KEOR MULTIPLUG 800VA - Инвертор LEGRAND - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно KEOR MULTIPLUG 800VA LEGRAND в формате PDF.

Page 73
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : LEGRAND

Модель : KEOR MULTIPLUG 800VA

Категория : Инвертор

Скачайте инструкцию для вашего Инвертор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KEOR MULTIPLUG 800VA - LEGRAND и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KEOR MULTIPLUG 800VA бренда LEGRAND.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KEOR MULTIPLUG 800VA LEGRAND

La version du manuel conforme à la dernière mise à jour est disponible sur Internet sur le site http//www.ups.legrand.com.

1.2 Conditions de garantie

Les conditions de garantie peuvent varier selon le pays dans lequel l'onduleur est vendu. Contrô- ler la validité et la durée auprès du référent commercial local LEGRAND.

Le constructeur décline toute responsabilité directe ou indirecte dans les cas suivants :

- installation et utilisation de l'équipement ne respectant pas les instructions figurant à cet effet dans le manuel ;

- utilisation confiée à un personnel qui n'aurait pas lu et intégralement compris le contenu du manuel ;

- utilisation non conforme aux standards prévus dans le pays où l'équipement est installé ;

- modifications apportés à l'équipement, au logiciel, à la logique de fonctionnement à moins qu'elles n'aient été autorisées par écrit par le constructeur ;

- réparations effectuées sans l'autorisation du service d'assistance technique LEGRAND ;

- dommages causés intentionnellement, dommages dus à la négligence, catastrophes naturelles, incendie ou infiltration d'eau.

Ce produit doit être installé conformément aux règles d'installation et de préférence par un élec- tricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d'incendie, Avant d'effectuer l'installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l'appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Legrand. Toute ouverture ou répa- ration non autorisée annule l'intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Legrand.

S'assurer que la tension et la fréquence d'alimentation sur secteur correspondent à celles de l'onduleur (voir l'étiquette du produit et les caractéristiques techniques, chapitre 7).

Dans le cas où un dommage visible serait constaté sur le produit pendant son déballage, ne pas ins- taller l'onduleur mais le replacer dans son emballage et le retourner au revendeur ou au distributeur.

Avant de faire fonctionner l'onduleur ou de brancher toute charge, veiller à s'assurer que l'ondu- leur est branché à une prise d'alimentation reliée à la terre.

La charge appliquée ne doit pas excéder celle indiquée sur l'étiquette de l'onduleur.

Le bouton ON/OFF de l'onduleur n'isole pas électriquement les parties internes. Pour isoler l'on- duleur, le débrancher de la prise d'alimentation sur secteur.

Ne pas tenter d'ouvrir ou de démonter l'onduleur; aucune pièce ne peut être changée par l'uti- lisateur. L'ouverture de l'habillage annule la garantie et expose à des risques d'électrocution y compris si l'interrupteur d'alimentation sur secteur est débranché.

Dès l'instant où le câble non débranchable d'alimentation fait office de dispositif de séparation, la prise d'alimentation sur secteur doit être installée près de l'onduleur et doit être facile d'accès.

En cas de coupure d'alimentation sur secteur, ne pas débrancher le câble d'alimentation. La continuité à la terre doit être garantie pour les charges connectées.

Ne brancher aucun dispositif non informatique tel que dispositif médical, dispositif de survie ou autre équipement électrique domestique, à la sortie de l'onduleur.

Ne pas brancher d'imprimantes laser aux sorties de back-up de l'onduleur parce qu'elles présen- tant un courant élevé au démarrage.

L'onduleur dispose de sa propre source d'énergie interne (batteries). Dans le cas où l'onduleur serait allumé en l'absence d'alimentation CA disponible, une tension dangereuse est présente sur les prises de sortie.

Les batteries internes de l'onduleur ne sont pas remplaçables. L'entretien des batteries doit être exclusivement confié à un personnel électricien qualifié et autorisé à cet effet.

ATTENTION : Une batterie expose à un risque d'électrocution et de brûlure en cas de courant élevé de court-circuit. Des batteries défectueuses peuvent atteindre des tempé-

ratures exposant à des risques de brûlure sur les surfaces accessibles. Veiller à respecter les pré-

cautions suivantes lors des interventions sur les batteries :

a. Retirer montre, bagues et autres objets métalliques.

d. Ne pas laisser d'outils ni d'objets métalliques sur le dessus des batteries.

