Bluehelix Tech S 45 H - Centrală termică FERROLI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Bluehelix Tech S 45 H FERROLI în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Bluehelix Tech S 45 H FERROLI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Centrală termică în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Bluehelix Tech S 45 H - FERROLI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Bluehelix Tech S 45 H mărcii FERROLI.
MANUAL DE UTILIZARE Bluehelix Tech S 45 H FERROLI
• Citiți cu atenție și respectați cu stricete avertizările din acest manual de instrucțiuni.
- După instalarea centralei, informați utilizatorul despre funcționarea sa și predați-i acest manual, care constituie parte integrantă și importantă a produsului și care trebuie păstrat cu grija pentru orice consultare ulterioară.
- Instalarea și operațiunile de întreținere trebuie efectuate respectând normele în vigoare, în conformitate cu instrucțiunile producătorului, și trebuie să fie realizate de personal calificat profesional. Este interzisă orice intervenție asupra organelor de reglare sigilate.
- O instalare greşită sau întreținerea în condiții necorespunzătoare pot cauza pagube persoanelor, animalelor sau bunurilor. Este exclusă orice responsabilitate din partea producătorului pentru pagubele cauzate de greșeli în instalare și în utilizare, și, în general, pentru nerespectarea instrucțiunilor.
Înainte de efectuarea oricărei operații de curățare sau de întreținere, deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare cu ajutorul întrerupătorului instalatiei și/sau cu ajutorul dispozitivelor corespunzătoare de blocare.
- În caz de defectiune și/sau de funcționare defectuoasă a aparatului, dezactivați-l, evitând orice încercare de reparare sau de interventie directă. Adresați-vă exclusiv personalului calificat profesional. Eventuala reparare-înlocuire a produselor va trebui efectuată numai de către personalul calificat profesional, utilizându-se exclusiv piese de schimb originale. Nerespectarea celor menționate mai sus poate compromite siguranța aparatului.
- Acest aparat va trebui să fie destinat numai utilizării pentru care a fost proiectat în mod expres. Orice altă utilizare este considerată necorespunzătoare și, prin urmare, periculoasă.
- Materialele de ambalaj nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor, întrucât constituie o potențială sursă de pericol.
- Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copil) cu capacități fi-zice, senzoriale sau mentale reduse, sau lipsite de experiență și de cunoștințe, cu exceptia cazului în care sunt supravegheate ori au fost instruite în prealabil în legătură cu folosirea acestuia, de către o persoană răspunzătoare pentru siguranța lor.
- Eliminarea aparatului și a accesorilor sale trebuie să se efectueze în mod adecvat, în conformitate cu reglementările în vigoare.
- Imaginile din acest manual sunt o reprezentare simplificată a produsului. În această reprezentare pot exista mici și nesemnificative diferențe fată de produsul furnizat.
2. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
2.1 Prezentare
Stimate Client,
BLUEHELIX TECH S 45H este un generator termic cu schimbător de căldură din oțel, cu prepararea apei calde menajere integrată, cu preamestec și condensare, cu randament foarte ridicat și emisii foarte reduse, care funcționează cu gaz natural sau GPL și este dotat cu sistem de control cu microprocesor.
Aparatul este prevăzut cu cameră etanșă și este adecvat pentru instalarea la interior sau la exterior într-un loc partial protejat (conform EN 297/A6), cu temperaturi până la -5°C.

Centrala este proiectată pentru racordarea la un boiler extern pentru apa caldă sanitară (optional). În acest manual, toate funcțiile referitoare la prepararea apei calde menajere sunt active numai când este racordat un boiler optional pentru apă caldă menajeră, așa cum se arată în sez. 3.3
2.2 Panoul de comandă

text_image
1 9 2 15 0 71 17 8 5 11 12 20°C eco - + - - 3 13 164146 1 2 3 4fig. 1 - Panoul de control
Legendă panou fig. 1
1 Tastă pentru micșorarea temperaturii apei calde menajere
2 Tastă pentru mărirea temperaturii apei calde menajere
3 Tastă pentru micșorarea temperaturii din instalația de încălzire
4 Tastă pentru mărirea temperaturii din instalația de încălzire
5 Afişaj
6 Tastă Resetare - selectare mod Vară/larnă - Meniu "Temperatură variabilă"
7 Tastă selectare mod Economy/Comfort - on/off aparat (Pornire/Oprire)
9 Indicator functionare apă caldă menajeră
10 Indicator mod Vară
11 Indicator multi-functie (clipește intermitent în timpul funcției de protecție a schimbătorului)
12 Indicator mod Eco (Economy)
13 Indicator functionare încălzire
14 Simbol încălzire
15 Indicator arzător aprins și nivel de putere curentă (clipește intermitent în timpul funcției de protecția a flăcării)
16 Conexiune Service Tool
17 Hidrometru
Indicații în timpul funcționării
Încălzire
Cererea de încălzire (generată de Termostatul de cameră sau de Cronocomanda la distanță) este indicată de clipirea intermitentă a simbolului pentru aer cald de deasupra caloriferului, de pe afișaj.
Pe afișaj (det. 11 - fig. 1) apare temperatura curentă din turul încălzirii, iar în intervalul de așteptare pentru încălzire apare mesajul "d2".

text_image
70°C eco d2 ecofig. 2
Apă caldă menajeră
Cererea de apă caldă menajeră (generată de deschiderea robinetului de apă caldă menajeră) este indicată de clipirea intermitentă a simbolului pentru apă caldă de sub robinet, de pe afișaj.
Pe afișaj (det. 11 - fig. 1) apare temperatura curentă de ieșire a apei calde menajere, iar în intervalul de așteptare pentru apă menajeră apare mesajul "d1".

text_image
55°C - + - + - + d! - + - +fig. 3
Anomalie
În caz de anomalie (vezi cap. 4.4), pe afișaj (det. 11 - fig. 1) apare codul de defectiune și, în intervalul de așteptare de siguranță, mesajele "d3" și "d4".
2.3 Racordarea la rețeaua electrică, pornirea și oprirea
Centrala nu este alimentată cu energie electrică

fig. 4 - Centrala nu este alimentată cu energie electrică
Pe perioada întreruperilor de lungă durată în timpul iernii, pentru a evita defectiunile cauzate de ingheț, se recomandă să evacuați toată apa din centrală.
Centrala este alimentată cu energie electrică
Alimentați cu energie electrică centrala.

