SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Căști wireless

LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Căști wireless SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului LEVEL U WIRELESS HEADPHONES SAMSUNG în format PDF.

📄 709 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - page 142
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre LEVEL U WIRELESS HEADPHONES SAMSUNG

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Căști wireless în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. LEVEL U WIRELESS HEADPHONES mărcii SAMSUNG.

MANUAL DE UTILIZARE LEVEL U WIRELESS HEADPHONES SAMSUNG

Citiți mai înțăi acesto informații

Vă rugăm să citiți incest manual cu atenție înainte de a Utiliza disposizitivul pentru a asigura folosirea corectăși în siguranta a acestuia.

  • Imaginile pot diferi, ca aspect, față de produsul efectiv. Conținutul poate fi modificat fără notificare prealabilă.
  • Inainte de a folosi căstile, verificati dacă sunt compatibile cu disposizitivul dvs.

Pictograme pentru instrucțiuni

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Pictograme pentru instrucțiuni - 1

Avertisment: Situati care pot cauza vata mari dvs. sau altero persone

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Pictograme pentru instrucțiuni - 2

Atentie: Situazioni care v-ar putea deteriorata dispositivul sau alte echipamente

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Pictograme pentru instrucțiuni - 3

Notă: Note, sfaturi de'utilizareși informații supplimentare

Notiuni de bază

Continut sachet

Verificazioni dacà in cutia produsului există urmâtoarele articile:

Castei
- Ghid dePornire rapida

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Continut sachet - 1

  • Articolele furnizate impreună cu dispositivulși accesoriile disponibile pot varia în functie de regiune sau de furnizorul de servicii.
  • Articolele furnizate sunt proiectate numai pentru acest dispositivși pot sa nu fie compatibile cu alte dispositive.
  • Aspectul Şi specificațiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
  • Puteţi achizitiona accesorii supplementare de la distribuitorul Samsung local. Asiguraţi-vă că acestea sunt compatibile cu disposizitivul îniate de achizitionare.
    Utilizați doar accesori i aprobate de Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate poate provoca probleme de performanțăși functiONARI defectuoase care nu sunt acoperite de garantie.
  • Disponibilitatea tuturor accesoriilor este supusă modificăriin functie de companiile produçàtoare. Pourru mai multe informații despre accesoriile disponibile, consulțați site-ul web Samsung.

Aspectul dispositivului

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Aspectul dispositivului - 1

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Aspectul dispositivului - 2

Butoane Şi functii

NumeFuncție
Comutator Pornire• Glisați pentru a porni sau opri cățile.
Buton multifunctional/convorbire• Apăsați pentru a prelua sau termina apeluri. • Apăsați pentru a reda sau intrerupe fișiere multimedia. • Apăsați pentru a reconecta dispositive atunci cănd se pierde conexiunea. • Apăsați de două ori pentru a sâri la următorul fișier în tampul redării media. • Tiniți apăsatsimp de o secundă pentru a respinge sau pentru a lansa S Voice. • Tiniți apăsatsimp de 3 secunde pentru a intra în modul de asociere Bluetooth.
Buton Volum• Apăsați pentru a regla volumul în timpul unui apel sau în timpul redării media. • Tiniți apăsașat pe butonul Volum (-) pentru a trece la următorul fișier în timpul redării media. • Tiniți apăsașat pe butonul Volum (+) pentru a trece la fișierul anterior în timpul redării media. • Tiniți apăsașate simultan buoanele Volum (+și-) timp de aproximativ o secundă pentru a porni sau opri caractéristica vibratie.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Butoane Şi functii - 1

In cazul in care characteristica vibrație este oprită atunci că repondițiasca, caractéristica este oprită automat.

Incârcarea bateriei

Încârcați bateriaÎnainte de a folosi cățile pentru prima data sau atunci cățile nu au fost folosite perioade lungi de tamp.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Incârcarea bateriei - 1

Utilizaţi numai incărcătoareși cabluri aprobate de Samsung. Incărcătoarele sau cablurile neomologate pot cauzaexplozia bateriei sau deteriorarea加密tilor.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Incârcarea bateriei - 2

Dacă bateria este descărcata complet, cătile nu pot fi pornite imediat ce incărcătorul este connectat. Inainte de a porni cătile, lăsați bateria descărcata să se incarce temp decateva minute.