Établir si la batterie n'est pas reliée à la terre par inadvertance. Si c'est le cas, débrancher la

source de la terre. Tout contact avec une partie d'une batterie reliée à la terre expose à un

risque d'électrocution et de brûlure en cas de courant élevé de court-circuit.

La probabilité de ce risque d'électrocution peut être réduite si les branchements à la terre

sont éliminés lors de l'installation et de l'entretien (applicable à l'équipement et à l'alimenta-

tion de batterie à distance sans circuit d'alimentation branché à la terre).

9 Lors de changement de batteries, veiller à installer le même type de batterie et le même nombre de batteries ou groupes de batteries.

VAN ATTENTION : Ne pas jeter les batteries sur des flammes. Les batteries pourraient exploser.

ATTENTION : Ne pas ouvrir ni rompre les batteries. Les écoulements d'électrolyte peuvent causer des lésions à la peau et aux yeux. Ils peuvent également être toxiques.

ATTENTION : L'installation d'un type de batterie incorrect expose à un risque d'explosion. Les batteries usées doivent être éliminées dans le respect des instructions prévues à cet effet.

L'onduleur présente de hautes tensions sur les branchements d'entrée et de sortie. Tout contact avec ces voltages expose à un danger mortel.

En cas d'urgence, éteignez immédiatement l'équipement et débrancher le câble d'alimentation

CA pour désactiver l'onduleur.

Veiller à ce qu'aucun liquide ou objet étranger ne pénètre à l'intérieur de l'onduleur.

L'onduleur est prévu pour une installation interne dans un environnement ventilé et contrôlé avec une bande de température entre 0°C (+32°F) et +40°C (+104°F) et humidité sans conden- sation<95%.

Ne pas installer l'onduleur dans un environnement exposé à des étincelles, à de la fumée ou à des gaz dangereux ni dans un environnement où de l'eau et/ou une humidité excessive seraient présentes. Les environnements poussiéreux, corrosifs et salins peuvent endommager l'onduleur.

Ne pas brancher l'entrée de l'onduleur à sa sortie.

Ne pas brancher de prise multiple ni de para-surtenseur à l’onduleur.

S'assurer que la longueur des câbles de branchement des charges à l'onduleur ne dépasse pas 10 mètres.

Veiller à garantir un dégagement de 20 cm à hauteur du panneau postérieur de l'onduleur. Éviter d'exposer l'onduleur au rayonnement solaire direct et de l'installer à proximité d'équipements constituant une source de chaleur.

Débrancher l'onduleur avant de procéder au nettoyage et ne pas utiliser de liquides ni de dé- tergents en spray.

Ne pas installer l'onduleur à proximité d'appareillages qui génèrent des champs électromagné- tiques intenses ni à proximité d'appareillages sensibles aux champs électromagnétiques.

La batterie de l'onduleur doit être chargée tous les 2 à 3 mois si elle n'est pas utilisée. À cet effet, brancher le câble d'alimentation à une prise d'alimentation sur secteur reliée à la terre.

ATTENTION L'onduleur est un produit de la catégorie C2 selon la norme EN 62040-2. Dans un environ- nement résidentiel, l'appareil peut causer des interférences radio ; dans ce cas, l'utilisateur doit adopter des mesures supplémentaires.

. L'onduleur recharge sa batterie chaque fois qu'il est branché à l'alimentation sur secteur (même s'il est éteint). Dans cette condition de stand-by, il est également possible d'utiliser le port de charge USB. Il est recommandé de charger la batterie pendant au moins 4 heures avant de bran- cher les charges.

4. Brancher les charges aux prises de sortie. On distingue deux types de prise :

- 4 prises de back-up: elles sont alimentées uniquement quand l'onduleur est allumé. En cas de

coupure de l'alimentation sur secteur, les prises de back-up sont alimentées par la batterie.

-_ 2 prises protégées contre la surtension : elles sont alimentées y compris quand l'onduleur est

éteint. Ces prises fournissent une protection uniquement contre les surtensions. En cas de coupure de l'alimentation sur secteur, ces prises ne sont pas alimentées.

