Berkel Essentia Gravitá BEG300 - Feliator de alimente

Essentia Gravitá BEG300 - Feliator de alimente Berkel - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Essentia Gravitá BEG300 Berkel în format PDF.

📄 156 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Berkel Essentia Gravitá BEG300 - page 129
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Marca Berkel
Model Essentia Gravitá BEG300
Tip produs Mașină de feliere profesională cu lamă circulară
Dimensiuni (L x l x h) 750 x 500 x 740 mm
Greutate 34 kg
Diametrul lamei 300 mm
Capacitate maximă de tăiere 0 - 14 mm (grosime)
Capacitate de tăiere circulară 200 mm
Capacitate de tăiere dreptunghiulară 240 x 220 mm
Puterea motorului 0,25 - 0,35 kW
Alimentare electrică 230V 50Hz 1fază / 400V 50Hz 3fază
Sistem de alimentare produs Gravitație (platou înclinat)
Funcții principale Tăiere mezeluri, brânză, carne (fără oase)
Siguranță Inel de siguranță, oprire de urgență, protecție lamă, blocare platou
Întreținere Ascuțire integrată, lubrifiere lunară a ghidajelor, curățare zilnică
Curățare Spălare manuală cu detergent ușor, nu imersați, nu puneți în mașina de spălat vase
Piese de schimb Lamă, arcuri ascuțire, curea (înlocuire de către profesionist)
Reparabilitate Intervenții doar de către centre autorizate
Norme CE, directive 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2011/65/UE
Garanție 24 luni (exclusiv uzură normală)
Utilizare Profesională, în interior

Întrebări frecvente - Essentia Gravitá BEG300 Berkel

Cum reglez grosimea de tăiere pe Berkel Essentia Gravitá BEG300?
Utilizați mânerul de reglare a grosimii (marcaj 3 pe schemă) pentru a selecta grosimea dorită, de la 0 la 14 mm. Asigurați-vă că îl puneți în poziția de siguranță (0) înainte de orice manipulare.
Pot tăia alimente congelate cu această mașină de feliere?
Nu, nu tăiați niciodată alimente congelate sau ultra-congelate. Mașina este concepută doar pentru produse alimentare necongelate, fără oase.
Cum ascut lama mașinii de feliere?
Scoateți dispozitivul de ascuțire, rotiți-l la 180° pentru a-l pune în configurația de ascuțire, apoi porniți lama. Apăsați butonul de ascuțire (A) timp de 10-15 secunde, apoi simultan butonul de șlefuire (B) câteva secunde. Eliberați ambele și puneți la loc dispozitivul de ascuțire.
Cum curăț corect mașina de feliere?
Deconectați mașina și puneți mânerul de grosime în poziția de siguranță. Curățați lama cu o cârpă umedă din centru spre exterior, fără a porni mașina. Folosiți apă călduță și un detergent ușor pentru celelalte părți. Nu puneți niciun component în mașina de spălat vase.
Ce fac dacă mașina de feliere nu pornește?
Verificați dacă ștecherul este bine conectat și dacă priza funcționează. Dacă problema persistă, contactați serviciul after-sales. Nu încercați să reparați singur.
Cum lubrifiez ghidajele căruciorului?
Folosiți ulei fără acid (tip ulei de vaselină). Deplasați căruciorul spre dumneavoastră, introduceți ungătorul în orificiul prevăzut și apăsați pentru a turna o cantitate mică de ulei. Glisați căruciorul de 2-4 ori.
Pot spăla platoul de alimentare în mașina de spălat vase?
Nu, niciun component nu trebuie spălat în mașina de spălat vase. Curățați manual cu o cârpă moale și un detergent biodegradabil (pH 7-8).
Cum scot lama în siguranță?
Folosiți exclusiv un dispozitiv de extracție original furnizat de Berkel. Urmați cu atenție instrucțiunile furnizate cu acest dispozitiv. Scoaterea fără un instrument adecvat este periculoasă.
Mașina face un zgomot anormal, ce trebuie să fac?
Opriți imediat mașina apăsând butonul de oprire și deconectați-o. Contactați un centru de service autorizat. Nu utilizați mașina până nu este inspectată.
Care este garanția pentru Berkel Essentia Gravitá BEG300?
Garanția este de 24 de luni de la data achiziției, acoperind defectele de fabricație. Nu acoperă uzura normală (lamă, arcuri de ascuțire) nici daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare.

