WIFICBO20WT - Cameră de supraveghere NEDIS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului WIFICBO20WT NEDIS în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre WIFICBO20WT NEDIS
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cameră de supraveghere în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. WIFICBO20WT - NEDIS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. WIFICBO20WT mărcii NEDIS.
MANUAL DE UTILIZARE WIFICBO20WT NEDIS
Ghid rapid de inițiere
A

text_image
A ① ②
text_image
8 9
text_image
3 4 5 6 7
Ghid rapid de inițiere
Cameră Full HD reîncărcabilă
WIFICBO20WT

Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/wificbo20wt
Utilizare preconizată
Produsul este destinat pentru utilizare în interior și în aer liber, ca o cameră de supraveghere IP.
Consultați legislația și reglementările locale pentru camere de supraveghere înainte de utilizarea și instalarea acesteia.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Specificații
| Produs Cameră Full HD reîncărcabilă | |
| Numărul articolului WIFICBO20WT | |
| Dimensiuni (L x l x h) 82 x 57 x 101 mm | |
| Greutate 126 g | |
| Memorie Card micro SD: Până la 128 GBStocare în cloud | |
| Rezoluție 1920 px - 1080 px | |
| Viteza cadrelor 15 fps | |
| Înregistrare video Declanșator Detectarea mișcării | |
| Codificare video H.264 | |
| Unghi de vizualizare 120° | |
| Impermeabilă IP65 | |
| Putere maximă de transmisie radio | 16 dBm |
| Câștig antenă 2 dBi | |
| Conexiuni wireless Wi-Fi: 802.11 b/g/n2,4 GHz | |
| Interval de frecvențe Wi-Fi 2412 - 2472 MHz | |
| Temperatură de depozitare -20 - 60 °C | |
| Temperatură de lucru -20 - 55 °C | |
| Intrare alimentare electrică 5 VDC | |
| Câmp de vizibilitate nocturnă 6 - 8 m | |
| Senzor imagine Senzor 2 MP 1/2.9" CMOS | |
| Microfon încorporat - 38 dB | |
| Difuzor încorporat 8 Ω | 1 W |
| Tipul bateriei 2 x 18650 (Li-ion) | |
Piese principale (imagine A)
① Suport de montare
② Comutator de blocare
③ Lentila camerei
④ Microfon
⑤ Senzor de lumină
⑥ LED indicator de stare
⑦ Senzor PIR
⑧ Port micro USB
⑨ Difuzor
⑩ Fantă card micro SD
⑪ Buton resetare
⑫ Buton Power
⑬ Compartiment baterie
⑭ Cablu micro USB
Instrucțiuni de siguranță
! AVERTISMENT
- Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați acest document pentru a-l consulta ulterior.
- Folositi produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
- Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat
produsul deteriorat sau defect.
- Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
- Nu expuneți elementele de baterie sau bateriile la temperaturi ridicate sau foc. Evitați depozitarea în lumina directă a soarelui.
- În cazul unor scurgeri din elemente, nu lăsați lichidul să intre în contact cu pielea sau ochii. Dacă a existat contact, spălați zona afectată cu cantități mari de apă și apelați la un consult medical.
- Deconectați produsul de la priza electrică și de la alte echipamente în cazul în care apar probleme.
- Curățați periodic produsul cu o lavetă moale, curată și uscată. Evitați folosirea substanțelor abrazive, care pot avaria suprafața.
- Nu folosiți agenti chimici agresivi, de exemplu amoniac, acid sau acetonă la curățarea produsului.
- Nu scoateți un element de baterie sau o baterie din ambalajul său original decât atunci când trebuie utilizat(ă).
- Nu folosiți elemente sau baterii care nu au fost proiectate pentru a fi folosite cu produsul.
- Folosiți în respectiva aplicație exclusiv elementul de baterie sau bateria destinată acestui scop.
- Ştergeți bornele celulei sau bateriei cu o lavetă uscată și curată, în cazul murdăririi acestora.
- Utilizarea bateriilor de către copii trebuie să se facă sub supraveghere.
- Respectați marcajele plus (+) și minus (-) de pe elementele de baterie, baterie și echipament și asigurați-vă că le utilizați corect.
- Eliminați corect celula sau bateria.
- Apelați la un consult medical imediat în cazul înghițirii unui element sau a unei baterii.
• Folosiți numai cablul USB furnizat - Consultați legislația și reglementările locale pentru acest produs înainte de utilizarea și instalarea acestuia.
Pregătirea camerei de supraveghere
- Glisați comutatorul de blocare A② pentru a deschide produsul.
- Introduceti un card microSD (nu este inclus) în fanta cardului microSD A⑩.
- Introduceti bateriile necesare în compartimentul bateriei A ^13 .
Respectați marcajele plus (+) și minus (-) de pe elementele de baterie, baterie și echipament și asigurați-vă că le utilizați corect. -
Conectați cablul micro USB A⑭ în portul micro USB A⑧.
-
Conectați celălalt capăt al A ^14 la un adaptor de USB (nu este inclus).
