NEDIS WIFIDS21WT3 - Detector de fum

WIFIDS21WT3 - Detector de fum NEDIS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului WIFIDS21WT3 NEDIS în format PDF.

📄 148 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice NEDIS WIFIDS21WT3 - page 139
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre WIFIDS21WT3 NEDIS

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Detector de fum în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. WIFIDS21WT3 - NEDIS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. WIFIDS21WT3 mărcii NEDIS.

MANUAL DE UTILIZARE WIFIDS21WT3 NEDIS

Ghid rapid de inițiere

Alarmă de fum

Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/wifids21wt | ned.is/wifids21wt3

Utilizare preconizată

WIFIDS21WT/WIFIDS21WT3 este un detector de fum cu alarmă Wi-Fi.

Acest produs este destinat detectării fumului în spații închise.

Produsul funcționează cu o baterie CR123A (nu este inclusă) și are un indicator de baterie epuizată.

Produsul este proiectat pentru a detecta fumul din atmosferă. Detectorul de fum cu alarmă nu poate preveni un incendiu.

Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.

Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.

Acest produs este destinat utilizării în gospodării și aplicații similare, de exemplu bucătării.

Produsul nu trebuie montat în încăperi umede, în apropierea ușilor, ferestrelor, ventilatoarelor sau radiatoarelor.

Piese principale (imagine A)

1 Alarmă
2 Buton Test/Silențios
3 Indicator*
4 Compartiment baterie

*Indicatorul cu led poate apărea slab.

5 Suport de montare
6 Baterie
7 Şuruburi (2x)
8 Dibluri (2x)

Instructiuni de siguranță

ARTISMENT

  • Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
  • Folositi produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
  • Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiti imediat produsul deteriorat sau defect.
  • Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
  • Nu expuneți produsul la apă, ploaie, umezeală sau umiditate puternică.
  • Testați o dată pe săptămână produsul pentru asigurarea funcționării corecte.
  • Nu vopsiti produsul.
  • Nu folositi produsul în medii cu concentrații ridicate de praf sau fum.
  • Nu folosiți produsul pentru utilizare în spații deschise, produsul este destinat utilizării în spații închise.
  • Înlocuiti produsul dacă nu funcționează corespunzător sau la finalul ciclului de viață.
  • Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
  • Nu dezasamblati, nu deschideți și nu distrugeti elementele de baterie sau bateriile.
  • Nu expuneti elementele de baterie sau bateriile la temperaturi ridicate sau

foc. Evitați depozitarea în lumina directă a soarelui.

  • Nu scurtcircuitați un element de baterie sau o baterie.
  • Nu depozitați elementele de baterie sau bateriile în locuri care pot prezenta pericole, de exemplu într-o cutie sau un sertar în care se pot scurtcircuita între ele sau pot fi scurtcircuitate de alte obiecte metalice.
  • Nu supuneți la şocuri mecanice elementele bateriei sau bateriile.
  • În cazul unor scurgeri ale bateriei, nu lăsați lichidul să intre în contact cu pielea sau ochii. Dacă a existat contact, spălați zona afectată cu cantități mari de apă și apelați la un consult medical.
  • Folosiți exclusiv tipurile de baterii recomandate în acest document.
  • Păstrați elementele de baterie și bateriile curate și uscate.
  • Păstrați documentația originală a produsului pentru a o consulta mai târziu.
  • Utilizarea bateriilor de către copii trebuie să se facă sub supraveghere.
  • Eliminați corect celula sau bateria.
  • Apelați la un consult medical imediat în cazul înghițirii unui element sau a unei baterii.

Instalarea bateriei

  1. Rotiți spre dreapta contorul de alarmă A ① pentru a-l scoate din suport A ⑤.
  2. Introduceți bateria A 6 în compartimentul pentru baterii A 4 . Verificați ca polaritatea bateriei (+/-) să corespundă marcajelor de polaritate din compartimentul bateriei.
  3. Rotiți alarma A 1 în sensul acelor de ceasornic pentru a o fixa pe suport A5.
  4. Testați produsul.

