T 81 L - Aspirator Kärcher - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului T 81 L Kärcher în format PDF.

📄 172 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice Kärcher T 81 L - page 114
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Kärcher

Model : T 81 L

Categorie : Aspirator

Descărcați instrucțiunile pentru Aspirator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. T 81 L - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. T 81 L mărcii Kärcher.

MANUAL DE UTILIZARE T 81 L Kärcher

CH 6.650-837.0 7,5 m 113PL– 1 Înainte de prima utilizare a apa- ratului dvs. citiţi acest instrucţiu- nil original, respectaţi instrucţiunile cuprinse în acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţarea ulterioară sau pentru următorii posesori. – Înainte de prima utilizare citiţi neapărat măsurile de siguranţă nr. 5.956-249.0! – În cazul nerespectării instrucţiunilor de utilizare şi a măsurilor de siguranţă, aparatul poate fi deteriorat şi siguranţa persoanei care utilizează aparatul, re- spectiv a altor persoane, poate fi pusă în pericol. – În cazul în care aparatul a fost deterio- rat în timpul transportului, informaţi ime- diat comerciantul. Observaţii referitoare la materialele con- ţinute (REACH) Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute puteţi găsi la adresa: www.kaercher.com/REACH PERICOL Indicaţie referitoare la un pericol iminent, care duce la vătămări corporale grave sau moarte. 몇 AVERTIZARE Indicaţie referitoare la o posibilă situaţie pe- riculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte. 몇 PRECAUŢIE Indică o posibilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale uşoare. ATENŢIE Indicaţie referitoare la o posibilă situaţie pe- riculoasă, care ar putea duce la pagube materiale. ATENŢIE Aparatul este destinat pentru a fi utilizat în spaţiile interioare. – Acest aspirator de podele dure este proiectat pentru curăţarea uscată a po- delelor şi a pereţilor. – Aparatul este adecvat pentru aspirarea pulberilor uscate, neinflamabile şi noci- ve de pe maşini şi aparate; clasa de pul- beri L conform EN 60 335–2–69. Re- stricţie: Nu este permisă aspirarea de substanţe cancerigene. – Duza de podea inclusă în pachetul de li- vrare nu este potrivită pentru utilizare la podele dure. Cuprins Protecţia mediului înconjurător RO 1 Trepte de pericol . . . . . . . . . . . RO 1 Utilizarea corectă . . . . . . . . . . RO 1 Elementele aparatului . . . . . . . RO 2 Punerea în funcţiune. . . . . . . . RO 2 Utilizarea. . . . . . . . . . . . . . . . . RO 3 Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . RO 3 Depozitarea. . . . . . . . . . . . . . . RO 3 Îngrijirea şi întreţinerea . . . . . . RO 3 Remedierea defecţiunilor . . . . RO 4 Garanţie . . . . . . . . . . . . . . . . . RO 5 Accesorii şi piese de schimb. . RO 5 Declaraţie UE de conformitate RO 5 Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . RO 6 Protecţia mediului înconjurător Materialele de ambalare sunt re- ciclabile. Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de co- lectare şi revalorificare a deşeu- rilor. Aparatele vechi conţin materiale reciclabile valoroase, care pot fi supuse unui proces de revalorifi- care. Bateriile, uleiul şi substan- ţele asemănătoare nu trebuie să ajungă în mediul înconjurător. Din acest motiv, vă rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea apa- ratelor vechi. Trepte de pericol Utilizarea corectă 114 RO– 2 – Acest aparat este adecvat pentru uz profesional, putând fi folosit de ex. pen- tru curăţarea clădirilor (birouri, hoteluri etc.) de muncitori pe şantiere sau tâm- plari la lucrări interioare. 1 Sac filtrant din material textil 2 Ştuţul de aspirare 3 Furtun pentru aspirare 4 Curea de umăr 5 Suport pentru furtun 6 Mâner pentru transport 7 Ocheţi pentru curea 8 Cablu de reţea 9 Cap de aspirare 10 Zăvor cap de aspirare 11 Recipient pentru murdărie 12 Întrerupător principal 13 Duză pentru sol 14 Tub de aspirare 15 Suport pentru tubul de aspirare 16 Suport pentru cablu 17 Plăcuţa de tip 18 Cot 19 Sac principal de filtrare 20 Filtru pentru protecţia motorului PERICOL – Când aerul evacuat ajunge înapoi în în- căpere, trebuie să existe o rată de schimb a aerului L suficientă în încăpe- re. Pentru a respecta valorile limită pre- scrise, fluxul volumic returnat trebuie să fie de maxim 50% din fluxul volumic de aer proaspăt (volum încăpere V