Întrebările utilizatorilor despre Essentia Gravitá BEG300 Berkel

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Feliator de alimente în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Essentia Gravitá BEG300 - Berkel și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Essentia Gravitá BEG300 mărcii Berkel.

MANUAL DE UTILIZARE Essentia Gravitá BEG300 Berkel

Maşini de feliat professionale cu lamă circulară, proiectate să felieze exclusiv produse alimentare de tipulși in limitele de dimensiune indicate in prezentul manual. Piesele principale care alcatuiesc masina sunt illustrate la figura 2. Schema electrică este individăla figura 1.

DECLARATIA DE CONFORMITATE

Masinile prezentate in acest manual sunt conforme cu direcivele 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2011/65/CE, Regulamentul European (EC) 1935/2004, EU/2023/2006 (GMP) si standardele aferente EN 1974: 2009; EN 60335-2-64:2002+AMD1:2007+AMD2:2017; EN 60204-1:2016

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - DECLARATIA DE CONFORMITATE - 1

SIGURANTA

Pentru siguranca dvs.,respectati urmatoarele instruetiuni:

-Citi ci atentie toate instruciunile inainte de a utilize masina;
- Produsul nu este recomandat a fi utilizes de câtre copii;
- Utilizati masina doar dacă sunt instruiți adecvatși aveți o stare psiho-fizică perfectă;
- Nuutilizati masina in alt mod decat cel indicat in prezentul manual;
-Instalati masina in conformitate cu instructiunile din paragrafful Instalare;
-utilizati masina doar in condiiti de eficienta perfecta din punct de vedere structural, mecanic si de instalare;
- nu instalati masina la indemana personalului nefamiliarizat cu operatiunile de utiliser si mai

ales a minorilor;
-utilizati masina cu mare atentie, nu va lasati disraşi in timpul folosirii;
- evitați realizizarea de către personalul care nu a cititși ințeles continutul prezentului manual;
- nu folosiţi imbracaminte larga sau cu maneci desfăcute;
- nu permitei nimanui, cu exceptia operatorului, sa se apropie in tampul operatiunii de taiere a produsului;
- nu indeparta, acoperiti sau modificati placutele de pe corpul masinii; in caz de deteriorare a acestora, inlocuiti-le;
- nu indeparta proteciile transparente si nu modificati sau exclude proteciile mecanice si electrice;
- feliati doar produsele permise, nu incercati sã faceti teste de tãiere cu produse de tip interzis;
- păstrați zona de sprijin a produsului feliat, zona de lucru din jurul masinii si pardoseala de lucru mereu curate si uscate;
- nu utiliziţi masina ca suprafăță de sprijin Şi nu sprijini niciun obiect străin fata de operatiunile normale de tăiere;
- Nu folosiţi masina de feliat când, ca urmare a uzurii normale, distanţa+dentre tăisul lamei Şi inelul de protectie a lamei a depasit 6 mm. In acest caz, contacti producţorul sau unul+dentre centrele de service autorizate pentru inlocuirea lamei;
- nu utiliziţi masina cu conexi-uni electrice de tip temporar, cu cabluri provizorii sau neizolate;
- Verificati periodic starea cablului de alimentare si a presetupei de pe corpul masinii, inlocuin-du-le in mod prompt. Cand este besoinar, adresati-va personalului calificat pentru a efectua intervenția;
- Opriţi imediat masina in caz de defectiuni, fonctionare anorma

la, suspiciune de defeciuni, miscari incorcete, zgomote ciudate;

  • inainte de a curata sau de a efectua interveni di intretinere,deconnectati masina de la reteaua de alimentare electrica;

  • folosi, manusi de protectie pentru operatiunile de curatare si intreinere;

  • asezati si indeparta ti alimentul de feliat de pe platoul glisant doar atunci cand caruciorul este completreasi manerul de reglare agrosimii this positionat in siguranta;

  • pentru miscarea platoului pentru produse in timpul operatiunii de taiere, folosi di doar manerul de manevra aflat pe bratul sau manerul dispositivului de impingere;

  • nu este permisa utilizes area accesoriilor de taiere care nu au fost furnizate de producator impreunacu maşa.