Deschideți capacul portului de incârcareși connectei cățile la un incârcător.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Incârcarea bateriei - 3

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Incârcarea bateriei - 4

Conectarea necorespunzătoare a incărcătorului poate cauza deteriorarea gravă a căstilor. Deteriorările cauzate de utilizarea incorcță nu sunt acoperite de garantție.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Incârcarea bateriei - 5

  • Incarcatoarele se vand separat.
  • Căstile pot fi folosite în timpul incărcări, dar poate dura mai mult ca bateria să incarce complet.
  • In tampul incărcării, căştile se pot incălzi. Acest lucru este normalși n-ar trebui să afiecteze durata de viață sau performanta căştilor. Daca bateria se incălzește mai mult decât în mod normal, este posibil ca incărcătorul să oprească din incărcat.
  • Dacă căstile nu se incarcă corespunzător, duceți căstile la un Centru de service Samsung.

După incârcarea completă, deconnectați cățile de la incârcățor.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Incârcarea bateriei - 6

Pentru a economisi energia scoateşi din priza încaţorul atunci căn nu este folosit.^[ɔncărcătoral nu are un comutator de pornire, astfel încaţtrebuie săldeconectaşi de la priza electrică atunci căn nu este Utilizat, pentru a evita consumul de energia electrică.^[ɔncărcătoral trebuie să rămână aproape de priza electricăși să fie accesibil cu uşurintăin timpul încaţarii.

Pornireași oprirea căților

Glisaţi comutatorul Pornire pentru a porni sau opri cățile.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Pornireași oprirea căților - 1

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Pornireași oprirea căților - 2

Respectați toate averismentele afișateși instrucțiunile personalului autorizat din zonele unde適用ă area dispositivelor wireless este restricționata, ca de exemplu aeronaveși spitale.

Identificare senzor de notificationscare

Senzorul de notificare vă alertează în legătură cu starea căților.

StareCuloare
Pornire• Clipește în albastru de trei ori
Oprire• Clipește în roșu de trei ori
Mod asociereBluetooth• Clipește în roșuși albastru
Conectat prinBluetooth• Clipește rapid în albastru de trei ori
Primire apel• Clipește în albastru
Se incarcă• Continuu pe roșu
Încărcat complet• Continuu pe albastru
Întimpul/utilizăriisau în modul Somn• Oprit

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Identificare senzor de notificationscare - 1

  • Daca senzorul de notificare nu functioneaza conform descrierii, deconnectaţi incărcătorul de la căstiși reconectați-l.
  • Senzorul de notificare poate functiona diferit in functie de dispositivul conectat.

Conectarea prin Bluetooth

Bluetooth

Despre Bluetooth

Bluetooth este un standard technologic wireless care folosește o freventață de 2,4 GHz pentru a se connecta la diverse dispositive pe distanțe scurte. Se poate connectași schimba date cu alte dispositive care au activă CHARACTERistica Bluetooth, ca de exemplu dispositive mobile, computere, imprimante,și alte aparate casnice digitale, fără a se connecta prin cabluri.

Notificări pentru utilizesarea caracteristicii Bluetooth

  • Pouru a evita problemele atunci cánd connectaţi căstile la un alt dispositiv, asezaţi dispositivele aproape unul de alta.
  • Asigurați-vă că celălalt disposizitiv Bluetooth și cățile se află în raza de connectare Bluetooth (10 m). Distanța poate varia în functție de mediul în care sunt utilize dispositivele.
  • Asigurați-vă că nu există obstacole întré căși un dispositiv conectat, inclusiv corpuri umane, pereti, colțuri sau garduri.
  • Nu atingeti antenna Bluetooth a unui dispositiv connectat.
  • Bluetooth utilizează aceeași fecvență ca unele produse industriiale, stiintifice, medicaleși de micaș putereși pot avea loc interferente când realizați conexiuni în apropierte acelor tipuri de produse.
  • Unele dispositive, în special cele care nu sunt testate sau aprobate de Bluetooth SIG, pot fi incompatibile cu casca.
  • Nu utilizes characteristica Bluetooth in scopuri ilegale (de exemplu, efectuarea de copii piratate ale fişierelor sau interceptarea ilegală a convorbirilor Telefonice in scopuri commerciale).