x rată de schimb aer L

). Dacă nu există o modalitate de aerisire specială, se apli- că: L

– Utilizarea aparatului şi a substanţelor pentru care a fost conceput, inclusiv procedeele sigure de eliminare a mate- rialelor aspirate se vor efectua numai de personal instruit. – Acest aparat conţine praf nociv. Proce- deele de golire şi de întreţinere, inclusiv îndepărtarea rezervorului de colectare a prafului, se vor efectua doar de speci- alişti îmbrăcaţi în echipament de pro- tecţie adecvat. – Aparatul nu se va folosi fără a avea în- treg sistemul de filtrare montat. – Se vor respecta măsurile de securitate aplicabile pentru materialele vehiculate. 몇 AVERTIZARE Pericol pentru sănătate din cauza cantităţii ri- dicate de praf evacuat! Nu este permisă utili- zarea aparatului fără sacul de filtrare din ma- terial textil şi fără coşul de filtrare principal. Verificaţi dacă sacul de filtrare din ma- terial textil şi coşul de filtrare principal sunt montate în aparat. Aparatul este dotat cu un sac de filtrare din material textil, nr. de comandă 6.904-084.0 (10 bucăţi). Indicaţie: Cu acest aparat se pot aspira toate tipurile de praf până la clasa de pul- beri L. Utilizarea unui sac de colectare a prafului este prevăzută de lege. Indicaţie: Aparatul este adecvat pentru fo- losirea ca aspirator industrial pentru aspira- rea pulberilor uscate, neinflamabile, cu va- lori AGW mai mari sau egale cu 1 mg/m