text_image
- + 01 + - 出fig. 5 - Pornire / Versiune software

text_image
FH + - + + - + L10fig. 6 Ciclul de evacuare a aerului
- În timpul primelor 5 secunde, pe afişaj apare, de asemenea, versiunea software a cartelei.
- În următoarele 300 de secunde pe afișaj apare FH, care indică ciclul de evacuare a aerului din instalatia de încălzire.
• Deschideti robinetul de gaz din amonte de centrală. - După ce dispare mesajul FH, centrala este gata să funcționeze automat de fiecare dată când deschideți robinetul de apă caldă sau când există o cerere la termostatul de cameră.
Oprirea și pornirea centralei
Apăsați pe tasta on/off (det. 7 - fig. 1) timp de 5 secunde.

text_image
- + -- + - + L1+fig. 7 - Oprirea centralei
Când centrala este oprită, cartela electronică mai este încă alimentată cu energie electrică. Esle dezactivată funcționarea circuitului de apă caldă menajeră și a circuitului de încălzire. Rămâne activ sistemul antiîngheț. Pentru a porni din nou centrala, apăsați din nou pe tasta on/off (det. 7 - fig. 1) timp de 5 secunde.

text_image
25°C ecofig. 8
Centrala este pregătită pentru funcționare imediat, de fiecare dată când deschideți robinetul de apă caldă menajeră sau când există o cerere la termostatul de cameră.

Dacă întrerupeți alimentarea cu energie electrică și/sau cu gaz a aparatului, sistemul antiîngheț nu funcționează. Pe perioada întreruperilor de lungă durată în timpul iberni, pentru a evita defecițiunile cauzate de îngheț, se recomandă să evacuați toată apa din centrală, atât apa menajeră cât și cea din instalație; sau să evacuați numai apa menajeră și să introduceți lichidul antigel corespunzător în instalația de încălzire, conform instrucțiunilor din sez. 3.3.
2.4 Reglările
Comutarea Vară/larnă
Apăsați pe tasta vară/iarnă (det. 6 - fig. 1) timp de 2 secunde.
Pe afișaj se activează simbolul Vară (det. 10 - fig. 1): centrala va prepara numai apă cal-dă menajeră. Rămâne activ sistemul antiinghet.
Pentru a dezactiva modul Vară, apăsați din nou pe tasta vară/liarnă (det. 6 - fig. 1) timp de 2 secunde.
Reglarea temperaturii în circuitul de încălzire
Cu ajutorul butoanelor pentru încălzire (det. 3 și 4 - fig. 1), modificati temperatura de la un minim de 20°C la un maxim de 80°C.

text_image
75°C ecofig. 9
Reglarea temperaturii în circuitul de apă menajeră
Cu ajutorul butoanelor pentru apa menajeră (det. 1 și 2 - fig. 1), modificati temperatura de la un minim de 10°C la un maxim de 65°C.

text_image
55℃ ecofig. 10
Reglarea temperaturii ambientale (cu termostat ambiental optional)
Stabiliti cu ajutorul termostatului ambiental temperatura dorită în interiorul încaperilor. Dacă nu este prevăzută cu termostat ambiental, centrala asigură menținerea instalatiei la temperatura dorită, stabilită pentru turul instalatiei.
Reglarea temperaturii ambientale (cu cronocomandă la distanță optională)
Stabiliti cu ajutorul cronocomandei la distanță temperatura ambientală dorită în interiorul încâperilor. Centrala va regla temperatura apei din instalație în funcție de temperatura cerută în încâpere. În ceea ce privește funcționarea cu cronocomandă la distanță, urmați instrucțiunile din manualul de utilizare.
Încălzirea/mentinerea temperaturii boilerului poate fi exclusă de către utilizator. În caz de excludere, nu se va produce apă caldă menajeră.
Boilerul poate fi dezactivat de câtre utilizator (modul ECO) apăsând pe tasta ECO/COMFORT (det. 7 - fig. 1). În modul ECO, pe afișaj se activează simbolul ECO (det. 12 - fig. 1). Pentru a activa modul COMFORT apăsați din nou pe tasta ECO/COMFORT (det. 7 - fig. 1).
Temperatură variabilă
Când e instalată sonda externă (opțional), sistemul de reglare al centralei lucrează cu "Temperatură variabilă". În acest mod, temperatura din instalatția de încălzire este reglată în funcție de condițiile climatice externe, astfel încât să se garanteze un confort ridicat și economie de energie tot anul. În special când crește temperatura externă se reduce temperatura din turul instalatiei, în funcție de o anumită "curbă de compensare".
Cu reglarea Temperatură Variabilă, temperatura setată cu ajutorul tastelor încălzire (det. 3 - fig. 1) devine temperatura maximă din turul instalajiei. Se recomandă să se regleze la valoarea maximă pentru a permite sistemului să regleze total intervalul util de funcționare.
Centrala trebuie reglată în faza de instalare de personal calificat. Utilizatorul poate efectua oricum eventuale modificări pentru îmbunătățirea confortului.
Curba de compensare și deplasarea curbelor
Apăsând pe lasta reset (det. 6 - fig. 1) timp de 5 secunde se accesează meniul "Temperatură variabilă" este vizualizat mesajul "CU" care clipește intermitent.
Cu ajutorul tastelor pentru apă caldă menajeră (det. 1 - fig. 1) modificați curba dorită de la 1 la 10 în funcție de caracteristică. Reglând curba la 0, reglarea Temperatură Variabilă este dezactivată.
Apăsând pe tastele pentru încălzire (det. 3 - fig. 1) se ajunge la deplasarea paralelă a curbelor; este vizualizat mesajul "OF" care clipește intermitent. Cu ajutorul tastelor pentru apă caldă menajeră (det. 1 - fig. 1) reglați deplasarea paralelă a curbelor în funcție de caracteristică (fig. 11).
Apäsänd din nou pe tasta reset (part. 6 - fig. 1) timp de 5 secunde se iese din meniul "Temperatură variabilă".
Dacă temperatura ambiantă e mai mică față de valoarea dorită, se recomandă să selectați o curbă de ordin superior și invers. Continuați cu măriri sau micșorări de câte o unitate și verificați rezultatul în încăpere.
OFFSET = 20

line
| X | Y | |---|---| | -20 | 20 | | -15 | 30 | | -10 | 40 | | -5 | 50 | | 0 | 60 | | 5 | 70 | | 10 | 80 | | 15 | 90 | | 20 | 100 |OFFSET = 40

line
| Point | X | Y | |---|---|---| | 1 | 20 | 40 | | 2 | -15 | 50 | | 3 | -20 | 55 | | 4 | -10 | 60 | | 5 | -5 | 65 | | 6 | 0 | 70 | | 7 | 5 | 75 | | 8 | 10 | 80 | | 9 | 15 | 85 |fig. 11 - Exemplu de deplasare paralelă a curbelor de compensare
Reglările de la cronocomanda la distanță