Conectarea la alte dispositive

Aceste căști sunt compatibile cu disposizivele care au activă caractéristica Bluetooth.

1 Căşti Glisați comutatorul Pornire pentru a porni căstile.
2 Căstī Šineţi apăsats butonul multifunctional temp de trei secunde pentru a intra în modul de asociere Bluetooth.

Cánd porniţi căstile pentru prima data, acestoea intră automat în modul de asociere Bluetooth.

3 Alt dispositiv Activati caracteristica Bluetooth si cauta di dispositive Bluetooth.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul utilizatorului al celuilalt dispositiv.
4 Alt dispositiv Atingeşi Samsung Level U din lista.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Conectarea la alte dispositive - 1

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Conectarea la alte dispositive - 2

  • In cazul in care conexiunea Bluetooth nu reuseste Sau celalalt dispositiv nu poate localiza căstile, stergeti informațiile dispositivului din lista celulalt dispositiv. Apoi, incercăti să va connectăți din nou.
  • Dacacastle nu functioneaza corespunzator, reporniti-le sau incercaşi a associati dispositivele din nou.
  • Raza de connectare prin Bluetooth.si calitatea sunetului pot varia în functie de dispositivele connectate.

Conectarea dispositivelor supplimentare

Căstile se pot conecta simultan la maxim două dispositive care au activă caractéristica Bluetooth. Când connectați căstile la două dispositive, ultimul dispositiv conectat este recunoscut ca dispositiv primal. Celălalt dispositiv este recunoscut ca dispositiv secundar.

1 Conectaţi cățile la un disposizitiv prin intermediul Bluetooth.
2 Tineşapasat butonul multifunctional temp de 3 secunde pentru a intra in modul de asociere Bluetooth.

Primul dispositiv va fi deconnectat.

3 Conectaţi căstile la un al doilea dispositiv.
4 Reconnectaţiăştile la primul disposizitiv.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Conectarea dispositivelor supplimentare - 1

Este posibil ca această caractéristica să nu fie suportata de unele dispositive.

Reconnectarea sau deconnectarea dispositivelor

Reconnectarea dispositivelor

Cánd căstile se deconnecteaza de la dispositiv din cauza distanței+dentre dispositive, aduceți dispositivele mai aproape pentru a le asocia din nou.

Dacă conexiunea se pierde din cauta unei probleme cu dispositivul conectat, apăsăti butonul multifunctional de pe căști. Puteți utilizes, de asemenea, meniu Bluetooth de pe dispositivul conectat pentru a le asocia din nou.

Deconnectarea dispositivelor

Tineşapasat butonul multifunctional temp de trei secunde. Apoi, conexiunea se incheie Şi cătile intrăin modul de asociere Bluetooth.

Conexiunea poate fi incheiata 日 prin oprirea căstilor. Atunci cand porniţi căstile din nou 日 dispositivele sunt in raza, căstile se connectează automat la dispositivul asociat cel mai recent.

Utilizarea căților

Purtarea căților

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Purtarea căților - 1

Auricularele căstilor contin magneti. Atât Asociția Americana a Inimii (SUA),*câtși Agentia de Reglementare a Medicamentelorși a Produselor de lngrijire a Sanătății (Marea Britanie) averizează că magneti pot afecta functiouna stimulatoarelor cardiace, defibrilatoarelor cardiace, defibrilatoarelor, pompeler de insulina sau a oricăror alte dispositive electromedicale (in mod colectiv,Dispositiv medical") aflate intr-o rază de acțiune de 15 cm (6 inci). Dacă sunteti utilizatorul vreuniu din aceste dispositive medicale, NU UTILIZATI ACESTE CÂSTI DACă NU V-ATI CONSULTAT CU MEDICUL DVS.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Purtarea căților - 2

  • Nu deposizăţi căstile în apropierte a campurilor magnetice. Cardurile cu benzi magnetice, inclusiv cătile de credit, cartelele de Telefon, cartelele de accesși permisele de imbarcare pot fi deteriorate de campurile magnetice.
  • Nu ñɔiʒi sau răsuciţi căstile excesiv.
  • Nu aplicati presiune excesiva pe căsti.
  • Nu trajeţi excessiv de piesele componente ale căților.

