CHAUD / FROID 2000 W - NF20-18UR - Radiator cu ventilator EQUATION - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului CHAUD / FROID 2000 W - NF20-18UR EQUATION în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Radiator cu ventilator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CHAUD / FROID 2000 W - NF20-18UR - EQUATION și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CHAUD / FROID 2000 W - NF20-18UR mărcii EQUATION.
MANUAL DE UTILIZARE CHAUD / FROID 2000 W - NF20-18UR EQUATION
Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile de operareși să respectatei observateiile prezentate. Utilizati acesto instrucțiuni de operare pentru a va familiariza cu produsul, utilizarea corespunțaоreși instrucțiunile de siguranta. Păstrați acesto operatiuni de siguranta intr-un loc sigur pentru UTILIZARI ulterioare.

Aparat din Clasa II - izolatie dubla

Respectă standardele relevante de siguranta

Pentru a evita supraiccalzirea, nu acoperiti radiatorul.
1. INFORMATIIMPORANTE DE SIGURANTA
- Acest aparat poate fi utilizes de câtre copiii având cel puțin 8 aniși de câtre persone ale câror capacitàti fizice, senzoriale sau mentale sunt reduse sau care sunt lipsite de experiênciași nu poseda cunostintele necessare, dacă aceștia (acestea) sunt corect supravegheati (supraveghe-ate) sau dacă li s-au dat instruciuni privind/utilizarea aparatului în deplinaș sigurantași dacă au inteles riscurile survenite. Copiii nu trebuieși se joace cu acest aparat.
Curățareași intreținerea care ii revin utilizatorului nu trebuie să fie efectuate de către copii fara supraveghere.
Se recomanda să tiniţi la distanţă copii i mai mici de 3 ani, cu exceptia cazului in care acestia se află sub supraveghere continua.
- Copii i cu vársta intre 3 s i 8 ani au voie doar sa porneasca sa su sa opreasca aparatul, cu condiţia ca aparatul sa fie pus sau montat intr-o poziţie normală prevăzută s i ca acesti copii sa dispună de o supraveghere sa
sǎ fi primit instručtiuni privind utilizarea aparatului în deplina securitateși sǎ fi ințeles riscurile posibile.
Copii ci vu vársta intre 3 s i 8 ani nu au voie nici să conecteze, nici să regleze, nici să curețe aparatul s i nici să efectueze intreținerea care ii revine utilizatorului.
ATENTIE — Anumite pârti ale acestui produs pot să devina foarte fierbintiși să provoace arsuri. Trebuie să acordați o atentie deosebită in prezența copilorși personelor vulnabile.
- In cazul in care cablul de alimentare al systemului de incalzire este deteriorat, acesta trebuie inlocuit de câtre fabricant, de câtre ser-vice-ul său postvânzare sau de câtre persone cu calificare asemânatoare, pentru a evita orice pericol.
- ATENTIE: Pouru a evita orice pericol datorità rearmàrii brûste a sigurântei termice, acest aparat nu trebuie să fie alimentat prin intermediul unui intrerupător extern, ca un ceas, sau să fie conectat la un circuit care este pusși scos în mod regulat de sub tensiune de către furnizorul de curent electric.
ATENTIE: Pentru a evita supraçal-zirea, nu acoperiti aparatul.
- Aparatul nu trebuie să fie amplasat sub przy de curent.
- Nu utiliziţi acest aparat in apropriere de baie, duş sau piscină.
- Gratar de aer de evacuare este extrem de cald, nu-l atinge.
- Nu utiliziati aest incălzitor dacă a cazut.
- Nu utiliziţi dacă există semne vizibile de deteriorare a incalzitorului.
- Utilizati到账 incalzitor pe o suprafata orontala si stabila sau fixati-I pe perete, dupa caz.
- AVERTISMENT: Pouru a reduce riscul de incendiu, păstrați textilele, draperiile sau orice alt material inflamabil la o distanță minimă de 1 m de orificuiul de evacuire a aerului.
- AVERTISMENT: Nu utilizes acest incalzitor in incaperi mici, cánd sunt ocupate de persone care nu sunt capabile sā pāraseasca singur camera, cu exceptia cazului in care este asigurata o supraveghere constanța.
2. INSTALLARE
Aparatul dumneavoastră este de tip mobil (aveti grijă să respectați тоate măsurile de siguranta mentionate mai jos)
0 distanţă minimă de 1 m trebuie prevăzută întrere peretiţii laterali ai aparatuluiși orice obstacol (de exemplu, mobilier sau ziduri) pentru a asigura o bună circulaţie a aerului.
Orientati fluxul de aer astfel incat sa optimazi incalzirea camerei. Evitati colturile, spatiiile mici, planseele tau tavanele ...
3.CURATENIE SI INTREINERE
(1) Scoatei intotdeauna stecherul din priza de perete inainte de a curata aparatul.
(2) Pentru a evita orice pericol,utilizaşi doar o capa uşor umezita.NU BAGATI NICIODATA APARATUL IN APA PENTRU A-L CURA.
(3) Pentru a evita orice risc de descarcare electrica, curata aparatul cu o cârpà moale si uscă pentru a òndeparta praful. De asemenea, puteti folosi un aspirator pentru a curata orificiile de ventilare.
(4) Curatai aparatul regulat.
(5) Aveci grijä sa respecta ti mediul inconjurator cand scoatei din uz bateriile.
Acest semn indica faptul că produsul nu se va arunca la un loc cu deșeurile menajere în UE. Pentru a preveni posibilele daune aduse mediului Sau sanății umane cauzate de aruncarea necontrolă a deșeurilor, reciclate prorodușul în
mod responsabil, in vederea promovarii reutilizarii durabile a resurselor materiale. Pentru a returna dispositivul dvs. uzat, folosiiti sistemele de returnare si colectare sau contactati distribuitorul de la care a t i achizitionat produsul. Acestia vor prelua produsul si-l vor recicla in siguranta, pentru protectia mediolui.
Bateriile contin materiale care sunt periculoase pentru mediu, acestea trebuie sa fie scoase din aparat inainte de eliminarea acestuia, pentru a fi inlăturate in condiţii de siguranta.
NF20-18UR
220-240V~50Hz
2000W
CE


