SHX21PTC2000KE - Încălzire SHX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SHX21PTC2000KE SHX în format PDF.
| Caracteristici tehnice | Model: SHX21PTC2000KE, Tip: Încălzire electrică, Putere: 2000 W, Tensiune: 230 V |
|---|---|
| Utilizare | Ideal pentru încălzirea spațiilor de locuit, birouri sau ateliere, cu funcționare silențioasă. |
| Întreținere și reparații | Verificați regulat filtrul și curățați-l dacă este necesar, consultați un specialist pentru orice reparație. |
| Securitate | Echipat cu un termostat de siguranță, protecție împotriva supraîncălzirii, conform normelor de siguranță în vigoare. |
| Informații generale | Garanție de 2 ani, consum energetic optimizat, design compact și modern. |
Întrebări frecvente - SHX21PTC2000KE SHX
Întrebările utilizatorilor despre SHX21PTC2000KE SHX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Încălzire în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SHX21PTC2000KE - SHX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SHX21PTC2000KE mărcii SHX.
MANUAL DE UTILIZARE SHX21PTC2000KE SHX
Acest produs este adecvat doar pentru incaperi bine izolate sau pentru Utilizarea ocazională.
CUPRINS RO
| Informati importante privind siguranta, locațiași racordarea electrică |
| Reciclare, eliminarea ca deșeu, declarata de conformitate |
| Continutul livrării |
| Descriverea dispositivului |
| Punerea în functurieneși operarea |
| Dispositive de proteție |
| CurățareașiÎntreținerea |
| Activatiși laÎnceputul/sfãrsitulsezonului |
| Informati tehnice |
| Informati necesare despreÎncălzitoarele electrice pentru spații individuale |
INAINTE DE A NCEPE MONTAREA, INSTALAREA, OPERAREA SAU INTRENTINEREA, CITITICU ATENTIE INSTRUCTIUNILE DE UTILIZARE. PROTEJATI-VA PE DVS. SI PE CEILALTI URMAND INDICATIILE DE SIGURANTA. NERESPECTAREA INDICATIILOR POATE DUCE LA VATAMARI CORPORALE I / S A U DAUNE MATERIALALE I / S A U ANULAREA GARANTIE!
Utilizarea prevăzută
Acest dispositiv este destinat numai incălzirii spatilor de locuit din gospodăriiși nu trebuie適用at în alte scopuri.
INFORMATIIMPORANTE PRIVIND SIGURANTA, STANDARDUL SIRACORDAREA ELECTRICA



- Utilizați acest disposizitiv numai în conformitate cu indrumările din instruţiunile de utilizare. Orice alta/utilizare nerecomandataă de produçător poate duce la incendiu, electrocutare sau vătamare corporală.
- Acest dispositiv este destinat numai incalzirii spatilor de locuit din gospodarii si nu trebuie Utilizat in alte scopuri.
- Indepaţi ambalajul Şi asigurați-vă că disposizitivul nu este deteriorat. Dacă aveți incertitudini, nu Utilizati dispositivul Şi contactați distribuitorul.
- Inainte de connectarea la retea, trebuie sa verificati dacă tipul de current Şi tensiunea retelei se potrivesc cu informatiile de pe placuţa de identificare a disposizitivului.
- Priza electrica la care conectați dispositivul nu trebuie să fie defectă sau desprinsăși trebuie să fie adecvata pentru sarcina de current necesarași, mai presus de toate, să fie impămânntata fiabil.
- Evitați utilizesa unui prelimungitor, deoarece acesta se poate supraíncălziși poate provoca un incendiu.
-
Dispositivul nu trebuie să fie amplasat direct sub o priză de perete. Dacă aveți incertitudini, solicități verificarea instalataiei electrică de către un electrician calificat.
-
Este interzisă ajustarea sau modificarea în orice mod a characteristicilor acestui dispositiv. Folosiți doar把这些 de schimb și accesori i recomandate de produçător (nerespectarea poate duce la pierderea garantiei).