1 Selectaţi vârful auricularului pentru urechea stână sau dreaptă.

Fiecare varf al auricularului este marcat cu L pentru urechea stangăși R pentru urechea dreaptă.

2 Acoperiti sistemul de prindere din partea de jos a căstii cu vârful auricularului.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Purtarea căților - 3

3 Tinei partea de jos a castii si acoperiti restul castii cu varful auricularului. Urmai această procedură pentru celalalt auricular.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Purtarea căților - 4

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Purtarea căților - 5

  • Nu puneti căstile în ureche fără vârfurile auricularelor.
  • Nu trajeți excessiv de vârful auricularului. Vârful auricularului se poate rupe.

4 Puratați căstile așa cum este ilustrat în imaginea de mai jos. Garniturile de cauciuc se pot repositiona.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Purtarea căților - 6

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Purtarea căților - 7

Nu tragei excessiv de garniturile de cauciuc. Garniturile se pot rupe.

Purtarea Şi connectarea căților

Purtarea căstilor

Introduciţi căstile în urechi sau purataşi căstile în jurul gâtului atunci cand căstile nu sunt conectate între ele.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Purtarea căstilor - 1

Conectarea auricularelor

Conectaţiăstileintreelecuajutorulmagnetilorincorporati.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Conectarea auricularelor - 1

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Conectarea auricularelor - 2

Căstile pot să nu se connecte corespunțărîn functție de forma auricularelor furnizate. Verificați dacă connectarea căstilor este corectă.

Utilizarea căților

Atunci cánd caştile sunt conectate la un alt dispositiv sunt disponibile diverse criteristici.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Utilizarea căților - 1

Urmatoarele descrieri se bazeazpe un dispositiv mobil Samsung pe care ruleazAndroid 5.0. In functie de dispositivul connectat, unele criteristicipot sa fie indisponibile.

Characteristic de apelare

Preluarea unui apel

Atunci cánd primiti un apel in temp ce puratai càstile, acestea vor emite un bip s i vor vibra. Apasa t i butonul Convorbire pentru a prelua apelul.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Preluarea unui apel - 1

  • Atunci cánd caştile sunt conectate la două dispositive și ambele dispositive primesc apeluri simultan, puteți răspunde doar la apelul de pe disposizitivul primar.
  • Atunci cánd redaṭi un fiṣier multimedia de pe un dispositiv, puteṭi Ṥ in continuare prelua apeluri de pe celālalt dispositiv.

Respingerea unui apel

Tinei apasat butonul Convorbire tamp de o secunda.

Reglarea volumului

Apasaţi pe butonul Volum.

Comutarea iesirii de sunet

Folosiţi caractéristicile de apelare ale dispositivului conectat pentru a comuta sunetul apelului înțre căți și disposizitiv.

Terminareaunjupapel

Apasaţi pe butonul Convorbire.

Redarea mai multor fişiere multimedia

Controlaşi redarea media, ca de exemplu muzicăși videoclipuri, cu ajutorul butonului multifunctional.

Redarea Şi intreruperea unui fişier multimedia

Apăsăti pe Butonul multifunctional. Fişierul de muzică cel mai recent redat va fi redat automat în aplicăția de muzică implicitate instalata pe dispositivul conectat.

In timpul redării, apăsăti butonul multifunctional pentru a intrerupe redarea. Pentru a relua redarea, apăsăti din nou butonul multifunctional.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Redarea Şi intreruperea unui fişier multimedia - 1

Atunci cánd două dispositivie conectate redau simultan fișiere multimedia, cățile vor transmite de la dispositivul care a înput primul să reedea un fișier. Atunci cánd intrerupeți fișierul redat în mod curent, fișierul care este redat pe celălalt disposizitiv va fi redat automat.