Elementele aparatului Simboluri pe aparat ATENŢIE: Acest aparat conţine praf nociv. Golirea sau întreţinerea acestuia, inclusiv îndepărtarea sacului de praf, vor fi efectu- ate doar de către persoane specializate, care poartă echipament de protecţie adec- vată. Nu porniţi aparatul, înainte să insta- laţi întregul sistem de filtrare. Sac filtrant din material textil Nr. de co- mandă 6.904-084.0 Sac principal de filtrare Nr. de co- mandă 2.889-099.0 Măsuri de siguranţă Punerea în funcţiune 115RO– 3 Deblocaţi capul de aspirare şi îndepăr- taţi-l. Îndepărtaţi sacul principal de filtrare. Aplicaţi sacul de filtrare. Introduceţi sacul principal de filtrare. Puneţi capul de aspirare la loc şi blo- caţi-l. Introduceţi ştecherul în priză. Porniţi aparatul de la întrerupătorul prin- cipal. Efectuaţi curăţarea. Opriţi aparatul de la întrerupătorul prin- cipal. Scoateţi ştecherul din priză. Goliţi rezervorul. Interiorul şi exteriorul aparatului se cu- răţă prin aspirare şi ştergere cu o cârpă umedă. 몇 PRECAUŢIE Pericol de rănire şi deteriorare a aparatului! La transport ţineţi cont de greutatea apara- tului. În cazul transportării în vehicule asigu- raţi aparatul contra derapării şi răstur- nării conform normelor în vigoare. 몇 PRECAUŢIE Pericol de rănire şi deteriorare a aparatului! La depozitare ţineţi cont de greutatea apa- ratului. Aparatul poate fi depozitat doar în spaţiile interioare. PERICOL Înaintea tuturor lucrărilor la aparat, opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză. Maşinile de îndepărtare a prafului sunt dis- pozitive de siguranţă pentru prevenirea sau eliminarea unor pericole conform BGV A1 (prevederile asociaţiei profesionale din Germania). – În cazul lucrărilor de întreţinere efectua- te de utilizator aparatul trebuie deza- samblat, curăţat şi întreţinut în măsura în care acest lucru este posibil, fără a pune în pericol siguranţa persoanelor care se ocupă de întreţinere sau a altor persoane. Măsurile de precauţie efici- ente includ o etapă de dezintoxicare înainte de dezasamblare. Se va asigura un sistem de ventilare forţată, cu filtrare locală, în zona unde are loc dezasam- blarea aparatului, se va curăţa zona în care se efectuează întreţinerea şi se vor lua măsurile necesare pentru prote- jarea personalului. – Suprafaţa exterioară a aparatului trebu- ie supusă unei dezintoxicări prin aspira- re şi trebuie curăţată prin ştergere sau trebuie tratată cu substanţe de etanşare înainte de a scoate aparatul din zona periculoasă. Toate părţile aparatului trebuie tratate ca fiind murdare atunci când sunt scoase din zona periculoasă. Trebuie luate măsuri corespunzătoare pentru evitarea răspândirii prafului. – La efectuarea lucrărilor de întreţinere şi de reparaţie, toate obiectele murdare care nu pot fi curăţate corespunzător trebuie aruncate. Aceste obiecte trebu- ie eliminate în pungi impermeabile, con- form reglementărilor aplicabile pentru eliminarea acestor deşeuri. Montarea sacului de filtrare Utilizarea Pornirea aparatului Regim de curăţare Oprirea aparatului După fiecare utilizare Transport Depozitarea Îngrijirea şi întreţinerea 116 RO– 4 몇 AVERTIZARE Dispozitivele de siguranţă care au un rol în prevenirea pericolelor trebuie întreţinute periodic. Acest lucru înseamnă că ele tre- buie verificate cel puţin o dată pe an de pro- ducător sau de o persoană instruită cores- punzător, pentru a vedea dacă funcţionea- ză corect din punctul de vedere al siguran- ţei de ex. etanşeitatea aparatului, deteriorarea filtrului. ATENŢIE Pericol de deteriorare! Pentru curăţare nu utilizaţi soluţii de curăţat cu conţinut de sili- con. – Lucrările de întreţinere şi de îngrijire simple puteţi să le efectuaţi personal. – Suprafaţa aparatului şi partea interioară a rezervorului trebuie curăţate periodic cu o cârpă umedă. PERICOL Pericol din cauza pulberilor nocive. În tim- pul lucrărilor de întreţinere (ex. schimbarea filtrului) se va purta o mască de protecţie respiratorie P2 sau mai bună, precum şi îm- brăcăminte de unică folosinţă. Curăţaţi, dacă este necesar, sacul prin- cipal de filtrare (lavabil) sub apă curen- tă. ATENŢIE Pericol de deteriorare! Nu introduceţi nicio- dată sacul principal de filtrare umed. Deblocaţi capul de aspirare şi îndepăr- taţi-l. Îndepărtaţi filtrul pentru protecţia moto- rului. Introduceţi noul filtru pentru protecţia