- Nu utilizes acest incalzitor dacă prezintă semne vizibile de deteriorare.
- Nu lasati dispositivul să functioneze nesupravegheat. Când părasiti incaperea, opriti intotdeuna dispositivul.
- Nu utilizați disposizitivul în incâperi mici ocupate de personane care nu pot pârăsi singuri camera, decât dacă acestea sunt supravegheate în mod constant.
- Copii nu au voie să se joace cu dispositivul. Copii cu vârsta sub 3 ani trebuie tinuti la distanță de disposizitiv, cu exceptiţia cazului în care sunt supravegheți în mod constant.
- Tineţi copiii la distanță de materialele de ambalare. La inghitire există pericol de asfixiere!
- Dispositivul nu este adecvat pentru operarea continuași de precizie.
- Nu utilizati acest incalzitor dacă a cazut.
- Acest dispositiv este destinat numai pentru functionarea in spatii interioare uscate.
- Nu utilizați dispositivul lângă apă sau în locuri cu umiditate ridicata, de ex. intr-un subsol umed, lângă o piscină, o că sau un duș. Asigurați-vă că în dispositiv nu poate pătrunde apă.
-
Nu utilizați dispositivul în imediata apropriere a benzinei, gazului, uleiului, alcoolului sau a alteror lichide sau gaze exploziveși inflamabile.
-
Pouru a reduce pericolul de incendiu, păstrați orificiul de evacuare a aerului al dispositivului la cel putin un metru distantă fata de toate substanțele ușor inflamabile, de ex.:
a. recipientede sub presiune (de ex. recipientede
pulverizare)
b. mobilier
c. orice tipuri de textile
-
Utilizați acest incălzitor numai pe o suprață orientalăși stabilă.
-
Nu acoperiti niciodata dispositivul in tampul functionarii si in fazao de racire.
- Asigurați-vă că îniore disposizitivși peretele de montare nu se află niciun obiect care atinge suprafăța de înçălzire.
- Opriti intotdeauna dispositivul inainte de a scoate stecarul din przyă.
- Nu trajeţi de cablul de alimentare pentru a scoate deconnectă dispositivul de la priza de alimentare. Trajeţi intotdeauna de ștečăr pentru a-l scoate din priză.
- Scoateş stecárul din priză atunci cand disposizitivul nu este Utilizat, inainte de curățare sau cand este necessara intretinerea.
Curățareași intreținerea care ii revine utilizatorului nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere. - Nu atingeti stecarul cu mainile ude, pentru a evita electrocutarile.
| ATENTIE | PERICOL DE RÜRIRE În timpul'utilizări dispositivul devine fierbinte! Nu atingeti niciodata dispositivul în timpul functiționări → acesta poate provoca ARSURI grave. |
| ATENTIE | PERICOL DE INCENDIU Dispositivul nu trebuie acoperit în timpul functiționări! |
| ATENTIE | DISTANTA DE SIGURANțA Păstrați o distanță de sigurantață de cel puțin un metru față de obiectele ușor inflamabile de ex. mobilier, perdele, hârtie etc.! |
| LOCÂTIE Pozițonți Întotdeauna dispositivul astfel Încât aerul să poță intra și ieși nestingherit. | |
| PERICOL DE ARSURI Dispositivul devine foarte fierbinte în timpul UTILIZăriți și poate provoca arsuri. Este necesara o atenție deosebită atunci cănd sunt prezenți copii și personale care au nevoie de proteție. PERICOL DE SUPRAÎNCÂLZIRE Nu Încâlziți Încâperi cu un volum mai mic de 4 m³ |
Simbolorile de pe dispositiv
Simbol:
Semi-nificatie:
Simbolul de pe dispositiv indică faptul că nu este permisă agăṭarea obiectelor (de ex. prosoape, imbracăminte etc.) deasupra sau direct în fața dispositivului. Incălzitorul nu trebuie acoperit, pentru a evita supraîncălzireași riscul de incendiu!
Simbol:
Semi-nificatie:
Simbolul indica faptul că dispositivul este alocat clasei de protectie 2.