Trecerea la următorul fişier multimedia

Apăsăti de două ori pe butonul multifunctional sauțineși apăsăt pe butonul Volum (-) pentru a trece la următorul fișier în timpul redării.

Trecerea la fişierul multimedia anterior

Tineşapasat pe butonul Volum (+) pentru a trece la fişierul anterior in tampul redăii.

Reglarea volumului

Apasaşi pe butonul Volum.

Lansarea S Voice

Tineşapasat butonul multifunctional temp de o secundă. Aplicația S Voice se va lansa pe disposizitivul conectat.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Lansarea S Voice - 1

Această caracteristica este disponibilită doar pe disposizitivele mobile Samsung care suportă aplicăția S Voice.

Utilizarea aplicatiei Samsung Level

Pe disposizitivul conectat, descârcați aplicăția Samsung Level de pe Google Play Store sau Galaxy Apps. Cu această aplicăție, puteți verifica energia rămasă în baterie și puteți regla volumul. De asemenea, puteți seta cățile să anunte prin intermediul notificăriș vocale sau să vibreze atuncialand aveți notificări pe disposizitivul conectat. Pentru mai multe informății, consulțați meniul de ajutor al aplicăției.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Utilizarea aplicatiei Samsung Level - 1

Aplicația Samsung Level este compatibilă cu dispositive mobile Samsung care functționează cuSYSTEM de operare Android 4.2.2 sau o versiune superioară. In functție de specificațile disposizitivului dvs., se poate ca unele criteristici să nu functționeze pe cățile dvs.

Anexă

Depanare

Inainte de a contacta un Centru de service Samsung, va rugam sa incercati urmatoarele soluii.

Căstile nu pornesc

Cánd bateria este descárcata comple, căstile nu pornesc. Incarcați bateria comple inainte de a porni căstile.

Bateria nu se incarcă corespunzător (Pentru incărcătoarele aprobate de Samsung)

Asigurați-vă că incârcătorul este conectat corespunțător.

Dacă problema nu se rezolvă, contactați un centru de service Samsung.

Un alt dispositiv Bluetooth nu va poate localiza căstile

  • Verificazioni dacă căstile se AFLă în modul de asociere Bluetooth.
  • Reporniti căstileși căutati-le din nou.
  • Asigurați-vă că celălalt disposizitiv Bluetooth și cățile se află în raza de connectare Bluetooth (10 m).

Dacă sfaturile de mai sus nu rezolvă problema, contactăți un centru de service Samsung.

Căştile dvs. nu sunt conectate la un alt dispositiv

  • Asigurati-vă că dispositivul la care doriti să vaţu conectați suportă caractéristica wireless Bluetooth.
  • Asigurați-vă că celălalt disposizitiv Bluetooth și cățile se află în raza/maxă de acțiune Bluetooth (10 m).

Conexiunea Bluetooth se deconnectează frevent

  • Dacă intre dispositive există obstacole, distanța de operare se poate reduce.
  • Asigurați-vă că celălalt disposizitiv Bluetooth și cățile se află în raza/maxima de actiune Bluetooth (10 m).
  • Când folosiţi căstile cu alte dispositive Bluetooth, conexiunea poate fi afectata de undele electromagnetice. Utilizăți căstile în medii cu mai puține dispositive wireless prezente.

Nu le puteiti azi pe celealte persone cand vorbesc

  • Reglaţi volumul dispositivului.
  • Reglate volumul pe dispositivul conectat atunci când nu auziţi sunete în căsti la volum maxim.

Ecouri sonore in tampul unui apel

Reglați volumul apăsând butonul Volum sau mutați-vă intr-o alta zona.

Alte persone nu va pot auzi atunci cánd vorbiți in tampul unui apel

  • Asigurați-vă că nu acoperiti microfonul incorporat.
  • Asigurați-vă că microfonul esteaprope de gura.

Calitatea audio este slabă

Serviciile prin retelele wireless pot fidezactivate din caza problemelar reteaua furnizorului de servicii. Tinei căstile la distanță de undele electromagnetice.
- Asigurați-vă că celălalt disposizitiv Bluetooth și cățile se află în raza/maxima de acțiune Bluetooth (10 m).