motorului. Puneţi capul de aspirare la loc şi blo- caţi-l. PERICOL Înaintea tuturor lucrărilor la aparat, opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză. Indicaţie: Dacă apare o problemă (ex. de- teriorarea filtrului), aparatul trebuie oprit imediat. Înainte de repunerea în funcţiune, trebuie remediată. – S-a declanşat protecţia termică a moto- rului. Schimbaţi sacul de filtrare din material textil. Înlocuiţi filtrul pentru protecţia motorului. Verificaţi toate părţile, să nu fie înfunda- te. Puneţi aparatul din nou în funcţiune numai după răcirea turbinei de motor, după cca. 30-40 de minute. Verificaţi priza şi siguranţa de la reţea- ua de alimentare cu curent. Verificaţi cablul de alimentare de la re- ţea şi conectorul aparatului. Porniţi aparatul. Desfundaţi duza, tubul sau furtunul de aspirare. Schimbaţi sacul de filtrare din material textil. Curăţaţi sacul principal de filtrare sub apă curentă. Aplicaţi/blocaţi corect capul de aspirare. Schimbaţi furtunul de aspirare defect. Înlocuiţi filtrul pentru protecţia motorului. Se montează coşul de filtrare principal pentru a crea efectul de etanşare dintre recipientul de impurităţi şi capul de as- pirare. Curăţarea sacului principal de filtrare Înlocuirea filtrului pentru protecţia motorului Remedierea defecţiunilor Aparatul se opreşte în timpul funcţionării Turbina aspiratoare nu funcţionează Puterea de aspirare scade 117RO– 5 Schimbaţi sacul de filtrare din material textil. Verificaţi poziţia sacului de filtrare din material textil. Aplicaţi/blocaţi corect capul de aspirare. Introduceţi sacul principal de filtrare nou. Montaţi corect filtrul pentru protecţia motorului. Dacă defecţiunea nu poate fi remediată, aparatul trebuie dus la service pentru a fi verificat. În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de ga- ranţie publicate de distribuitorul nostru din ţara respectivă. Eventuale defecţiuni ale acestui aparat, care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricaţie sau de material, vor fi remedi- ate gratuit. Pentru a putea beneficia de ga- ranţie, prezentaţi-vă cu chitanţa de cumpă- rare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată. Utilizați doar accesorii și piese de schimb originale; acestea oferă garanția unei funcționări sigure și fără defecțiuni a apara- tului. Informații referitoare la accesorii și piese de schimb se găsesc la adresa www.kaercher.com. Nr. de comandă: 2.889-126.0 Figura Prin prezenta declarăm că aparatul desem- nat mai jos corespunde cerinţelor funda- mentale privind siguranţa în exploatare şi sănătatea incluse în directivele UE aplica- bile, datorită conceptului şi a modului de construcţie pe care se bazează, în varianta comercializată de noi. În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi, această declaraţie îşi pierde valabilitatea. 5.966-384 Semnatarii acţionează în numele şi prin îm- puternicirea conducerii societăţii. Însărcinat cu elaborarea documentaţiei: S. Reiser Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2017/01/01 În timpul aspirării iese praf Service autorizat Garanţie Accesorii şi piese de schimb Set de role de ghidare Declaraţie UE de conformitate Produs: Aspirator cu funcţionare us- cată Tip: 1.527-xxx Directive UE respectate: 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2014/30/UE 2011/65/UE 2009/125/CE Norme armonizate utilizate: EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014–2: 2015 EN 60335–1 EN 60335–2–69 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2013 EN 62233: 2008 EN 50581 EN 60312: 2013 Norme de aplicare naţionale:

/h 110 Subpresiune (max.) kPa (mbar) 22,0 (220) Clasă de protecţie II Racord furtun de aspirare (C-DN/C-ID) mm 35 Lungime x lăţime x înălţime mm 375 x 285 x 320 Greutate tipică de operare kg 3,5 Temperatură ambiantă (max.) °C +40 Valori determinate conform EN 60335-2-69 Nivel de zgomot L

dB(A) 1 Valoarea vibraţiei mână-braţ m/s

<2,5 Nesiguranţă K m/s

0,2 Design eco conf. 666/2013 Clasă de eficienţă energetică -- A Consum de energie electrică indicativă anual kWh/a 27,0 Clasă de curăţare podele dure -- D Clasă de emisii de praf -- D Nivel de putere acustică L wA, garantat dB(A) 76 Consum nominal de putere W 850 Cablu de ali- mentare H05VV-F 2x1,0 mm

Nr. piesă Lungimea cablului EU 6.650-621.0 7,5 m Cablu de ali- mentare H05VV-F 2x0,75 mm