Cerinte privid informatiile referitoare la aparatele electrice pentru incizare locala
| identificatorul de model(e): NF20-18UR | ||||||
| Parametru | Simbol | Valoare | Unitate | Parametru | Unitate | |
| Puterea termică | Modul de acumulare a caldurii, numai in cazul aparatelor eletrice pentru incâlizare locală cu accumulatorul de caldură (alegeți o variantă) | |||||
| Puterea termică nominală | Poren | 2,0 | kW | control manual al sarcini termice, cu termostat integrat | [nu] | |
| Puterea termică minimă (cu titlu indicativ) | Poren | 1,2 | kW | control manual al sarcini termice, ca răspuns la temperatura camereiși /sau exteioară | [nu] | |
| Puterea termică maximă continuă | Porenc | 2,0 | kW | control electronic al sarcini termice, ca răspuns la temperatura camereiși /sau exteioară | [nu] | |
| Consumul auxiliar de energia eletrică | putere termică comandăță de ventilator | [nu] | ||||
| La putere termică nominală | elam | 1,919 | kW | Tip de putere termică/controlul temperaturi camerei (selectați o variantă) | ||
| La putere termică minimă | elam | 1,156 | kW | cu o singură treptă de putere termicași fãră controlul temperaturi camerei | [nu] | |
| in modul standby | elam | 0,298 | W | bouă sau mai multe trepă de putere manuale, fãră controlul temperaturi camerei | [da] | |
| cu controlul temperaturi camerei prin intermediul unui temostat mecanic | [nu] | |||||
| cu control electronic al temperaturi camerei | [da] | |||||
| cu control electronic al temperaturi camereiși cu temporizator cu programare zilnică | [nu] | |||||
| cu control electronic al temperaturi camereiși cu temporizator cu programare sapițămânălă | [nu] | |||||
| Alte optuni de control (se pot selecța mai multe variante) | ||||||
| controlul temperaturi camerei, cu detectarea prezenței | [nu] | |||||
| controlul temperaturi camerei, cu detectarea unei ferestre DESCHE | [nu] | |||||
| cu optune de control la distanță | [nu] | |||||
| cu demareță adaptabil | [nu] | |||||
| cu limitareță timului de funçonare | [nu] | |||||
| cu senzor cu bulb negru | [nu] | |||||
| Date de contact | ADEO Services 135 rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - FRANCE | |||||
ManualUșor