Căstile functionează diferit față de descricriea din manual

  • Functiile disponibile pot varia în functie de disposizitivul conectat.
  • Unele caracteristicni nu pot fi utilizes atunci candid doua dispositive sunt conectate in acelaşi timp la căsti.

Bateria se consumă mai repede decât atunci*cnd l-am cumpàrat

  • Atunci cánd càstile sau bateria sunt expuse la temperaturi foarte scazute sau ridicate, incárcareautilă se poate reduce.
  • Bateria este un bun consumabil Şi pe parcursul timpului incârcarea utiliză se va diminua.

Scoaterea bateriei

  • Pentru a scoate bateria,trebuie sa mergeti la un centru de service autorizat cu instructiunile furnizate.
  • Pentru siguranța dvs., nu trebuie să incercați să scoateți bateria. Dacă bateria nu este scoasa corect, poate conducțe la deteriorarea acosteiași a dispositivului, la vătamări personale,și/sau poate face ca dispositivulăsă nu prezinte siguranță.
    Samsung nu-şi asumă răspunderea pentru daune sau pierderi (fie contractuale sau delictuale, inclusiv neglijentă) care pot surveni din nerespectarea cu precizie a acestor averizăriși instrucțiuni, cu exceptiona decesului sau vătamării personale ca urmare a neglijenței Samsung.

1 Scoateci capacul de cauciuc de pe partea stanga a benzii de sustinere tratgand de capatul benzii de sustinere stanga. Apoi, scoatei banda de sustinere stanga.
2 Separati cablul auricularului de capacul benzii de sustinere.
3 Scoateci capacul benzii de sustinere.
4 Deconnectati conectorul bateriei.
5 Ridicati bateria si detasa tci cablurile.
6 Scoatei bateria.

Declaratie de conformitate

Datele produsului

Pentru urmǎtoarele

Proclus: Casca Stereo Bluetooth

Model: EO-BG920

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Datele produsului - 1

Declaratași standarde aplicabile

Prin prezenta, declaram că produsul de mai sus este conform cu cerințele esentțiale ale Directivei privind echipamentele radioși echipamentele terminale de telecomunicații (1999/5/CE) prin aplicarea:

Siguranta EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011

SAR EN 62479:2010

EMC EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011)

şi cu Direcţiva (2011/65/UE) privind restricţile de'utilizare a anumitor substanţe periculoase in echipamentele electrice Şi electronice prin aplicarea EN 50581:2012.

Representant in UE

Samsung Electronics Euro QA Lab.

(Numele Şi semnătura personei autorizate)

  • Aceasta nu este adresa Centrului de service Samsung. Pouru adresa sau numărul de Telefon al Centrului de service Samsung, consulutați certificatul de garantie sau contactați distribuitorul de la care ați achiziiationat produsul.

Drepturi de autor

Drepturi de autor © 2015 Samsung Electronics

Acest manual este protejat virtutea legislatiei internationale privind drepturile de autor.

Nicio parte a acestui manual nu poate fi reproducă, distribuită, tradusă sau transmisă, sub nicio formăși prin niciun mistriloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere, inregistrare sau stocare în niciun sistem de stocareși recuperare a informaților, fără permisiunea prealabilă scrisă a Samsung Electronics.

Márci commerciale

  • SAMSUNG Şi logo-ul SAMSUNG sunt mărci commerciale înregistrrate ale Samsung Electronics.
  • Bluetooth® este marca commercială înregistrata în intreaga lume a companiei Bluetooth SIG, Inc.
    Toate celealte marmi commerciale s di drepturi de autor sunt proprietatea detinatorilor respectivi.

Пьрво пpoуeteTe

Molra, npooyete TOBa pBKOBOCTBO BHNMaTeJIHO npeI Da n3PON3BaTe yCTPOJCTBOTO cN, 3a da ocNpyrTe 6e3OpacHa n npaBnHa yNoTpe6a.

  • Изобрахеньята може за се пазлочаВAT OT DeиctBNTeHnЯ npodukT. CbДьржанeTo nOdIeKn Ha npomЯHa 6e3npedn3BecTne.
  • Праздддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徴сьвмсгсвшeto yctpoiCTBO.