Dacă la centrală este conectată Croncomanda la distanță (opțional), reglările de mai sus trebuie efectuate conform indicațiilor din tabel 1.
Tabel. 1
| Reglarea temperaturii în circuitul de încălzire | Reglarea poate fi efectuată fie din meniul Croncomenzii la distanță, fie de la panoul de comandă al centralei. |
| Reglarea temperaturii în circuitul de apă menajeră | Reglarea poate fi efectuată fie din meniul Croncomenzii la distanță, fie de la panoul de comandă al centralei. |
| Comutarea Vară/larnă | Modul Vară are proritate înaintea unei eventuale cereri de încălzire de la Croncomanda la distanță. |
| Selectarea ECO/COMFORT | Dezactivând circuitul de apă caldă menajeră din meniul Croncomenzii la distanță, centrala selectează modul Economy. în această situație, tasta eco/comfort det. 7 - fig. 1) de pe panoul centralei e dezactivată. |
| Activând circuitul de apă caldă menajeră din meniul Croncomenzii la distanță, centrala selectează modul Comfort. în această situație, cu tastaeco/comfort (cet. 7 -fig. 1) de pe panoul centralei se poate selecta unul dintre cele două moduri. | |
| Temperatură variabilă | Atât Cronocomanda la distanță cât și cartela centralei efectuează reglarea Temperaturii Variabile: dintre cele două, are proritate Temperatura Variabilă de la cartela centralei. |
Reglarea presiunii hidraulice din instalatie
Presiunea de umplere a instalatiei reci, indicată de hidrometrul centralei, trebuie să fie de aproximativ 1,0 bar. Dacă presiunea în instalatie coboară la valori inferioare celei minime, centrala se oprește, iar pe ecran se afișează anomalia F37.
După restabilirea presiunii din instalație, centrala va activa ciclul de evacuare a aerului, de 300 secunde, identificat pe afișaj cu FH.
3. INSTALAREA
3.1 Dispozitii generale
INSTALAREA CENTRALEI TREBUIE EFECTUATĂ NUMAI DE PERSONAL SPECIALIZAT ȘI CU CALIFICARE RECUNOSCUTĂ, RESPECTĂNDU-SE TOATE INSTRUĆTUNILE MENTIONATE ÎN PREZENTUL MANUAL TEHNIC, DISPOZIȚIILE LEGALE ÎN VIGOARE, CERINȚELE NORMELOR NAȚIONALE ȘI LOCALE ȘI CONFORM REGULILOR DE BUNĂ FUNCȚIONARE TEHNICĂ.
3.2 Locul de instalare
Circuitul de combustie al aparatului este etanș față de mediul de instalare și, prin urmare, aparatul poate fi instalat în orice încăpere. Mediul de instalare trebuie să fie suficient de aerisit, pentru a evita crearea condițiilor de pericol, în caz că există totuși mici pierderi de gaz. Această normă de siguranță este impusă de Directiva CEE nr. 2009/142 pentru toate aparatele care utilizearază gaz, chiar și pentru cele cu cameră etanșă.
Aparatul este adecvat pentru funcționarea într-un loc partial protejat, în conformitate cu EN 297/A6, cu o temperatură minimă de -5°C. Centrala trebuie să fie instalată într-un loc ferit, de exemplu sub streașina unui acoperiş, în interiorul unul balcon sau într-o nișă ferită.
În locul de instalare nu trebuie să existe praf, obiecte sau materiale inflamabile sau gaze corozive.
Centrala este proiectată pentru instalarea suspendată pe perete și este dotată în serie cu un cadru de fixare. Fixarea pe perete trebuie să garanteze o susținere stabilă și eficientă a generatorului.

Dacă aparatul este inclus într-un corp de mobilier sau este montat lângă piese de mobilier, trebuie asigurat spațiul necesar pentru demontarea carcasei și pentru desfășura-rea activităților normale de întreținere.
3.3 Racordurile hidraulice
Măsuri de precauție

Orificiul de evacuare al supapei de siguranță trebuie racordat la o pâlnie sau la un tub de colectare, pentru a evita scurgerea apei pe jos în caz de suprapresiune în circuitul de încălzire. În caz contrar, dacă supapa de evacuare intervine, inundând încăperea, producătorul centralei nu va putea fi considerat răspunzător.

Înainte de instalare, efectuați o spălare corectă a tuturor tevilor instalației, pentru a îndepărta reziduurile sau impuritățile care ar putea compromite buna funcționare a aparatului.
În cazul înlocuirii generatoarelor în instalații existente, instalația trebuie să fie golită complet și trebuie curățată în mod corespunzător de nâmol și de impuri-tăți. În acest scop utilizați numai produse corespunzătoare, garantate pentru instalațiile termice (vezi paragraful următor), care să nu deterioreze metalele, materialele plastice și cauciucul. Producătorul nu răspunde de eventualele pagube cauzate generatorului de lipsa filtrului ori de curățarea necore-spunzătoare a instalației.
Efectuați racordurile în punctele corespunzătoare, așa cum se indică în figura din fig. 12 și simbolurilor de pe aparat.

text_image
1 3 5 143 105 46 153 108 113fig. 12 - Racorduri hidraulice
1 = Tur instalatie - ∅ 3/4"
3 = Intrare gaz - ∅ 1/2"
5 = Retur instalatie - ∅ 3/4"
Sistem antiînghet, lichide antiînghet, aditivi și inhibitori
Dacă e necesar, este permisă utilizarea de lichide antigel, aditivi și inbitori, numai dacă producătorul lichidelor sau al aditivilor respectivi oferă o garanție care să asigure că produsele sale sunt corespunzătoare și nu provoacă defectarea schimbătorului de căldură al centralei sau a altor componente și/sau materiale din centrală și din instalație. Este interzisă utilizarea lichidelor antigel, a aditivilor și a inhibitorilor generali, care nu sunt adecvați pentru utilizarea în instalațiile termice și care nu sunt compatibili cu materialele din centrală și din instalație.
Caracteristicile apei din instalatie
Dacă apa are o duritate mai mare de 25° Fr (1°F = 10 ppm CaCO₃), se recomandă utilizarea apei tratate corespunzător, pentru a evita posibilele incrustații în centrală.
Conectarea la un boiler pentru apă caldă menajeră
Cartela electronică a aparatului este prevăzută pentru acționarea unui boiler extern pentru prepararea apei calde menajere. Efectuați racordurile hidraulice conform schemei din fig. 13. Efectuați conexiunile electrice așa cum se arată în schema electrică din fig. 29. Sistemul de control al centralei, la următoarea aprindere, recunoaște prezența sondei boilerului și se configurează automat, activând afișajul și comenzile corespunzătoare funcției de prepararea a apei calde menajere.