Dispositiviele din clasa de protectie 2 nu sunt conectate la conductorul de protectie. In schimb, intre partiule sub tensiune si accesibile acestea au o izolatie intarita sau dubla egala cu tensiunea nominala a izolatiei. Suprafetele conductoare electric sau partiule conductoare la atingere sunt separate de partiule sub tensiune prin izolatie intarita sau dubla.


Reciclare, eliminarea ca deseu, declarata de conformitate
| RECICLARE Materiaele de ambalare pot fi reciclate. Prin urmare, se recomanda să le aruncați la deșeurile sortate | |
| ELIMINAREA CA DESEU Simbolul tomberonului de gunoi cu roți tăiat înseamnă că pentru acest dispositivul este necesaraș eliminarea separata a deșeurilor de echipamente eletrice și electronice (DEEE). Dispositivele eletrice și electronice pot conține substanțe periculoase și poluante pentru mediu. Prin urmare, nu aruncați dispositivul IMPună cu deșeurile reziduale nesortate, ci preduți-l la un punct de colectare desemnat pentru echipamentele eletrice și electronice vechi. In acest fel contribuiți la proteția resurselor și a mediului. Pentru mai multe informții, că rugăm să va adresăți commerciantului dvs. sau autoritateților locale. Direcixa 2012/19/UE | |
| ELIMINAREA BATERIilor Conform Ordonanței legislative 188 din 20 noiembrie 2008 de transpunere a Directivei 2006/66/CE privind bateriile, acumulatoriși deșeurile aferente, simbolul tomberonului de gunoi cu roți tăiat de pe baterie indică faptul că este interzisă aruncarea bateriilor uzateimuthunăcu deșeurile menajere. Bateriile conțin substanțe foarte poluante pentru mediu. Utilizatorul este obligat să elimine bateriile uzate la punctele de colectare din municipiu sau în containerele corespunțătoare. Serviciul este Gratisut. în acest fel, cerințele legale suntindeplinite și mediu este protejat. Pe bateriîveți gâsi următoarele simboluri: Li = bateria contține litiu Al = bateria contține alcali Mn = bateria contține mangan CR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn) | |
| DECLARATIE DE CONFORMITATE Prin prezenta, confirmăm că acest articol respectă cerințele, reglementările și directivele esentțiale ale UE. Puteți vizualiza în orice moment declarăția de conformitate detaliata la următorul link: https://www.schuss-home.at/downloads | |
Ne rezervam dreptul de a nu raspunde in privinta unor eventuale erori si de a face modificari de natura tehnica.
CONTINUTUL LIVRÄRII
Pachetul de livre al incalzitorului tip turn SHX confine:
1x incalzitor tip turn
1x picior de sustinere
4x suruburi de fixare
- 1x telecomă
1x instruclioni de utiliser
DESCRIEREADISPOZITIVULUI

PUNEREA IN FUNCTIUNE
1. MONTAREA Şİ INSTALAREA
- Scoatei incalzitorul tip turn din ambalaj si indepartati toate materialele de ambare.
- Verificazioni dispositivul pentru a detecta eventualele deteriorari.
- Desfăsuratî cablul de alimentareși verificati-Î si pe acesta, pentru a detecta eventualele deteriorãrî.
- Glisa tci cele una in cealalta doua jumatatai ale piciorului de sustinere,asa cum se arata.
- Acum asezati piciorul de sustinere pe partea de jos a incalzitorului tip turn si trageti cablul prin miglocul piciorului de sustinere.
- Acum fixati incalzitorul tip turn insuruband piciorul de sustinere si turnul impreunăutilizand cu suruburile de fixare furnizate.
- In final, treceți spre exterior cablul de alimentare din partea de jos a piciorului de sprijin prin orificiul prevazut in partea de jos a piciorului de sprijin.
-
Acest lucru asigura un suport sigur pentru incalzitorul tip turn si detensionarea cablului de alimentare.
-
Asezati incalzitorul tip turn pe o suprafata stabila la rasturnare, plana si rezistenta la caldur.