Eşunerea constantă la niveluri ridicate sau scăzute de umiditate poate reduce durata de viață a bateriei.

Alegerea unui loc pentru amplasare (imagineB & C)

Pentru cel mai crescut nivel de siguranță, se recomandă să instalați produsul în

zone cu o sursă de ardere în care fumul poate fi detectat cât mai repede posibil.

Produsul trebuie montat astfel:

  • Fiecare zonă pentru somn.
  • Ambele capete ale unui hol mai lung de 12 m.
  • Fiecare încăpere în care se află o sobă, o sursă de încălzire și/sau alte dispositive de ardere.
  • Fiecare cameră în care mai multe persoane petrec câteva ore consecutive.
  • Montați cel puțin un produs pe fiecare etaj al unei locuințe cu mai multe etaje. În zone cu o sursă de ardere:

- Pe plafon, la distanță de minimum 50 cm față de pereți.

- Într-un punct central din încăpere.

- Nu în aer cu turbulente (lângă ferestre, ventilatoare de tavan sau instalații de aer condiționat)

Produsul poate fi, de asemenea, montat pe un tavan înclinat.

montați produsul în vârful unui acoperiş în pantă, întrucât în aceste zone se poate strânge aerul fără fum, împiedicând astfel ajungerea fumului la produs.

În zone pentru somn:

  • Nu în aer cu turbulente (lângă ferestre, ventilatoare de tavan sau instalații de aer condiționat)
  • Nu în spatele obiectelor (draperii sau dulapuri).

Alte zone:

  • Nu în aer cu turbulente (lângă ferestre, ventilatoare de tavan sau instalații de aer condiționat)
  • Nu în spatele obiectelor (draperii sau dulapuri).

Pentru detectarea optimă a fumului, montați produsul la înălțimea minimă de 1,80 m.

Nu montați produsul:

- în locuri murdare, cu urme de grăsime sau praf.

  • la temperaturi mai mici de -10 °C.
  • la temperaturi mai mari de 55 °C.
  • în zone cu turbulente de aer (în apropierea ventilatoarelor de tavan, instalațiilor de aer condiționat sau a geamurilor deschise).
  • la maximum 3 metri de o sursă cu umiditate mare.
  • la maximum 1,5 metri de aparate electrocasnice de bucătărie.
  • la maximum 6 m de o sobă sau de surse de căldură care funcționează pe baza arderii combustibilului.
  • în spatele obiectelor, de exemplu, draperii sau dulapuri.
  • la maximum 1 m de luminile fluorescente.

Instalarea/Montarea produsului (imagine D&E)

  1. Aşezati suportul A 5 în locul dorit.

Parcurgeți pașii 2. - 6. pentru suprafețe din piatră/beton. Continuați la pasul 5. pentru suprafețe din lemn.

  1. Folosiți suportul A 5 pentru marcarea locurilor orificiilor, cu ajutorul unui creion.
  2. Realizați două găuri cu ∅ 4 mm.
  3. Introduceți fișele A 8 în orificii.
  4. Fixați suportul A 5 cu şuruburile A7.

Nu strângeti prea mult şuruburile, se va deforma suportul.

Ca alternativă, fixați chinga de montare pe suprafață cu bandă adezivă.

  1. Rotiți alarma A 1 în sensul acelor de ceasornic pentru a o fixa pe suport A5.

Instalarea aplicatiei Nedis SmartLife

  1. Descărcați pe telefon aplicația Nedis SmartLife pentru Android sau iOS de la Google Play sau Apple App Store.
  2. Deschideti aplicația Nedis SmartLife pe telefon.
  3. Creați un cont cu adresa dvs. de e-mail și atingeți Continue.

Veți primi un cod de verificare la adresa de e-mail.

  1. Introduceți codul de verificare pe care l-ați primit.
  2. Creați o parolă și atingeți Done.
  3. Atingeti Add Home pentru a crea un domiciliu SmartLife.
  4. Introduceți locația, alegeți camerele la care doriți să vă conectați și atingeți Done.