Икони за уka3аня

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Икони за уka3аня - 1

IpeynpexdneHn: Cntyaun, KOITOMaT da npuHnT HapaHbAHna Ha Bac nHa dpy

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Икони за уka3аня - 2

BnMaHne: Cntyaun, KOnTO MoaT Da npuHnT NOBpeN Ha yCTpoiCTBOTO Bn NIn Ha dpuro o6OpudBaHe

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Икони за уka3аня - 3

3a6eJekka: Bélejckn, cBbETn 3a n3no3BaHe nIi dOITbJIHNTeJIHa INΦOpMaζη

Haujalno 3aNo3HaBaHe

Сыдьржане на опakовkaTa

PpOBepeTe KytTnTa Ha npOdyKta 3a CneHnTe eJeMeHTn:

CnyuapanK
KpaTko pBKOBOdCTBO

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Сыдьржане на опakовkaTa - 1

  • Elenenteи налунITE пинадлжноCTи,doCTaBeHn C yCTpoIcTBOTO,MOxe da ce pa3lnuaBaT B 3aBucmOCT OT peRnoHa nII NDOCTaBvKnA Ha ycIyI.
  • Доставец са пedingаизуши само за TOBa yctpoiCTBO И може на He сьвмecTIMС дугу устpoiCTBa.
    BbHnHnT BnI n CneuNkauNTe ca npedMeT Ha npomHa 6e3 npedn3BeCTne.
  • MojkeTe Da 3aKynIe DoIbHInTeJHn AkceCoapN OT Baunr MeCTeH npOdaBau Ha Samsung. PpeiN 3aKynBaHe ce yBepTe, Ye Te ca CbBMeCTmM C yCTPOHCTBOTo.
  • Използваite само одобрени ot Samsung akcecoари. Използванeto на неодобрени akcecoари моче за причинни роблеси С позибовителноctта и Немправноctи, КОТо He ce nokprubat ot rapaнцята.
    HaIiHuHocTtHa BCnKn akceCoapn POnJeKn Ha npOMHa n3aLo B 3aBncMocT OT npOn3BoDInTeJIInTe. 3a NObeue INHΦOpMaцnia 3a HAIuHInTe akceCoapn ce obpHeTe KbM ye6 caYTa Ha Samsung.

OΦopMJIeHnE Ha yCTpOiCTBOTO

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - OΦopMJIeHnE Ha yCTpOiCTBOTO - 1

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - OΦopMJIeHnE Ha yCTpOiCTBOTO - 2

Бутони Функции

ИmeФункция
Преевковуател Вк./ Изк.· Плььзhev, за вклочITE ил ИЗКлочITE сныалкITE.
Мулифункциюнalem 6утон/Бутон за roвор· Натишие, за OTROBOPITE ил ДдПрКлочITE NOВКВаня. · Натишие, за вьзproиЗveадеTe ил ВьveадeTe пay3a ВьВ ВьзproиЗveждаHETo на Муltимедин Файlorе. ·Натишие, за сььржete OTHOBO yстpoiCSTBa рпз загуба на ВрьзkaТа. ·Натишие два пьтNi, за пrecskочITE до сддВацяйфай по Враемe На вьзproиЗveждаHe Na MediñHni Файlorе. ·Натишие и зарьжte за сднса секунд, за ддOTXBьрЛITE NOВКВаHe илд застирate S Voice. ·Натишие и зарьжte за Три секунд, за ддВлесеТВ рожим на сдваяне чeЗBluetooth.
Бутон 3a сILA на 3Вуka•Нати SCHETe, за ретулираTE сILA та на 3Вуka по ВруMe на пови Кваны ввзрочи вдып. •Нати SCHETe и 3адръжte 6уTOHa (-) за hamаляваны на 3Вуka, за да пескочITE до следвашия дул по ВруMe на вьзрочи вдып. •Нати SCHETe и 3адръжte 6уTOHa (+) за увелоча ван на 3Вуka, за дa пескочITE до песлошния дул по ВруMe на вьзрочи вдып. •Нати SCHETe и 3адръжte 6уTOHnTe 3a сILA на 3Вуka (+ n -) ЕДНOBРЕмENHO 3a OKOLO сЕКУнDA, за дa ВКЛЮЧITE Или ИЗКЛЮЧITE Функцият a вибраць.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Бутони Функции - 1

Ako yHKcIyra 3a Bn6paun e n3KJIouyeHa, KOraTo pecTapTnpaTe cLywaJKeTe, yHKcIyra 7e 6bJe BKJIouyeHa aBTOMaTNUHO.