- Introduci acum stecarul de retea intr-o priză adevata.
ATENTIE
Respectați cu precizie indicatorile privind amplasarea dispositivului, descrie in indicatorile de siguranta.
2. DESCRIEREA CÁMPULUI DE OPERARE ŞI A TELECOMENZII
Funcţile aerotermei pot fi setate atât cu ajutorul telecomenzii, că direcţ pe disposizitiv, cu butoanele de pe câmpul de operare.
Cândutilizati telecomanda,indreptati-o direct catre senzorul de pe carcasa, ),pourua asigura functionarea corecta.

Camp de operare

Telecomanda
3. PREGÁTIREA TELECOMENZII
Vă rugăm să urmați instrucțiunile de mai jos:
- Pentru functionarea telecomenzii, scoatei protectia din plastic din compartmentul pentru baterii.
- Pentru a schimba bateria, procedaşi după cum urmează: Extrageş suportul pentru baterii de pe partea din spate a telecomenzii, scoateş bateria vecheși apoi introduciți una nouă:

- Vă rugăm să acordați intotdeauna atenție marcajelor de polaritate (+/-) de pe baterieși de pe suportul bateriei:

- Apoi impingeti suportul bateriei complet inapoi in telecomanda.
4. SETAREA FUNCTIILOR
| Operare | Afișarea de pe ecran |
| Actionați intrerupătorul principal de pe partea posteroară. Dispositivul trece în modul Standby. Pe afișaj apare temperatura înperii. | 25° |
| PORNIREA/OPRIREA Apăsăți pe „de pe*câmpul de operare pentru a porni dispositivul: o. ON (este pornit numai aerul) p. OFF → Vă rugăm să rețineți aici, că dacă tocmai ați încalzit, ventilatorul va continua să funționeze tamp de 30 de secunde | 25° 25° 25° 25° 25° |
| SETAREA INTENSITÂTÂII CÂLDURII Apăsăți pe „pouru a regla nivalul de încalzire: o. Nivel de încalzire scăzută p. Nivel de încalzire puternică | 25° 25° 25° 25° |
| SETAREA TEMPERATUREII Apăsăți pe „pouru a seta temperatura. Puteți seta Între 18-45 °C. o. Setarea de pe*câmpul de operare → Apăsăți de mai multe ori tasta până;când pe ecran apare | 35° 35° 35° |
| temperatura doritä. p. Setarea cu telecomanda → Apăsați mai înαι pe tasta și-apoi setați temperatura cu tastele „+“ si „-”. | de ex. 35 de grade |
| OSCILATIE Apăsați o dataș pe „pouru a porni functția de oscilare; apăsați a doua oară pentru a odezactiva | 25 °C * |
| TEMPORIZATOR Apăsați pe „pouru a opri dispositivul controlat de temp. Apăsați tasta TIMER în mod repetat, până;când pe afișaj apare timul dorit. | 35 °C * |
| de ex. 2 ore |
| EFFECT DE ŞEMINEU Apăsați pe „pentru a aprinde și stinge flacăra. | 25° ° ° |
Daca există vreun risc de supraíncălzire (de ex., acoperirea dispositivului, supraíncărcarea rețelei...) indicatorul se aprindeși proteția incorporata la supraíncălzire opreștre dispositivul.
Odata ce disposizitivul se răcește, acesta va reporni automatși va continua să functioneze ca înainte.
ATENTIE
O cauză comună a supraíncălzirii sunt, printre altele, depunerile de praf sau scame din dispositiv. Aşadar, curățați dispositivul în mod periodiciși îndepărtăți acesto depuneri cu ajutorul unui aspirator.
INDICATII DE CURATARE
Inainte de a curata dispositivul, opriti incalzitorul tip turn, scoatei stecarul si apoia astepta i pană cand dispositivul s-a racit complet.
CURATARE
Curata dispositivul cu o carpa moale, moderat umeda, apoi stergeti-l cu o carpa uscata.