Producatorul işi declina orice raspundere directa si indirecta ca urmare a utilizarii inadevate, a modificarilor si/sau reparatiilor neauthorizedeffectuate la masină, a utilizarii accesoriilor si pieSELOR de schimb neoriginale.

Maşina nu poate fiutilizata in locuri descise s/sau expuse la agentii atmosferici s/in medii cu vapori, fum sau pulberi corozive s/sau abrazive, cu risc de incendiu sauexplozie s/unde este prevazutăutilizarea de compo- nente antideflagrante.

Inelul de siguranță din jurul lamei este realizat in conformitate cu norma europeana EN 1974: 2009, totuși proteția zonei ascutite nu elimină total riscul de tăiere.

ATENTIE! Risc de taiere! In timpul operatiunilor de curatare a lamei ascutite, tini mainile cat mai departe de zona neprotejata. Se recomanda folosirea manusilor de protectie.

INSTALARE

Instalati masina la o inaltime maxima de 90 cm, pe o suprafata bine nivelata, uniforma, uscata si adecvata sa sustina greutatea masinii si a alimentului de feliat.

AVERTISMENT: Verificazioni sα nu existe blocaje la rularea platoului.si la incarcarea alimentului de feliat pe platou.

Maşina trebuie instalata in imediata apropriere a unei prize conforme CEE inclusă intr-o instalătie care respects standardele in vigoare si este prevăzută cu:

  • protectie magneto-termica;
  • intrerupator automat differential;
  • instalatie de impamantare.

Inainte de efectuarea conexiunii, verificati dacaracteristicile retelei de alimentare electricacorespund celor indicate pe placuta cu datele masinii.

ATENTIE! Pentru maşinile dotate cu motor trifazat, verificati orientarea lamei. Dupa ce aṭi verificat dacā lama esteinchisa in poziţia de siguranta, apasaşi butonul de pornire (1) pentru a porni masina: privind

lama din partea platoului pentru produse, asigurati-va ca se roteste in sens antiorar, in jos pe partea operatorului (Fig. B).

UTILIZAREA MAŞINII DE FELIAT

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - UTILIZAREA MAŞINII DE FELIAT - 1

ATENTIE! Lama ascuţita, pericol de tăiere! Verificati

ca manerul de reglare a grosimii feliei (3) sa fie in poziţie de siguranta (in poziţia 0) (Fig. A).

  • Asiguraí-vá cã masina este oprita, in caz contrar apasaú butonul de oprire (2);
  • retragei complet platoul pentru produse (8) spre operator, in poziia de incarcare;
  • ridicati dispositivul de impingere (10) si asezati-l in poziia de repaus;
  • asezati produsele de feliat pe platoul pentru produse:

  • versiunea delicatese (BED), mezelarie (BES) si macelarie (BEM): indepartatu platoul glisant de pe planul pentru grosime; sprijiniti produsul de feliat platou la adapost de marginea acestuia, pe latura operator;

  • versiunea bazata pe gravitate (BEG): sprijiniti produsul de feliat platou langa peretele platoului de produse, la adapost de marginea acestua, pelatura operator; blocati folosind dispositivul de impingere si exercitate o anumita presiune; in cazul versiunilor bazate pe gravitate, alimentul va fi presat de platou datorita greutata proprii

  • folosind manerul adecvat (3), reglate grosimea feliei. Actionati lama (18) apasand butonul de pornire (1). Prindei manerul dispositivului de impingere (13) si incepei miiscarea alternativa detaiere;
    -La modelele bazate pe gra-

vitaie, cand greutatea produsului sau dimensiunea acestuaianu permit taierea satisfacatoaredoar prin efectul gravitateiei,utilazi manerul dispositivului deimpingere pentru a va ajuta;

-La finalizarea operatiunilor de taiere, readucei in siguranta pe poziie manerul de reglare a grosimii si opriti caruciorul. Opriti miscarea lamei apasand butonul de oprire (2);

  • rotiti manerul dispositivului de blocare al platoului glisant de pe placacalibrului pentru grosime si descarcati produsul.