flowchart
graph TD
A["Refrigerator"] -->|10| B["Heat Exchanger"]
B -->|11| C["Condenser"]
C -->|95| D["Refrigerator"]
D -->|8| E["Refrigerator"]
C -->|9| F["Refrigerator"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
fig. 13 - Schema de racordare la un boiler extern
8 leşire apă caldă menajeră
9 Intrare apă menajeră
10 Tur instalatie - ∅ 3/4"
11 Retur instalatie - ∅ 3/4"
95 Valvă deviatoare
3.4 Racordarea la gaz

Înainte de a efectua racordarea, verificați ca aparatul să fie prevăzut pentru funcționarea cu tipul de combustibil disponibil.
Racordul la gaz trebuie să fie efectuat în punctul corespunzător (vezi fig. 12) în conformitate cu normele în vigoare, cu o țeavă metalică rigidă, sau la perete cu o țeavă flexibilă continuă din oțel inox, interpunând un robinet de gaz între instalație și centrală. Verificați ca toate racordurile la gaz să fie etanșe.
3.5 Racordurile electrice

Aparatul trebuie să fie racordat la o instalație eficientă de împământare, realizată în conformitate cu normele de siguranță în vigoare. Solicitați personalului calificat profesional să verifice eficienta și compatibilitatea instalației de împământare, producătorul nefiind responsabil pentru eventualele pagube cauzate de neefectuarea împământării instalației.
Centrala este precablată și este dotată cu cablu de racordare la linia electrică de tip "Y", fără stlecher. Conexiunile la rețea trebuie efectuate cu un racord fix și trebuie să fie dotate cu un întrerupător bipolar ale cărui contacte să aibă o deschidere de cel puțin 3 mm, interpunând siguranțe de max. 3A între centrală și rețea. Este important să respectați polaritățile (LINIE: cablu maro / NUL: cablu albastru / ÎMPĂMÂNTARE: cablu galbenverde) pentru conexiunile la rețeaua electrică.

Cablul de alimentare al aparatului nu trebuie să fie înlocuit de utilizator. În cazul deteriorării cablului, opritți aparatul, iar pentru înlocuirea acestuia adresați-vă exclusiv personalului calificat profesional. În cazul înlocuirii, utilizați exclusiv un cablu "HAR H05 VV-F" 3 x 0,75 mm², cu diametrul extern maxim de 8 mm.
Termostatul ambiental (optional)

ATENTIE: TERMOSTATUL AMBIENTAL TREBUIE SÃ AIBÃ CONTACTELE CURATE. RACORDÂND 230 V. LA PANOURILE DE BORNE DE ALIMENTARE ALE TERMOSTATULUI AMBIENTAL SE DETERIOREAZÃ IREMEDIABIL CARTELA ELECTRONICA.
La racordarea unei cronocomenzi sau timer, evitați să alimentați aceste dispozitive de la contactele lor de intrerupere. Alimentarea lor trebuie efectuată prin intermediul unui racord direct, de la rețea sau prin baterii, în funcție de tipul de dispozitiv.
Accesul la panoul de borne electric
După ce ați scos panoul frontal ( *** 'Deschiderea panoului frontal' on page 58 *** ) veți putea avea acces la panoul de borne electric (fig. 14). Dispunerea bornelor pentru diferitele conexiuni este indicată și în diagrama electrică din fig. 29.

text_image
72 139 95 10kOhm 1.8kOhm A 1 2 3 4 5 6 155 138fig. 14 - Accesul la panoul de borne
3.6 Conducte de evacuare gaze arse
Măsuri de precauție
Aparatul este de "tipul C" cu cameră etanșă și tiraj forțat, conductele de admisie aer și de evacuare a gazelor arse trebuie să fie racordate la unul dintre sistemele de evacuare/ admisie indicate în continuare. Înainte de a trece la instalare verificați și respectați cu strictețe prevederile respective. Respectați, de asemenea, dispozițiile referitoare la poziționarea terminalelor pe perete și/sau acoperiș și distanțele minime față de ferestre, pereți, deschideri de aerisire etc.
Racordarea cu tuburi coaxiale

flowchart
graph TD
A["C1x"] --> B["Valve"]
C["C3x"] --> D["Valve"]
E["C3x"] --> F["Valve"]
G["C3x"] --> H["Valve"]
I["C1x"] --> J["Valve"]
K["C1x"] --> L["Valve"]
M["C1x"] --> N["Valve"]
O["C1x"] --> P["Valve"]
Q["C1x"] --> R["Valve"]
S["C1x"] --> T["Valve"]
U["C1x"] --> V["Valve"]
W["C1x"] --> X["Valve"]
Y["C1x"] --> Z["Valve"]
AA["C1x"] --> AB["Valve"]
AC["C1x"] --> AD["Valve"]
AE["C1x"] --> AF["Valve"]
AG["C1x"] --> AH["Valve"]
AI["C1x"] --> AJ["Valve"]
AK["C1x"] --> AL["Valve"]
AM["C1x"] --> AN["Valve"]
AO["C1x"] --> AP["Valve"]
AQ["C1x"] --> AR["Valve"]
AS["C1x"] --> AT["Valve"]
AU["C1x"] --> AV["Valve"]
AW["C1x"] --> AX["Valve"]
fig. 15 - Exemple de racordare cu tuburi coaxiale ( = Aer / = G → arse)
Tabel. 2 - Tipologie
| Tip Descriere | |
| C1X | Admisie și evacuare orizontală, pe perete |
| C3X | Admisie și evacuare verticală, pe acoperiș |
Pentru conectarea coaxială montați pe aparat unul dintre următoarele accesorii de pornire. Pentru cotele pentru efectuarea orificiilor în perete, consultați figura de pe copertă. Este necesar ca eventualele portiuni orizontale ale conductelor de evacuare a gazelor arse să aibă o ușoară încinare către centrală, pentru a evita ca eventualul condens să se scurgă spre exterior și să picure.

