HM 3816 - HM3816 - кухонный прибор SEVERIN - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HM 3816 - HM3816 SEVERIN в формате PDF.

📄 60 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice SEVERIN HM 3816  -  HM3816 - page 52
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU Svenska SV

Вопросы пользователей о HM 3816 - HM3816 SEVERIN

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего кухонный прибор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HM 3816 - HM3816 - SEVERIN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HM 3816 - HM3816 бренда SEVERIN.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HM 3816 - HM3816 SEVERIN

Manuale d’uso Käyttöohje RU Руководство по эксплуатации Настольный миксер

Настольный миксер Уважаемый покупатель! Перед использованием этого прибора прочитайте, пожалуйста, внимательно данное руководство и держите его под рукой, так как оно может понадобиться вам в будущем. Этот прибор могут использовать только лица, ознакомившиеся с данным руководством. Включение в сеть Напряжение в сети должно соответствовать напряжению, указанному на заводской табличке. Данное изделие соответствует требованиям директив, обязательных для получения права на использование маркировки СЕ.

3. Шнур питания с вилкой

7. Защелка рычага наклона

8. Кнопка фиксации рычага наклона

9. Крепежное отверстие

10. Гнезда привода насадок

11. 2 тестомесильных крючка

12. 2 насадки для взбивания

13. Чаша миксера (из пластика или из

нержавеющей стали, в зависимости

14. Многопозиционный переключатель

15. Кнопка для выталкивания насадок

Важные указания по безопасности ∙ Чтобы избежать несчастных случаев, ремонт данного электроприбора или его шнура питания должен производиться нашей службой сервисного обслуживания. Если необходим ремонт, отправьте, пожалуйста, прибор в наш отдел сервисного обслуживания (см. приложение). ∙ Чтобы избежать риска электрического удара, не мойте прибор и не погружайте его в воду. ∙ Насадки можно мыть в горячей мыльной воде. Чтобы получить более подробную информацию по чистке прибора, обратитесь, пожалуйста, к разделу «Общий уход и чистка». ∙ Всегда выключайте прибор и вынимайте вилку из розетки: - перед установкой или снятием - при любой неполадке; - перед чисткой прибора; - когда прибор не находится под присмотром; - после использования. ∙ Предупреждение! При неправильном использовании прибора можно получить серьезную травму. ∙ Этот электроприбор может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не обладающими достаточным опытом и умением, только под присмотром или после того, как они научатся пользоваться данным прибором, полностью осознают все опасности, которые могут возникнуть при его использовании и ознакомятся с соответствующими правилами техники безопасности. ∙ Не разрешайте детям пользоваться прибором. Храните прибор и шнур питания вне досягаемости детей. ∙ Не позволяйте детям играть с

∙ Предупреждение! Держите упаковочные материалы в недоступном для детей месте, так как они представляют опасность удушья. ∙ Перед каждым включением электроприбора следует убедиться в отсутствии повреждений как на

основном устройстве, включая и шнур питания, так и на любом дополнительном, если оно установлено. Если вы роняли прибор на твердую поверхность или прилагали чрезмерное усилие для вытягивания шнура питания, этот прибор не следует больше использовать: даже невидимое повреждение может отрицательно сказаться на эксплуатационной безопасности прибора. Будьте осторожны! После выключения всегда дожидайтесь полной остановки двигателя. Не прикасайтесь к движущимся частям. Не допускайте прикосновения корпуса или шнура питания к горячим поверхностям, например к плитам, ни контакта их с какими-либо открытыми источниками тепла. Никогда не тяните за шнур, чтобы вытащить вилку из настенной розетки, беритесь только за вилку. Не прикасайтесь к движущимся частям во время работы миксера и не вставляйте в чашу никаких предметов (например, таких как скребки для теста или ложки для готовки) до полной остановки двигателя. Изготовитель не несет никакой ответственности за повреждение, вызванное неправильной эксплуатацией или нарушением настоящих указаний. Этот прибор предназначен для использования в домашних или подобных условиях, как, например: - в офисах или в других коммерческих помещениях; - в предприятиях, расположенных в сельской местности;

- постояльцами в отелях, мотелях и т. д. и в других подобных заведениях; - в гостевых домах с предоставлением ночлега и завтрака. Перед первым применением Перед использованием этого устройства в первый раз все его принадлежности и части должны быть очищены в соответствии с разделом «Общий уход и Кратковременный режим работы При использовании уровней скорости 1 - 5 миксер не должен работать более 7 мин подряд. После этого выключите миксер и дайте мотору остыть Положения переключателя – Общее представление ∙ Миксер снабжён многопозиционным переключателем. ∙ Можно выбирать из следующих 0 Прибор выключен 1 самая малая скорость 2 малая скорость 3 средняя скорость 4 повышенная скорость 5 высокая скорость. ∙ Для получения лёгких и жидких смесей или при перемешивании каких-либо ингредиентов используйте положения 1 и 2. ∙ Для перемешивания или замешивания теста используйте положения 3, 4 или Режим турбо При нажатии кнопки турбо можно