CURATAREA

Pastraţi maşina in stare perfectă de curățenie. Daca este UTILIZATA, aceasta trebuie curățață cel puțin o data pe zi, crescând freventa dacă este NEEDAR. Dupo perioada de inactivitate, se recomanda curățareași inainte de prima UTILIZARE.

ATENTIE! Pericol de electrocutare! Inainte de a curata masina, deconnectati stecherul de la reteaua de alimentare electrica si aducei in sigurantha manerul de reglare a grosimii.

ATENTIE! Lama ascuţita, pericol de tăiere! Verificati ca manerul de reglare a grosimii feliei (3) să fie in poziţie de siguranta (in poziţia 0) (Fig. A).

Produse pentru curățare: NU SPÁLÂTÎ NICIO COMPONENTA IN MAŞINA DE SPÁLAT VASE! Utilizâți doar apăși detergent spumos biodegradabil pentru vase cu pH 7-8 folosind o càrpă moale, buretoasași o perie din nylon semirigida pentru zonele platouluiși ale dispositivului de impingere ascuțit. Nu curățați

măsina cu jeturi de apă sau vapori ori metode similare.

Curățarea platoului glisant pentru versiunea de mezelărie (BES)și macelărie (BEM)

  • versiunea mezelarie (BES): trageti platoul glisant la sfarsitul cursei, un marcaj metallic averizeeza operatorul ca platoul pentru produse este blocat. Ridicati complet platoul de produse (fig. E-1); curatai platoul glisant si repetai operatiunile in sens invers pentru repositionarea platoului glisant.

  • versiunea macelarie (BEM): slabiţi rotind in sens antiorar manerul de fixare al platoului de produse; trageti platoul glisant la sfársitul cursei, un marcaj metalic averizeaza operatorul ca platoul de produse este blocat. Indepartati platoul glisant de pe placacalibrului si ridicati dispositivul de impingere (fig. F-1); curatai platoul glisant si coborati dispositivul de impingere; ridicati platoul glisant si curatai platoul de produse (Fig. F-2); deblocati platoul pentru produse rotind manerul de fixare in sens orar.

Indepärtare platou produse

  • cu manerul de reglare a grosimi feliei (3) in siguranță (Fig. A, Fig. D-1), retrageți suportul platou (6) complet până la capătul cursei, spre operator (Fig. D-2); - rotiti complet manerul de blocare (7) in sens antiorar (fig. D-3) membrannd suportul la capătul cursei până la intervenția dispositivului de siguranță pentru blocarea platoului cu calibru pentru grosime;

  • glisa t in sus platoul de produse scotandu-l din suport.

ATENTIE! Asiguraţi-vă că disposizitivul de impingere

este coborhat sub platou inainte de a extrage suportul platoului.

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - Indepärtare platou produse - 1

ATENTIE! Mentineti ma-nerul de reglare a grosimii por in poziţia de siguranta "0".

Indepartarea deviatorului felii (20)

Slabiti surubul/suruburile de fixare s i indepartati deviatorul de felii.

Dispositiv de ascutire (12)

Curatai corpul cu o carpa umeda, nu introduci in apa.

Continuţi cu curățarea:

  • lamei: aplicati o carpa umeda pe suprafata lamei si deplasati-o lent de la centru spre exterior, ca in figura, pe latura protectiei lamei si pe latura opusa. Uscati, in acelaasi mod,utilizand o carpa uscata.NU porniti NICIODATA masina in tampul fazelor de curatare;

  • inelul de siguranță: utilizăi pe-ria de nylon semirigida pentru a curăța zona cuprinsă înțre lamăși inelul de proteție. Nu apropiați prea mult mainile de lamă;

  • corpul masinii: curatai corpul masinii cu o carpa umeda sau un burete clatind cu apa. Uscati cu grija;

dispositivul de ascutire: 1) curatai corpul cu o carpa umeda si discurile de rectificat cu o perie de nylon semirigida; 2) nu introduci dispositivul de ascutire in apa. Discul de rectificat pentru ascutit poate fi indepartat uor de pe grupul de ascutire extragandu-l in directia sagetii (Fig. I). Se recomanda sa pastra diiscul de rectificat curat pentru o ascutire adecvata. Indepartati mizeria si grasimea cu alcool si o perie din nylon semirigida.