ATENTIE
- Incălzitorul tip turn nu trebuie să fie imersat sau să intre în contact cu apă sau alte lichide.
- Nu utilizathi niciodata benzina, alcool sau solventi pentru a curăta dispositivul - acestia pot fi periculosi.
- Nu pulverizati insecticide sau agenti similari pe aeroterma.
- A nu se utilizes in incaperi umede.
- A NU SE ACOPERI - PERICOL DE INCENDIUS
ACTIVITÄTI LA INCEPUTUL/SFÄRSITUL SEZONULUI
ACTIVITÄTI LA SFÄRŞITUL SEZONULU
- Opriti intotdeauna dispositivul si scoateti stecarul din priză.
- Goliti cu atentie rezervorul de apă.
- Ambalati dispositivul si depositati-l intr-un loc racroos si uscat
ACTIVITÁTI LA INCEPUTUL SEZONULUI
- Verificazioni starea corespunzanoare a cablului de alimentare.si, functionarea impamantiarii.
Urmati cu atentie instruclunile de instalare si de siguranta.
INFORMATI TEHNICE
| Informati tehnice | |
| Numărul articolului: | SHX21PTC2000KE |
| Tensiune de intrare: | 220-240 V~ |
| Frecventa: | 50-60Hz |
| Intensitatea curentului: | 2.000 W |
| Interval de înçălzire: | 18-45 °C |
| Telecomandă: | CR2025 3V |
| Greutate | 3,4 kg |
| Dimensiuni | 300 x 300 x 860 mm |
| Adrese de contact pentru informati supplementare și linia Telefonica de asistență de service: | Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Viena Linie Telefonica pentru service: +43 (1) 97 0 21 www.schuss-home.at Nr. Registrul Comerțului: 236974 t / Tribunal Registrul Comerțului: Viena |
Informati necesare despre incalzitoarele electrice pentru spatii individuale
| Numărul articolului SHX21PTC2000KE | |||||
| Informații | Simbol | Valoare | Unitate | Informații | |
| Putere termică | Numai pentru incâlzoirele electrice pentru spații individuale cu accumulator de cădură: Tipul sistemului de control al aportului de cădură | ||||
| Putere termică nominală | Pnom | 2,0 | kW | Sistem manual de control al aportului de cădură cu termostat integrat | Nu |
| Putere termică minimă (valoare orientativă) | Pmin | 1,0 | kW | Sistem manual de control al aportului de cădură cu feedback despre temperatura înperii și/sau exteriorară | Nu |
| Putere termică maximă continuă | Pmax,c | 2,0 | kW | Sistem electronic de control al aportului de cădură cu feedback despre temperatura înperii și/sau exteriorară | Nu |
| Consum auxiliar de energia | Emisia de cădură cu sprijinul ventilatorului | Nu | |||
| La Putere termică nominală | elmax | N/A | kW | Tipul puteri termice/controlului temperaturi înperii | |
| La Putere termică minimă | ehin | N/A | kW | Putere termicaș cu un singur nivel, fãră control al temperaturi înperii | Nu |
| În stare pregățită de functiorare | elB | 0,00068 | kW | Două sau mai multe niveluri reglabile manual, fãră controlul temperaturi înperii | Nu |
| Controlul temperaturi înperii cu termostat mecanic | Nu | ||||
| Cu control electronic al temperaturi înperii | Da | ||||
| Control electronic al temperaturi înperii sistem de control pe durata zilei | Nu | ||||
| Control electronic al temperaturi înperii sistem de control pe durata sãptamânii | Nu | ||||
| Alte opțuni de sisteme de control | |||||
| Controlul temperaturi înperii cu detectarea prezenței | Nu | ||||
| Controlul temperaturi înperii cu detectarea ferestrei descrise | Nu | ||||
| Cu opțiene de operare cu telecomandă (WiFi) | Nu | ||||
| Cu sistem adaptiv de control al pornii înçălzirii | Nu | ||||
| Cu limitarea timului de functiorare | Da | ||||
| Cu senzor cu bilă neagră | Nu | ||||
| Informații de contact: | Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3 - 1140 Wien -Austria https://www.schuss-home.at/ | ||||
GARANTIE
Cu acest produs de calitate de la SHX, v-ati decis pentru inovatie, durabitate si fiabilitate.