использовать электроприбор на максимальной скорости, независимо от скорости, установленной переключателем. Выбор насадок Используются для приготовления таких легких и жидких смесей как кремы, для замеса теста, для приготовления картофельного пюре, для взбивания яичного белка или сливок. Тестомесильные крючки Для замеса теста используйте тестомесильные крючки. Установка насадок ∙ Тестомесильный крючок с заплечиком нужно вставлять в большее отверстие

∙ Насадка для взбивания или тестомесильный крючок со встроенным зубчатым колесиком вставляется в меньшее отверстие звездообразной формы. ∙ Вставьте выбранные насадки в отверстия в нижней стороне прибора и слегка подайте их вверх для фиксации ∙ В зависимости от количества ингредиентов используйте достаточно глубокую чашу. ∙ Можно использовать любую чашу, круглую емкость или стакан, при условии, что они устойчивы к царапинам и насадки в них могут вращаться совершенно свободно. ∙ После установки приспособлений возьмите миксер в руку и присоедините его к чаше с ингредиентами. ∙ Включите прибор большим пальцем. ∙ После окончания работы или при необходимости прервать работу сначала выключите миксер, прежде чем вынуть насадку из смеси. Выталкивание насадок Насадки для тестомесильные крючки автоматически выталкиваются при нажатии кнопки. Использование поворотной чаши ∙ Слегка нажмите кнопку фиксации рычага наклона и выдвиньте рычаг наклона назад и вверх до отказа. ∙ Установите чашу миксера на встроенное поворотное основание. ∙ Вставьте насадки для взбивания в соответствующие отверстия на корпусе миксера так, чтобы они надежно зафиксировались. ∙ Нажмите кнопку фиксации (4) и одновременно присоедините миксер к рычагу наклона, потом осторожно на него нажмите. ∙ Слегка нажмите кнопку фиксации рычага наклона (8) и приведите рычаг наклона с миксером в горизонтальное рабочее положение. ∙ Вставьте вилку в розетку. ∙ Положите в чашу ингредиенты и выберите нужную уставку мощности. ∙ Закончив работу, выньте вилку из ∙ Нажмите кнопку фиксации и полностью выдвиньте рычаг наклона назад и ∙ Чтобы снять миксер, нажмите на кнопку фиксации, а затем снимите миксер. ∙ Снимите с основания чашу миксера. ∙ Для обработки небольшого количества ингредиентов или для взбивания сливок вместо чаши из комплекта поставки лучше использовать другую, более подходящую. Общий уход и чистка ∙ Перед тем как приступить к чистке электроприбора, отключите его от сети и дайте ему полностью остыть. ∙ Чтобы избежать риска электрического удара, не мойте прибор и не погружайте его в воду. ∙ Не применяйте для чистки электроприбора абразивные вещества, сильнодействующие моющие средства, а также какие-либо острые предметы. ∙ При необходимости корпус прибора можно протереть слегка увлажненной безворсовой тканью. ∙ Основание можно протереть слегка увлажненной салфеткой. ∙ Насадки для взбивания, тестомесильные крючки и рабочую чашу можно мыть в горячей воде с добавлением мягкого моющего средства. Их нельзя мыть в посудомоечной машине. Замешивание густого теста Для приготовления густого теста весом не более 1925 г используйте тестомесильные крючки и тщательно перемешайте 1120 г муки с 805 г воды.

Устройства, помеченные этим символом, должны утилизироваться отдельно от домашнего мусора, так как они содержат полезные материалы, которые могут быть направлены на переработку. Правильная утилизация обеспечивает защиту окружающей среды и здоровья человека. Информацию по этому вопросу вы можете получить у местных властей или у продавца устройства. Гарантийный срок на приборы фирмы „Severin“ - 2 годa со дня иx продажи. В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты, возникшие в результате производственного брака или применения некачественных материалов. Гарантия не распространяется на дефекты, возникшие из-за несоблюдения руководства по эксплуатации, грубого обращения с прибором, а также на бьющиеся (стеклянные и керамические) части. Данная гарантия не нарушает ваших законных прав, а также любых других прав потребителя, установленных национальным законодательством, регулирующим отношения, возникающие между потребителями и продавцами при продаже товаров. Гарантия аннулируется, если прибор ремонтировался не в указанных нами пунктах сервисного обслуживания. Вы можете по почте отправить прибор с перечнем неисправностей и приложенным кассовым чеком на наш ближайший пункт сервисного обслуживания. Какие-либо дополнительные гарантии продавца заводом-изготовителем не принимаются.

Помощник по руководству
Powered by Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SEVERIN

Модель : HM 3816 - HM3816

Категория : кухонный прибор