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - Dispositiv de ascutire (12) - 1

ATENTIE! Curatai toate piesele demontate cu apa

calduţăși detergent de vase NON AGGRESIV, folosind o perie moale sau o càrpă. Clăti ci cu apă caldași uscati.

Effectuanti operatiunea de montare conform indicateilor in ordine inversa.

INDEPÄRTAREA LAMEI

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - INDEPÄRTAREA LAMEI - 1

Daca a fost achizitionat un dispositiv de extragere a lamei, pentru indepartarea lamei se recomanda respectarea atenta a instruciunilor de'utilize furnizate impreunacu dispositivul.

INTREINERE

Ascutirea

Periodicitatea si durata ascutirii depind deutilizarea echipamentului.

Inainte de a ascuti:

  1. asiguraşi-va ca maşina este oprită;
  2. asiguraţi-vă ca discurile de rectificat si lama sunt curățate;
  3. umistete rukojet na regulaci tlopositionati in siguranta manerul de reglare a grosimii felili- lor;
  4. retragei complet platoul pentru produse.

Pentru ascutire, urmati instruc-tunile:

Glisa ti complet grupul de ascuti- re si rotiti-l 180^ pentru positio-narea in configurata de ascutire. Elibera ti dispositivul de ascutire si porniti lama apasand butonul de pornire. Apasa ti butonul A

de ascutire circa 10-15 secunde, apoi apasa simuntan butonul B al discului de debavurare cateva secunde. Eliberati ambele butoane simultan. Apasa butonul de oprire si readucei grupul de ascutire in poziia initiala (fig. L).

ATENTIE! Discul de rectificat pentru ascuţit poate fi indepartat uşor de pe grupul de ascuţire extragându-l in directia săgeții (Fig. l). Se recomanda sa păstrați discul de rectificat curat pentru o ascuţire ade Cvata. Indepartati mizeria si grasimea cu alcool si o perie din nylon semirigida.

Lubrifierea

Dupa o perioda regulata deutilizare,poate fi necessitiesa lubrifierea ghidajelor caruciorului. Se recomanda sa efectuati operatiunea o data pe luna. Utilazi doar ulei non acid (va recomandam ulei de vaselin).Nu folosi tulei vegetal.

Pentru lubriferea maşinii, respectați următoarele indicatorii: 1) deplasați ciruciorul CAT maiaproape de operator; 2) introduci unghotorul in orificiul adecvat si apasați pentru a aplica o cantitate mică de ulei; 3) indepartați unghotorul si glisați caruciorul de 2-4 ori.

ASISTENT

Nu sunt furnizatecies de schimb in interiorul ambalajului. Toate activitateile de reparati si inlocuire (inlocuirea sau reparata lamei, curelei, componentelor electrice, pieseler struc-. turale, etc.) trebuie desfasurate exclusiv de personal autorizat de producator.

Daca este necessitiesa reparata, se recomanda sa ducei masina la producator Sau un centru de

service autorizat.

Pentru informaţii privind centre-le de service, adresătă-va: service@berkelinternational.com.

ATENTIE! Este obligatorie inlocuirea lamei candidistanta dentre taisul acesteia si marginea interna a protectiei depaseste 6 mm.

GARANTIE Şİ RASI RASI PUNDERE

Producatorul furnisheză masini cu o garantie de 24 de luni de la data achizitiei. Garantia acoperà doar defectiunile cauzate ca urmare a utilizarii adevate conform condiţilor de folosire prevalute in manual. Garantia nu acoperă alte defecte datorate transportului, incompetencei tau negljentei cumpăratorului, instalarii pau amplasarii inadecate, daunelor de uzura, tensiunii care depășeste 10% din valoarea nomină. In plus, garantia nu acoperă componentele supuse intrinsic uzurii, precum lamași discurile de rectificat ale dispositivului de ascuţire, cu exceptiona unui defecte de productie evident.