- Conectați adaptorul electric USB la o priză electrică pentru încărcarea camerei.
- Țineți apăsat butonul de pornire A⑫ timp de 5 secunde pentru a porni produsul.
LED-ul indicator de stare A⑥ începe să clipească.
Instalarea aplicatiei Nedis SmartLife
- Descărcați pe telefon aplicația Nedis SmartLife pentru Android sau iOS de la Google Play sau Apple App Store.
- Deschideti aplicația Nedis SmartLife pe telefon.
- Creați un cont cu numărul dumneavoastră de telefon sau adresa dumneavoastră de e-mail și atingeți Continuare.
Veți primi un cod de verificare la telefonul mobil sau la adresa de e-mail. - Introduceți codul de verificare pe care l-ați primit.
- Creați o parolă și atingeți Realizat.
- Atingeți Adăugare domiciliu pentru a crea un domiciliu SmartLife.
- Introduceți locația, alegeți camerele la care doriți să vă conectați și atingeți Realizat.
Conectarea aplicatiei
- Atingeți + din colțul din dreapta sus din aplicația Nedis SmartLife.
- Selectați tipul dispozitivului pe care doriți să îl adăugați din listă.
- Confirmați că LED-ul indicator de stare A⑥ clipește.
- Introduceti datele de rețea Wi-Fi și atingeti Confirmare.
- Atingeti Continuare și va apărea un cod QR.
- Tineți telefonul la o distanță de 15-20 cm în fața camerei.
În cazul în care camera a detectat codul QR, veți auzi un sunet. - Atingeți pentru a confirma că ați auzit sunetul.
- Dați-i produsului un nume și atingeți Realizat. A⑥ devine albastru. Produsul este acum pregătit pentru a fi folosit.
În cazul în care camera nu a reușit să se conecteze, LED-ul indicator de stare A⑥ luminează în roșu.
- Glisați comutatorul de blocare A② pentru a deschide produsul.
- Tineți apăsat butonul de resetare A⑪ timp de 5 secunde, până auziți sunetul. Apoi, repetați pașii de la 1 până la 8 mai aproape de router.
Instrucțiuni importante pentru reducerea alarmelor false
- Nu instalați camera cu fața către obiecte cu lumini puternice, inclusiv razele solare etc.
- Distanța ideală de vizualizare este de 2 - 10 metri.
- Nu așezați camera aproape de vehicule care se deplasează frecvent. Distanța recomandată între cameră și vehiculele în miscare este de 15 metri.
- Nu vă apropiati de fantele de ventilare, inclusiv fantele instalației de climatizare si de transfer termic etc.
- Nu așezați camera cu fața la o oglindă sau la un obiect care produce reflexii puternice.
- Păstrați camera la cel puțin 1 metru față de orice dispozitive wireless, inclusiv routere Wi-Fi și telefoane, pentru evitarea interferenței wireless.
Ecranul de pornire al aplicației Nedis SmartLife
După realizarea cu succes a conexiunii cu camera de supraveghere, aplicația Nedis SmartLife afișează o prezentare generală a produselor conectate.
Selectați produsul dorit în prezentarea generală.
Realizarea înregistrărilor videoclipurilor și capturilor de ecran
Puteți realiza înregistrări video și capturi de ecran cu telefonul, atingând înregistrare și Captură de ecran.
Redarea videoclipurilor de detectare a mișcării
Videoclipurile cu detectarea mișcării sunt salvate automat pe cardul microSD. (Dacă este introdus în cameră).
- Atingeti Redare pentru a deschide videoclipurile salvate.
- Selectați ziua înregistrării.
- Faceți zoom și trageti cronologia pentru a selecta înregistrarea.
Setări
Atingeți tasta setărilor pentru a deschide ecranul setărilor.
| Modificați numele produsului Modificați numele camerei de supraveghere. | |
| Partajați produse Partajați cu alte persoane accesul la produs. | |
| Informații despre produs Vizualizați informațiile produsului. | |
| Gestionare alimentare electrică Vizualizați starea bateriei și setați semnalul de baterie descărcată. | |
| Setările funcției de bază Schimbați setările camerei. | |
| Comutator PIR Reglați sensibilitatea detectării mișcării. | |
| Setări card SD Vizualizați setările cardului microSD și stabilități setările pentru înregistrare. | |
| Feedback Trimiteti feedback în legătură cu produsul către Nedis. | |
| Informații firmware Vizualizați versiunea software-ului. | |
| Eliminare produs Eliminați produsul din aplicația Nedis SmartLife. |
Declaratie de conformitate
Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul WIFICBO20WT de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se limitează la directiva RED 2014/53/UE.
Declarația de conformitate completă (și fișa tehnică de securitate, dacă este cazul) pot fi găsite și descărcate prin intermediul: nedis.ro/WIFICBO20WT#support
Pentru informații suplimentare privind respectarea conformității, contactați serviciul clienti:
Site web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC 's-Hertogenbosch, Olanda
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch – The Netherlands 07/21