text_image
Ø 100 Ø 60 142 120041002X0

text_image
Ø 127 Ø 80 147 120041006X0

text_image
Ø60 Ø100041001X0
fig. 16 - Accesorii de pornire pentru conducte coaxiale
Tabel. 3 - Lungime maximă conducte coaxiale
| Coaxial 60/100 Coaxia | 80/125 | |
| Lungime maximă permisă (orizontală) | 5 m | 15 m |
| Lungime maximă permisă (verticală) | 6 m | |
| Factor de reducere cot 90° | 1 m 0,5 m | |
| Factor de reducere cot 45° | 0,5 m 0,25 m |
Racordarea cu tuburi separate

text_image
C5x C3x
text_image
B2xC1x max 50 cmfig. 17 - Exemple de racordare cu conducte separate ( =Aer / =G→ar-se)
Tabel. 4 - Tipologie
| Tip Descriere | |
| C1X | Admisie și evacuare orizontală, pe perete. Terminalele de intrarereșire trebuie să fie concentrice sau să fie suficient de apropiate, încât să fie supuse unor condiții de vânt similare (distanță de maxim 50 cm) |
| C3X | Admisie și evacuare verticală, pe acoperiș. Terminale de intrarereșire ca pentru C12 |
| C5X | Admisie și evacuare separate, pe perete sau pe acoperiș, dar în orice caz în zone cu presiuni diferite. Evacua-rea și admisia nu trebuie să fie poziționate pe pereț situați față în față |
| C6X | Admisie și evacuare cu conducte certificate separat (EN 1856/1) |
| B2X | Admisie din încăperea de instalare și evacuare pe perete sau pe acoperișIMPORTANT - ÎNCĂPEREA TREBUIE SĂ FIE DOTATĂ CU O AERISIRE ADECVATĂ |
Pentru racordarea conductelor separate montați pe aparat următorul accesoriu de por- nire:

text_image
Ø 81 Ø 87 Ø 65 Ø 81 Ø 65 041039X0fig. 18 - Accesoriu de pornire pentru conducte separate
Înainte de a trece la instalare, verificați să nu fie depășită lungimea maximă permisă, cu ajutorul unui calcul simplu:
- Stabiliti complet schema sistemului cu coşuri duble, inclusiv accesoriiile și terminalele de ieşire.
- Consultați tabel 6 și identificati pierderile în m_eq (metri echivalenti) ale fiecărui component, în funcție de poziția de instalare.
- Verificați ca suma totală a pierderilor să fie inferioară sau egală cu lungimea maximă permisă în tabel 5.
Tabel. 5 - Lungime maximă conducte separate
| Lungime maximă permisă | 40 m_eq |
| Tip | Descriere |
| C2X | Admisie și evacuare în horn comun (admisie și evacuare în aceeași conductă) |
| C4X | Admisie și evacuare în hornuri comune separate, dar care sunt supuse unor condiții de vânt similare |
| C8X | Evacuare în horn separat sau comun și admisie pe perete |
| B3X | Admisie din încăperea de instalare prin conductă concentrică (care înconjoară evacuarea) și evacuare în horn comun cu tiraj natural⚠ IMPORTANT - ÎNCĂPEREA TREBUIE SĂ FIE DOTATĂ CU O AERISIRE ADECVATĂ |
Dacă intenționați să racordați centrala BLUEHELIX TECH S 45H la un horn colectiv sau la un coș de fum separat cu tiraj natural, homul sau coșul de fum trebuie să fie proiectate în mod expres de personal tehnic calificat profesional, în conformitate cu normele în vigoare, și trebuie să fie corespunzătoare pentru aparate cu cameră etanșă dotate cu ventilator.
3.7 Racordare evacuare condens
Centrala este dolată cu un sifon intern pentru evacuarea condensului. Montați racordul de inspecție A și tubul flexibil B, introducându-l prin apăsare. Umpleți sifonul cu circa 0,5 l. de apă și racordați tubul flexibil la instalația de scurgere
ATENTIE: aparatul nu trebuie să fie pus niciodată în funcțiune cu sifonul gol!

text_image
0,5lt A Bfig. 20 - Racordarea evacuării condensului
4. EXPLOATAREA șI ÎNTRETINEREA
4.1 Reglările
Transformarea gazului de alimentare
Aparatul poate funcționa cu alimentare cu gaz metan sau G.P.L. și este proiectat din fabrică pentru a utiliza unul dintre cele două tipuri de gaz, așa cum se menționează în mod clar pe ambalaj și pe plăcuța cu datele tehnice ale aparatului. Dacă este necesar să se utilizeze paratul cu un tip de gaz diferit de cel prestabilit, trebuie să achiziljonați kitul de transformare corespunzător și să procedați după cum urmează:
- Scoateți panoul frontal (vezi *** 'Deschiderea panoului frontal' on page 58 **).
- Desfaceți şurubul și rotiți panoul de comandă (vezi fig. 21).
- Deşurubați piulița C și scoateți tubul de gaz A de pe valva de gaz (vezi fig. 22).
- Inlocuiti duza B introdusă pe tubul de gaz cu cea aflată în kitul de transformare, interpunând garnitura D (vezi fig. 22).
- Montați la loc tubul de gaz A și verificați etanșeitatea racordului.
- Aplicați plăcuța din kitul de transformare alături de plăcuța cu datele tehnice.
- Montați la loc panoul frontal.
-
Modificați parametrul referitor la tipul de gaz:
-
aduceți centrala în modul stand-by
- apăsați pe tastele pentru apă caldă menajeră, (det. 1 și 2 - fig. 1) timp de 10 secunde: pe afișaj apare mesajul "b01" care clipește intermitent.
- apăsați pe tastele pentru apă caldă menajeră, (det. 1 sau 2 - fig. 1) pentru a regla parametrul 00 (pentru funcționarea cu gaz metan) sau 01 (pentru funcționarea cu GPL).
- apăsați pe tasta încălzire + (det. 4 - fig. 1) până când pe afișaj apare mesajul "b04" care clipește intermitent.
- apăsați pe tastele pentru apă caldă menajeră (det. 1 sau 2 - fig. 1) pentru a regla parametrul 200 (pentru funcționarea cu gaz metan) sau 190 (pentru funcționarea cu GPL).
- apăsați pe tasta încălzire + (det. 4 - fig. 1) până când pe afișaj apare mesajul "b05" care clipește intermitent.
- apăsați pe tastele pentru apă caldă menajeră, (det. 1 sau 2 - fig. 1) pentru a regla parametrul 200 (pentru funcționarea cu gaz metan) sau 190 (pentru funcționarea cu GPL).
-
apăsați pe tastele pentru apă caldă menajeră, (det. 1 și 2 - fig. 1) timp de 10 secunde.
• centrala revine în modul stand-by -
Cu ajutorul unui analizor de combustie, conectat la ieşirea gazelor arse din centrală, verificați ca nivelul de CO₂ din gazele arse, cu centrală în stare de funcționare la puterea maximă și minimă, să corespundă cu cel prevăzut în tabelul cu datele tehnice pentru respectivul tip de gaz.