Producatorul işi declina orice raspundere directa sau indirecta derivata din:

  • nerespectarea instructiunilor din manual;

-utilizarea neconformă cu standardele din tara de instalare;

-modificarile s/sau reparatiile neautorizate la masina;

-utilizarea accesoriilor si a pieseler de schimb neoriginale;

-evenimente exceptionale. Transferul de proprietate a masi-nii presupune exonerarea imediata de orice raspundere din partea producatorului, cu exceptia prevederilor directivei 2006/42/ CE (raspunderea pentru orice defect de productie al produsului).

Placuţa de identificare de la baza masinii indică produçatorul, masina, informatiile tehniceși marcajul CE.

DEZMEMBRARE I ELIMINARE

Măsina este alcătuită din:

  • aliaj de aluminiu;
  • inserturi si diferite componente din otel inoxidabil;
  • piese electrice 山 cabluri electrice;
    -motor electric;
  • plastic, etc.

Dacadezmembrarea esterelizata de teri, adresa-va doar companilor autorizate pentru eliminarea materialelor indicate mai sus.Dispositivul este conform directivelor 2012/19/UE.Contine materiale care pot fi recuperate sau reciclate. Colectarea differentiata corecta faciliteazareciclarea.Lasfarsitul duratei de viata, deposita dispositivul la un punct de colectare.Putei obtine informati despredezmembrare de la autoritateile locale.

Rezolvarea problemelor

PROBLEMÁ CAUZÁ POSIBILÁ SOLUÇTE
Maşina nu pornește la apăsarea butonului de pornireLipsa alimentării sau circuit de control defectVerificatiș dacă ștecherul este introdus corect, dacă problema persistă contactă主任ul de service
Maşina pornește la apăsarea butonului de pornire insă nu se aprinde indicatorul luminos de functiәnareIndicator defect Nu utilizățimașina cu indicatorul luminos stins. Apelă主任ul de asistență
Rezistentă excessivă la tăiereau produsuluiLama nu este ascuțită Ascuțitilama
Forțarea lamei determină incetinirea tau oprirea acosteiaCureaua poate fi slăbită tau deterioratăContactă主任ul de service pentru reglarea tau inlocuirea curelei
Apăsând butonul de oprire mașina nu se opreșteCircuit de comanda defect Opriți imediat mașina scotândeștercherul din rețeași adresă-vă imediat centrului de service
Rezistentă excessivă la mișcarea componentelor glisante (dispositiv de impingere,ărucior)Lubrifierea ghidajelor de alunecare nu a fost efectuată periodicEffectuți lubrifierea periodică

ESSENTIA SALUMERIA BES300 - BES350 - BES370

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA SALUMERIA BES300 - BES350 - BES370 - 1

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA SALUMERIA BES300 - BES350 - BES370 - 2

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA SALUMERIA BES300 - BES350 - BES370 - 3

MODEL SALUMERIA BES 300 350 370
B 270 mm 310 mm 310 mm
C 225 mm 260 mm 280 mm
D 225 mm 260 mm 280 mm
E 490 mm 560 mm 570 mm
F 410 mm 480 mm 480 mm
G 620 mm 620 mm 620 mm
H 490 mm 590 mm 590 mm
I 620 mm 670 mm 690 mm
L 750 mm 800 mm 890 mm
M 630 mm 640 mm 660 mm
SPECIFICATII
Capacitate de tãiere circulară225 mm 260 mm280 mm
Capacitate de tãiere rectangulară270x225h mm 310x260h mm 310x280h mm
Grosime maximă felie0 - 14 mm0 - 14 mm0 - 14 mm
Putere motor0,15 kW - 0,27 kW0,15 kW - 0,27 kW0,15 kW - 0,27 kW
Diametru lamă300 mm 350 mm370 mm
Specificații electrice230V 50Hz - 1ph. 400V 50Hz - 3ph.230V 50Hz - 1ph. 400V 50Hz - 3ph.230V 50Hz - 1ph. 400V 50Hz - 3ph.
disponibil și cu 120V/220V - 60Hz
Greutate29 kg40 kg48 kg

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA SALUMERIA BES300 - BES350 - BES370 - 4
ESSENTIA MACELLERIA BEM350 - BEM370