Conectarea aplicatiei

  1. Verificați dacă Wi-Fi este activat pe smartphone-ul dvs.
  2. Asigurați-vă că Bluetooth este activat pe telefonul mobil.
  3. Deschideți aplicația Nedis SmartLife pe telefon.
  4. Înregistrați-vă sau conectați-vă la contul dvs.
  5. Atingeti + în colțul din dreapta sus.
  6. Selectati "Wi-Fi Detector de fum"
  7. Respectați instrucțiunile din aplicație.

Deconectarea aplicatiei

  1. Deschideți aplicația Nedis SmartLife pe telefon.
  2. Deschideți "Wi-Fi Detector de fum" atingând secțiunea corespunzătoare din aplicație.
  3. Atingeti pictograma creion din colțul din dreapta sus.
  4. Atingeți Remove Device din partea de jos și confirmați.

Alarmă de fum

Când produsul detectează fum, alarma sună și indicatorul A 3 clipește roșu. În cazul unei alarme:

  • Identificarea sursei de fum.
  • Rezolvațiproblema.

Testarea produsului

Produsul trebuie testat pentru asigurarea funcționării corecte.

Apăsați butonul de testare/silențiu A②. Alarma emite șase semnale sonore de șase ori, iar indicatorul A③ clipește în roșu.

Modul silentios

În modul silențios, alarma nu sună timp de 9 minute.

Modul silențios poate fi activat manual în timpul unei alarme.

Apăsați butonul de testare/silențiu A2 în timp ce alarma sună pentru a activa modul silențios.

După 9 minute, produsul revine în modul așteptare.

Lampa LED Alarmă sonoră
Modul așteptareA3 clipește în roșu o dată la 40 de secunde.Oprit
Modul silențiosA3 clipește în roșu.Oprit
TestA3 clipește în roșu.6 semnale sonore lungi.
Stare baterie descărcatăA3 clipește în roșu o dată la 40 de secunde.Se emite un bip o dată la 40 de secunde.
DefecțiuneA3 clipește în roșu de două ori la interval de 40 de secunde.Se emite un bip o dată la 40 de secunde.
Alarmă de fumA3 clipește în roșu.Emite bipuri încontinuu.

*Indicatorul cu led poate apărea slab.

Remedierea defectiunilor

Problemă Posibilă soluție
Alarma nu răspunde la apăsarea butonului de testare.Asigurați-vă că bateria este instalată corect.
Încercați altă baterie.
A3 clipește o dată și alarma sună o dată la 40 de secunde.Bateria este epuizată. Înlocuiți bateria.
A3 clipește de două ori, iar alarma sună o dată la fiecare 40 de secunde.Produsul nu funcționează corect.Înlocuiți-l.

*Indicatorul cu led poate apărea slab.

Eliminare
NEDIS WIFIDS21WT3 - Modul silentios - 1

Produsul a fost creat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat. Nu eliminați produsul odată cu deșeurile menajere.

Pentru mai multe informații, contactați magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea deșeurilor.

Declaratie de conformitate

Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul WIFIDS21WT / WIFIDS21WT3 de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se limitează la directiva RED 2014/53/UE.

Declarația de conformitate completă (și fișa tehnică de securitate, dacă este cazul) pot fi găsite și descărcate prin intermediul:

nedis.ro/WIFIDS21WT#support

nedis.ro/WIFIDS21WT3#support

Testat conform:

• EN14604:2005
• EN14604:2005/AC:2008

NEDIS WIFIDS21WT3 - Declaratie de conformitate - 1

NEDIS WIFIDS21WT3 - Declaratie de conformitate - 2

1008

24

1008-CPR-MC XXXXX

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch, OLANDA

NEDIS WIFIDS21WT3 - Declaratie de conformitate - 3

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : NEDIS

Model : WIFIDS21WT3

Categorie : Detector de fum