Pentru acesdispotiv SHX acordam o perioada de garantie de 2 ani de la data achizitiei, valabla in Austria si Germania!
In cazul in care, contrar asteptarilor, vor fi totusi necessities lucrari de service la dispositivul dumneavoastrain aceastaperoadoa,va garantamprin prezenta repararea (piese de schimb si manopera) sau (la latitudinea Schuss) inlocuirea gratuita a produsului. In cazul in care, din motive economice, nu este posibilà nici repararea, nici inlocuirea, ne rezervam dreptul de a emite o nota de credit la valoarea actuala.
In orice caz, va rugam sa contacta t in primul rand linia de asistenta pentru clientsi (a se vedea instruetionile deutilizare - Adrese de contact pentru informati suplimentare si linia de service").
Dorim să subliniem faptul cà lucrările de reparati care nu au fost efectuate de ateliere autorizate prin contract anulează imediat valabilitatea acestei garantii.
Aceastā garantié nu acopera:
- Deteriorări datorate nerespectări instruetiunilor de Utilizare
- Repararea sau inlocuirea pieselor din cauza uzurii normale
Dispositive care sunt utilizeate - chiar si numai partial - in scopuri commerciale
Dispositive deteriorate din punct de vedere mecanic din cauza unei influente externe (cadere, impact, rupere, utilizes necorespunzatoare etc.), precum si semne de uzura legate de aspect
Dispositive, care a fost manipulate necorespunzator
Dispositive, care nu au fost beschise de catre atelierul nostru de service autorizat - Asteptári neindeplinite ale consumatorilor
Daune cauzate de forta majora, apo, fulgerul, supratensiunea
Dispositive, in cazul in care denomirea tipului si/sau numarul de series de pe disposizitiv a fost modificat, sters, facut ilizibil sau indepartat
Defecte datorate unei murdariri extraordinare
Servicii in afara atelierelor noastre autorizate prin contract, costuri de transport pana la un atelier autorizat sau pana la moi si inapoi, precum si riscurile associate
Precizam in mod expres ca, in cadrul perioadei de garantie, se va percepe o suma forfetară de 60 € (indexata pe baza IPC 2015, iunie 2020) in cazul unor erori de operare sau dacă nu a fost detectata nicoEROare. Furnizarea serviciului de garantie (repairarea sau inlocuirea dispositivului) nu prelungește perioda de garantie absolută< de 2 ani de la data achizitiei.
Garantia de 2 ani este valibla numai la prezentarea chitantei de achizitie (trebuie sa fie incluse numele si adresa commerciantului, precum si denumirea completa a dispositivului) si a certificatului de garantie asociat, pe care trebuie sa fie notat tipul de dispositiv, precum si numarul de series (vizibil pe cutie si pe spatele sau partea inferioroara a dispositivului)! Far prezentarea certificatului de garantie, se aplica doar garantia legala! Atragem atentia in mod expres asupra faptului ca drepturile de garantie legala nu sunt afectate de aceastagarantie si raman neschimbate.
Schuss Home Electronic GmbH s i agenii sai indirecti sunt raspunzatori pentru daune numai in caz de negljenta gravă sau intentie. In orice caz, este exclusă raspunderea pentru pierderi de profit, economii estimate, dar nerealizate, daune indirecte si daune rezultate din pretentii ale unor terte parti.
Adresa de contact a atelierului de service respectiv o gasiti pe pagina noastră de internet www.schuss-home.at. Felicitari pentru alegerea dumneavoastră. Speram ca va veti bucura de Utilizarea dispositivului dumneavoastră SHX!
ADRESÄ
SHX distributie
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Viena, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970 21
Denumire tip:
Numar de série:
OPERATING MANUAL TOWER HEATER with CHIMNEY EFFECT SHX21PTC2000KE