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA SALUMERIA BES300 - BES350 - BES370 - 5

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA SALUMERIA BES300 - BES350 - BES370 - 6

MODEL MACELLERIA BEM 350370
B 320 mm 320 mm
C 260 mm 280 mm
D 260 mm 280 mm
E 550 mm 570 mm
F 480 mm 480 mm
G 710 mm 710 mm
H 590 mm 590 mm
I 785 mm 785 mm
L 910 mm 910 mm
M 680 mm 680 mm
SPECIFICATI
Capacitate de tãiere circulară260 mm 280 mm
Capacitate de tãiere rectangulară320x260h mm 320x280h mm
Grosime maximă felie0 - 25 mm 0 - 25 mm
Putere motor0,15 kW - 0,27 kW 0,15 kW - 0,27 kW
Diametru lamă350 mm 370 mm
Specificații electrice230V 50Hz - 1ph. 400V 50Hz - 3ph.230V 50Hz - 1ph. 400V 50Hz - 3ph.
disponibil și cu 120V/220V - 60Hz
Greunate41 kg 42 kg

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA SALUMERIA BES300 - BES350 - BES370 - 7

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA SALUMERIA BES300 - BES350 - BES370 - 8

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA SALUMERIA BES300 - BES350 - BES370 - 9

MODEL GRAVITÀ BEG 300 350 370
A 150 mm 210 mm 215 mm
B 240 mm 275 mm 290 mm
C 220 mm 285 mm 290 mm
D 200 mm 255 mm 265 mm
E 500 mm 540 mm 540 mm
F 420 mm 490 mm 490 mm
G 740 mm 800 mm 800 mm
H 510 mm 600 mm 600 mm
I 670 mm 750 mm 830 mm
L 750 mm 800 mm 890 mm
SPECIFICATII
Capacitate de tãiere circulară200 mm 255 mm265 mm
Capacitate de tãiere rectangulară240x220h mm 275x285h mm 290x265hmm
Grosime maximă felie0 - 14 mm 0 - 14mm0 - 14 mm
Putere motor300B 0,25-0,35 kW350B 0,25-0,30 kW370B 0,25-0,30 kW
300G 0,25-0,30 kW350G 0,25-0,30 kW370G 0,25-0,30 kW
Diametru lamă300 mm 350 mm370 mm
Specificații electrice230V 50Hz - 1ph. 400V 50Hz - 3ph.230V 50Hz - 1ph. 400V 50Hz - 3ph.230V 50Hz - 1ph. 400V 50Hz - 3ph.
disponibil și cu 120V/220V - 60Hz
Greutate34 kg 38 kg 41 kg

ESSENTIA DELICATESSEN BED300

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA DELICATESSEN BED300 - 1

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA DELICATESSEN BED300 - 2

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - ESSENTIA DELICATESSEN BED300 - 3

MODEL DELICATESSEN BED 300
B 230 mm
C 225 mm
D 225 mm
E 490 mm
F 410 mm
G 545 mm
H 490 mm
I 645 mm
L 790 mm
M 510 mm
SPECIFICATI
Capacitate de tãiere circulară225 mm
Capacitate de tãiere rectangulară230x225h mm
Grosime maximă felie0 - 14 mm
Putere motor0,25 kW - 0,35 kW
Diametu lamă300 mm
Specificații electrice230V 50Hz - 1ph. 400V 50Hz - 3ph.
disponibil și cu 110V/220V - 60Hz
Greutate41 kg

Notă: Ca rezultat al cercetării continue pentru a imbunătatăi continuu produsele noastre, specificătiile tehnice sunt supuse unor posibile variăti.

BRUKSANVISNING: Elektriska skärmaskiner Essentia

MODELLER:

BES300/BES350/BES370 (Essentia Salumeria); BEM350/BEM370 (Essentia Macelleria);

BEG300/BEG350/BEG370 (Essentia Gravità); BED300 (Essentia Delicatessen)

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - MODELLER: - 1

Berkel Essentia Gravitá BEG300 - MODELLER: - 2

Linje BES

MASKINDELAR

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Berkel

Model : Essentia Gravitá BEG300

Categorie : Feliator de alimente