter la batterie, puis branchier la batterie à l'installation électrique du jouet qui est maintainant prét à être utilisée.

Le chargeur est équipé d'un dispositif de sécurité qui, en cas de températures internes élevées ou si avait lieu un court-circuit sur la batterie, fera intervenir un protecteur en empêchant un fort courant qui provoquerait la rupture de la batterie.

Dans ce cas, débrancher le chargeur de la prise électrique, éliminer la cause du court-circuit et tout rebrancher comme décrit aux points A), B) et C).

DEUTSCH

4.4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

5x12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

4.4.10.2.1.3.1.2.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.3.1.

Jieiie jieiee 5le biei: ciu waiy uuiu all uiuie 36

1

jbi jai jai jai jai jai jai jai

aecn jns Jsw gall sbuy,deI all aJy Jsw gall

38

( a,b,c整式) = ( ab,2c) ( ac,2d)

aie aiee ie eae iie 1

Aaeaae aiee, aee ae eae aee aee

J 1

gla 1

J

ae 18 aai jlll lal oJy Jai pssd

J 1

1

+ 3 210

304gssuusjg

juiSuyojea

j8/12 12 12 12

Jaaa

45.204 45.201 133

165 2 2

acull/s3,8dl

aell/7.6 aell aee

J 304 j 2

Aaia aai 10000000000000000000000000000000000000

Cg Peg Peregos

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : PEG PEREGO

Модель : Ducati GP

Категория : Детский мотоцикл