Activarea modului TEST
Apăsați simultan pe tastele pentru încălzire (det. 3 și 4 - fig. 1) timp de 5 secunde, pentru a activa modul TEST. Centrala se aprinde la puterea maximă de încălzire reglată conform paragrafului următor.
Pe afișaj, simbolurile pentru încălzire și apă caldă menajeră (fig. 23) clipesc intermitent; alături de ele va fi afișată puterea de încălzire.

fig. 23 Modul TEST (putere încălzire = 100%)
Apăsați pe tastele pentru încălzire (det. 3 și 4 - fig. 1) pentru a mări sau micșora puterea (Minimă = 0%, Maximă = 100%).
Apăsând pe tasta pentru apă caldă menajeră “-” (det. 1 - fig. 1), puterea centralei este reglată imediat la minim (0%). Apăsând pe tasta pentru apă caldă menajeră “+” (det. 2 - fig. 1), puterea centralei este reglată imediat la maxim (100%).
În cazul în care este activat modul TEST și există o cerere de apă caldă menajeră, suficientă pentru a activa modul Apă Caldă Menajeră, centrala rămâne în modul TEST, dar vana cu 3 căi se poziționează pe apă caldă menajeră.
Pentru a dezactiva modul TEST, apăsați simultan pe tastele de încălzire (det. 3 și 4 - fig. 1) timp de 5 secunde.
Modul TEST se dezactivează oricum în mod automat după 15 minute, sau prin închiderea robinetului de apă caldă menajeră (în cazul în care a existat o cerere de apă caldă menajeră, suficientă pentru a activa modul Apă Caldă Menajeră).
Reglarea puterii de încălzire
Pentru a regla puterea în circuitul de încălzire, puneti centrala să funcționeze în modul TEST (vezi sez. 4.1). Apăsați pe tastele pentru încălzire (det. 3 și 4 - fig. 1) pentru a mări sau a reduce puterea (minimă = 00 - maximă = 100). Apăsând pe tasta RESET înainte să treacă 5 secunde, puterea maximă va rămâne cea pe care tocmai ați reglat-o. leșiți din modul TEST (vezi sez. 4.1).
4.2 Punerea în funcțiune
Înainte de pornirea centralei
• Verificati etanseitatea instalatiei de gaz.
- Verificati preîncărcarea corectă a vasului de expansiune.
- Umpleți instalația hidraulică și asigurați o evacuare completă a aerului din centrală și din instalatie.
- Verificați să nu existe pierderi de apă în instalație, în circuitele de apă menajeră, la racorduri sau în centrală.
- Verificați racordarea corectă a instalatiei electrice și buna funcționare a instalatiei de împământare.
• Verificați ca valoarea presiunii gazului pentru circuitul de încălzire să fie cea necesară.
- Verificați ca în imediata apropiere a centralei să nu existe lichide sau materiale inflamabile
Verificări în timpul funcționării
- Porniti aparatul.
- Verificați etanșeitatea circuitului de combustibil și a instalațiilor de apă.
- Controlați eficiența coșului de fum și a conductelor aer-gaze arse în timpul funcționării centralei.
- Verificați etanșeitatea corectă și funcționalitatea sifonului și a instalației de evacuare a condensului.
- Controlați ca circulația apei, între centrală și instalații, să se desfășoare corect.
- Asigurați-vă că valva de gaz modulează corect, atât în faza de încălzire, cât și în cea de preparare a apei calde menajere.
- Verificați aprinderea în bune condiții a centralei, efectuând diferite încercări de aprindere și de oprire, cu ajutorul termostatului ambiental sau al telecomenzii.
- Verificați ca valoarea consumului de combustibil indicată de contor să core spundă cu cea indicată în tabelul cu datele tehnice din cap. 5.
- Asigurați-vă că, fără cerere de căldură, arzătorul se aprinde corect când se deschi-de un robinet de apă caldă menajeră. Controlați ca, în timpul funcționării în circuitul de încălzire, la deschiderea unui robinet de apă caldă, să se oprească pompa de circulație din circuitul de încălzire, iar apa caldă menajeră să fie preparată în condiții normale.
- Verificați programarea corectă a parametrilor și efectuați eventualele personalizări necesare (curbă de compensare, putere, temperaturi etc.).
4.3 Întretinerea
Deschiderea panoului frontal
Pentru a deschide carcasa centralei:
- Deşurubati partial şuruburile A (vezi fig. 24).
- Trageți spre dv. panoul B și desprindeți-l din elementele de fixare superioare.
Înainte de a efectua orice operațiune în interiorul centralei, întrerupeți alimentarea cu energie electrică și închideți robinetul de gaz din amonte.

fig. 24 - Deschiderea panoului frontal

La acest aparat, carcasa are și rol de cameră etanșă. După fiecare operație care necesită deschiderea centralei, verificați cu grijă montarea corectă a panoului anterior și etanșeitatea sa.
BLUEHELIX TECH S 45H
Procedați în ordine inversă pentru a monta la loc panoul anterior. Asigurați-vă că este suspendat corect de elementele de fixare superioare și că este sprijinit complet pe laturi. Capul șurubului "A", după ce acesta este strâns, nu trebuie să se afle sub pliuul inferior de contact (vezi fig. 25).