Зар每一天е на застята

3apepe6aepnraT, npedn da n3noJ3BaTe cnyaJKTe 3a npbB nbT nll KORAto cnyaJKTe He ca 6nll n3noJ3BaHn npoDbJxKntelNo Bpeme.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Зар每一天е на застята - 1

I3noJI3BaIte cAmO oJIo6peHn ot Samsung 3apAaHn yCTpoiCtBa n Ka6eHn. HeoIo6peHnTe 3apAaHn yCTpoiCtBa nIi Ka6eHn MoKe da npuHnT ekCpIoDIPAhe Ha 6aTePnraTa nIi NOBpeHa Na CnyuAaKITE.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Зар每一天е на застята - 2

Ako 6aTepeTae HnBnHO n3ToSeHa, CnyuJaKNeTe He MoarTa da 6bDaT BkIoueHn BeDnara Cnei CbP3BaHe KbM 3apJAnHOTo yCTpOietBO. OcTabete n3ToUeHaTa 6aTepeN da ce 3apeN 3a HraKOJIKO MInHyTI npEIN Da BKJIouHTe CnyuJaKNeTe.

OTbOpTe KaNaYeTo Ha nopTa 3a 3apeKdaHe N CBbPjKeTe CnyuAaKnTe KbM 3apJdHo yCtpoiCTBO.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Зар每一天е на застята - 3

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Зар每一天е на застята - 4

HenpaBnHOTo CbP3BaHe KbM 3apAaHOTo yCTpO'CTBO MOKe Da npuHnCepNo3Ha NOBpeHa Na CnyaIKeTe. BcKaKbN IOBpei, npuHEn O T HcnpaBnHa yNtpe6a, He ce NOKpNBat OT rapaHcIyTa.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Зар每一天е на застята - 5

3apndHnte yctpoiCTBa ce npoDaBAT OTeJIHO.
Cnyuankte MOraT da ce n3noJ3BaT,doKaTO ce 3apejdaT,HO nbHOTo 3apejdaHe Ha 6aTepejTa MOKe Da OTHeMe NOBeue BpeMe.
- По врeme на заразждане слушалкite могат да заггет. Тoba e hopmaлно и He 6и Траьалда засерпс подьлжителноctта на лжИВОТА Или пюзворителноctтс слушалкite. Акобатерята се наг peeп поеве от обичайно, зарадноустpoистBO може дa спpe дa заразжда.
- Ako cnyuwaiknTe He ce 3apejdaT npaBnHNo, OTHeCeTe cnyuwaiknTe n 3apJnHO yCTpOiCTBO do cepBn3eH ueHTbp Ha Samsung.

Cne KaTo ce 3apeT HaNbIHo, pa3KaueTe cIyUaJIKInTe OT 3apJHOTO yCTPOICTBO.

SAMSUNG LEVEL U WIRELESS HEADPHONES - Зар每一天е на застята - 6

3a Да спеспге eнергия, ИЗВаде Тзардно устpoистBO OT eLEKtpческя KOТаКТ, KORATo He Го ИЗПОЛЗВATE. 3apяДНOTO устpoистBO НЯм певклювATEЛ ВкЛ./ИЗКЛ., 3aTOBA TрбБа Дa Го ИЗВаде OT eLEKtpческя KOТаКТ, KORATo He Го ИЗПОЛЗВATE, 3a Дa He ИЗразховate eHeprgnia. 3apяДНOTO устpoистBO ТрбБа Дa OCTaHe 6лИЗО до eLEKtpческя KOТаКТ и ЛecHo DoCTbПНО, ДOKATO 3apexжда.

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SAMSUNG

Model : LEVEL U WIRELESS HEADPHONES

Categorie : Căști wireless