S'assurer que l'alimentation des charges peut être gérée par l'onduleur.

Appuyer sur la touche ON/OFF pour allumer l'onduleur et alimenter les charges. Les voyants

bleu et rouge s’allument pendant 3 secondes et dans le même temps un signal sonore prolongé

est émis (de 3 secondes).

3. Appuyer sur la touche ON/OFF pour allumer l'onduleur et alimenter les charges. Les voyants bleu et rouge s'allument pendant 3 secondes et dans le même temps un signal sonore prolongé est émis (de 3 secondes). Ensuite, le voyant bleu clignote une fois et deux bips sont émis.

INDICATION La fréquence de sortie est réglée sur 50 Hz.

tation des sorties protégées contre les surtensions.

4.4Noyants et indicateurs d'alarme

L'onduleur fonctionne

Éteindre l'onduleur et le débrancher de l'alimentation sur secteur.

sonore d'alarme intermittent est émis.

: : à Brancher l'onduleur à l'alimentation sur Voyant d'alarme allumé défectueux secteur et le rallumer. Si le problème persiste, contacter le ser- vice d'assistance technique LEGRAND. and l'onduleur fonctionne , . , a ° Débrancher des sorties de l'onduleur en mode normal, un signal ee Surcharge | quelques charges non critiques jusqu'à ce

que la surcharge cesse.

L'onduleur ne fonctionne pas correctement en mode de stoc- kage d'énergie ou le temps de backup est plus court que celui de la performance prévue.

Batterie faible ou erreur batterie

Le fusible de l'onduleur a grillé

Remplacer le fusible par un neuf

La prise sur secteur n'alimente pas onduleur

Établir si l'onduleur fonctionne sur une autre prise. Si c'est le cas, faire contrôler la prise sur secteur par un électri qualifié.

Bruit ou odeur anormal.

Leur élimination comme déchets ordinaires est interdite.

S'informer auprès des autorités compétentes dans le pays où les opérations sont effec-

F5 tuées pour connaître les procédures à suivre.

X Les batteries doivent être éliminées auprès d'un site agréé pour les déchets toxiques.

ATTENTION La batterie peut constituer un risque de décharge électrique et de courant élevé de court-circuit.

Lors du fonctionnement sur batteries, les prescriptions indiquées dans le chapitre 2 doivent être respectées.

Il'est important d'éliminer correctement tous les composants dont l'onduleur est constitué. Pour ces opérations, faire usage des équipements de protection individuelle nécessaire.

Subdiviser les composants par catégories de matériaux (métaux tels que le cuivre, plastique, etc.) conformément au tri sélectif en vigueur dans le pays où l'équipement est éliminé.

Dans le cas où les composants devraient être entreposés avant leur élimination proprement dite, veiller à ce qu'ils soient conservés à l'abri des intempéries pour prévenir la contamination des sols et des cours d'eau.

Pour l'élimination des déchets électroniques, faire référence aux standards en vigueur dans l'industrie.

et les personnes, ce produit doit être éliminé séparément des déchets domestiques en le

remettant à un centre agréé de collecte, conformément à la législation en vigueur dans mm les États membres de l'Union Européenne en matière de déchets. Une élimination du produit qui ne respecterait pas les dispositions locales en vigueur est passible de sanctions aux termes de la loi Il est recommandé de s'assurer que l'équipement est soumis à la réglementation en matière de DEEE dans le pays où il est utilisé.

x Ce symbole indique que, pour prévenir les effets dommageables pour l'environnement

Sécurité Directive 2014/35/EU EN 62040-1

Directive 2014/30/EU EMC EN au02 ’

Controlar la validez y la duracién con los agentes de venta locales de LEGRAND.

El Fabricante queda eximido de toda responsabilidad directa o indirecta derivada de:

Se ha de garantizar la continuidad a tierra para las cargas conectadas.

No conectar elementos no relacionados con el PC, tales como equipos médicos, equipos de mantenimiento de la vida y equipos eléctricos a la salida del SAI.

No conectar impresoras léser a las salidas de reserva del SAI porque presentan una corriente elevada de arranque.

Ruido extraño u olor Fall SAI de asistencia técnica LEGRAND.

La prima frase è da cancellare (Parar el