text_image
OKNOfig. 25 - Pozitia corectă a panoului frontal
Controlul periodic
Pentru a menține în timp funcționarea corectă a aparatului, trebuie să solicitați personalului calificat un control anual care să prevadă următoarele verificări:
- Dispozitivele de control și de siguranță (valvă de gaz, debitmetru, termostate etc.) trebuie să funcționeze corect
- Circuitul de evacuare a gazelor arse trebuie să fie perfect eficient.
• Camera etanşă trebuie să fie ermetică - Conductele și terminalul aer-gaze arse nu trebuie să fie blocate și nu trebuie să pre-zinte pierderi.
- Arzătorul și schimbătorul de căldură trebuie să fie curate și fără incrustații. Pentru o eventuală curățare nu utilizată produse chimice sau perii de oțel.
- Electrodul nu trebuie să prezinte depuneri și trebuie să fie poziționat corect.
• Instalațiile de gaz și de apă trebuie să fie etanșe. - Presiunea apei din instalația rece trebuie să fie de aproximativ 1 bar; în caz contrar, aduceți-o din nou la această valoare.
- Pompa de circulație nu trebuie să fie blocată.
• Vasul de expansiune trebuie să fie încărcat. - Debitul de gaz și presiunea trebuie să corespundă cu valorile indicate în tabelele respective.
- Sistemul de evacuare a gazelor arse trebuie să fie perfect eficient și nu trebuie să aibă pierderi sau astupări
• Sifonul trebuie să fie plin cu apă.
4.4 Rezolvarea problemelor
Diagnosticarea
În caz de anomalii sau de probleme în funcționare, afișajul clipește intermitent și apare codul care identifică anomalia.
Există anomalii care cauzează blocări permanente (desemnate cu litera “A”): pentru reluarea funcționării e suficient să apăsați tasta RESET (det. 6 - fig. 1) timp de 1 secundă, sau prin intermediul tastei RESET a cronocomenzii la distanță (optional) dacă este instalată; dacă centrala nu pornește din nou, e necesar să rezolvați mai întăi anomalia.
Alte anomalii provoacă blocări temporane (marcate cu litera "F") care sunt restabilite automat, imediat ce valoarea revine în regimul de funcționare normal al centralei.
Tabel anomalii
Tabel. 8 - Listă anomalii
| Cod anomalie | Anomalle | Cauză posiblă | Soluție |
| A01 | Arzătorul nu se aprinde | Lipsa gazului | Controlați ca debitul de gaz la centrală să fie regulat, iar aerul din țevi să fi fost evacuat |
| Anomalie electrod de detectare / aprindere | Controlați cablajul electrodului și dacă acesta este poziționat corect și nu are depuneri | ||
| Valvă de gaz defectă | Verificați și înlocuitți valva de gaz | ||
| Presiunea gazului din rețea este insuficientă | Verificați presiunea gazului din rețea | ||
| Sifon înfundat | Verificați și eventual curățați sifonul | ||
| A02 | Semnal prezență fiacără cu arzálorul slins | Anomalie electrod | Verificați cablajul electrodului de ionizare |
| Anomalie cartelă | Verificați cartela | ||
| A03 | Intervenție protecție supratemperatură | Senzor circuit de încălzire defect | Controlați poziționarea și funcționarea corectă a senzorului din circuitul de încălzire |
| Lipsa circulației apei în instalatie | Verificați pompa de circulație | ||
| Prezență aer în instalatie | Evacuați aerul din instalatie | ||
| A04 | Intervenție siguranță conductă evacuare gaze arse | Anomalia F07 generată de 3 ori în ultimele 24 ore | Vezi anomalia F07 |
| A05 | Intervenție protecție ventilator | Anomalia F15 generată timp de 1 ora consecutiv | Vezi anomalia F15 |
| Cod anomalie | Anomalie | Cauză posibilă | Solutie |
| A06 | Lipsa flăcării după faza de aprindere (de 6 ori în 4 min.) | Anomalie electrod de ionizare | Controlați pozitția electrodului de onizare și eventual înlocuitți-I |
| Flacără instabilă | Controlați arzătorul | ||
| Anomalie Offset valvă de gaz | Verificați calibrarea Offset la puterea minimă | ||
| Conducte aer/gaze arse înfundate | ndepărătați blocajul din hom, din conductele de evacuare gaze arse și admisie aer și din terminale | ||
| Sifon înfundat | Verificați și eventual curățați sifonul | ||
| F07 | Temperatură gaze arse ridicată | Sonda pentru gaze arse detectează o temperatură excesivă | Controlați schimbătorul de căldură |
| F10 | Anomalie senzor de tur 1 | Senzor defect | Verificați cablajul sau înlocuitți senzo- rul |
| Cablaj în scurtcircuit | |||
| Cablaj întrerupt | |||
| F11 | Anomalie senzor retur | Senzor defect | Verificați cablajul sau înlocuitți senzorul |
| Cablaj în scurtcircuit | |||
| Cablaj întrerupt | |||
| F12 | Anomalie senzor apă caldă menajeră | Senzor defect | Verificați cablajul sau înlocuitți senzorul |
| Cablaj în scurtcircuit | |||
| Cablaj întrerupt | |||
| F13 | Anomalie sondă gaze arse | Sondă defectă | Verificați cablajul sau înlocuitți sonda de gaze arse |
| Cablaj în scurtcircuit | |||
| Cablaj întrerupt | |||
| F14 | Anomalie senzor de tur 2 | Senzor defect | Verificați cablajul sau înlocuitți senzorul |
| Cablaj în scurtcircuit | |||
| Cablaj întrerupt | |||
| F15 | Anomalie ventilator | Lipsa tensiunii de alimentare 230V | Verificați cablajul conectorului cu 3 borne |
| Semnal tahimetric întrerupt | Verificați cablajul conectorului cu 5 borne | ||
| Ventilator deteriorat | Verificați ventilatorul | ||
| F34 | Tensiune de alimentare mai mică de 170V | Probleme la rețeauea electrică | Verificați instalația electrică |
| F35 | Frecvența din rețea este anormală | Probleme la rețeauea electrică | Verificați instalația electrică |
| F37 | Presiunea apei din instalație nu este corectă | Presiune prea scăzulă | Umpleți instalația |
| Presostatul de apă nu este conectat sau este defect | Verificați senzorul | ||
| F39 | Anomalie sondă externă | Sondă defectă sau scurtcircuit cablaj | Verificați cablajul sau înlocuitți senzorul |
| Sondă deconectată după ce ati activat temperatura variabilă | Conectați din nou sonda externă sau dezactivați temperatura variabilă | ||
| A41 A44 | Pozitionarea senzorului | Senzor încalzire deconectat de la tub | Controlați pozitționarea și functionarea corectă a senzorului din circuitul de încăzire |
| A42 | Anomalie senzor încălzire | Senzor defect înlocuitți senzorul | |
| F43 | Intervenție protectție schimbător de căldură. | Lipsește circulația H_2O in instalație | Verificați pompa de circulație |
| Prezență aer în instalație | Evacuați aerul din instalație | ||
| F52 | Anomalie senzor încălzire | Senzor defect înlocuitți senzorul | |
| A61 | Anomalie unitate de comandă ABM03E | Eroare internă a unității de comandă ABM03E | Controlați conexiunea la împământare și eventual înlocuitți unitatea de comandă. |
| A62 | Lipsă de comunicare între unitatea de comandă și valva de gaz | Unitatea de comandă nu este conectată | Conectați unitatea de comandă la valva de gaz |
| Valvă deteriorată | Înlocuiti valva | ||
| A63 F64 A65 F66 | Anomalie unitate de comandă ABM03E | Eroare internă a unității de comandă ABM03E | Controlați conexiunea la împământare și eventual înlocuitți unitatea de comandă. |
| A23 A24 F20 F21 A26 F40 F47 | Anomalie parametri cartelă | Setare eronată parametru cartelă | Verificați și eventual modificați parametrul cartelei. |
5. CARACTERISTICI ŞI DATE TEHNICE
Tabel. 9 - Legendă figuri cap. 5
| 7 Intrare gaz - ∅ 1/2" | 138 Sondă externă (opțională) |
| 10 Tur instalatie - ∅ 3/4" | 139 Cronocomandă la distanlă (opțional) |
| 11 Retur instalatie - ∅3/4" | 154 Tub evacuare condens |
| 14 Supapă de siguranță | 155 Sondă temperatură boilar |
| 16 Ventilator | 186 Senzor de retur |
| 22 Arzător principal | 191 Senzor temperatură gaze arse |
| 32 Pompă de circulatie încălzire | 193 Sifon |
| 36 Evacuare automată aer | 196 Rezervor condens |
| 44 Valvă de gaz | 256 Semnal pompă de circulatie încălzire modulantă |
| 72 Termostat de cameră (nu este furnizat) | 278 Senzor dublu (Siguranță + încălzire) |
| 81 Electrod de aprindere/ionizare | |
| 95 Valvă deviatoare (nu este furnizată) | A Contact auxiliar |
| 14 Presostat apă |
5.1 Vedere generală

text_image
196 22 81 278 16 95 1071144 191 186 14 193 36 114 32fig. 26 - Vedere generală
5.2 Diagrame

line
| Q [l/h] | H [m H₂O] | | ------- | --------- | | 0.5 | 8.0 | | 2.5 | 3.0 |fig. 27 - Pierdere de sarcină / înălțime de pompare pompă de circulație
A = Pierderi de sarcină în centrală - 1 = Viteză minimă pompă de circulație
- 2 = Viteză maximă pompă de circulație
5.3 Circuitul hidraulic

flowchart
graph TD
A["10"] --> B["278"]
B --> C["193"]
C --> D["154"]
D --> E["186"]
E --> F["32"]
F --> G["14"]
G --> H["11"]
H --> I["114"]
I --> J["36"]
J --> K["114"]
style A fill:#ff0000,stroke:#333
style B fill:#ff0000,stroke:#333
style C fill:#ff0000,stroke:#333
style D fill:#ff0000,stroke:#333
style E fill:#ff0000,stroke:#333
style F fill:#ff0000,stroke:#333
style G fill:#ff0000,stroke:#333
style H fill:#ff0000,stroke:#333
style I fill:#ff0000,stroke:#333
style J fill:#ff0000,stroke:#333
style K fill:#ff0000,stroke:#333
fig. 28 - Circuitul hidraulic
5.4 Tabel cu datele tehnice
| Dată | Unitate | BLUEHELIX TECH S 45H | |
| Putere termică max. încălzire | kW | 43,0 | (Q) |
| Putere termică min. încălzire | kW | 7,5 | (Q) |
| Putere termică max. încălzire (80/60°C) | kW | 41.8 | (P) |
| Putere termică min. încălzire (80/60°C) | kW | 7,3 | (P) |
| Putere termică max. încălzire (50/30°C) | kW | 46.1 | |
| Putere termică min. încălzire (50/30°C) | kW | 8,1 | |
| Presiune gaz alimentare G20 | mbar | 20 | |
| Debit gaz max. G20 | m^3/h | 4,55 | |
| Debit gaz min. G20 | m^3/h | 0,79 | |
| CO_2 max. G20 | % | 9,30 | |
| CO_2 min. G20 | % | 8,80 | |
| Presiune gaz alimentare G31 | mbar | 37 | |
| Debit gaz max. G31 | kg/h | 3,34 | |
| Debit gaz min. G31 | kg/h | 0,58 | |
| CO_2 max. G31 | % | 10,5 | |
| CO_2 min. G31 | % | 9,70 | |
| Clasă de emisii NOx | - | 5 | (NOx) |
| Presiune max. de functionare încălzire | bar | 4,8 | (PMS) |
| Presiune min. de functionare încălzire | bar | 0,8 | |
| Temperatură max. încălzire | °C | 95 | (tmax) |
| Conținut apă încălzire | litri | 5,5 | |
| Grad de protecție | IP | X5D | |
| Tensiune de alimentare | V/Hz | 230V/50Hz | |
| Putere electrică absorbită | W | 172 | |
| Greutate în gol | kg | 35 | |
| Tip de aparat | C13-C23-C33-C43-C53-C63-C83-B23-B33 | ||
| PIN CE | 0085CR0399 |
¿iş??produsului?r?
? ????:??????X????????45? - (0?2?5? ?)
| ∅ ∅r∅:10000 ∅ ∅ | ||||
| ∅z∅∅u∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅ø∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∞∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅ | ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∵ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∮ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∸ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∉ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∴ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∪ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∫ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∬ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∶ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∂ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∎ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∵ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∯ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∸ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∪ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∆ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∶ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∽ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∱ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∴ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∭ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∮ ∇√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√ | |||
5.5 Schemă electrică

flowchart
graph TD
A["1 kΩ"] --> B["81"]
B --> C["T1"]
C --> D["ABM03E"]
D --> E["X6"]
D --> F["X4 X3 X2 X1"]
D --> G["FUSE 3.15A 250V"]
D --> H["230V"]
D --> I["24"]
D --> J["12"]
D --> K["1"]
D --> L["1"]
D --> M["1"]
D --> N["1"]
D --> O["1"]
D --> P["1"]
D --> Q["1"]
D --> R["1"]
D --> S["1"]
D --> T["1"]
D --> U["1"]
D --> V["1"]
D --> W["1"]
D --> X["1"]
D --> Y["1"]
D --> Z["1"]
D --> AA["1"]
D --> AB["1"]
D --> AC["1"]
D --> AD["1"]
D --> AE["1"]
D --> AF["1"]
D --> AG["1"]
D --> AH["1"]
D --> AI["1"]
D --> AJ["1"]
D --> AK["1"]
D --> AL["1"]
D --> AM["1"]
D --> AN["1"]
D --> AO["1"]
D --> AP["1"]
D --> AQ["1"]
D --> AR["1"]
D --> AS["1"]
D --> AT["1"]
D --> AU["1"]
D --> AV["1"]
D --> AW["1"]
D --> AX["1"]
D --> AY["1"]
D --> AZ["1"]
D --> BA["1"]
D --> BB["1"]
D --> BC["1"]
D --> BD["1"]
D --> BE["1"]
D --> BF["1"]
D --> BG["1"]
D --> BH["1"]
D --> BI["1"]
D --> BJ["1"]
D --> BK["1"]
D --> BL["1"]
D --> BM["1"]
D --> BN["1"]
D --> BO["1"]
D --> BP["1"]
D --> BQ["1"]
D --> BR["1"]
D --> BS["1"]
D --> BT["1"]
D --> BU["1"]
D --> BV["1"]
D --> BW["1"]
D --> BX["1"]
D --> BY["1"]
D --> BZ["1"]
D --> CA["1"]
D --> CB["1"]
D --> CC["1"]
D --> CD["1"]
D --> CE["1"]
D --> CF["1"]
D --> CG["1"]
D --> CH["1"]
D --> CI["1"]
D --> CJ["1"]
D --> CK["1"]
D --> CL["1"]
D --> CM["1"]
D --> CN["1"]
D --> CO["1"]
D --> CP["1"]
D --> CQ["1"]
D --> CR["1"]
fig. 29 - Schemă electrică

Atenție: Înainte de a racorda termostatul de cameră sau cronocomanda la distanță, scoateți puntea de pe panoul de borne.